Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 41. Когда кого-то любишь.

Читайте также:
  1. P Научитесь доверять своему партнеру, доверяйте своим отношениям и поступайте так, чтобы они никогда не закончились.
  2. Quot;...привели к Нему человека немого бесноватого. И когда бес был изгнан, немой стал говорить. И народ удивляясь говорил: никогда не бывало такого явления в Израиле".
  3. VIII. Как удобно, когда окна выходят на реку
  4. А вы вообще любите актерствовать? У вас никогда не было страха перед сценой?
  5. А когда шансы равны, то убийство это или самоубийство?
  6. А что если никогда не вставать с постели?
  7. Большинство Христиан никогда не достигает того уровня духовной зрелости, который мог бы дать им возможность совершить грех ко смерти.

 

Я проснулась от того, что действие зелья закончилось. Оглядев комнату, я стиснула зубы и отвернулась. В моей палате находились все Мародеры, за исключением Сириуса. Ко мне на колени запрыгнула Хищница, радостно мяукая моему пробуждению. Бродяги рядом не было…

— Гермиона… — осторожно протянула мне руку Лили.

— Да, Лилс?

Эванс прерывисто вздохнула и кинулась ко мне в объятья. Я криво улыбнулась и тоже обняла ее. Все же мне было немного стыдно за вчерашнее. И обидно, что я так глупо подставила себя.

— Герми, что с тобой было? — спросила она осторожно.

— Кратковременная потеря памяти из-за удара головой, я полагаю, — ответила я.

— Это я виноват, — послышался безразличный голос из-за моей спины.

Я обернулась — Сириус. Он сидел на подоконнике и, открыв форточку, курил, смотря куда-то вдаль. Рядом с ним лежал, положив голову на лапы, верный пес. Лили посмотрела на Блэка с жалостью, чем безмерно меня удивила. Хотя на нее я не обращала внимания, мои мысли крутились вокруг парня, сидящего в нескольких метров от меня. А глаза пожирали его красивую фигуру и благородный профиль.

Странно… Сейчас, когда я его увидела, то уже не считаю себя преданной или обманутой. А после того, как я все тщательно обдумала, то практически уверенна в том, что он не виноват, и это был вообще не он. Но сейчас, наблюдая за его безразличием, я снова начала колебаться.

— Гермиона, что произошло у озера? Мы примерно знаем, что именно, но что точно? — спросил Рем.

Я перевела взгляд с Сириуса на него и немного улыбнулась вчерашним воспоминаниям. И как только мне в голову пришло заподозрить, что Луни — это Хорек под оборотным зельем?

— Чему ты улыбаешься?

Я пожала плечами и ответила на его первый вопрос:

— После того, как Лили ушла к этому Эрику за брошюрой, ко мне подошли девушки и заявили, что я порчу им жизнь, встречаясь с Сириусом, — короткий взгляд на него. — А потом появился он сам и… цитирую: «Спал, сплю, и буду спать! А вы устроили здесь цирк, как будто я кому-то из присутствующих здесь шлюх клялся в любви!.. Как только школу закончу, так и брошу. А так, кто же мне уроки делать будет, как не эта наивная дура?»

Я посмотрела на него, он все так же продолжал курить, вертя в тонких пальцах сигарету и смотря вдаль. На его губах заиграла холодная ухмылка.

— Так ты поэтому упала в воду? — спросил Джеймс, поднимая брови.

— Ну-у-у… — задумалась я. — Я была в шоке, а потом немного оступилась и… упала, — сконфужено пояснила я.

— Так вот почему ты проклинала Бродягу, на чем свет стоит, когда у тебя был жар, — понимающе закивал Ремус.

— Я… — снова взгляд на Сириуса. — У меня был жар?

— Да, — начал объяснять Ремус, — ты кричала и материла его, а потом звала какую-то Джинни. Кстати, кто это? — подозрительно взглянул он на меня. — При чем там был Малфой и почему…

Я не дала ему закончить:

— Рем, давай так: ты вопрос — я ответ, я вопрос — ты ответ, идет?

Ремус кивнул и начал:

— Кто такая Джинни?

— Джинни — моя бывшая лучшая подруга, — коротко ответила я. — Что было после того, как меня вытащи… А кто меня вытащил из озера? — я вдруг подумала, что действительно этого не знаю.

Сзади фыркнул Сириус, но я не обратила на него внимания.

— Сириус прыгнул за тобой. Его самого только полчаса назад выписали, — ответил Люпин, а я впала в ступор.

Меня и мой разум интересовал лишь один вопрос: зачем??

— Итак, кто такие Гарри и… этот… Рон? И почему ты приняла меня за Малфоя? — продолжал допрос он.

— Гарри и Рон — мои бывшие самые близкие друзья. А перепутала я тебя с Малфоем потому что подумала, что ты — это Малфой под оборотным зельем, — автоматически ответила я. — Зачем? — выдохнула я, смотря на Сириуса.

Он даже не повернулся ко мне, а лишь снова фыркнул. На что Бродяга тихо протяжно завыл.

— Прыгнул зачем? — уточнил Ремус. — Ну, ты ведь тонула, вот он и спас тебя.

Он собирался уже задать следующий вопрос, но я его перебила:

— Я знаю, что тонула, но… почему ты спас меня? — спросила я у спины Блэка.

Он снова не повернулся, лишь хмыкнул и продолжил курить.

— Что здесь непонятного? Он любит тебя, Гермиона! — сказал мне, как маленькой, Лунатик. — Не думала же ты, что он будет стоять и смотреть, как ты — та которую он любит — тонешь? — удивился Рем. — Что, и вправду думала?

У меня все закружилось перед глазами, и я схватилась за голову.

— Но… но ведь те слова… — прошептала я.

Сириус снова фыркнул, но на этот раз его фырканье сопровождалось действиями: он спрыгнул с подоконника и, выкинув сигарету, подошел ко мне.

— Значит, вот что ты думаешь, да? — раздраженно прошипел он. — Ты думаешь, я мог сказать те слова, которые ты пересказала только что? — презрительно спросил он.

Я не заметила, а скорее почувствовала, что мы остались одни, и поэтому смело ответила ему:

— А что я могла думать, когда эти слова были сказаны твоим голосом?

— Я, черт возьми, люблю тебя, дуру такую! Я не способен спокойно… да, черт возьми, вообще никак не способен бросить тебя, а ты думаешь, что я мог сделать такое!! — бушевал он, размахивая руками.

Я смотрела на него пораженно, а слезы наворачивались на глаза.

— Я — дура, да?

Он сразу успокоился и внимательно на меня посмотрел. Он читал вопросы, которые я не произнесла, по моим глазам. И он все понял... Он понял, что именно я имела ввиду, когда задавала этот вопрос. Он видел мои сомнения, видел застывшие вопросы на моем обеспокоенном лице: «Ты не врешь?». Он знал, что именно я хочу спросить, он знал меня!

— Мерлин, милая, только не плачь! — воскликнул он, порывисто обнимая меня.

Я еще больше разрыдалась, уткнувшись в его плече.

— Где же твое «давайте подумаем логически» было тогда? — пробурчал Бродяга, целуя мои веки и большими пальцами вытирая слезы со щек. — Я ведь был с парнями на кухне, а потом мы все пошли к вам. Между прочим, парни стояли у меня за спиной, когда ты упала, — продолжал он. — Я думал, умру, когда ты падала вниз и пронзительно кричала…

— Я кричала? Не помню… — прошептала я, прижимаясь к нему.

— Это не важно. Важно, что все почти наладилось, — с сомнениями в голосе сказал он.

— Ты знаешь, кто это был?

— Регулус.

Перед моим внутренним взором престало красивое лицо черноволосого парня, серые глаза которого со злостью смотрели на меня. Он очень похож на Сириуса, но все же есть в них что-то разное, что их разительно отличает друг от друга.

— Ты уже говорил с ним? — забеспокоилась я.

— Да… Он приходил ко мне в лазарет… Извинялся, — видно было, что ему эти слова даются тяжело.

— Ты все еще любишь его?

Он кивнул:

— И он меня, но… Рег не понимает, как это — жить по-другому и не быть Пожирателем… он видел только это, а если начиналось что-то другое, как со мной, то они просто изолировали его от этого.

— Мне жаль, что так получилось, — прошептала я, поглаживая его по волосам.

— Мне тоже… Но я хочу все исправить!

— Как?

— Я не хочу, чтобы мой младший брат сделал неправильный выбор! Я не хочу, чтобы мой брат ошибся!

Я ошарашено посмотрела на него и разрыдалась.

— Сири-иус, прости меня-а! Я люблю тебя-а!!

Сириус немного отстранился от меня и страдальчески поморщился.

— Маленькая моя, ну перестань плакать. Мне еще больнее от твоих слез, — прошептал он, успокаивающе гладя мою голову.

— Т-ты прос-сти меня. З-за все п-прости! — прошептала я, глотая слезы.

— Ты, скорее всего, так и не поняла, что именно причинило мне боль, — заметил он, а я подняла на него удивленные глаза. — Мне больно не из-за того, что ты меня обматерила и посылала куда подальше, и даже не из-за Регулуса. Мне больно из-за того, что ты мне не доверяешь.

— Я доверяю тебе, — тихо запротестовала я, уткнувшись кулачком ему в плече.

— Нет, — он хмыкнул. — Если бы доверяла, то сразу бы поняла, что это был не я, а так… не доверяешь, — он произнес это, как будто признавал неприятный ему факт.

Хотя, так оно и было.

— Я… — начала оправдываться я, хватаясь за его футболку.

— Нет, — отрезал он. — Я думаю, что нам лучше… — он задумался, подыскивая нужное слово.

— Расстаться? — в моем голосе прозвучали нотки истерики, как бы я не пыталась их скрыть.

Он удивленно воззрился на меня:

— Ты совсем того, — он покрутил пальцем у виска, — после удара головой? Я что тебе только что говорил, а? Я говорил, что не смог бы этого сделать, даже если бы захотел, но ты меня, по ходу, не слушаешь!?

У меня отлегло от сердца, и я позволила себе облегченно откинуться на кровать.

Он хмыкнул и начал говорить:

— Я хочу проверить наши чувства и доверие. Пока ты будешь в лазарете — а Помфри сказала, что еще дня три, — я пороюсь в библиотеке с помощью Лунатика, и мы что-нибудь придумаем, — заявил он.

— Ты, — я указала на него пальцем, — пойдешь в библиотеку? — я ошарашено начала тыкать пальцем в дверь.

— Ну да, — улыбнувшись, ответил он.

— А ты там вообще когда-нибудь был?

Он задумался, а потом медленно покачал головой.

— Нет. Ну, вот и повод есть и желание. Так что берегись библиотека! — он сверкнул улыбкой и, легко поцеловав меня, вышел из палаты.

25.10.2010

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 79 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 30. Таинственный ребенок | Глава 31. Тисовая улица, дом 4 | Глава 32. Проклятая ведьма | Глава 33. Давно потеряное счастье | Глава 34. Неожиданные новости | Глава 35. Карточный долг - дело чести | Глава 36. Подарок директору и бандитское ограбление | Глава 37. Пьяные пения Мародеров | Глава 38. День Рождения и неприятный сюрприз | Глава 39. Душевные терзания и предательство |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 40. Последствия и последние воспоминания| Глава 42. Почему поссорились Лили и Джеймс и где пропадает Сириус?

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)