Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сказ в творчестве Бажова, Шергина, Панькина и др.

Читайте также:
  1. Глава 3. Художественное отличие фильма от пьесы. Заключительные слова о творчестве М. Захарова.
  2. Комплекс слияния в творчестве
  3. Между классицизмом и романтизмом. Новые тенденции исторической, мифологической, портретной живописи в творчестве Гро, Жироде-Триозона, Прюдона.
  4. Новизна в творчестве всегда была яркой стороной для каждого творческого человека. Новые тенденции, пришедшие из-за океана не обошли и наших художников.
  5. Об интеллектуальном творчестве
  6. Принципиальная последовательность проектных действий в архитектурно-дизайнерском творчестве
  7. Реферат по мировой художественной культуре на тему: «История Новгорода в творчестве Михаила Микешина».

Павел Петрович Бажов родился и прожил жизнь на Урале. Его отец был опытным мастером, а мать писателя была искусной кружевницей. В 20 лет Бажов начал работать учителем. Он много путешествовал по Урал. Изучал окружающий мир, беседовал с рабочими, записывал разговоры и рассказы.

Сказ – это форма авторской речи в духе языка и характера того, от чьего имени ведется повествование, например, сказы «Малахитовая шкатулка» П.П. Бажова, произведения Шергина.

Сказ – рассказ – сказка. (сказочник, рассказывать, присказка, подсказка).

-Сказка – это фольклорное или литературное произведение с элементами вымысла и фантастики. В сказках всегда есть назидательный смысл.

Рассказ – это прозаическое произведение, в основном повествовательного характера, в центре которого чаще всего какой-то один эпизод, в котором происходят реальные события.

Получается, что в сказе сочетаются жанры сказа и рассказа.

«Серебряное копытце» - это сказ, так как в нем умело переплетаются фантастика, элементы вымысла и реальность, мы должны понять, какими хочет видеть мудрый сказочник нас с вами, и что нравится в людях Бажову.

Бажов выбрал интересную форму повествования «сказ». Это прежде всего устное слово, устная форма речи, перенесенная в книгу; в сказе всегда слышится голос рассказчика – дедушки Слышко – причастного к событиям; он говорит колоритным народным языком, полным местных словечек и выражений, присказок и поговорок.Понятие сказа в литературе трудноописуемо именно из-за его прямой связи с самой распространённой и необходимой формой человеческой деятельности – речью. «Под сказом я разумею такую форму повествовательной прозы, которая в своей лексике, синтаксисе и подборе интонаций обнаруживает установку на устную речь рассказчика», - писал один из первых отечественных исследователейасказа–Б.М.аЭйхенбаум.

Сказ обозначает то, что рассказано, передано от человека к человеку. Следовательно, у сказа должен быть рассказчик и должен быть слушатель. Если сказ – это устная речь, то, чтобы стать фактом литературы, он должен быть записан, значит, у сказа появляется «записчик» - писатель, автор.

Почему же П.П. Бажов писал сказы, а не просто сказки? Автор словно нарочно уходит в тень великого сказителя – самого народа и говорит самим названием «сказы», что он всего лишь пересказывает то, что узнал от своих многочисленных друзей, встреченных на разных путях – перепутьях. Сказы, записанные и обработанные Бажовым — изначально фольклорные. Многие из них (т. н. «тайные сказы» — старинные устные предания уральских горнорабочих) он слышал мальчиком от В. А. Хмелинина с Полевского завода (Хмелинин-Слышко, дед Слышко, «Стаканчик» из «Уральских былей»).

Позже термин «сказ» вошёл в советскую фольклористику с лёгкой руки Бажова для определения рабочей прозы (прозы рабочих). Через некоторое время всё же было установлено, что он не обозначает никакого нового фольклорного явления — «сказы» оказались преданиями, легендами, сказками, воспоминаниями, то есть жанрами, которые существуют уже многие сотни лет.

Так осмысление собственного творческого опыта привело Бажова к выводу, что его сказы не фольклорные документы.

Я думаю, что творчество Павла Петровича является целым событием в литературе. Бажов был тончайшим искусником слова, настоянной на народной мудрости, несущего глубокий смысл.

Его главная книга – «Малахитовая Шкатулка» - это кладезь премудрости и образец высочайшего писательского мастерства. Книга как малахитовая шкатулка, наполненная драгоценностями словесного искусства. Долгие годы Бажов собирал сказы, как камни в Малахитовую шкатулку, и поэтому самый полный сборник сказов носит название «Малахитовая шкатулка».

Павел петрович больше, чем любой другой мастер слова, когда-либо живший на Урале, воплотил в своих произведениях душу и дух этой земли. Через творчество Бажова образ Урала раскрывается для жителя любого уголка России. Значение личности и творчества Павла Петровича Бажова для культуры велико.

В настоящее время действует премия Бажова, которая вручается каждый год на его день рождения.

Еще недавно жил среди нас писатель, который старательно реставрировал полувыцветшие страницы из большой историко-культурной летописи России.

И мастер, и мастерство его были особенными.

Всю свою прозу и поэзию он знал наизусть. Мог рассказывать и петь произведения, как бы листая невидимую книгу, слово в слово вторя печатному. Сказывание, впрочем, было не просто воспроизведением, а самим процессом творчества. И если возникали «разночтения» с опубликованными текстами, это не память ошибалась: при повторении старого хотелось пошлифовать, поправить уже отлитое типографами. Так рождались обновленные варианты известных произведений. Словно творил не писатель, а певец былин или старинный сказочник.

В даровитом, искушенном мастере единосущно жили сказитель и литератор. И пожалуй, всего более оба ценили слово говоримое. Когда приходилось сплавлять изустную молву и письменный слог, речь главенствовала над книжностью. Даже когда воспроизводился архаический стиль древней книги, автор, по собственному его признанию, и тут избегал «излишней витиеватости и славянизмов, сохраняя отблески живой разговорной речи».

Отдал он этому труду ни много ни мало — целую жизнь.

Имя писателя: Борис Викторович Шергин. Годы его жизни: 1896—1973.

Миша Ласкин.

Это было давно, когда я учился в школе. Тороплюсь домой обедать, а из чужого дома незнакомый мальчик кричит мне:

— Эй, ученик! Зайди на минутку!

Захожу и спрашиваю:

— Тебя как зовут?

— Миша Ласкин.

— Ты один живешь?

— Нет, я приехал к тетке. Она убежала на службу, велела мне обедать. Я не могу один обедать. Я привык на корабле с товарищами. Садись скорее, ешь со мной из одной чашки!

Я дома рассказал, что был в гостях у Миши Ласкина. Мне говорят:

— В добрый час! Ты зови его к себе. Слышно, что его отец ушел в дальнее плавание.

Так я подружился с Мишей.

Иван Панькин (1920)

Иван Панькин   Современный писатель-фольклорист Иван Федоровия Панькин – коренной туляк. Легенды об оружейных мастерах с детства увлекали его, и выразилось это увлечение в обработке народных легенд и преданий, а затем в замечательных циклах собственных сказов «Тайны старого колчана», «Легенды о матерях», «Легенды о мастере Тычке» и др. Чудо-мастера — вроде лесковского Левши — постоянные герои сказов И. Панькина.

31. Ю.Коваль. «Недопесок»: сюжет, герой, конфликт. Стилизация и пародия. Проблема жанра.

Ю.И. Коваль (1938-1995) - автор повестей, рассказов, сказок для детей и взрослых. "Недопесок", вышедший в 1975 году, вызвал особый интерес взрослых читателей явной социальной направленностью, сатирой на "лагерное" устройство общества. Поиски свободы - главная тема не только этой, но и других повестей Ю. Коваля.

Повесть Юрия Иосифовича Коваля (1938-1995) о свободолюбивом песце, вернее, недопёске Наполеоне III. Повесть начинается с побега этого песца и его товарища ("голубого песца за номером сто шестнадцать") со зверофермы. Путь держат они на Северный полюс.

Но сто шестнадцатого вскоре ловят и возвращают на ферму, а недопёсок продолжает своё путешествие с добытой в нелёгком "бою" мотоциклетной перчаткой...

Рассмотрим главных героев этого произведения.

Недопесок Наполеон - песец "особо ценного окраса", "песец чрезвычайной важности", который бежит из рабства зверофермы на Северный полюс:

"Ранним утром второго ноября со зверофермы "Мшага" бежал недопесок Наполеон Третий.

Он бежал не один, а с товарищем - голубым песцом за номером сто шестнадцать.

Коваль относится к категории авторов, которые черпают сюжеты из своего опыта, из собственной жизни. Писатель сам неоднократно говорил об этом в интервью и беседах с читателями. Повесть родилась после посещения зверофермы, где друг-бригадир рассказывал, как ловят убегающих на свободу песцов. Животные, как и человек, становятся героями произведений Коваля. В этом рассказе был отмечен приём “очеловечивания” как способ изображения животного. В «Недопёске» люди и животные изображены на равных, так, что термин “характер” может быть использован и по отношению к образу животного с полным основанием.

О животных автор рассказывает так же, как о людях: “Барсуки селились на холме с давних времен...”; “Уж на что стар был барсук, а не смог разобрать, что за зверь перед ним — то ли пёс, то ли лис, кто его разберёт? Старик решил с ним не связываться, скатился в овраг, презрительно что-то бормоча. Он долго ещё бубнил себе под нос, бранил Наполеона”; “...бесхвостое существо соскочило в кювет и злобно затявкало. Это была незабываемая Полтабуретка, которая рассорилась со всей деревней и решила покинуть её навсегда”. Гостеприимный характер собаки Пальмы автор описывает так, что вне контекста трудно понять, о собаке или человеке идёт речь: “Пальма Меринова была вообще-то добродушная хозяюшка, из тех, которые, зазвавши гостя, сразу же выставляют на стол всякие коврижки и шанежки. Под конурою у неё припрятаны были разные кусочки и огрызочки, и, раскопавши кое-что из своих запасов, Пальма принялась угощать Наполеона. Урча, накинулся он на хлебные корки и петушиные головы, а Пальма похаживала вокруг него, ласково ворчала, потчевала. Да, Пальма Меринова была радушная хозяюшка, и если б у неё в конуре был самоварчик, она, конечно, раскочегарила бы его”. Автор выбирает объективированное повествование — от третьего лица — с элементами субъективации (внутренний монолог, речевая индивидуализация, переход на точку видения героя). Например: эпизод повести с участием недопёска Наполеона и дошкольника Серпокрылова. Встреча двух этих героев в главе «На полюс» дана как проникновение всеведущего автора в мысли, чувства, настроения того и другого. Это позволяет говорить о равнозначности животного и человека в художественном пространстве повести.

Каждое животное в повести имеет свой уникальный характер. Стихийно свободолюбивый недопёсок, по-житейски мудрая Пальма (“Маленькие собаки — злые, — рассуждала Пальма. — Их надо жалеть. У них жизнь не удалась”), скандальная Полтабуретка, сделавший свой выбор в пользу сытой неволи песец Маркиз, нерешительный, но верный друг двухлеток Сто шестнадцатый. Все эти характеры выписаны такими же выразительными штрихами, что и человеческие. Человек и животное составляют одно целое в эстетическом мире Коваля.

Потерявший спутника Наполеон находит в лице дошкольника верного друга: “Вслед за песцом дошкольник пробежал через всю деревню. Верёвку он старался не натягивать, и Наполеону почудилось даже, что он вновь свободен, а маленький человечек просто бежит за ним на правах Сто шестнадцатого”.

Примечательно, что встречавшие Наполеона люди так и не смогли определить, что же это за зверь. А дошкольник Серпокрылов после недолгих размышлений и словесного подбора сообразил, что это песец, и решил, что он бежит на Северный полюс: “Куда же он бежит? — думал Серпокрылов. — Наверно, на север. Северный зверь должен бежать на север. На полюс!”

И недопёсок Наполеон Третий, и дошкольник Лёшка Серпокрылов обладают удивительным свойством характера — внутренней свободой, которая не только позволяет дошкольнику быть необузданным в своих фантазиях, но и даёт каждому силу противостоять общественному мнению, поступать вопреки сложившейся традиции, отказываться ради идеи от благополучия и покоя.

Ещё одна особенность характеров в повести Коваля «Недопёсок». В ней дети поступают, как взрослые, а взрослые — как дети. В образе Веры Мериновой детскость преломляется сквозь призму “взрослых” проблем. Это позволяет героине делать выбор и принимать решения, не изменяя себе. Старик же Карасёв по-детски фантазирует, что “возле каждого человека имеется в воздухе какое-то цветное колесо. Вроде радуги”.

В повести «Недопесок» идея свободы, воли дана через осознание ее недостижимости, почти иллюзорности, гибельности. Причем эта недостижимость (а вместе с ней и трагичность жизни) одним героям повести открывается впервые (в первую очередь, это Вера Меринова, наиболее жестко попадающая в разлом двух правд, а также остальные второклассники), другие воспринимают ее свысока своего опыта как очевидную жизненную данность (учитель Павел

Сергеевич). Все остальные герои разделяют только одну правду и не ощущают трагизма ситуации: дошкольник Серпокрылов живет с правдой воли, директора Некрасов и Губернаторов исповедуют

правду клетки…Немаловажен также стилистический контраст, который применен

Немаловажен также стилистический контраст, который применен Ковалем для описания носителей разных правд. Носители правды клетки (в особенности директора – Некрасов и Губернаторов) изображены в сниженной, а порой даже пародийной стилистической манере («Директор Некрасов снял с головы шапку, махнул ею в воздухе, будто прощаясь с кем-то, и вдруг рявкнул: «Вон отсюдова!»), в то время как недопесок, особенно в период

вольной жизни, описан в возвышенно-романтической тональности («…и вдруг почудилось недопеску, что когда-то, давным-давно, точно так же стоял он среди сверкающего поля…»).

 


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 1411 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Эволюция мифологического содержания сказок (сказка о животных, бытовые, волшебные сказки). | Миф языческий, античный, христианский в детском чтении и в истории детской литературы. | Поэзия Н.А.Некрасова для детей. Жанры. Сюжет. Герой. Особенности стиха. | Приключенческие жанры в детской литературе и в детском и юношеском чтении. Проблематика. Герои. Стиль. | Жанр автобиографической повести в детском чтении. Тип героя. Особенности сюжетосложения. | История детской смеховой книги. Стилизация и пародия в юмористических жанрах. Приемы создания комического. | Поэзия серебряного века для детей и в детском чтении | Роль Горького, Чуковского, Маршака в становлении и развитии советской детской литературы, периодики и критики | Творчество ОБЭРИУтов | Природоведческая книга в ХХ веке |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Лирико философское начало в книгах пришвина и паустовского.| Фантастика: научно-фантастические жанры и фэнтези. Особенности сюжетосложения. Прошлое, настоящее и будущее в научно-фантастических жанрах и фэнтези.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)