Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Слова кролика

Читайте также:
  1. A10. Укажите правильную морфологическую характеристику слова ГОТОВЫ из четвертого (4) предложения текста.
  2. A11. Укажите значение слова ВЫСОКИЙ в предложении 3.
  3. G Запам’ятайте дієслова з прийменником!
  4. IV Соотнесите слова с их определениями.
  5. PART 4. АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ
  6. Quot;Полный энциклопедический словарь Вебстера" (Chicago: Consolidated Book Publishers, 1954), стр. 384. 2 Там же, стр. 450.
  7. VI. Выберите русский эквивалент подчеркнутого слова.

Ведучий 1: Весна! Надія! Любов!

Ведучий 2: Воскресіння! Безсмертя і Життя!

Ведучий 3: Spring! Hope! Love!

Ведучий 4: Resurrection! Immortality! Life!

Ведучий 5: Le printemps! L’espoir! L’Amour!

Ведучий 6: La Ressurection L’Immortalité et la Vie.

 

Студент 1: Вербиця. Н. Горик

 

Ой ти гілко, гілко вербова!

На тобі зелена обнова.

Ще холоднувато на дворі,

А ти вже в святечнім уборі.

Ти вже у церковці ходила,

Господу стежинку встелила

І до нас вернулась, свячена

Гілочко вербова, зелена.

Ти торкни Оленочку трішки,

Хай росте, як мама, зввишки

А Максимка – шпарко й багато.

Хай здоровий буде як тато.

 

Ведучий 3: Palm Sunday is the Sunday before Easter Day. In some parts of England it used to be called Fig Sunday because people ate fig pies or puddings on that day. In Wales it is called Flowering Sunday.

Ведучий 4: It is an ancient tradition in Britain to climb the nearest hill to see the sunrise.

 

Ведучий 5: Le dernier dimanche avant Paques c’est le Dimanche des Rameaux.

Ведучий 6: Ce jour – la, on fait benir un brin de buis. Le buis orne le crucifix.

 

Ведучий 1: Великдень. Великий день. Величне свято.

Ведучий 2: В наших серця відлунює невимовна радість, піднесений дух, щира віра, і вічна надія, а перед тим було...

Студент 2: Богдан Лепкий „Голгофа”

Голгофа, хрест,

Страшні криваві

сни...

Товпа реве: „Розпни! Розпни!

Розпни!”

І розп”яли...

На голові вінок

По краплі кров

Спливає у струмок

Товпа реве:

„Коли ти Бог єси.

То злізь з Хреста

І Сам Себе спаси!

Якщо не Бог,

А лиш юдейський

цар,

То військами

на ворогів удар!

А ти мовчиш,

Здригаєшся,

мов трус,-

Га! Ти не Бог,

Лиш назарей,

Ісус!!”

Голгофа, хрест,

Страшні, криваві

сни...

Прости їм, Боже,

Бо сліпі вони....

 

Тріо студентів: Пісня „У печері...”

 

 

Студент 3: Заграли дзвони Великодні,

Звістили чудо всіх чудес,

Що встав із гробу Син Господній:

Христос Воскрес!

Дзвеніть, дзвеніть весело дзвони,

Щоб сум і жаль із серця щез.

Тоді були ридання й стогін,

 

А в третій день - Христос Воскрес!!!

 

Студент 4: Христос Воскрес! Співає вся природа,

Величний гімн полинув до небес.

Хоч Він помер з любов”ю до народу –

Із гробу встав, у величі воскрес

Христос Воскрес! Яка велична днина!

Яка любов, і ласка, і краса!

Віддав Господь улюбленого сина,

Щоб людям всім відкрити небеса

Христос Воскрес! Радіймо нині всі ми!

Бо сповнилося чудо із чудес,

Пропала тьма і сонце правди світить

Христос Воскрес! Воістину Воскрес!

 

 

Ведучий 3: - Easter is an important holiday for people around the world.

Ведучий 4: - Christians believe that on this day, Jesus rose from the dead after he was crucified.

- Others celebrate Easter as the beginning of spring.

Група студентів:

E is for Easter, coming soon

A is for angels, near the tomb

S is for a stone which was rolled away

T is for a tomb, found empty that day

E is for an early morning, the women are glad,

R is for the Risen Lord, no reason to be sad!

 

Студент 5: Під зорями весна буде спати,

Ще землю мла вкриватиме густа,

А ми до церкви підемо привітати

Воскреслого Христа,

А в церкві так велично, світло буде

Заграють дзвони із церковних веж,

 

 

І разом з ними заспівають люди:
„Христос Воскрес!”

У поле, в ліс, де сніг останній тане,

У досвіток покотиться луна,

А там зі сну прокинеться і встане

Дзвінка весна

 

 

Ведучий 5: - En France il ya beaucoup de fêtes.

- Mais la plus grande fêtes – c’est les Pâques.

Ведучий 6: - C’est la fête de la Résurrection de Jésus Christ.

- C’est la fête réligieuse, formidable et innoubliable.

- On la fête pour commémorer la résurrection du Christ.

 

Студент 6: Великдень


Весна крокує нашим містом

Пестить сонечко теплим,

На вулицях так світло, чисто

Вже свято Пасхи підійшло

Святково вбрані, з кошиками

Ідуть до церкви прихожани,

В них яйця – писанки, паски

Молочні страви та м’які

Ніч місто швидко накриває

Церковний хор псалми співає

йде хресний хід навколо церкви,

Збираються старости пожертви

Всі люди моляться і в ряд стають

В їх кошиках свічки горять

Жива гірлянда із свічок

Створила безліч стежечок

Священик вигукне слова чудес:

„Христос Воскрес! Христос Воскрес!”

Вернеться відповідь з небес:

„Воістину Воскрес, воістину Воскрес!”

Христос Воскрес, кругом лунає,

і радість серця наповняє,

Христос нам вічність дарував,

Шлях до спасіння показав


 

Ведучий 5:

- Tout le monde se prépare aux Pâques.

Ведучий 6:

- Dès qu’on entend sonner les matinés, de tous les coins du village ou de la ville le peuple se dirige vers l’église.

- Pratiquement, il ne reste personne dans les maisons.

 

Студент 7: Земля сьогодні ніби легше дише,

І хмари розпливаються з небес,

І перші птахи будять ранню тишу:

„Христос Воскрес! Воістину Воскрес!”

 

Христосуюсь із подругом і другом,

Мій гнів сьогодні непомітно щез

І радість у цей день змінила тугу:

„Христос Воскрес! Воістину Воскрес!”

 

Студент 8: Pâques

C’est l’heure,

Des cloches sonnent,

Un peu de joie,

Qui retentit en toi,

La famile,

Les œufs,

Le lapin,

Tout ςa est vain,

L’important c’est de savoir,

Qu’on est soutenu

Qu’on passe du bon temps,

Qu’on se sent bien.

 

Студент 9: Happy Easter

This special Easter wish

That comes with love to you

Brings warm and heartfelt thanks

Jor all the thoughtful things you do –

It also comes to let you know

You both mean more each day

To everyone your lives have touched

In such a loving way.

 

 

Студент 10:


Радість з неба ся являє,

Паска красна день вітає,

Радуйтесь щиро нині –

Бог дав радість всій родині,

Бог дав радість нам з небес,

Христос воскрес!

Христос воскрес!

 


Студент 11:

Happy Easter!

May your Easter be as happy

As you are special.

May your smile be as big

As your heart.

May your springtime be filled

With friends and flowers.

And may all of year days

be beautiful expressions.

of your spirit, joy, and love.

 

Студент 12: Сергій Рачинець. „Воскресіння”

Що за день чудовий Воскресіння,

Сповнений любові і надії?

За чиїмсь мудрим повелінням

Світ довкола враз помолодів.

Прямо в хату ллється сонця повінь,

Вже давно такої не було.

А душа стає моя раптово,

Наче біле лебедя крило.

Хоче в небо визволення ради

Із пітьми, що затупає мені …

Воскресіння – то велика радість,

Благодать Господня навесні.

 

Ведучий 3:- Ducks, chicks, bannies, and lambs are animals associated with Easter.

- Other symbols include eggs, baskets, bonnets, jelly, beans, chocolate bunnies and lilies.

Ведучий 4: - Easter is a time to remember the new life, hope and joy that the season brings.

- Easter Day is the commemoration of the Resurrection of Jesus, with its

promise of eternal life.

 

Ведучий 6: - En France, on voit apparaitre dans les magasins les œufs en chocolat, des poules, des poissons, des lapins, des cloches, également, en chocolat.

- La coutume d’offrir des oeufs de Pâques aux enfants est récente.

Ведучий 7:

- Le matin les entants vont chercher des oeufs dans les buissons des jardins.

- On leur raconte que ces oeufs en sucre et en chocolat, sont apportés par les cloches à leur retour.

 

Студент 13:

Easter eggs yellow and blue.

Easter eggs for me and you

Easter eggs, Candy sweet,

 

Easter eggs

Are good to ear. Easter eggs. Pretty and Funny. But...

Where is the Easter Bunny?

 

Happy Easter, my dears!

I’m Easter Bunny

Thank you for the eggs you bring.

 

Слова кролика

 

 

 

 

Bonjour, mes chers!

Je suis le lapin de Paques

Je vous ai apporté beaucoup d’œufs

Les voilà. Jaunes, rouges, blancs, verts, oranges, bleus

 

Студент 14:


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 100 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Statistics Notes — Confidence intervals for Variance and Standard Deviation| Цели преподавания дисциплины

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.02 сек.)