Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Подстрочник

Читайте также:
  1. Подстрочник
  2. Подстрочник

К ак человек, пристально разглядывающий
греческую урну

(Она) тщательно рассматривает прекрасные формы, сотворённые некоей рукой афинянина

(классику т.е эллинский, аттический идеал -

Бог со стройными богинями, прекрасный муж

с девушкой.

И ради их красоты следует обратить внимание

на банальный день, когда мог ли я не томиться

праздным (бездеятельным!) наслаждением много лун в одиночестве

посреди святилища Артемиды,

Видя тебя, стоящей, непреклонной, и идеально

сложенной.

И все же я думаю, я лучше бы видел тебя играющей змею

Дряхлого Нила, чьи чары

Опьяняли императоров. Явись великий Египет,

Сотряси наш театр всеми твоими мимическими

представлениями! Нет,

Меня тошнит от притворных страстей,

Сделай мир твоим Акциумом, а меня – Антонием.

 

Зачем обнажённые мертвые там?
(Кровь на её руке)
Алые брызги по белым цветам,
(Кровь на речном песке.)

С запада всадник, с востока другой,
С северной, с южной границ,
Дочь короля ожидает покой,

Пир ожидает птиц.

Единственный, тот, кто её любил
(Запекшейся крови пятно)
Могилу у мрачного тиса рыл
(Все четверо лягут в одной?)

В небе безмолвном луна не видна,
Луны нет среди чёрных вод,
Хранила в душе семь грехов она,
Его грех один гнетёт.

 

 

Impressions de Theatre

ФЕДРА

Подстрочник

К аким тщетным и пустым этот

общий мир должен казаться
Для такой, как ты, кто должен говорить
В Флоренции с Mирандоло, или гулять
В прохладной тени оливковых деревьев Академии:
Ты должна собирать тростник из зеленого потока
Для козлоногого Пана для его

пронзительной свирели, и играть
С белыми девушками на Феакийской поляне,
Где мрачный Одиссей пробудился от своего сна.

Ах! Конечно, после некоторой урны, слепленной из глины,
В которой покоился твой прах, ты пришла снова
В этот общий мир такой скучной и напрасный,
Устав от сумрачного дня,
Тяжелых полей асфодели, не имеющей запаха,
И поцелуев в губы, с которыми мужчины

целуют в аду.

 

КОРОЛЕВА ГЕНРИЕТТА МАРИЯ

(К Эллен Терри**)

 

В одиноком шатре ожидает победы,

То, что видит она, боли мгла искажает

Даже лилия слабой под ливнем бывает:

Звон оружия, тучи багровым одеты.

На исходе войны ищут рыцарей беды,

Но безстрашной и гордой себе быть веля,

Она ждёт Повелителя, ждёт Короля

И в экстазе пылает душа Генриетты

О, лицо дорогое в оправе волос!

Ты дана для соблазна, открыта природе!

Я с тобой забываю трудов тяжкий груз,

Путь без отдыха в мире страданий и грёз,

Утомлённость души, слабый времени пульс

И мечты о республике и о свободе!

 

КОРОЛЕВА ГЕНРИЕТТА МАРИЯ


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 127 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГАРМОНИЧНОЕ БЕЛОЕ | ГАРМОНИИ | СКВОЗЬ СВЕТ И ТЕНИ | Сонетов) | БАЛЛАДА О МАРГАРИТE | Impressions de Theatre | Розы и сожаления | ROSES AND RUE | ПОЯСНЕНИЯ | Параллельные миры |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Подстрочник| Подстрочник

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)