Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава II. Несколько минут Вайолет сидела одна, спокойно поедая сандвичи с огурцами

Глава XI ЛЮБОВНЫЙ ЖАР МИСТЕРА ПИЛКИНГТОНА | Глава XIII ПОСОЛ ПРИБЫВАЕТ | Глава XIV УСПЕХ МИСТЕРА ГОБЛА | Глава XV ОБЪЯСНЕНИЯ ДЖИЛЛ | Глава XVI МИСТЕР ГОБЛ ИГРАЕТ С СУДЬБОЙ | Глава XVII ЦЕНА ССОРЫ | Глава XVIII ДЖИЛЛ ПОЛУЧАЕТ УВЕДОМЛЕНИЕ | Глава XIX МИССИС ПИГРИМ КУРИТ СЕБЕ ФИМИАМ | Глава XX ДЭРЕК УПУСКАЕТ ПРИЗ, НО ВЫИГРЫВАЕТ ДРУГОЙ | Глава XXI УОЛЛИ МЭЙСОН ИЗОБРЕТАЕТ НОВОЕ УПРАЖНЕНИЕ |


Несколько минут Вайолет сидела одна, спокойно поедая сандвичи с огурцами. На третьем сандвиче вернулся Фредди, отдавший телеграмму шоферу.

— Пип-пип,— сказал он.— Все ушли?

— Да,— отвечала Вайолет.— Леди Лидия переодевается, отец — на пути в «Герб Дройтвичей».

— Выпить захотелось?

— Нет. Позвонить в газеты. Фредди нахмурился.

— Нехорошо,— сказал он.— Жаль нашего Кубика. Кста­ти, вы знакомы?

— Нет.

— Очень хороший человек, только с отцом ссорится. Кстати об отце, хочу ему продать лосьон от облысения.

— Не знала, что вы торгуете!

— Да так, заработать надо. Тони купил его у этого Прайса. Старый рецепт, еще прадедушкин, они все были парикмахеры.

— Сегодня ваш Прайс приезжает. С мамашей.

— Это плохо. Знаете, она была няней у Тони.

— Знаю.

— Мерзкая баба. А сын еще хуже.

— Да вы с ним и не встретитесь.

— Если случайно не напорюсь.

Они помолчали, а потом увидели, что в среднее из трех французских окон входит сам лорд Дройтвич.

— Чай! — обрадовался он.— Честное слово, чай!

— Вам жарко? — осведомилась Вайолет.

— Еще бы! Чинить машину в такую погоду... Надо было съездить в деревню, купить батарейку.

Пятый граф Дройтвичский отличался могучим телосложе­нием. Судя по фотографии, стоявшей на столике, он бывал вполне благообразным, во всяком случае — чистым; но сей­час мы его таким бы не назвали. Не назвал и младший брат.

— Тони,— заметил Фредерик скорее печально, чем серди­то,— у тебя совершенно жуткий вид.

Лорд Дройтвич с этим согласился.

— Налейте-ка мне чашечку,— сказал он,— а я сейчас вер­нусь.

Действительно, вернулся он скоро, причесанный и чис­тый, но без пиджака, тот остался в гараже. Вайолет протяну­ла ему чашку.

Он ее жадно выпил и сказал:

— Еще.

Вайолет налила снова. Третьей он просить не стал и заку­рил сигарету.

— Фредди знает? — спросил он. Вайолет кивнула.

— Ну и как он?

— Потрясен.

Неизвестно, как развивалась бы беседа, если бы извне не донеслись неприятные звуки. Фредди, сидевший ближе все­го кокну, выглянул было, но Тони, перегнувшийся через его плечо, уже крикнул:

— Ой!

— Неужели гости? — спросила Вайолет.

— Это ко мне. Няня.

— Вы ее любите?

— Я ее боюсь. Она будет меня целовать. И плакать. Знае­те, это слишком! Или то, или другое.

— Она сына привезла,— сообщил Фредди.

— А он будет вас целовать? — поинтересовалась Вайолет,

— Ну что вы! Я — пэр, он — социалист.

— Там еще девушка,— прибавил Фредди,— очень хоро­шенькая. Кто это?

— Маникюрша.

— Откуда вы знаете?

— Слингсби сказал,— Вайолет встала.— Что ж, пойду пройдусь, взгляну на эту няню. Все-таки женщина, целовав­шая моего жениха...

— Говорят, я был очень милый ребенок,— сказал Тони.

— Пойдете со мной?

— Мне надо купить батарейку.

— Что ж, передам этой няне, что вы жаждете ее поцелуев.

— Только без слез,— прибавил Тони,— Всухую.

— Как говорится, «sec»[61],— сказала Вайолет.— Ладно, пока.

Закрыв за невестой дверь, Тони вернулся к столику и уви­дел, что младший брат смотрит вдаль совершенно рыбьим взглядом. Ему это не понравилось. Он нередко чувствовал, что Фредди гораздо мудрей и опытней его.

— Ну, что, Червяк? — нежно спросил фаф Дройтвичский.

— Да так, Жаба,— откликнулся достопочтенный Фредерик. Они помолчали. Тони очень хотелось узнать, не огорчен ли брат помолвкой.

— Как ты, вообще? — осведомился он.— Ну, насчет нас. За или против?

Фредди нахмурился, словно верховный жрец, беседую­щий с юным прислужником.

— Вообще-то, за,— ответил он.— Но и против.

— Не понимаю.

Фредди снял с рукава пушинку. Серьезность его граничи­ла с суровостью.

— Надеюсь,— сказал он,— ты понимаешь, что Суп смо­жет хлопать тебя по спине?

— Да, наверное...

— Хорошо, твое дело. Но если он думает, что я введу его в «Трутни», он глубоко ошибается.

Тони немного поразмыслил.

— Ты прав,— признал он.— Ему там не место. Ты лучше скажи насчет меня. Повезло мне, верно?

Фредди смотрел на него с нежной жалостью.

— Врать или не врать?

— Не ври.

— Значит, говорить правду?

— Вот именно.

— Тогда, надеюсь, ты понял, что тебя подцепили?

— Подцепили?

— Разыграли все как по нотам.

— Какая чушь!

— Ничего подобного.

— Зачем я такой девушке?

— Зачем мышка мышеловке?

— Да я еще вчера и не думал...

— Ничего, она думала.

— И все-то ты знаешь!

— Да, Антони Клод Уилбрэм Брюс,— твердо отвечал Фредди,— я знаю все и никогда не ошибаюсь.

— Слушать противно!

— А ты не горюй. Значит, ты ценишься на рынке. В об­щем, поздравляю. Ты будешь очень счастлив... наверное.

— Почему «наверное»?

— Да так, к слову пришлось.

Ответ, трепетавший на устах Тони, нам неизвестен. Бе­седу прервал молодой человек с отвратительными усика­ми.

— Пардон,— сказал незнакомец. — Я думал, тут никого нету. Здрасьте, милорд.

 

 


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава I| Глава III

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)