Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Exercise 3. Translate into English using the verbs can and may whenever possible.

Читайте также:
  1. A) Act out the flash of conversation using the substitutions for the phrase in italics.
  2. A. AN ENGLISHMAN'S DAY
  3. ACROSS ALL CULTURES, ENGLISH SAYS IT ALL
  4. Act out the flash of conversation using the substitutions for the phrase in italics.
  5. Act out the flashes of conversation using the substitutions for the word and phrase in italics.
  6. Adjective as a part of speech in English and Ukrainian languages
  7. B) Latin Influence on the Old English Vocabulary.

1. He может быть, чтобы она прочла эту книгу за два дня; она, возможно, только просмотрела ее. 2. «Не может быть, чтобы вы потеряли билет, вы могли положить его в карман».—«Нет, я могла выронить его в трамвае». 3. Не может быть, чтобы он уже приехал, я получила телеграмму только вчера. 4. Неужели он уже получил мое письмо? 5. Неужели он не получил моего письма? 6. Ваши часы, возможно, спешат; не может быть, чтобы сейчас было девять часов. 7. Он не мог получить книгу, потому что библиотека была закрыта. 8. Не может быть, чтобы он получил книгу, ведь библиотека была закрыта. 9. Не могли ли бы вы дать мне эту книгу дня на два? 10. Нет, я не верю этому, не может быть, чтобы она меня обманула. 11. Я останусь дома; она, возможно, будет мне звонить. 12. Право, Джордж, ты мог бы помочь мне нести этот тяжелый чемодан, разве ты не видишь, как мне это тяжело? 13. «Где ключ?» — «Не знаю, Ольга могла взять его с собой по ошибке». — «Не может быть, чтобы она его взяла, у нее ничего не было в руках, когда она уходила». 14. Наконец-то вы пришли! Вы могли прийти пораньше, ведь вы же знали, что я больна.

Exercise 4. Comment on the meaning of modal verbs. Translate into Russian.

1. I have brought back your man —not without risk or danger; but every one must do his duty. (Hardy) 2. "May I escort you home?" he said. (Hichens) 3. Blanche: I'm sorry. I must have lost my head for a moment. (Tennessee Williams) 4. "There must be something wrong somewhere," he said w-ith a solemn, dejected movement of his head. (Caldwell) 5. Gracing the centre table was a Bible and a yellow plush album, in which was not a single picture... It must have been the yellow plush that had fascinated them. (Dreiser) 6. "Something must have happened. He behaves quite differently to me, he's cold and he looks at me in such a terrifying way as if he were thinking about killing me... And honestly Martin, I'm frightened." "...Pull yourself together," I said. "You must be imagining all this." 7. Sir Robert: Gertrude, what you tell me may betrue, but it happened many years ago. It is best forgotten! Mrs. Cheveley may have changed since then. (Wilde) 8. She passed the girls' room, noticed that they were quiet and therefore must be doing as they had been told, and went on to the children's room. (Benson) 9. "May not the editor have been right in his revision of your Sea Lyrics...?" she questioned. "Remember, an editor must havej)roved qualifications or else he would not be an editor." (London) 10, Stanley: That must have been a pretty long time ago. (Tennessee Williams) 11. Both of you behaved very badly. You might have given me a little encouragement. (Maugham)


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 272 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Exercise 3. Use the adjective in the comparative or superlative degree. | Exercise 12. Insert the Past Indefinite or Past Perfect. | Exercise 13. Translate into English. | Exercise 29. Comment on the use ot the Present Indefinite, Present Continuous, Present Perfect and Present Perfect Continuous. | Exercise 30. Insert the Present Indefinite, Present Continuous, Present Perfect, or Present Perfect Continuous. | Exercise 32. Comment on the use of the Past Indefinite, Past Continuous, Past Perfect and Past Perfect Continuous. | Exercise 34. Translate into English. | Exercise 35. Translate into English. | Exercise 3. Translate into Russian. | Exercise 10. Insert to have (to have got) or to be in the appropriate form. Translate into Russian. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Exercise 4. Translate into English, using the Passive Voice where possible.| Exercise 6. Translate into English using the verbs can, may, must.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)