Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пятая картина.

Читайте также:
  1. Беседа пятая
  2. Беседа пятая
  3. Беседа пятая
  4. Беседа пятая: О четвертом прошении молитвы Господней
  5. Вторая картина.
  6. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  7. Глава двадцать пятая

Поздний вечер. Гера из укрытия наблюдает за домом Сумико.

Песня Геры……………………

Видны через ширмы тени. Появляется крадущийся Кимура. Тихо пробирается в дом.

Г е р а. Кимура!..

Гера подслушивает.

Г е р а. Ладно, кури, Кимура-сан, пока тебя не поймали… Нет, что такое?.. Собираются плыть на Хоккайдо?.. Сначала по темну перебраться на остров Птиц, потом дальше… Это на шлюпке!.. Все на одной шлюпчонке!.. Да вы что, все с ума посходили!..(отступает, задевает жестянку, и она со звоном падает.)

выскакивает К и м у р а, ловит Геру и заламывает ему руку, закрывает рот. Оттаскивает от дома, что б ни кто не услышал.

Г е р а (пытается вырваться). Пусти!.. Не имеешь права!.. Я пришел не к тебе!..

К и м у р а. Кунгас мой! Что надо русскому? Следить и доносить?

С у м и к о (появляется). Кимура – сан, у Геры раненая рука!

Ге р а. Я ни за кем не шпионил! я хотел увидеть Сумико и объяснить все.

К и м у р а (отпускает его). Говорите здесь!

Г е р а. Отец мой не такой, как куражится после выпивки… Он фронтовик, а у них нервы расшатанные. И Рыбин на него влияет, подпевала! Мама, и та не может совладать с выпившим отцом. Банку разбил банку с золотой рыбкой. Юрик просит другую, а где я ее возьму? На бычка он теперь не согласен. Подавай ему золотую и все…

С у м и к о. Подарю другую рыбку?

К и м у р а. Наоситэ кудасай+!

С у м и к о. Ке+.

К и м у р а. Саонара!

Кимура Уходит.

Гера направляется в другую сторону, но Сумико удерживает его,

С у м и к о. Мы дарим другую рыбку Юра.

Г е р а. Ой, он запрыгает от радости!

С у м и к о. Юра кхе-кхе?(Изображает кашель.)

Г е р а. Вроде давно не слышно…

С у м и к о. Папа говори: здоровье будет Юра-тян.

Г е р а Ваши бы слова да Богу в уши, как говорит бабушка…

С у м и к о. Федора-сан ваш сэнсэй, мудрая бабушка. Кимура-сан так говори.

Г е р а. А Кимура почему не вернется домой?

С у м и к о. Боится росскэ капитан.

Г е р а. Значит, совесть нечистая?

С у м и к о. Кимура-сан наш сэнсэй.

Г е р а. Хорош учитель – заварил такую кашу …(Массирует руку, сдавленную Кимурой.)

С у м и к о. Кимура-сан нас не бросай, когда война…

Г е р а (растирает руку). Вообще-то Рыбину надо было посильнее втырить… И отцу от мамы лишний нагоняй не помешает!..

С у м и к о (грозит пальцем). Папу не говори так худо!

Г е р а. А если он куражится? Даже бабушка ему не указ!

С у м и к о (назидательно). Папа он господин.

Г е р а. Да не хочу я никаких господ над собой! Хочу быть свободным, самостоятельным, не зависеть ни от какого огорода…

С у м и к о (мечтательно). Как птица!..

Г е р а. А что, давай вместе уплывем на остров Птиц?

И никогда мы не расстанемся. Всю жизнь вместе будем, вроде как на одном пароходе!..

С у м и к о. Тебе хреб там надо.

Г е р а. Обязательно хлеб? Мы в войну приспособились и без хлеба… Иной раз без пайки сутками… А тут рыба, морская капуста, крабы… Хочешь, докажу, что смогу питаться, как вы? Неделю буду есть одну морскую капусту!

И на острове буду защищать тебя в случае чего…(Фехтует бамбуковым мечом.)

С у м и к о. Гера- сан, худо так.

Г е р а. Вы рубите лучше, что ли?

Сумико берет у Геры меч и ловко фехтует «с тенью».

Г е р а (подбирает палку). А я выбью у тебя бамбук!

Нападает на Сумико, которая ловко отражает выпады Геры. Перейдя в наступление, Сумико выбивает палку из руки Геры.

Сталкиваются, Сумико оказывается в объятиях Геры.

Сумико смущаясь освобождается.

Г е р а (растирает правую руку). Все-таки рука еще не совсем оклемалась …

С у м и к о. Потом надо много-много учить.

Г е р а. Тебе плавать тоже следует научиться. Как без этого на острове?

С у м и к о. Будешь меня учить?

Г е р а. Тут я, может, и вашего сэнсэя Кимуру за пояс заткну.

С у м и к о. Тебе наш язык буду учить, Гера-сан.

Г е р а. Я, конечно, и сам… Но с тобой, Сумико, можно всякие хитрости усечь… В общем, ты – меня, я – тебя! Кудасай?

 

Песня Геры и Сумико

Затемнение.

 


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Действие первое. | Картина вторая | Вторая картина. | Третья картина. | Седьмая картина | Восьмая картина | Десятая картина. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Песня спор между Кимурой и Василием с Рыбиным……..| Шестая картина

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)