Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Отношение молодёжи к жаргонной лексике

Читайте также:
  1. II. Отношение первых Христиан к войне
  2. IX.6. Взаимоотношение науки и техники
  3. АБСУРДНОЕ СООТНОШЕНИЕ
  4. Биологическая Работа – Изменить Своё Собственное Отношение к Жизни
  5. Благосклонное отношение к эмоциям.
  6. В четыре раза медленнее и в пять раз дороже, - радостно выдал Эшли, потирая руки. - Я уже посчитал, Иан. Но соотношение стоимости к выгоде в мою пользу.
  7. В. ОТНОШЕНИЕ К СВЯЩЕННОМУ ПИСАНИЮ

Как видим, в гимназии среди детей и подростков сленговый язык довольно широко распространён. По отношению к жаргонной лексике у учёных, и вообще у взрослых людей, есть устоявшееся мнение: язык этот ненормированный, некультурный, грубый, вульгарный, служит в основном для коммуникации в своей среде, для самовыражения и т.д. А как относятся к молодёжному жаргону сами школьники? Мы опросили большое количество учеников, особенно среди старшеклассников, и записали некоторые наиболее типичные высказывания, сохранив при этом практически все языковые особенности в неизменном виде.

Молодежный сленг сам по себе безвреден, к тому же он существовал во все времена. Старшее поколение использовало такие, уже не совсем модные выражения, как клево (приятное удивление и радость), сдуть (списать) и, к примеру, валенок (дурак). Наше поколение использует очень большое количество иностранных слов, некоторые архаизмы и даже новые придуманные слова, например: опух (обнаглел). В целом это просто желание выделиться из толпы, и поэтому бескультурьем это назвать нельзя, да к тому же сленг часто заменяет ненормативную лексику, что, несомненно, идет на пользу культуре. Я считаю, что сленг – это просто желание шагать в ногу со временем и быть проще (в плане языка).

Гарибян Самвел, 11 А кл.

Молодежный сленг – это тоже своего рода культура, культура среди молодежи. Молодежи нравится так говорить, пусть говорит, ради бога, это ведь не аморально. В русской речи мат появился очень давно и передается из поколения в поколение. Весь этот молодежный сленг, как и другие слова, имеет свои истоки, его тоже придумали люди. Слова, конечно, изменялись постоянно. Источники в основном устные. Язык-то берегут, потому нельзя материться. Вы где-нибудь видели книги с матом? Нужно стремиться сохранять наш богатый русский язык.

Дерябина Виктория, 11 В кл.

 

В нынешнее время нередко в кругу молодежи можно услышать необычные и зачастую не понятные для старшего поколения слова и выражения, так называемый сленг. Так что же такое молодежный сленг и каково его значение в современном обществе? Прежде всего, сленг – это выразительные, протечные слова, служащие для обозначения предметов, о которых говорят в повседневной жизни. Создавая свой язык, подростки вносят яркую эмоциональную окраску подчас в скучную действительность.

Кроме того, сленг несет функцию самовыражения, когда молодой человек хочет сказать, что он принадлежит к той или иной субкультуре. Но, как правило, большинство подростков легко меняют стиль общения, попадая из одной социальной группы в другую. Вряд ли подросток будет пользоваться той лексикой, которую считает «нормальной» в общении со взрослыми. Зато, объясняясь с друзьями или сверстниками, не задумываясь, будет использовать сленговый язык.

Причиной быстрого появления новых слов в молодежном сленге послужило, конечно же, стремительное и динамичное развитие нашей жизни. Научно-технический прогресс не стоит на месте, а компьютеры давно стали не в новинку. Именно увлечение Интернетом и компьютерными играми послужило мощным источником новых слов.

Следует отметить, что жаргон не остается постоянным. С течением времени старые слова забываются и на смену им приходят другие. Каждому новому поколению требуются новые слова, чтобы объяснить свой иной взгляд на существовавшие ранее вещи. И те слова, которые раньше казались модными, сейчас выглядят устаревшими.

В заключение хотелось бы сказать, что сленг всегда будет существовать в нашей лексике, пока есть молодежь, это неотъемлемая часть нашей жизни. Сленг является своеобразной «отдушиной» и помогает ускорить процесс, когда язык пытается угнаться за потоком информации.

Вычужанова Татьяна, 11 А кл.

 

В наше время тема «загрязнения» языка – одна из актуальных. Большинство молодых людей не знают свой язык, обладают небольшим словарным запасом. Да, они стремятся выделиться. Общаются словами, понятными только им. Если молодежь пользуется этим языком только в своем обществе, то это не бескультурье.

Я считаю, что любой жаргон должен соответствовать обществу, в котором ты находишься, то бескультурья как такового нет!

Альгин Иван, 11 В.

 

На мой взгляд, молодежный сленг – это и бескультурье, и стремление выделиться. Потому что я сейчас смотрю на наши младшие классы, и мне кажется, что они намного стали придвинутые, чем мы. Мелкие девчонки ходят с голыми пупами, пытаются хоть как-то выделиться перед старшеклассниками. Я очень поражаюсь над тем, что дети учатся в 5-ом классе, а уже курят и пьют и говорят такими словами, которые даже не знает старшеклассник. Если они думают, что курить и материться это круто, то это не так. Ребенок с сигаретой в зубах и бутылкой в руках – это не очень красиво смотрится, особенно если это девочки. Мне кажется, что они этим хотят выделиться перед своими друзьями, показать им: «Смотри, типа, я очень крут или крута». Подростки просто разучились говорить. Я имею в виду подростков, а не нас, молодежь. Мы еще получше, чем они.

Паршакова Екатерина, 11В кл.

 

Современная молодежь очень сильно отличается от людей старшего поколения, тем, что подростки стремятся одеваться модно, актуально, стильно. А наше старшее поколение отрицательно относится к новинкам моды и вообще к современной молодежной моде. В современном обществе молодые люди пытаются выделиться из толпы, быть красивыми, модными. По моему мнению, молодежный сленг – это способ проявления подростка. Подростки хотят самоутвердиться в этом сложном непростом мире, показать себя. Они стремятся стать более значимыми для окружающих. Молодежный сленг помогает подросткам среди других людей, например, среди одноклассников, друзей. Они изменяют свой облик для того, чтобы на них обратили внимание. Есть разные виды субкультуры, которые молодые люди применяют на себе. Они хотят выразить свою индивидуальность и независимость. Это еще может служить стилем их жизни. Каждый молодой человек хочет, чтобы все его понимали, слушали, обращали на него внимание. Молодежный сленг очень сильно распространен. Я считаю, что молодежный сленг помогает подросткам показать свою индивидуальность.

Шестакова Ульяна, 11 В кл.

 

В нашем возрасте 16 – 17 лет появляется много трудностей, одной из которых выбор жизненного пути, получение образования. Отличительной особенностью является то, что подросток еще не взрослый, но уже и не маленький. Но главной особенностью является молодежный сленг.

Молодежный сленг – это ряд слов и выражений, которыми часто пользуются для того, чтобы понимать своих ровесников, уметь общаться с ними. Для того чтобы ты не казался «чудным». Эти слова вносят в речь особый смысловой оттенок.

По моему мнению, молодежный сленг не такой уж и плохой.

Если человек общается на своем языке, не употребляя нецензурных выражений, то это не так уж и плохо. Молодежь в наше время самовыражается через свой разговор.

Заболотных Мария, 11 А кл..

 

По моему мнению, молодежный сленг – это стремление выделиться, каждый хочет выделиться и быть круче других, потому молодежь изменяет слова, но есть и те, кто пользуется старым словарным запасом, но их очень мало. Молодежь меняет слова на более продвинутые и более понятные им. Этот молодежный сленг будет меняться из поколения в поколение.

Шамиданова Аделина, 11 В кл.

 

Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший феномен, который ограничен неопределенными возрастными рамками, как это ясно из номинаций, но и социальными, временными, пространственными рамками. Он бытует в среде городской учащейся молодежи и отдельных замкнутых группах. Он представляет собой лексикон. Первый сленг появился в начале XX века, вместе с армиями беспризорников, речь их отличалась от обычных, привычных для общества слов. Начиная с этих времен, до нашего времени дошли те слова, которые называют сленгом, но они, конечно же, видоизменились. Сейчас идешь по улице и видишь молодежь с сигаретами и алкогольными напитками, и слышишь, как они разговаривают на языке, понятном только им.

Я считаю, что сленг, как и был, так и сейчас является способом самовыражения. Все люди стремятся выразить себя из толпы.

Шураков Виталий, 11 В кл.

 

Молодежь – определенная часть общества, имеющая свои интересы, идеалы, убеждения, не совпадающие со взглядами других.

Я считаю, что именно в подростковом возрасте (в период юности), когда человек начинает более четко осознавать свою индивидуальность, появляется огромное стремление выделиться, отличиться от всех по-своему: в одежде, в поступках, ну, конечно же, в речи. Но иногда это переходит все границы.

Наверное, нет таких подростков, которые бы ни разу в жизни не разговаривали чисто молодежным сленгом. Вообще, молодежный сленг напоминает или похож на лексику «новых русских»… Мы настолько привыкли к такой речи, не можем прожить и дня, и, почти став нейтральными, эту речь стали употреблять даже взрослые и дети.

Но различные ругательства, нецензурные слова не характеризируют говорящего с лучшей стороны, это одно из неудачных способов выделиться. Они не понимают, что нормальные люди не станут с ними общаться и возможно перестанут их уважать из-за этого.

Итак, я считаю, что молодежный сленг – это в большей степени бескультурье, чем стремление выделиться. Так как человек, который желает выделиться, не употребляет лексику «новых русских», а наоборот, он использует в своей речи литературные слова, крылатые выражения, художественные средства языка и т.д. Но, к сожалению, на сегодняшний день мало кто осознает это.

Суетина Ольга, 11 А кл.

 

Молодежный сленг – вариант разговорной речи, не совпадающий с нормой литературного языка, представляющий собой ряд слов и выражений, свойственных и часто употребляемых молодыми людьми, но не воспринимаемых взрослыми. Этот язык сложен для старших поколений в основном потому, что вроде бы знакомые слова несут неизвестный им смысл.

Несмотря на то, что молодежный сленг является иностранным языком (необязательно, чтобы его понимали все русские люди), который может демонстрировать в речи говорящего или только слегка затрагивать ее. Поэтому можно точно сказать, что есть такие люди, речь которых состоит только из молодежного сленга, из-за чего их слова понятны лишь немногим, а есть и такие, которые лишь слегка включают в свою речь сленговые слова и выражения.

Но в чем же отличия молодежного сленга от других типов? Почему его считают бескультурьем или желанием выделиться?

Я считаю, что эти слова служат для общения людей данной возрастной категории, при этом используются синонимы к английским словам. Также сленговые слова (названия) отделяются от основной лексики, например, профессиональной (врачей, портных, юристов и т.д.), от лексики социальных слоев (бомжей, преступников и т.д.). То есть обыденная лексика отличается от разговорной (молодежной).

Таким образом, молодежный сленг существовал во все времена, но с каждым новым поколением изменяется и возвращается обратно. Поэтому мне кажется, нельзя точно ответить на вопрос: «Молодежный сленг – бескультурье или желание выделиться?». Ведь человек, проходя по всему жизненному пути, не похож на себя. С рождения, с малолетства ребенок растет, развивается и к старости становится уже совсем другим человеком. И на каждом пути развития обладает собственным языком, который понятен только тем людям, которые жили в эту эпоху.

Усанина Анна, 11А кл.

 

Я считаю, что молодежный сленг уже настолько прочно вошел в нашу жизнь, что бескультурьем или желанием выделиться его назвать нельзя. Это, скорее всего, просто укоренившаяся в нашем сознании форма общения друг с другом.

Если даже, с одной стороны, предположить, что это бескультурье, то получается, что вся нынешняя молодежь бескультурна? Ведь культура – это достижение каких-либо духовных ценностей, а сленг – это просто форма общения.

А с другой стороны, если молодежный сленг является желанием выделиться, то получается, что вся молодежь состоит из наглых и амбициозных выскочек? Тоже не верно. Не будем забывать, что каждый человек индивидуален, и нельзя за все поколение сказать, бескультурно ли оно или хочет выделиться.

Сленг – это всего лишь малая часть речи, которую использует молодежь. Не могут же все общаться только при помощи молодежного сленга, в речи, помимо него, присутствует еще и культурная речь.

В общем, я считаю, что молодежный сленг все-таки уже стал частью жизни, у каждого поколения есть свой сленг, просто с течением времени он меняется, дополняется новыми словами и не уйдет уже из нашей жизни. Если б его не было, то было бы неинтересно общаться с людьми, речь должна быть разнообразной и оригинальной.

Абиева Дарья, 8 А кл.

 

Опрос учащихся показал, как относятся к школьному жаргону сами его носители. По мнению подростков гимназии, жаргонизмы имеют следующее положительное значение:

1) выполняют функцию самовыражения, самоутверждения в своей среде;

2) помогают объяснить свой, иной взгляд на жизнь, выделиться из толпы;

3) являются более лёгким, понятным, разнообразным и оригинальным средством в выражении мыслей и чувств;

4) вносят более яркую эмоциональную окраску в скучную действительность;

5) заменяют ненормативную лексику, что «идёт на пользу культуре».

Лишь некоторые выразили негативное отношение к этой части языка:

1) сленг – это бескультурье;

2) жаргонизмы загрязняют язык;

3) употребление сленговых слов ассоциируется с дурными привычками (курением, пьянством, использованием нецензурной лексики);

4) подростки разучились говорить.

Но так ли безобидно использование жаргонной лексики? Как считает одна восьмиклассница, «культура – это достижение каких-либо духовных ценностей, а сленг – это просто форма общения». Но разве «форма общения» не показатель культуры или её отсутствия? Не отсекается ли очень важная часть от человека при его усечённом названии чел? Что могут отражать глаза – зеркало души человека,– когда они буркалы, зенки, лупики, моргалы, пучки, фары, шары? Не проявляется ли вполне определённое отношение к самым разным людям в таких словах, как училка, класснуха, дерик, щенок (ученик младших классов), в бескорневых чмо, бомж? Может ли выразить уважение к девушке всё синонимическое богатство жаргонного языка: бикса, бобса, кошёлка, тёлка, чувиха? Так ли уж близки и почитаемы самые близкие люди: батяня, мамашка, брателло, сеструха; родители, у которых обидные прозвания (предки, родичи, кролики, шнурки, старики)? Не удивительно, что на увеселительных «культурных» мероприятиях под названиями дискотряска, угаруха, тусняк, бездник соответствующее и настроение: кайф, масло, пруха, улёт, халява…

Некоторые молодые люди считают, что употребление жаргонизмов – это своего рода болезнь роста, что со временем мода на сленг у них пройдёт. Но в народе не зря говорят: «Привычка – вторая натура». И не случайно многие педагоги, учёные, писатели бьют тревогу, называя процессы, которые происходят сейчас в русском языке, «третьей варваризацией» (первая была в Петровскую эпоху, вторая – после революции 1917 года). Так, Владимир Личутин обеспокоен стремлением к простоте и убогости в языке, в которых видит «сокрушение душе, тайную проказу, душевную погибель, ту сердечную немоту, когда победу торжествует самое низкое, казарменное, нищее слово» [4, с. 182].

 

 

Заключение

Исследование подтверждает нашу гипотезу о том, что жаргонизмы широко распространены в разговорной речи учащихся МОУ «Гимназия». Многочисленные добровольные помощники из ребят в летних профильных лагерях, школьники, изучающие спецкурс «Русская речь Прикамья», просто ученики разных классов, откликнувшиеся на призыв записать школьный сленг для представления его в краеведческом музее как части молодёжной субкультуры, – все они собрали в общей сложности 404 языковые единицы (слов и фразеологизмов), которые и вошли в Словарь [см. Приложение №1].

Классификация жаргонизмов по морфологическому и тематическому признакам свидетельствует об их богатстве и многообразии. Вся лексика была сгруппирована в 5 основных групп по частям речи: имена существительные (213), глаголы (87), наречия (31), другие части речи (10). Как видим, самая представительная группа – имена существительные. Очень разнообразны эти слова и по значению. Условно было выделено 13 семантических групп:

1) учителя (14);

2) учебные предметы (8);

3) учащиеся (10);

4) атрибуты школьной жизни (18);

5) школьные помещения (8);

6) различные типы людей (48);

7) родители, родственники (11);

8) части тела (52);

9) развлечения, увлечения, занятия (21);

10) отрицательные явления в молодёжной среде (13);

11) внешний вид, одежда, обувь (11);

12) деньги (9);

13) отвлечённые понятия (14).

Преобладают среди жаргонизмов-существительных названия частей тела и слова, относящиеся к различным типам людей.

Даже при отсутствии анализа жаргонизмов, относящихся к другим частям речи, при поверхностном рассмотрении видно, что и они довольно многообразны в семантическом плане.

С точки зрения словообразования жаргонная лексика также разнородна. Наблюдения показывают, что она образуется в основном в соответствии с теми же способами, которые есть в литературном языке. Выделяются следующие виды:

1) жаргонизмы, образованные с помощью аффиксов от литературных слов, в которых значения корня понятны: трояк, малявка, мелкота, стукач, биологичка, офонареть, очкарик, хиповый, обалдеть, фуфло, бесить;

2) общеупотребительные слова с особыми разговорными и просторечными значениями (названия, характеризующие человека по внешним или внутренним качествам, образованные по сходству с животными, предметами – с их видом, характером, функциями, действиями, свойствами): дуб, тормоз, шкаф, крыса, кузнечик;

3) слова, омонимичные литературным, то есть такие, которые пишутся и произносятся одинаково с литературными, а имеют совершенно различные значения: переводчик, смываться, врезать, бычок, шнурки, валять, достать, скатать, отвалить, бабки, загнуть, швабра, ящик, пачка;

4) новообразования, в которых трудно проследить значения, исходя из состава слов: грымза, фофан, чмо, хавать, выпендриваться, шмакодявка, зыка, драпать;

5) усеченные формы слов (часто искаженные), слова, образованные сложением начальных букв: шоха, шошка, чмо, быро, ништяк, стремно, харе, неуд, контроша, ашки, бэшки, вэшки;

6) иностранные слова (английские и немецкие): офкос, о кей, ес, цвай (ка), инглиш, дойч, руссиш.

Довольно широко представлены в речи школьников и слова из воровского жаргона: баксы, бабки, мани, шмотки, тряпки, тачка, ящик, шнурки, клевый, прикольный, крутой, бомж.

Как видим, жаргонная лексика широкоупотребительна и довольно многообразна. Но зачем нужен этот суррогатный язык, если он слепо копирует словообразовательные модели языка настоящего, живого, всеобъемлющего, культурного? О родном языке почти два века назад А.С. Шишков сказал, что он «превосходен, богат, громок, силен, глубокомыслен. Надлежит только познать цену ему, вникнуть в состав и силу слов, и тогда удостоверимся, что не его другие языки, но он их просвещать может» [4, с. 38].

Раскованный, непринужденный молодежный жаргон стремится уйти от скучного мира взрослых, родителей, учителей. Этот язык подобен его носителям – он дерзкий, громкий, резкий. Он – результат своеобразного желания переиначить мир на иной манер, а также знак «я свой». Язык здесь отражает внутреннее устремление молодых ярче и сильнее, чем одежда, прически, образ жизни.

Стараясь найти оправдания и объяснения употребления жаргонизмов, молодые люди всё же осознают, что это «своеобразная языковая игра». Но как важно им понимать, что «игра эта не должна превращаться в манеру речи, иначе произойдёт снижение уровня речевой культуры и в конечном счёте снижение общей культуры целого поколения или народа» [5, с. 63].

Глубокое понимание этого явления выразила Ольга Суетина: «…молодежный сленг – это в большей степени бескультурье, чем стремление выделиться. Так как человек, который желает выделиться, не употребляет лексику «новых русских», а наоборот, он использует в своей речи литературные слова, крылатые выражения, художественные средства языка и т.д. Но, к сожалению, на сегодняшний день мало кто осознает это».

Профессор ПГУ г. Архангельска Елена Галимова с болью говорит о том, что «сегодня студенты и школьники (а также политики, общественные деятели, бизнесмены, “поп-звезды”, шоумены и “модные” писатели) изъясняются преимущественно с помощью “блатной” лексики. Современный жаргон, мутными потоками заливающий языковое пространство России, испытывает сильнейшее воздействие воровского арго и несет “идеологию” бездуховности, индивидуализма и потребительства» [4, с. 184].

Великий знаток родного языка А.С. Шишков говорил, что «ум, упражняющийся в исследовании языка, ищет в нем ясности, верных признаков, доказательств к открытию сокровенных его начал, всегда теряющихся во мраке изменений…» Наше исследование подтверждает, что «сокровенные начала» теряются «во мраке изменений» великого и могучего языка… Жаргонизмы: за или против? Ответ напрашивается сам собой.

 

Литература

1. Всё обо всём: популярная энциклопедия для детей. Т. 1/ Сост. А. Ликум. – М.: Филологическое общество «Слово», 1995, с. 196 – 197.

2. Всё обо всём: популярная энциклопедия для детей. Т. 10/Сост. Г.Н. Шалаева. – М.: Филологическое общество «Слово», с. 196 – 197.

3. Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка. Лексика. Фонетика. – М.: Высшая школа, 1976, с. 88 – 91.

4. Ирзабеков Василий (Фазиль). Тайна русского слова: заметки нерусского человека. – М.: Даниловский благовестник, 2007.

5. Русская речь Прикамья. Лингвистическое краеведение: учебное пособие для школьников/ Сост., отв. редактор В.И. Шенкман. – Пермь: Книжный мир, 2004, с. 58 – 64.

6. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. – М.: Просвещение, 1972, с. 127 – 129.

 


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 494 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Введение | Группы ненормативной лексики в речи учащихся | Условные сокращения |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ДЫХЛО.Горло.| Приложение №1

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.02 сек.)