Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 30. - Вы действительно все еще собираетесь заставить меня танцевать?

Глава 19 | Глава 20 | Глава 21 | Глава 22 | Глава 23 | Глава 24 | Глава 25 | Глава 26 | Глава 27 | Глава 28 |


- Вы действительно все еще собираетесь заставить меня танцевать? - жаловалась Софи, когда Эделайн вручала ей тот глупый костюм для Церемонии Открытия, чтобы переодеться.

Почему, почему она позволила Элвину в то утро сказать всем, что она восстановилась на все сто процентов? Она должна была выпросить у него пропуск на отлынивание от одевания костюма слона.

- Быть частью танца талисманов на Церемонии Открытия в Ложносвете - это огромная честь, Софи, - сказала ей Эделайн. - Сегодняшний вечер ты запомнишь на всю оставшуюся жизнь.

О, в этом она не сомневалась. У нее просто было такое чувство, что это войдет в историю как Вечер, когда Софи Фостер Споткнулась о Свой Хобот и Шлепнулась Перед Всем Эльфийским Миром.

Но Эделайн выглядела настолько гордой и взволнованной... что было хорошо - сделать что-то забавное с семьей для разнообразия. Плюс, она снова увидит Олдена. Элвин заверил ее, что он полностью исцелился, и Фитц сказал ей то же самое, когда она попыталась добраться до него с помощью Импартера тем утром. Но она должна была увидеть его сама без большой, глубокой раны на лбу или без ожога на коже. Тогда она действительно знала бы, что он в порядке.

Таким образом, она не спорила... слишком сильно... когда Эделайн оставила ее, чтобы подготовиться.

Софи попыталась вытащить часть волос сзади и даже нанесла блеск для губ, который ей дала Биана, но Игги все-таки издал хихикающий звук, когда она надела свой костюм. Софи была рада, что ее зеркало не было спектральным. Вертина бы много чего сказала, если бы увидела ее во всей красе с гибкими ушами.

Из-за мохнатых ног было трудно идти, когда Софи поднималась по лестнице к ПрыжокМастеру, то поскользнулась и шлепнулась на попу с глухим звуком. По крайней мере, у костюма было некоторое дополнение, чтобы смягчить падение.

- Тебе понравится, - сказала ей Грэйди, когда помчался, чтобы помочь ей встать.

Так или иначе, она сомневалась, что слово «понравится» когда-нибудь сможет описать этот процесс. Но было так хорошо снова видеть улыбку на лице Грэйди. Он почти выглядел королем в своей янтарно-коричневой накидке, с заколотым у основания шеи гербом Руен. Эделайн стояла около него, похожая на Диснеевскую принцессу в своем длинном украшенном янтарем платье и шелковой накидке.

Это действительно не справедливо, что они должны были выглядеть стильно и элегантно, а она - как мохнатый слон. Даже Сандор переодел свои брюки на янтарно-коричневые.

- Он действительно должен идти? - пожаловалась Софи. - Там будут тысячи людей... похитители ни за что не смогут попытаться что-нибудь там выкинуть.

- Никогда нельзя быть уверенным в таких вещах, - исправил Сандор. - Также возможно, что они могут решить, что хаос толпы - это прекрасная возможность сделать свой ход... и я не собираюсь допускать такой риск. Ты больше не выпадешь из моего поля зрения. За исключением твоего выступления, конечно.

- Ты уверен, что это безопасно? Возможно, я должна сидеть рядом с тобой в стороне...

Грэйди рассмеялся.

- Хорошая попытка, малышка. Ты танцуешь.

Софи сердито уставилась в землю.

Сандор вручил ей плоский золотой диск размером с людской пенни.

- Полагаю, у тебя в этом мехе есть какой-нибудь карман? Убери это туда.

На каждой ее ноге были десятки карманов... кстати, Софи думала, что это было странно... но она замешкалась на мгновение прежде, чем засунуть диск в один из них.

- Что это?

- Устройство слежения. Мне вшили их во всю твою повседневную одежду, но не в твой костюм, так как ты вернешь его.

Он вшил следящие устройства в ее одежду?

Сколькими различными путями за ней наблюдали?

Она испытала желание бросить в него устройство... и настоять на том, чтобы их убрали из всех ее вещей... но это не стоило борьбы.

По крайней мере, не этим вечером.

 

***

- Ничего себе, - прошептала Софи, когда увидела Ложносвет.

Ярко-оранжевая буква Л пылала на стеклянной пирамиде, отбрасывая пламенный туман на весь кампус. Тонкие голубые нити света висели светящимися сосульками со всех деревьев, а так же гирляндами через главное здание. Но самый поразительный эффект - это были светящиеся зеленые грибы, покрывающие каждый дюйм травянистого поля.

Софи улыбнулась, вспоминания, как она дразнила Фитца тем, чтобы посещать школу, названную в честь светящегося гриба. Теперь они украшали здесь все.

Грибы были такими же большими как ее ноги, и Софи присела, чтобы рассмотреть их получше.

- Я думала, что биолюминесцентные растения растут только в пещерах?

- Обычно так и есть, - сказал Грэйди, когда присел около нее. - Но это особый тип гриба, который гномы выращивают только для этого события.

Софи встала и прищурилась на букву Л на пирамиде, которая, казалось, переливалась оранжевым и желтым цветом.

- Это тоже гриб?

- Это на самом деле разновидность плесени. А синий свет - редкий тип светлячков.

- Что?

- Не волнуйся, они слишком заняты, поеданием листьев, на которых они висят, - пообещала Эделайн. - И они безвредны в любом случае.

- Но... почему они здесь?

Светящийся гриб она поняла, что-то в этом роде. Но насекомые?

Грэйди рассмеялся.

- Биолюминесцентный свет - единственный естественный свет в самых глубоких, самых темных местах на этой земле. И Академия Ложносвет готовит наши будущие поколения, которые будут сиять столь же смело. Что может быть лучше отметить начало нового учебного года, чем осветить наш путь их особым видом свечения?

Софи испытала желание указать на то, что насекомые и грибы не казались настолько особенными. Но потом она бросила еще один взгляд. Кампус действительно захватывал дух, даже если вызывал мурашки по коже.

Софи шагала по центру дорожки, когда они шли мимо служебных построек в главную аудиторию, и Сандор положил свою мясистую руку ей на плечо. На этот раз она не возражала. Из-за черных накидок, которые носили родители Первого Уровня, было слишком легко представить похитителей, блуждающих среди них.

Толпа собралась перед входом в аудиторию вдоль круглого внутреннего двора. Все кустарники, которые выстроились в круг, были искривлены, подстрижены в виде талисманов Шести Уровней и подсвечены большим количеством светлячков. Мастодонт безусловно был крупнейшей фигурой, и Софи не могла удержаться от ощущения гордости от того, что она на Третьем Уровне. Особенно, когда она увидела, насколько смешными были все другие костюмы. У гремлинов были черные носы и пушистые перчатки, у зимородков - синие крылатые руки и красные клювы, у драконов - кожистые зеленые трико с шипами на спинах, у саблезубых тигров были длинные красно-оранжевые полосатые хвосты и торчащие белые клыки, свисающие с их капюшонов, прямо рядом с глазами. Но хуже всего были йети, с ног до головы укрытые густым белым мехом.

Софи попыталась найти своих друзей, но с тенями и костюмами было невозможно сказать, кто был кто. Возможно, в этом и был смысл. Никто не был популярен или непопулярен, важен или неважен. Они все были просто чудесами Ложносвета, ожидающими следующего учебного года.

Зазвонили колокольчики, так же как Софи слышала в Этерналии, и все затихли, когда двенадцать членов совета появились в своих нарядах в центре внутреннего двора. Толпа разразилась аплодисментами... хотя Софи заметила, что несколько взрослых вокруг нее не хлопали. И у каждого Члена Совета стояло по два телохранителя.

- Добро пожаловать в следующий учебный год в Ложносвете! - объявил Член Совета Эмери, поднимая свои руки. - Мы ожидаем, что этот год будет самым великим в Академии... и надеемся увидеть, как развернется величие.

- Возможно, они должны проводить меньше времени за наблюдением, и больше за тем, чтобы делать что-то для разнообразия, - прошептал кто-то около Софи, и кто-то еще фыркнул, соглашаясь. – Возможно, тогда нам не нужно будет волноваться о том, что наших детей могут похитить.

- Мы понимаем, что все были немного... неуверенны в последние недели, - продолжил Член Совета Эмери, почти так, будто услышал ропот. - И мы хотим уверить вас, что мы неустанно работаем над тем, чтобы восстановить мир и порядок уже много тысячелетий. Наш мир изменился... но изменение - не всегда плохо. Когда мы решим эту ситуацию... а она будет решена... наш мир станет сильнее, умнее, подготовленнее для любого пути, который ожидает нас. Не думайте, что мы будем терпеть эти беспорядки, мы положим конец этим восстаниям.

Раздались жиденькие аплодисменты, но Софи подозревала, что это не было звучное празднование, на которое надеялся Совет. Она видела даже в тусклом свете, как угрюмый вид Бронте сделался еще сильнее.

- У нас также есть некоторые другие новости, которые мы подозреваем, вы сочтете самыми ободрительными, - добавил Член Совета Эмери, его голос быстро становился громче. - Некоторые из вас, возможно, уже услышали слухи о перезагрузке временной шкалы, и мы рады подтвердить сегодня вечером, что слухи действительно правдивы. Был обнаружен второй аликорн... здоровая, великолепная самка!

Коллективный вздох заставил Софи улыбнуться. Если бы они только знали, какой вонючей и раздражающей Силвени могла быть.

Хотя она была чрезвычайно благодарна за ту мирную ночь сна, которую подарила ей Силвени.

- Замечательное существо в настоящее время находится в процессе реабилитации, но мы уверены, что скоро она будет перемещена в Святилище, - продолжил Член Совета Эмери. - И мы подготовим ее, чтобы ясно показать не только новую жизнь для ее вида, но и новую надежду для нашего мира. Обещание восстановления. Обещание выживания.

На сей раз крики и аплодисменты были настолько громкими, что ушам Софи даже стало больно. Возможно, ей показалось, но улыбки Членов Совета выдавали облегчение, когда Член Совета Эмери обещал скорейшее обновление и снова поздравлял их с Церемонией Открытия.

- А теперь, - добавил он, отступая наряду с другими Членами Совета, - давайте праздновать наше будущее.

Члены Совета ушли с вспышкой света среди аплодисментов. Затем раздался другой перезвон, и замысловатые золотые двери в главную аудиторию медленно открылись, купая толпу в желтом свечении, льющемся изнутри.

Дама Алина шагнула на площадку и улыбнулась толпе, когда приглаживала шелковую ткань тщательно продуманной оранжевой накидки и платья. Она откинула темные волнистые волосы и подняла руки, чтобы успокоить всех.

- Лорды и Леди. Дамы и Господа. Родители и чудеса. Как руководителю Ложносвета, для меня большая честь приветствовать всех вас на сегодняшнем празднестве. Да начнется Церемония Открытия Ложносвета.


 


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 29| Глава 31

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)