Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Guidebook for polite people

GUIDEBOOK FOR POLITE PEOPLE | GUIDEBOOK FOR POLITE PEOPLE | Если Вы сами не знаете, как пройти | GUIDEBOOK FOR POLITE PEOPLE | I. Expressing agreement and approval— Выражение согласия и одобрения. | I. Speaking over the phone.— Разговор по телефону. | I. Congratulations and wishes. - Поздравления и пожелания. | GUIDEBOOK FOR POLITE PEOPLE | II. Expressing uncertainty and indifference - Выражение неуверенности и безразличия. | IV. Making inquiries at the Information Desk.— Получение справки в Справочном столе (в Бюро информации). |


Читайте также:
  1. A country and its people
  2. A war on Baghdad, vowing to “disarm Iraq and to free its people”.
  3. A well-regulated militia being necessary to the freedom of a free state, the right of the people to keep and bear arms shall not be abridged.
  4. A) Read the following comments from three people about their families.
  5. Abai Kunanbaev in the history and culture of the Kazakh people.
  6. About himself and other people, including their feelings. He is, in
  7. About Services Know-how People Fees Contact/ Search FAQs us find us

 

 

I. Inviting. - Приглашение. Accepting an invitation. - Как принять приглашение. Refusing an invitation. - Отказ от приглашения;

Inviting. — Приглашение.

 

Если Вы хотите пригласить кого-то в гости, кино, ресторан и т. п., Вы може­те сказать:

 

How about dinner this evening? Давай поужинаем сегодня вечером. (Как насчет того, чтобы поужинать сегодня вечером?)
Let's have lunch/dinner tonight/tomorrow. Давай пообедаем/ сегодня вечером поужинаем /завтра.
Let's have lunch together. Давай пообедаем вместе.
Can you come over for a drink/for dinner tonight/tomorrow? Ты можешь зайти вечером/завтра ко мне сегодня выпить/пообедать?
We are having a party next Saturday night. Can you come? I hope you can come. В следующую субботу у нас вечеринка. Ты сможешь прийти? Я надеюсь ты сможешь прийти.
Would you like to go to the cinema/ theatre/opera/ballet/a restaurant tonight? Ты не хочешь пойти сегодня вечером в кино/театр/оперу/на балет/ в ресторан?

 

Если Вы хотите, чтобы Ваше приглашение звучало официально, можно сказать:

I'd be delighted if you would have dinner with me. Я был бы счастлив, если бы Вы поужинали со мной

Accepting an invitation. - Как принять приглашение

Если приглашение принимается, то в ответ Вы можете услышать

 

— Let's have dinner tonight. — All right. — Давай поужинаем вместе. — Хорошо/Я согласна.
— Let's have lunch today. — OK. — Давай пообедаем (с тобой) сегодня. — Хорошо/Давай.
— Would you like to go to the opera tonight? — Yes, I'd love to. — Ты хочешь пойти сегодня в оперу? — С удовольствием.
— Can you come over for a drink/for dinner tonight/tomorrow? — That sounds great. — Ты можешь зайти сегодня вечером/ завтра на коктейль/на ужин? — (Это) звучит заманчиво.
— I'd love that very much. — All right. You've talked me into it. — I accept your (kind) invitation. — С удовольствием. — Хорошо. Ты меня уговорил. — Я принимаю твое (любезное) приглашение.

 


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 81 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Стремление к взаимопониманию.| Refusing an invitation.— Отказ от приглашения.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)