Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/752920 8 страница



 

- Вот, чёрт! Луи, ты ли это? – внезапно раздался голос, и Луи, подняв глаза, увидел, что ему навстречу спешит Лиам, который тут же заботливо обхватил его рукой за плечо, помогая идти.

 

- Какого дьявола с тобой произошло? – спросил он обеспокоенно.

 

- Замёрз, устал и разбил своё сердце, - Луи мелко дрожал; с его волос стекала вода, попадая прямо в глаза.

 

- Ты что, плакал? – забеспокоился Лиам ещё больше, и тот со вздохом кивнул.

 

- Но почему? – Лиам снял свою куртку и накинул её на плечи замёрзшего друга, крепче обнимая его и помогая идти через парк. - Давай же, идём быстрее. Так ты согреешься, а то твои губы совсем посинели, и ты выглядишь так, будто провёл под дождём несколько часов.

 

- Лу? – неожиданно послышался ирландский акцент, и они увидели Найла.

 

- Вот, нашёл его в парке еле живого. Поможешь мне довести его до квартиры? – спросил Лиам, на что Найл кивнул в ответ и точно так же подхватил Луи с другой стороны.

 

- Холодно, - зубы Луи выбивали дробь, и это было почти больно. Они уже зашли в коридор, как вдруг наткнулись на Элеонор, которая молотила кулачками удивлённого и ничего не понимающего Гарри.

 

- Как. Ты. Мог. Быть. Таким. Глупым! – ругалась она, но, услышав шаги, замерла, и они с Гарри обернулись и удивлённо открыли рты, увидев ребят. Найл достал из кармана Луи ключи, а сам Луи молча стоял, обхватив себя руками и избегая смотреть Эль и Гарри в глаза.

 

- Лу, - тихо прошептала Элеонор, но Луи тряхнул головой, намекая, что не желает сейчас разговаривать, и Найл помог ему пройти в гостиную.

 

- Какого чёрта тут всё-таки произошло? – обеспокоенно спросил Лиам.

 

- Никто точно не знает, - последовал ответ девушки.

 

- Ты в порядке? – поинтересовался Найл, помогая добраться замёрзшему другу до кровати, и тот тряхнул головой, потому что в целом ему было не очень хорошо.

 

- Проходи сюда, - продолжил Найл. – Я задолжал тебе с того самого времени, как ты обо мне вечно заботишься, особенно, когда у меня похмелье. Хочешь, принесу тебе чая? – увидев, что друг кивнул в ответ, он тут же громко крикнул. – Кто-нибудь, сделайте ему чай.

 

- Найл, - прошептал Луи, когда с него стаскивали мокрый свитер.

 

- Что, Лу? – спросил тот, смахивая с его глаз и лба налипшие пряди, а Луи удивлённо подумал, что Найл, на самом деле, очень заботливый, просто он его редко таким видит.



 

- Он мне по-настоящему нравится, - прошептал Томлинсон, – так не должно быть, но это так.

 

- О ком ты?

 

- Он в порядке? – в комнату заглянул Гарри, а Луи буквально застыл как изваяние и опустил голову, сосредоточенно изучая свои руки.

 

Найл, увидев такую странную реакцию, сказал, что пойдёт узнать насчёт чая, проигнорировав возмущённо-эмоциональный взгляд Луи, и вышел из комнаты. Луи принялся внимательно изучать потолок, а когда Гарри подошёл к нему поближе и дотронулся рукой до его лба, то просто отшатнулся. Гарри помог ему справиться с мокрыми брюками и присел рядом на кровати, взяв Луи за руку, который так и не поднимал на него глаза.

 

- Почему, Лу?

 

А он лишь в ответ выдернул руку, отвернулся от соседа и лёг на другую сторону кровати.

 

- Не хочу об этом говорить, - отрезал он.

 

- Почему ты на меня злишься?

 

- Потому что, - пробормотал Луи, а когда его плечо нежно погладили, он сдавленно всхлипнул и зарылся лицом в подушку.

 

- Лу, я очень за тебя переживаю. Скажи, что не так?

 

- Это глупо, - ответил Луи, больше всего желая в данный момент поглубже зарыться в кровать и никогда больше её не покидать. С чего это Гарри так о нём заботится? Он же с удовольствием спит с девчонками и точно никогда не захочет быть с ним.

 

- Элеонор сказала, что это из-за меня, - испуганно пробормотал Гарри. - Это так?

 

Луи не ответил.

 

- Пожалуйста, поговори со мной, - умолял Гарри. – Если тебе так будет легче, я пойду домой и встану с той стороны стены.

 

Луи почувствовал, что, возможно, так будет намного проще. Так он сможет поговорить с ним, не опасаясь увидеть его реакцию. Он кивнул, а сосед вздохнул и вышел из комнаты. Луи услышал приглушённые голоса, потом к нему в спальню проскользнул Найл и принёс кружку с дымящимся чаем, которая приятно обжигала замёрзшие руки, и он почти почувствовал себя лучше. Найл ушёл, и Луи, подминая под себя подушку, пристально посмотрел на стену. Именно с неё всё и началось какое-то время назад.

 

- Лу? - позвал его Гарри, шмыгая носом. – Почему ты это сделал?

 

- Я... Это было... Я был... - простонал Луи и стукнул кулаком по прикроватному столику, не зная, как всё это объяснить, и тут же пожалел о содеянном, потому что боль разлилась по озябшим пальцам.

 

- Не спеши и не волнуйся, - пробормотал Гарри.

 

- Не знаю, когда это произошло, - засопел Луи, – но это случилось, и я теперь не знаю, что с этим делать. Когда я услышал тебя, я не знаю... Я рассердился и почувствовал что-то, а потом осознал, что это было совсем не то, о чём я подумал… И так много всего, я просто не знаю...

 

- Постой, что? – переспросил Гарри, и Луи смог различить в его голосе нотки недоумения.

 

- Ты мне нравишься, Гарри, - ответил Луи, и сосед замолчал на какое-то время.

 

- Знаешь… Знаешь, ничего у меня вчера с ней не было, - пробормотал он, а Луи позволил себе иронично хмыкнуть:

 

- Да ну?

 

- Не было, - торопливо ответил Гарри. – А знаешь почему?

 

- Уж сделай одолжение, пролей свет.

 

- Потому что после того, как мы с тобой начали нашу болтовню через стенку, не знаю почему, но ты стал занимать все мои мысли. Я пытался остановить это, доказывал себе что-то, ходил на вечеринки, но разговаривать с тобой мне нравилось больше всего этого. С тобой я чувствовал себя как-то человечнее. Ты принёс в мою жизнь что-то иное, и мне это понравилось. А тогда, в Университете, когда я тебя увидел, то сразу же понял, что это ты. Твой чёртов прекрасный голос, твоя манера двигаться на сцене, то, как смело ты себя вёл перед группой, - Гарри запнулся, – а затем мне в лицо прилетел мяч, и я подумал: "Великолепно, сейчас он будет надо мной смеяться!" Но ты не стал. И то, как запросто мы подружились, как будто знали друг друга много лет. И мне это нравилось, ведь рядом с тобой я мог быть настоящим. А потом мы напились. Дьявол, никогда в жизни не видел ничего крышесноснее, чем ты, танцующий у шеста. Как же меня взбесило, что люди просто раздевали тебя глазами. Я тогда чертовски тебя приревновал и поэтому решил, что нам лучше убраться оттуда. Глупо, правда? – Гарри глубоко дышал, а Луи шокировано уставился на стену. – Мне всё время хотелось тебя видеть, а лучше всего это удавалось, когда мы тусили вместе. А потом Элеонор сказала о свидании, и чёрт, как я тебя тогда снова приревновал! Вот и ушёл. Мне нужно было уйти. Я решил избавиться от всех мыслей в голове единственным способом, который знаю: напиться и вести себя как чёртов бабник. Но я не смог. Не смог, потому что она была не тобой, - его голос задрожал, и он просто дышал глубоко, наверное, с минуту. – Только ты, - шёпотом продолжил он, но Луи показалось, что это было сказано так громко, словно Гарри прокричал это с крыши.

 

- Я... Ты... - начал Томлинсон и услышал сдавленные всхлипывания за стеной. А потом раздался звук захлопнувшейся двери, и Луи обречённо сел на колени. Гарри ушёл. Луи уже намеревался бежать в коридор, когда дверь его спальни широко распахнулась, и он, поднимая удивлённо распахнутые глаза, обнаружил своего соседа. Гарри шагнул к нему, так же припав коленями на кровать, обхватил лицо Луи своими большими ладонями и прижался губами к его губам.

 

Луи выдохнул и медленно переместил руки на шею, мягко пропуская сквозь пальцы кудрявые пряди своего вновь обретённого счастья, а счастье, то есть Гарри, мягко его целовало и вырисовывало пальцами на его спине неведомые узоры.

 

- Я принесла... - в комнату неожиданно заглянула Элеонор и смущённо ойкнула, и тут же раздались торопливые шаги Найла:

 

- Почему ты кричишь?

 

Девушка выронила из рук грелку и развернулась к Найлу, уволакивая его за собой. Соседи вновь остались наедине, и Гарри бережно провел рукой по лицу Луи, смахивая с ресниц слезинки и выдыхая:

 

- Ты, на самом деле, красивый.

 

Луи залился краской, опуская глаза. Гарри подобрал с пола обронённую грелку и приложил её к животу Луи, который продолжал мёрзнуть, но выбрался из кровати и направился в сторону ванной комнаты.

 

- Куда это ты собрался?

 

- Мне, знаешь ли, нужно отлить, - дурашливо ответил Луи.

 

- Знай, если тебе нужна рука помощи, то всегда можешь на меня рассчитывать.

 

- Сам справлюсь, - фыркнул Луи и вышел из комнаты. В отражении зеркала в ванной на него смотрел ужасно выглядящий, замёрзший, дрожащий тип с мокрыми, прилизанными волосами. Он немного привёл себя в порядок и вернулся в спальню, где Гарри тут же заключил в объятия, а Луи устроил голову на его плече и вздохнул.

 

- Тебе нужно прилечь, поспать и согреться, - Гарри протянул ему чашку с горячим чаем. Луи сделал глоток и взглянул на соседа:

 

- Останешься со мной?

 

- Если ты этого хочешь.

 

- Ага, - выдохнул он, и тогда Гарри скинул с себя футболку и джинсы, проскользнул в кровать рядом с Луи, который немедленно почувствовал себя в полной безопасности, а ещё намного теплее.

 

- Итак, Луи, казалось бы, с чего вдруг, но я хочу сделать всё должным образом. Хм, не мог бы ты сопроводить меня на свидание в ближайшую субботу? – любезно поинтересовался Гарри, и Луи лучезарно улыбнулся в ответ, потому что прямо сейчас это было просто самым лучшим моментом в его жизни.

 

- С удовольствием, - ответил он, допивая чай и убирая кружку на прикроватную тумбочку. Гарри взял Луи за руку и поцеловал его слегка побелевшие пальчики. Луи нахмурился, посмотрел на столик, а только потом на Гарри, который притянул его к себе, укутывая в одеяла. А Луи почувствовал, как его наполняет тепло, а ещё новое чувство принадлежности к кому-то и счастья. Луи Томлинсон собрался на свидание с Гарри Стайлсом. С его шумным соседом через стенку. И он уже не мог этого дождаться.

Глава 15.

Луи проснулся, закашлявшись во сне, и вдобавок ко всему с заложенным носом. Он уселся на кровать, ужасно кашляя, и простонал с облегчением, когда вновь обрёл возможность дышать. Шмыгая носом и потирая заспанные глаза, Луи оглядел пустую спальню. В квартире царила тишина. Поёжившись от холода, он выбрался из постели и, слегка пошатываясь, направился к комоду, выуживая из недр выдвижного шкафчика комбинезон Onesies, который напоминал ему о доме. Всегда, когда он болел, мама заставляла надеть его, а сама в это время заваривала чай и варила суп для своего любимого сына. Луи застегнул молнию на комбинезоне и чихнул с такой силой, что его откинуло прямиком в кровать, из которой он выбрался спустя время и побрёл к дверям. Оказавшись за пределами спальни, он явственно расслышал какой-то шум, доносящийся из кухни, и задумчиво нахмурил брови. Его первая мысль была, что это аквариумная рыбка выбралась из мусорного ведра и мутировала в какого-то монстра, готовящегося его сожрать. Луи как можно осторожнее пробрался к дверям и тихонечко заглянул внутрь, и …

 

- Твою ж, Гарри! – выдохнул он, наблюдая за тем, как его сосед оборачивается к нему, сияя улыбкой:

 

- Привет.

 

- Я подумал, что это монстр или что-то в этом духе, - поделился он переживаниями, а Гарри усмехнулся, но тут же удивлённо открыл рот, когда Луи зашёл на кухню.

 

- Ты в Onesies, - неуверенно пробормотал он, и Луи на всякий случай оглядел себя.

 

- Ага, я ношу этот комбинезон, когда болею, - пояснил он, надув губы, но Гарри подошёл к нему и заключил в объятия.

 

- Я приготовил суп на обед. Ты, кстати, проспал ланч, но я не стал тебя будить, решив, что так будет лучше. Остальных я отправил по домам и клятвенно пообещал, что позабочусь о тебе, - пробормотал он куда-то в шею Луи, который вздрогнул в крепких объятиях, обхватил руками Гарри за талию и прикрыл глаза.

 

- Хочешь, мы сейчас сядем на диванчике и посмотрим фильм? – предложили ему, и Луи, не раздумывая, кивнул в ответ, утыкаясь носом в грудь Гарри. Это именно то, чего ему так хотелось ещё с прошлого вечера: сидеть рядом целую вечность, но тогда всё пошло по другому сценарию.

 

- Хорошо. Иди в гостиную, а я принесу тебе суп, - прошептал Гарри, зарываясь носом в его волосы, и Луи довольно ухмыльнулся и направился в комнату, чувствуя на себе пристальный взгляд.

 

- Прекрати пялиться, - фыркнул он.

 

- Не могу и всё тут. В Onesies твоя задница выглядит намного больше, - со смехом пояснил Гарри, и Луи, нарочито медленно покачивая попой, покинул пределы кухни и, шмыгая носом, плюхнулся на диван. Он вспомнил сегодняшнее раннее утро, когда они с Гарри разговаривали через стену, а потом его сосед примчался в его комнату; он вспомнил их поцелуй, наполненный теплотой и нежностью; он вспомнил о свидании, на которое собирается пойти. От всех этих приятных воспоминаний он довольно захихикал, утыкаясь лицом в подушку.

 

- Над чем ты смеёшься? – спросил Гарри, усаживаясь рядом, а Луи покраснел и закашлялся.

 

- Эмм... да так, - ответил он с улыбкой.

 

- Какой фильм будем смотреть? – спросил Гарри, а Луи задумчиво посмотрел на телевизор и, ухмыляясь, ответил:

 

- Что-нибудь диснеевское.

 

- Ну всё, держись, - рассмеялся Гарри и направился к полке с DVD-дискам. Нагнувшись для удобства, он стал выбирать, а Луи с ухмылкой рассматривал пятую точку Гарри, которая покачивалась из стороны в сторону, словно специально.

 

- "Коты-аристократы"? – радостно предложил Гарри и обернулся к Луи, который тут же закатил глаза.

 

- Я даже и не сомневался в выборе, - хихикнул он, когда любитель котов включил проигрыватель и вприпрыжку помчался к дивану, закутывая их обоих в одеяло. Луи почувствовал на плече приятную тяжесть от руки Гарри и прислонился к нему поближе.

 

- Достаточно тепло? – заботливо спросил у него Гарри, немного наклоняясь вперёд, чтобы взять с кофейного столика тарелки с супом. В этот момент Луи почувствовал, что о нём по-настоящему заботятся.

 

- Обалденно, - кивнул он, принимая тарелку. – Знаешь, тебе вовсе не нужно было так хлопотать.

 

- Мне не в тягость. И, в любом случае, именно по моей вине ты и заболел, - со вздохом ответил Гарри. Луи нахмурился, потому что это была не его вина, просто к этому привела цепочка роковых событий. Он и сам знал, что ему не следовало оставаться там всю ночь.

 

- Это не так, правда. Я про то, что сидел ночью под дождём. Ведь, в конце концов, я мог уйти в укрытие, - сказал он, закусив губу, а Гарри в ответ притянул его ближе к себе.

 

- Ты ведь так больше не сделаешь? – спросил он, и Луи усердно закивал головой, отчего опять закашлялся, а Гарри бережно погладил его по спине. - Поешь ещё немного супа, он смягчит горло, - прошептал Гарри, устроившись подбородком на макушке Луи и продолжая смотреть фильм. Луи сделал глоток, потом ещё один и так до того, пока тарелка не опустела. Гарри тут же убрал её и поставил рядом со своей, а Томлинсон, сытый и довольный, уткнулся носом в его шею.

 

- Каждый хочет быть котом, потому что… - начал тихонько подпевать кудрявый любитель кошек.

 

-… только кот понимает, где он, - подхватил Луи, хихикая куда-то в шею Гарри.

 

- Люблю этот мультик, - вздохнул Гарри.

 

- Из-за кошек? – предположил Луи.

 

- Нет... Возможно... И даже если и так, ага… И вообще, замолкни, сделай милость, - протараторил он, и Луи не мог сдержаться и захихикал.

 

- Ой, просто заткнись, - пробормотал Гарри.

 

- Ты бы хотел быть котом? – Луи шмыгнул носом, но продолжал дразниться.

 

- Только в том случае, если бы я был именно твоим котом, - улыбнулся сосед.

 

- Почему? Ты же в курсе, с моими питомцами может случиться только плохое, - печально вздохнул Луи, зная, что это было истинной правдой. Ведь он даже не смог должным образом позаботиться об аквариумной рыбке.

 

- Потому что тогда бы я смог обнимать тебя всё время, - ухмыльнулся Гарри.

 

- Ты можешь делать это и сейчас, - фыркнул Луи.

 

- Ух ты! Здорово, что так можно, - ответил Гарри, стискивая Луи ещё крепче, а тот в свою очередь обвил его руками, и Гарри замурлыкал ему на ухо.

 

- Щекотно, - хихикая, пожаловался Луи.

 

- Неужели? Ой, извини, - ответил Гарри, ни капли не раскаиваясь, и Луи стукнул его кулачком, отчего любитель мультиков про кошек пронзительно взвизгнул. Луи предельно серьёзно посмотрел на него и приподнял бровь. Теперь он так просто не отстанет от него, а то Гарри вечно говорит, что Луи как девчонка, а сам-то.

 

- Ты это серьёзно? – издеваясь, произнёс он, и Гарри залился румянцем.

 

- Тсс, - улыбнулся он смущённо.

 

- Всем расскажу, - пригрозил Луи, высовывая язык. Гарри обречённо закатил глаза и натянул на голову Луи капюшон, застёгивая его во всю длину. Луи замер и подбородок его задрожал.

 

- Хазза, - умоляюще произнёс он, пытаясь высвободит руки, но не мог. Гарри засмеялся и расстегнул молнию на капюшоне почти наполовину, прижимаясь своим лбом ко лбу Луи.

 

- Немного стемнело, да? – спросил он нахально, и Луи кивнул в ответ, переводя дыхание:

 

- Очень даже.

 

- А, может быть, тебе не следует дразнить меня? - ухмыльнулся Гарри, и теперь уже Луи закатил глаза. У него даже и мысли такой не возникло, потому что это было на самом деле невероятно весело: дурачиться с Гарри, который сейчас тяжело дышал, и у Луи даже перехватило дыхание, когда они потёрлись носами.

 

- А, может быть, тебе не стоит быть таким дразнибельным, - прошептал он.

 

- Такого слова вообще-то нет, - Гарри также прошептал в ответ и гулко сглотнул. Сердце Луи пустилось в галоп, к щекам прилила краска от такого пристального обмена взглядами под одним капюшоном. Было темно, но он мог чувствовать Гарри, мог чувствовать его руки, поглаживающие его спину, ладони, пробегающие вверх и вниз. Он закусил губы, а Гарри тут же скользнул по ним глазами и непроизвольно облизал свои собственные. Боже, как Луи хотелось сейчас его поцеловать.

 

- Можно? – раздался тихий голос Гарри.

 

- Ага, - выдохнул Луи, и Гарри тут же сократил и без того небольшое расстояние между ними и невесомо коснулся его губ. Глаза Луи медленно закрылись, руки обхватили Гарри покрепче, а губы тянулись за новыми поцелуями. Гарри провёл рукой по его спине, переместился на шею и зарылся в волосах. Их поцелуй был наполнен энергией и энтузиазмом, а ещё он был мокрым, но, несмотря на это, он был идеален. Дыхание Луи участилось, когда Гарри начал медленно опускать его на диван, расстегнув при этом молнию так, чтобы капюшон полностью открыл лицо. Пальцы Луи зарылись в пышную кудрявую шевелюру соседа и тот одобрительно замурлыкал. В этот момент Луи почувствовал, что мог бы остаться вот так навсегда, но...

 

- Ой, Боже, Луи! Как ты понял, что ты гей? – откуда ни возьмись раздался голос Найла, и Луи с Гарри удивлённо выдохнули и рухнули на пол. Правда они довольно быстро пришли в себя и посмотрели на не понятно откуда появившегося Найла, который изо всех сил пытался не засмеяться.

 

- Стучаться надо, - разочарованно простонал Луи, откидываясь обратно на пол; тут уж Найл не выдержал и от души расхохотался.

 

- Это лучшее зрелище, которое я когда либо видел. Как бы я хотел, чтобы у меня с собой был фотоаппарат, - смеялся он. – Боже, мало того, что ты свалился на пол, так ты ещё и в Onesies запутался. Это великолепно.

 

Луи почему-то не был удивлён, что Найл появился именно в этот момент. А когда ещё ему тут появиться, как не сегодня вечером. Он со вздохом принялся подниматься с пола, хватаясь за руку Гарри и залюбовавшись на мгновение, как идеально их ладони подходят друг другу, и только потом подошёл к нежданному гостю и боднул его головой, удовлетворённо услышав вопль возмущения.

 

- Ну, прости, Лу, - произнёс Найл, хотя в его голосе не было ни капли сожаления. Луи вздохнул и прошёл назад к сидящему на диване Гарри.

 

- Итак, что ты хотел спросить-то? – этот вопрос почему-то смутил Найла; он присел рядом с Луи и решительно спросил:

 

- Как ты узнал, что ты гей?

 

- Ну, эмм… Я не засматривался на девчонок, как другие парни в моём возрасте, а потом я понял, что они мне вовсе не интересны. Я осознал, что мне нравятся парни.

 

- Хмм… Что ж, это не очень помогло, мне нравятся девочки, - задумавшись, нахмурился Найл, а Луи удивился, почему это Найл вдруг его об этом спрашивает.

 

- Мне нравятся и те, и другие, - встрял в беседу Гарри, озираясь на Луи.

 

- Это неправильно, что мне нравится кто-то, если этот кто-то парень? – спросил Найл, а Луи же пытался подобрать челюсть, упавшую от неожиданности. Парень? И кто же он? Ему не терпелось узнать, но он не хотел оказывать давление на своего друга.

 

- Тебе просто нравится тот, кто нравится, и всё. Пол не имеет значения, - улыбнулся Гарри, а Луи почувствовал приятное прикосновение к его руке и, опустив глаза, увидел, что мизинец Гарри обхватил его мизинчик. Он с трудом подавил довольную улыбку и взглянул на Найла.

 

- Мой маленький Найлер вырос, - он якобы с трудом подавил рыдания и изобразил, что смахивает с лица слёзы умиления. Найл пихнул его на Гарри, и Луи сделал вид, что сильно ушибся, а Гарри снова помог ему сесть.

 

- То же самое я мог бы сказать и про тебя. Никогда не подумал, что приду когда-нибудь к тебе и увижу, что ты ешь лицо другого парня, но я предполагаю, что и невозможное порой происходит, - фыркнул Найл - Гарри засмеялся, а Луи покраснел. Но Найл отчасти был был прав: Луи и сам бы никогда не подумал, что найдёт кого-то, с кем захочет проводить время, целоваться и всё такое прочее. Если бы ему об этом сказали несколько недель назад, то он просто запустил бы говорящему за этот бред рыбку в лицо.

 

- Ничего не поделать, я немного каннибал, - смеясь, ответил Луи.

 

- Это было ужасно. Ну, ладно, мне пора, - сказал Найл, поднимаясь. - Спасибо, что поговорил.

 

- Всегда к твоим услугам, - улыбнулся Луи.

 

- Поправляйся скорее, Лу. Ты носишь Onesies только в одном случае: когда болеешь. И не делай такого, что я бы не сделал, - сказал он напоследок.

 

- Ну, тогда это сложное правило, ведь ты готов ко всему, - отозвался Луи.

 

- Точно, - засмеялся Найл, закрывая за собой дверь.

 

- Как думаешь, о ком он говорил? – спросил Луи, поворачиваясь к Гарри, а их мизинцы до сих пор были переплетены.

 

- Кого он только что встретил? – задумчиво спросил Гарри.

 

- Кого-то из студенческого клуба?

 

- Нет, не может быть, в самом начале мы были все вместе, а потом он остался с Лиамом… - и они посмотрели друг на друга, озарённые догадкой.

 

- Может такое быть, что такого не может быть? – спросил Луи.

 

- Нам нужно не спускать с них глаз, ага? – сказал Гарри с хитрой ухмылкой согласно закивавшему в ответ Луи. - А теперь иди в кроватку.

 

- А это обязательно? Я не устал, - простонал Луи.

 

- Ты прямо как ребёнок. Ты болеешь, Лу, тебе нужно больше отдыхать, - улыбнулся Гарри, но Луи протестующее замотал головой, потому что он действительно совсем не устал и был счастлив обниматься с Гарри на диване хоть всю жизнь.

 

- Нет, - сказал он, обиженно надувшись и скрестив руки. Он знал, что это выглядит глупо, но ничего не мог поделать, а Гарри широко улыбнулся и стукнул его по носу.

 

- Не заставляй меня тащить тебя в постель силком, - пригрозил он, Луи тряхнул головой и отвернулся от Гарри, и пискнул от неожиданности, когда его обхватили и усадили на колени. Он бормотал какой-то чепуху, а Гарри только засмеялся и уткнулся ему в шею.

 

- Я не хочу спать, - продолжал бунтовать Луи, на что Гарри нежно поцеловал его шею.

 

- Упрямец, - пробормотал Гарри и понёс Луи на руках, игнорируя попытки Луи вырваться на свободу.

 

- Если будешь вести себя хорошо, то я почитаю тебе сказку на ночь, - насмехался Гарри, и Луи простонал, насупившись:

 

- Мне не два года.

 

- Тогда не веди себя как ребёнок, - нежно прошептал Гарри ему на ухо. Луи стало щекотно, он взвизгнул таким звуком, который был явно не человеческого происхождения, развернулся в руках Гарри так, что оказался вплотную прижат к нему всем телом, обвил его для верности ногами и уткнулся носом в шею.

 

- Уже дважды, как я несу тебя в кровать. С тебя двойной должок, - хихикнул Гарри, за что тут же поплатился и чуть не подавился воздухом, потому что Луи укусил его за шею.

 

- Это ещё за что? – он сделал вид, что возмутился.

 

- Просто захотелось, - ответил Луи. Гарри фыркнул и изо всех сил ущипнул Луи за попу, который тут же неодобрительно вскрикнул и шокировано посмотрел на Гарри.

 

- Просто захотелось, - передразнил Гарри и уложил свою чихающую ношу на кровать.

 

- У меня завтра лекции, мне пора идти, - со вздохом попрощался он.

 

- Останешься?

 

- Извини, малыш, мне явно не следует заводить привычку оставаться ночевать в кроватях соседей, - подмигнул он.

 

- Возьми мой запасной ключ. Тогда ты сможешь прийти, когда захочешь. Он в выдвижном ящике у двери, - Луи улыбнулся, освобождая кровать от подушек.

 

- Возьму, - улыбнулся Гарри. - Спокойной.

 

Он подошёл к Луи, заботливо поцеловал его в лоб и отправился к себе, осторожно прикрывая дверь. Луи счастливо улыбался, когда услышал, что Гарри зазвенел ключами и закрыл входную дверь на замок, а спустя мгновение за стеной раздались шаги:

 

- Спи, потом ты почувствуешь себя лучше, - ласково сказал Гарри; Луи взглянул на часы: было почти десять.

 

- Хорошо, - со вздохом ответил он.

 

- Спокойной, принцесса.

 

- А тебе, в таком случае, ничего не пожелаю, - простонал Луи.

 

- Да ладно? - засмеялся Гарри.

 

- Я брошу в тебя кроссовкой, - пригрозил Луи.

 

- Ты просто очаровашка, - парировал Гарри, - миленькая маленькая очаровашка, ага, - тихонько захихикал он. Луи возмущённо выдохнул: он всегда смущался своего роста, а Гарри намного выше его, что было ещё заметнее, когда он стоял рядом.

 

- Не смешно, - накуксился Луи.

 

- А мне это наоборот очень нравится, - ответил Гарри, и от этих слов в груди Луи разлилось приятное тепло, и он уже не мог дождаться субботы. Оставалось лишь повторять себе, что всего-то и надо подождать недельку. И уже засыпая, он не забыл всё-таки пожелать:

 

- Спокойной, Хазза.

Глава 16.

Следующий день Луи провёл в постели с заложенным носом и больным горлом. Гарри забегал с утра на минутку, чтобы сделать чай и тосты, к которым Луи так и не притронулся из-за боли в горле. Вечером Гарри вернулся с супом и DVD-диском; вторник прошёл точно так же. В среду у постели больного дежурил Лиам, хотя сам больной чувствовал себя намного лучше, но был очень благодарен Лиаму, выбросившему мусор. К четвергу Луи вернулся к прежнему себе, хотя с немного больным горлом, и даже пошёл на занятия, повстречав Найла за ланчем. В пятницу он чувствовал себя просто великолепно, чему был весьма рад, потому что на следующий день должно было состояться свидание с Гарри, про которое он до сих пор не знал никаких подробностей. Возвращаясь домой после Университета, он столкнулся с Элеонор и Даниэль и пригласил девушек в гости. Так они и шли втроем до его квартиры, пока не встретили Гарри, Найла, Лиама, Зейна и какую-то незнакомую девушку, которую он видел в аудитории с Гарри.

 

- Скажи-ка мне, Перри, как тебе удаётся быть такой красавицей? – поинтересовался Зейн, а она толкнула его в ответ и закатила глаза.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.057 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>