|
SOLICITORS AND BARRISTERS. | ПОВЕРЕННЫЕ И АДВОКАТЫ. | Адвокаты и адвокаты. ГУГЛ |
England is almost unique in having two different kinds of lawyers with separate jobs in the legal system. | Англия почти уникальна в наличии двух различных видов адвокатов с отдельными рабочими местами в правовой системе. | Англии чуть ли не единственный в наличии двух различных видов юристов с отдельными рабочих мест в правовой системе. |
The two kinds of lawyers are solicitors and barristers. | Два вида адвокатов - поверенные и адвокаты. | Два вида юристы адвокаты и адвокаты. |
If a person has a legal problem he will go and see a solicitor. | Если у человека будет правовая проблема, то он навестит поверенного. | Если у человека есть юридические проблемы, он будет идти и видеть адвоката. |
Almost every town will have at last one. | Почти каждый город будет иметь наконец один. | Почти каждый город будет иметь в последнем. |
In fact there are at last 45000 in Britain, and a number is increasing. | Фактически есть наконец 45000 в Великобритании, и число увеличивается. | На самом деле есть, наконец, 45 000 в Великобритании, и число растет. |
Many problems are dealt with exclusively by a solicitor. | Со многими проблемами имеет дело исключительно поверенный. | Многие проблемы решаются исключительно с адвокатом. |
For instance, the solicitor deals with petty crimes and some matrimonial matters in Magistrates Courts, the lowest Courts. | Например, поверенный имеет дело с мелкими преступлениями и некоторыми супружескими вопросами в Мировых судах, самых низких Судах. | Например, адвокат имеет дело с мелкими преступлениями и некоторые супружеские дела в судах магистратов, низкие суды. |
He prepares the case and the evidence. | Он готовит случай и доказательства. | Он готовит дела и доказательства. |
He actually speaks in Court for you. | Он фактически говорит в Суде за Вас. | На самом деле он говорит в суд для вас. |
In a civil action he can speak in the County Court, when the case is one of divorce or recovering some debts. | В гражданском процессе он может говорить в Окружном суде, когда случай - один из развода или возвращающий некоторые долги. | В гражданский иск он может выступать в окружном суде, когда дело является одним из развода или восстановление некоторых долгов. |
In the County Courts the solicitor wears a black gown over his ordinary clothes. | В Окружных судах поверенный носит черное платье по своей обычной одежде. | В окружных судов адвоката носит черное платье на его обычную одежду. |
A solicitor also deals with matters outside Court. | Поверенный также имеет дело с вопросами за пределами Суда. | Адвокат также занимается вопросами вне суда. |
He does the legal work involved in buying a house, for instance. | Он делает юридическую работу, вовлеченную в покупку дома, например. | Он делает легальной работы, связанные с покупкой дома, например. |
He writes legal letters for you and carries one’s legal arguments outside Court. | Он пишет юридические письма для Вас и несет юридические аргументы за пределами Суда. | Он пишет правовых буквы для вас и несет правовые аргументы, за пределами суда. |
If you want to make a will, the best man to advise you is a solicitor. | Если Вы хотите составить завещание, самый подходящий человек советовать Вам является поверенным. | Если вы хотите составить завещание, лучший человек посоветовать вам адвоката. |
To qualify as a solicitor, a young man or a woman joins a solicitor as a “clerk” and works for him whilst studying part-time for the “Law Society” exams. | Готовиться как поверенный, молодой человек или женщина присоединяется к поверенному как "клерк" и работает на него, изучая неполный рабочий день для экзаменов "Юридического общества". | Чтобы квалифицироваться как адвокат, молодой человек или женщина присоединяется к адвокату, как "чиновник" и работает для него в то время как изучение неполный рабочий день для «Юридического общества» экзамены. |
Interestingly enough, it is not necessary for you to university. | Интересно достаточно это не необходимо для Вас для университета. | Любопытно, что это не является необходимым для вас в университете. |
When you have passed all necessary exams, you can “practice” which means you can start business on your own. | Когда Вы сдали все необходимые экзамены, Вы можете "практиковать", что означает, что Вы можете начать дело самостоятельно. | Когда вы прошли все необходимые экзамены, вы можете "практика", которая означает, что вы можете начать бизнес по своему усмотрению. |
Barristers are different from solicitors. | Адвокаты отличаются от поверенных. | Адвокаты отличаются от адвокатов. |
Barristers are experts in the interpretation of the Law. | Адвокаты - эксперты в интерпретации Закона. | Адвокаты являются экспертами в толковании закона. |
They are called in to advise on really difficult points. | Они призваны, чтобы консультировать по вопросам действительно сложных вопросов. | Они призваны, чтобы консультировать по настоящему сложные моменты. |
The barrister is also an expert on advocacy (the art of presentation cases in Court). | Адвокат - также эксперт по защите (искусство случаев представления в Суде). | Адвокат также является экспертом по вопросам пропаганды (искусство презентации дел в суде). |
Indeed, if you desire presentation in any court except the Magistrates’ Court, you must have a barrister, with one or two exceptions. | Действительно, если Вы желаете представления в каком-либо суде кроме Мирового суда, у Вас должен быть адвокат с одним или двумя исключениями. | В самом деле, если вы желаете презентации в любой суд, кроме суда магистратов, вы должны иметь адвоката, с одним или двумя исключениями. |
To qualify as a barrister you have to take the examinations of the Bar Council. | Чтобы готовиться как адвокат, Вы должны взять экспертизы Барного Совета. | Для того чтобы получить в качестве адвоката вы должны сдать экзамены Совета коллегии адвокатов. |
These are different from solicitors’ examinations. | Они отличаются от экспертиз поверенных. | Они отличаются от экзаменов адвокатами. |
There are over 5000 barristers in the country. | В стране есть более чем 5000 адвокатов. | Есть более 5000 адвокатов в стране. |
A good one can earn ₤ 30000 a year. | Хороший может заработать ₤ 30000 в год. | Хорошим можно заработать ₤ 30 000 в год. |
Only barristers can become judges in an English Court above a Magistrates’ Court. | Только адвокаты могут стать судьями в английском Суде выше Мирового суда. | Только адвокаты могут стать судьями в английский суд над судом магистратов. |
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 138 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
The solicitor is the first point of contact with the law | | | Solicitors and Barristers |