Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Входит Хестер

Входят: Филипп Уэлч и Миссис Элтон | Приходит Миссис Элтон | Входят в квартиру. | Пришел Уильям Коллер. | Входит Фредди Пейдж | Уильям Коллер уходит. | Полное затемнение сцены | Мистер Миллер уходит. | Мистер Миллер уходит. | Входит Филипп Уэлч, он пьян. |


Читайте также:
  1. В стоимость входит: проезд на комфортабельном автобусе, экскурсионная программа, входные билеты в заповедник и музей, перекусы во время движения.
  2. Все это входит в основу имана.
  3. Входит Филипп Уэлч, он пьян.
  4. Входит Фредди Пейдж
  5. едсестра, в обязанности которой входит заполнение журнала учета госпитализируемых пациентов
  6. и не сближайтесь с ними, покуда они не будут чисты. И когда они очистятся, входите к ним, как повелел вам Бог».

Зачем вы встали?

Хэстер: Захотелось… курить… Здесь где-то лежала пачка сигарет. Вы - Мистер Уэлч! Мы с вами встречались в низу. Помните?

Филипп Уэлч: Конечно!

Хэстер: А вы Миссис Уэлч…

Энн Уэлч: Да!

Хэстер: Очень рада…Не знаю, как это могло случиться: я была в кино, вернулась одна… Мне почудилось, что здесь прохладно и я… Я включила конфорку и потом, как бывает только в романах: ничего не помню…И видно не могла найти спички… Надышалась газом вот и потеряла сознание.

Энн Уэлч: Ваше счастье, что вы не опустили шиллинг в газовый счетчик. Да! Здесь газ выключается автоматически!

Хэстер: Да… Это счастье…

Энн Уэлч: Вы действительно себя хорошо чувствуете?

Хэстер: Да, да… Вполне, вполне…Спасибо.

Филипп Уэлч: Может быть, все - таки послать за доктором?

Хэстер: А разве меня смотрел не доктор?

Энн Уэлч: Этот? Да он же дилетант! Он кажется букмекер на скачках, или что-то в этом роде.

Хэстер: Какое странное, в таком случае хобби…

Энн Уэлч: Да

Хэстер: Но вы напрасно тратите на меня свое время. Вы очень добры ко мне…

Филипп Уэлч: Миссис Пейдж, ДЕЛО В ТОМ, ЧТО я думаю вам кое-что сообщить.

Энн Уэлч: Вы что-то потеряли?

Хэстер: Да. Здесь лежало письмо.

Энн Уэлч: Это?

Хэстер: Да! Простите, я перебила вас. (прячет письмо)

Филипп Уэлч: Так вот… Когда мы вас застали здесь, вы были в ужасном состоянии, а мистера Пейджа не было дома, и как с ним связаться никто не знал…

Хэстер: А он играет в гольф в Сайлэнк Дейле…

Энн Уэлч: Вы его ждете?

Хэстер: Простите, простите. Вы что-то хотели сказать…

Филипп Уэлч: Так вот… Мы так же ничего не знали о ваших друзьях, и я взял на себя смелость сообщить …

Энн Уэлч и Филипп Уэлч: Сэру Уильяму Коллеру.

Хэстер: Что вы ему сказали?

Филипп Уэлч: Все!

Хэстер: Вы дали адрес?

Энн Уэлч: Да он приедет.

Хэстер: Когда?...

Филипп Уэлч: Сейчас…Он уже выехал… вероятно.. Ммм.. мне вероятно не надо было этого делать, но я растерялся…

Энн Уэлч: Извините, Миссис Пейдж мы можем идти?

Хэстер: Обещайте никогда и никому, ничего не говорить о том, что случилось ночью.

Энн Уэлч: Хорошо! Мы ни чего не скажем!

Хэстер: Вы знакомы с моим… с Фредди Пейджем?

Энн Уэлч: Нет.

Хэстер: Никогда не говорите Фредди о том, что случилось. Это может встревожить его…

Энн Уэлч: Хорошо, хорошо мы ничего не скажем! До свидания!


Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Из спальни Хестер, входит Мистер Миллер.| Стук в дверь.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)