Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

модель Роджера Белла

Читайте также:
  1. Quot;Элементарная модель" типа ИМ.
  2. А64. Пространственную модель молекулы ДНК создали
  3. АВТОРСКАЯ МОДЕЛЬ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ САНАТОРНОЙ ШКОЛЫ-ИНТЕРНАТА
  4. Американская модель менеджмента
  5. Американская модель управления
  6. Англо-американская модель корпоративного управления
  7. База данных является моделью модели

Абсолютно точно отражает уровни эквивалентов по Швейцеру (хотя Швейцера не читал)

Отраженние Бэллом ситуации – переводчик в ходе создания ПТ выстраивает приоритеты. На 1 месте – сохранение коммуникативного эффекта. Затем – сохранность семантики А затем – думает о членах предложения. На 1 месте прагматический уровень Затем – семантический уровень. Затем – синтаксический.

Пр: They were expected to leave. - синтаксис не передать.

Текст ИЯ Текст ПЯ

Операции по переводу

 
 

В пределах ИЯ В пределах ПЯ

 

Синтаксический синтез синтакс.

анализ текста текста

       
 
   
 


семантический синтез семант.

анализ текста текста

       
   
 
 


прагматический синтез прагмат.

анализ текста текста

       
 
   
 

 

 


семантическая репрезентация


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 174 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Предмет, задачи, структура теории перевода | Место теории перевода в кругу стыковых лингвистических наук. | Проблема переводимости. | Культурно-коннотированные компоненты текста и средства их перевода. | Категория эквивалентности перевода. | CREATIVITY, ORIGINALITY, AND POSTMODERN FILM | Phenomenon of a magical realism. | Nathan Jun. The Politics of Film Theory: From Humanism to Cultural Studies | Nathan Jun. Foucault and Film Theory | Jack Purcell. Philosophy Department. Middle Tennessee State University |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Уточненная модель перевода как коммуникативного акта.| SCRAMBLED IMAGES

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)