Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Translate from Russian into English. 1. Купите наушники и слушайте вашу любимую музыку, никому не мешая.

Translate from Russian into English. | Translate from Russian into English. | Translate from Russian into English. | Translate from Russian into English. | Translate from Russian into English. | Translate from Russian into English. | Translate from Russian into English. | Translate from Russian into English. | Translate from Russian into English. | Translate from Russian into English. |


Читайте также:
  1. A. Insert the correct preposition. Compare it with the one we use in Russian.
  2. Cause, damage, hold, include, invite, make, overtake, show, translate, write
  3. Comment on the meaning of the modal verbs and translate the sentences into Russian;
  4. Define the underlined nouns as count, uncount, singular, plural or collective. Translate them into Russian paying attention to singular-plural correspondences.
  5. Exercise 12. Translate the sentences into English.
  6. Exercise 15. Translate the sentences into English.
  7. Exercise 16. Translate the sentences into English.

 

1. Купите наушники и слушайте вашу любимую музыку, никому не мешая.

 

2. Все реже и реже можно встретить человека, который не любит технику, особенно компьютеры.

 

3. Одно из самых потрясающих открытий прошлого века – всемирная паутина, которая позволяет

миллионам компьютерных пользователей по всему миру обмениваться информацией.

 

4. Если у вас есть друзья, с которыми вы общаетесь только посредством компьютера, задумайтесь,

ведь виртуальный мир не может заменить реальность.

 

5. В киберпространстве можно легко потеряться, если не очень ясно представлять, что именно вы

ждете от него.

 

6. Вся его жизнь поставлена в зависимость от компьютера. Хранить, добывать и обмениваться

информацией – это далеко не все, что позволяет компьютер.

 

7. Ясно, что любой современный офис должен быть оснащен компьютерами, копировальными

аппаратами, сканерами, принтерами.

 

8. Мне всегда хотелось понять, почему этот маленький предмет, с помощью которого мы даем

инструкции компьютеру, называется мышью.

 

9. Посудомоечная машина позволит вам сберечь много времени, которое будет потрачено на

что- нибудь более интересное, чем мытье посуды.

 

10. Обыкновенная лампочка накаливания – гениальное изобретение человечества.

 

11. Бытовая электроника облегчает быт, делает его приятнее и эффективнее.

 

12. Я не могу путешествовать без видеокамеры. Она запечатлевает лучшие моменты, которые

хочется вспомнить еще и еще раз, испытывая при этом приятное чувство ностальгии.

 

13. Мобильный телефон дает мне счастливую возможность не терять связь с любимыми людьми.

Это моя самая драгоценная вещь.

 

14. Одно из преимуществ моего телефона – это то, что он помещается в карман, поэтому всегда со

мной.

 

15. Эта вещь очень хрупкая (может легко сломаться) и поэтому требует осторожного обращения.

 

16. Иногда мне хочется избавиться от ненужных вещей. Они совершенно бесполезны.

 

17. Моя подруга обожает красивые вещи. У нее прекрасная коллекция керамики.

 

18. Некоторые девушки имеют много предметов бижутерии. Другие предпочитают

коллекционировать духи.

 

19. Антиквариат интересует богатых людей, ведь это отличное вложение денег.

 

20. Больше всего на свете я хотела бы иметь рояль, потому что я очень люблю фортепианную

музыку и сама неплохо играю.

 

 

Module 9 (Society and the Future)

 

 


Дата добавления: 2015-07-19; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Translate from Russian into English.| Translate from Russian into English.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)