Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

И обрушили на них каменья

из обожжённой глины». (11:82)Аллах также сказал:

﴿أَءَمِنتُمْ مَّن فِى السَّمَآءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الاٌّرْضَ فَإِذَا هِىَ تَمُورُ - أَمْ أَمِنتُمْ مِّن فِى السَّمَآءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَـصِباً فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ ﴾

«Неужели вы уверены в том, что Тот, Кто на небе, не заставит землю поглотить вас? Ведь тогда она заколеблется. Неужели вы уверены в том, что Тот, Кто на небе, не нашлёт на вас ураган с камнями? Скоро вы узнаете, каково Моё предостережение!» ( 67:16-17)

 

Слова Аллаха: ﴿ثُمَّ لاَ تَجِدُواْ لَكُمْ وَكِيلاً﴾ «А потом не найдёте вы для себя заступника» – т.е. Того, кто защитит вас от всего этого и спасёт.

 

Аллах сказал:

أَمْ أَمِنتُمْ أَن يُعِيدَكُمْ فِيهِ تَارَةً أُخْرَى فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفًا مِّنَ الرِّيحِ فَيُغْرِقَكُم بِمَا كَفَرْتُمْ ثُمَّ لاَ تَجِدُواْ لَكُمْ عَلَيْنَا بِهِ تَبِيعًا

Или вы избавлены от того, что Он вас вернёт туда же другой раз и пошлёт на вас сокрушающий вихрь и погубит вас за то, что вы неверны, - потом вы не найдёте себе против Нас за это никакого преследователя.

 

Аллах говорит: ﴿أَمْ أَمِنتُمْ﴾ «Или вы в безопасности» – о, отвращающиеся от Нас как вышли на сушу, после того, как познали о Нашем Единстве в море. Но разве вы в безопасности от того, что: ﴿أَن يُعِيدَكُمْ﴾ «Он не вернёт вас» - снова в море: ﴿فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفًا مِّنَ الرِّيحِ﴾

«и пошлёт на вас сокрушающий вихрь» – который сломает ваши мачты и утопит ваши суда. Ибн Аббас сказал: «аль-Касиф» – это шторм в море, который сокрушает и топит корабли». ﴿فَيُغْرِقَكُم بِمَا كَفَرْتُمْ﴾ «и утопит вас за то, что вы неверны» – т.е.

по причине вашего неверия и отвращения от Аллаха.

Слова Аллаха: ﴿ثُمَّ لاَ تَجِدُواْ لَكُمْ عَلَيْنَا بِهِ تَبِيعًا﴾ «Потом вы не найдёте себе против Нас

за это никакого преследователя» – ибн Аббас сказал: «Помощника», Муджахид сказал: «Мстящего помощника, который отомстит после вас». Катада прокомментировал:

«Мы не боимся, что кто-нибудь будет преследовать Нас за это».

 

Всевышний Аллах сказал:

 

وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِى ءَادَمَ وَحَمَلْنَـهُمْ فِى الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْنَـهُمْ مِّنَ الطَّيِّبَـتِ وَفَضَّلْنَـهُمْ عَلَى كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلاً

(70) Мы почтили сынов Адама и носили их на суше и на море,

И уделили им из благ, и предпочли их пред многими, которых создали.

Всевышний Аллах говорит, что почтил Адама и облагородил его тем, что сотворил его в наилучшем и самом совершенном виде: ﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَـنَ فِى أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ ﴾

«Мы сотворили человека в прекраснейшем облике». (95:4) - т.е. стоящего и идущего на двух ногах, едящего рукой в то время, когда другие животные ходят на четырёх лапах и едят ртом. Он даровал ему слух, зрение и сердце, которым он понимает всё и извлекает пользу. Он различает вещи и знает их пользу и особенности и вред от них в мирских делах и религиозных; ﴿وَحَمَلْنَـهُمْ فِى الْبَرِّ﴾ «и носили их на суше» – т.е. на верховых животных,

на скакунах и на мулах, а в море на кораблях и на лодках; ﴿وَرَزَقْنَاهُمْ مِّنَ الطَّيِّبَاتِ﴾

«и уделили им из благ» – из посевов и плодов, мяса и молока и других видов вкусной

и аппетитной пищи, а также прекрасные виды, и красивые одежды – различные их виды, формы и цвета, из того, что они изготавливают сами, и того, что привозят им из других земель и окраин; ﴿وَفَضَّلْنَـهُمْ عَلَى كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلاً﴾ «и предпочли их пред многими, которых создали» – т.е. над другими животными и видами творений.

Этот аят указывает на то, что человеческий вид лучше ангелов.

 

Далее Аллах сказал:

يَوْمَ نَدْعُواْ كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَـمِهِمْ فَمَنْ أُوتِىَ كِتَـبَهُ بِيَمِينِهِ فَأُوْلَـئِكَ يَقْرَءُونَ كِتَـبَهُمْ وَلاَ يُظْلَمُونَ فَتِيلاً

(71) В тот день, когда Мы призовём всех людей с их предстоятелем,

и тот, кому будет дана его книга в десницу, - те будут читать свою книгу,


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: И не приближайтесь к прелюбодеянию, ведь это - мерзость и плохая дорога! | Свидетельствующего о том, что нет бога, кроме Аллаха, и что я — посланник | И не позволяй назначать тебя опекуном имущества сироты». | Ведь ты не просверлишь землю и не достигнешь гор высотой! | Рассыпаться во прах от того, что они приписывают Милостивому сына. | Которые не веруют в последнюю жизнь, завесу сокровенную. | Посмотри, как они приводят тебе притчи и заблудились и не могут найти дорогу! | Как станем истлевшими костями?!" Они говорят: "Если так, то это будет | Поистине, наказания твоего Господа надо остерегаться! | Поистине, Мы посылаем с Нашими знамениями только для устрашения! |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Он сказал: "Воистину, ты — один из тех, кому предоставлена| И не будут обижены и на финиковую плеву.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)