Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/752920 6 страница



- Он милый, но он смотрит на тебя. Он натурал, - ответил ей Луи, и она продолжила осматриваться дальше.

- А что насчёт него? – спросила Элеонор, указывая на новую жертву. Луи взглянул в направлении, которое указала Элеонор, и тут же отвернулся.

- Боже, да это он гнался за мной по парку, потому что мы его облили. Он угрожал мне, грозился поймать и назвал меня гомиком, - пробормотал Луи, глядя в противоположную сторону, так, чтобы тот не заметил.

- Ужас. И вообще, он не так хорош, мистер Натурал.

- Что вы будете заказывать? – спросила девушка за стойкой.

- Я буду фрапучино и печенье с шоколадной крошкой, - улыбнулась Элеонор.

- А мне чашку чая и шоколадное пирожное, пожалуйста, - тоже улыбнулся Луи, заплатив за обоих.

- Нет, Лу, - Элеонор пыталась остановить его.

- Всё в порядке, - улыбнулся Луи, взяв пирожное и чай, тут же немного отпивая.

- Прекрасно, но я тебе должна. Ой, смотри, какой милый, - она с улыбкой указала в дальний угол кофейни, Луи оглянулся и, делая глоток чая, фыркнул, подавившись им.

- Элеонор, это и есть Гарри, - засмеялся он, она удивлённо охнула и затем позволила себе лёгкую усмешку.

- Ты ведь не будешь отрицать, что он очень привлекательный, - и она шлёпнула его по руке.

- Ай, - Луи потёр ушибленное место и потянул девушку за свободный столик. – Как я уже сказал, мы друзья.

- И прекрасно. Хорошо, тогда я тем более займусь поиском. Уж запомни мои слова, Луи, - и в знак серьёзности своих намерений она погрозила пальчиком.

- Я уже боюсь, - пожал он плечами, ухмыляясь.

- И правильно, - засмеялась Элеонор. Луи свободно откинулся на спинку стула и подумал, что наконец-то нашёл место, где ему всегда хотелось быть, нашёл друзей, которым мог доверять, отрываться с ними и быть самим собой, именно таким, какой он был на самом деле.

- А у тебя когда-нибудь был парень? – спросила Элеонор, и Луи неопределённо тряхнул головой.

- Я признался за год до университета, и потерял много друзей, потому что они боялись, что я на них западу, по всей видимости. В любом случае, они были не в моём вкусе, - горько рассмеялся Луи, хотя ему было не так уж и весело: всё это сразу напомнило ему, как он чувствовал себя в школе.

- А кто в твоём вкусе? – Луи подпрыгнул от внезапно раздавшегося за спиной голоса, и, оглянувшись, увидел Гарри. – Не возражаете? – поинтересовался тот, указывая на стул. Элеонор была не против, Луи тряхнул головой и пожал плечами. Гарри улыбнулся и сел рядом с ним.



- Элеонор, это Гарри. Гарри, это Элеонор, - Луи познакомил друзей, игнорируя самодовольный взгляд девушки, и оставляя себе мысленную заметку – не забыть её легонечко стукнуть по случаю, потому что она явно не желала останавливаться в поисках парня, а Луи не хотелось бы втягивать в это дело Гарри. В любом случае, Гарри всё равно не обратит на него нужное внимание.

- Привет, - Гарри улыбнулся ей и тут же переключил внимание на Луи.

– Ну и какой твой тип? – продолжил он, и Луи с большой радостью провалился бы сейчас сквозь землю.

- Ну, у меня нет как таковых особенных предпочтений, которыми я руководствуюсь. Мне бы хотелось, чтобы этот человек был милым, добрым, привлекательным по-своему, - пожал он плечами.

- Ой, как мило, - улыбнулась Элеонор. – Но кого бы ты предпочёл: высокого, темноволосого и привлекательного или невысокого, светловолосого и таинственного?

- Элеонор, ты всё об одном и том же, с тех пор как я встретил тебя после занятий. Давай поговорим о чём-нибудь другом?

- Просто у меня появилась идея, и я смогу найти для тебя прекрасного парня, - ухмыльнулась она, и Луи закатил глаза, пряча лицо в ладонях.

- Тот, кто нужен именно мне, придёт в своё время, просто я должен подождать, - Луи пытался утрезвонить её, но она так загадочно улыбнулась, что он моментально понял - попытка провалилась.

- Или он уже может сидеть прямо у тебя перед носом, - она подмигнула, а Луи нахмурился, увидев, как в её глазах пляшут озорные смешинки, и решил не обращать внимание на некоторую двусмысленность фразы.

- Продолжай, Лу, ответь на вопрос: высокий, темноволосый и привлекательный или невысокий, светловолосый и таинственный? Или что-то среднее? - Гарри ухмыльнулся, и Луи иронично посмотрел на него, ухмыляясь и переключая внимание на остывший чай.

- Думаю, предпочту кого-то повыше меня, не чрезмерно, - ответил он друзьям и посмотрел на них взглядом из серии "лучше ничего не говорите, просто заткнитесь".

- Мне всё равно насчёт цвета волос, но я предпочитаю естественный. Эмм... и, я думаю, мне нравятся особенные глаза, - он пожал плечами и наконец-то взглянул на ребят. Элеонор в этот момент переводила взгляд с одного на другого, а Гарри смотрел только на Луи. Девушка неожиданно ухмыльнулась, отодвинула стакан с напитком и спешно схватила сумку.

- Ну, мне пора. Эмм... скормить собаку сэндвичу, - пробормотала она и стремительно покинула кафе, оставляя удивлённых Луи и Гарри наедине.

- Думаю, она всё-таки имела в виду, что собирается покормить собаку сэндвичем, а не наоборот. Иначе мне следует позвонить в службу спасения животных, – задумчиво произнёс Луи.

Глава 12.

Гарри поудобнее устроился на стуле и улыбнулся Луи, а тот в очередной раз немного позавидовал той лёгкости и непринуждённости, которой обладал сосед, чувствуя себя здесь словно бы у себя дома. Ему хотелось быть таким же, но он был скромнее и сдержаннее.

- Итак, ты пришёл на занятия вовремя и на этот раз не опозорился? – поинтересовался Гарри, вопросительно приподнимая брови.

- Добрался вовремя, да, - неуверенно кивнул Луи, рассмешив своего соседа.

- Но ухитрился опозориться, как я понимаю? Что произошло? Нет, позволь-ка я догадаюсь сам. Ты выпал из окна и тебя похитили пришельцы, а потом телепортировали обратно в класс, но ты был голый, а одежда была у тебя на голове? – фыркнул Гарри.

- Это было бы клёво, но я банально свалился со стула, - разочаровал его Луи, улыбаясь.

- Клянусь, ты просто неуклюжка какой-то, - сдавленно хихикнул Гарри, прикрывая рот ладонью.

- Ну а ты тогда - не ты, а пожилая дама, замаскированная под Гарри, - парировал Луи.

- Это ещё почему? – удивилась новоиспечённая "пожилая дама".

- Я просто вспомнил, с каким видом ты сидел на кровати, поглаживая Молли, а ещё у тебя есть брелок с кошкой, - пояснил Луи.

- Он был милым, - оправдывался Гарри, и Луи улыбнулся, заметив, что его щёки немного покраснели.

- И вообще, не вынуждай меня напоминать тебе о диванной подушечке с кошачьей мордочкой, - продолжил со смехом Луи, а любитель кошек едва удостоил его взглядом, так как был смущён.

- Ага, но вот я, в отличие от некоторых, отношусь к своей стене с уважением и ничем в неё не швыряю. И сам не бросаюсь, - фыркнул он.

- Эй, это не я, а мой стул. Это он сбросил меня тогда! – надулся Луи.

- Так ты не только неуклюжий, но ещё и твоя мебель вступила в сговор против тебя? Какой же ты невезучий! - улыбаясь, подмигнул Гарри.

- Ты не представляешь насколько. Даже золотая рыбка и та не пожелала остаться в одной комнате со мной, - хмыкнул Томлинсон.

- Такое несчастье. Кстати, раз уж ты напомнил о рыбке, а ты от неё избавился? – поинтересовался Гарри, а бывший её владелец зажмурил глаза, представляя, что она уже вся покрылась плесенью.

- Эмм, нет, - скривившись, произнёс он.

- Фу, гадость какая, - Гарри тоже скривился. - Хочешь, я помогу тебе?

Луи нахмурил брови в размышлениях, вздохнул и кивнул, соглашаясь.

- Тогда идём! Приступим к этому прямо сейчас, - ухмыльнулся Гарри, ухватив ладонь Луи, на которого тут же обрушились воспоминания о ночи накануне, когда они бежали по улице, а Гарри точно так же держал его за руку. Они направились к выходу, обходя столики, и Луи не удержался и повернул голову в сторону вчерашнего парня, который сидел сейчас в компании двух девушек. От Гарри это не ускользнуло, он тоже обернулся в том же направлении и ускорил шаг. Когда они очутились на улице, Луи осознал, что даже задержал дыхание от волнения, и с улыбкой продолжил разговор.

- А ещё я обливаю незнакомцев водой, и они за это хотят меня убить, - попытался он пошутить, чтобы разрядить обстановку.

- О, Луи, ты такой талантливый, - улыбнулся Гарри, отпуская его руку, и они направились домой. Луи стал тихонько напевать вполголоса, и Гарри, посмотрев на него краем глаза, одобрительно произнёс, улыбаясь:

- Неплохо получается.

- Когда я вырасту, то собираюсь стать фонарным столбом, - по секрету сообщил Луи, совершив пируэт вокруг одного такого и налетев на Гарри.

- И прекрасно. А зачем?

- Потому что я хочу освещать людские жизни. Люди смогут кружиться вокруг меня и вертеть для меня бёдрами, - ухмыльнулся он, на что Гарри закатил глаза и со вздохом сказал:

- Ты не сможешь стать фонарным столбом.

- Моя мама сказала, что, когда я вырасту, то смогу стать кем только захочу.

- Но столбом ты стать точно не сможешь, потому что столбы не умеют разговаривать, а мне очень нравится с тобой болтать, - терпеливо пояснил Гарри, и Луи довольно улыбнулся:

- В таком случае, может быть, я передумаю.

Они уже подошли к дому, и Гарри, поднимаясь по лестнице, напомнил ему:

- В последний раз, когда мы шли по этим ступеням, ты бессовестно дрых, так что ты задолжал мне покатушки на спине.

- Конечно, но ты-то больше меня, - надулся Луи.

- Эмм, ну твоя...

- Если ты скажешь, что моя задница подойдёт для этого или что-то в этом духе про неё, то я тебя просто поколочу, - заругался Луи, и Гарри обиженно накуксился.

- Я хотел пошутить, а ты испортил весь прикол, - сердито посмотрел он и игриво стукнул Луи.

- Если продолжишь шутить на эту тему, то заработаешь синяк, - ответил Томлинсон, улыбаясь и несильно толкая соседа в грудь.

- Ой, тут теперь больно, - пожаловался Гарри, указывая на сердце.

- Я рад, - усмехаясь, Луи показал язык.

- Эх, - нахмурился Гарри, – думаю, что если ты поцелуешь, то мне будет намного лучше.

Луи вздохнул, доставая ключи из кармана, и ответил:

- Тебе вовсе и не больно, ты просто притворяешься.

Гарри в ответ обиженно нахмурился и как будто из последних сил приложил руку к груди, недоверчиво спрашивая:

- Правда, Лу?

- Да, правда, - засмеялся тот, поворачивая ключ в замочной скважине, и Гарри вплотную приблизился к нему.

- Тогда я не буду помогать тебе с упокоившейся рыбкой, - пригрозил он, и Луи удивлённо выдохнул, распахивая дверь. - Ты был совершенно гнусным типом и ударил меня, - продолжил Гарри.

- Прекрасно, - простонал Луи, заходя в гостиную.

- Что прекрасно? – переспросил Гарри, проследовав за ним.

- Прекрасно: я тебя поцелую, чтобы тебе стало лучше. Где болит? – спросил он, подходя к Гарри, который, обиженно надувшись, показал на сердце.
Луи закатил глаза и прижался губами к футболке Гарри. Там, где было сердце, а потом взглянул страдальцу в глаза:

- Полегчало?

- Нет. Ты меня ещё и здесь обидел, - ответил тот, ухмыляясь и указывая на губы.

- Ну и кто теперь из нас девчонка-нытик, а? – засмеялся Луи и взъерошил кудрявую шевелюру соседа. – Пусть пока у тебя тут поболит.

- Ну, попытаться-то стоило, - со смехом ответил Гарри, наблюдая, как Луи отправляется к себе.

- Идёшь? – спросили его, и Гарри плутовато ухмыльнулся.

- Приглашаешь меня в свою спальню? Даже не знаю, Лу. Я думаю, мы слишком торопим события, - дразнился он и, с трудом подавив смешок, закатил глаза.

- Просто засунь свою гордость куда подальше и топай в мою комнату, - подмигнул Луи, и Гарри, следуя за ним, закашлялся от смеха. Хозяин квартиры умудрился запнуться об угол кровати, но его успели подхватить.

- Луи! Ну в самом же деле!

- Ой, заткнись, - ответил тот, выворачиваясь из объятий Гарри и осторожно обходя кровать с другой стороны.

- Итак, я в твоей комнате. Что дальше? – с ухмылкой поинтересовался Гарри, подходя к нему ближе и вторгаясь в личном пространстве Луи, который гулко сглотнул, когда Гарри совсем уж тесно прижался к нему своим телом. Это было одно из самых странных ощущений, которые Луи когда-либо испытывал прежде, но он шагнул назад и указал на рыбу, к которой и направился усмехающийся Гарри. А Луи внезапно поймал себя на том, что пялится на его задницу. Он тут же отвёл взгляд и быстро подошёл к соседу, встав рядом с ним, и перевёл взгляд на аквариум с рыбой, который сейчас был весь зелёный.

- Это по-настоящему отвратительно, - скривился Гарри.

- Есть немного, - согласился Луи.

- Ладно, у тебя есть пластиковый пакет? – поинтересовался спасатель погибших рыб, на что Луи кивнул и, осторожно обходя кровать, направился к дверям, чувствуя, что Гарри неотрывно на него смотрит. Он повернулся и увидел, что Гарри сделал вид, что вовсе ни на кого не глазел, да и вообще весь погружён в созерцание аквариума, только лишь слегка покраснев.

- Извращенец, - пробормотал Луи с усмешкой.

- К твоим услугам, - отозвался Гарри, когда Луи уже был за дверью. Забрав с кухни нужный предмет, Луи отправился обратно и застал соседа за тем, что тот при помощи маленького сачка пытался подцепить рыбу, отвернувшись при этом от аквариума. Луи подкрался к нему, переползая через кровать, и легонько щёлкнул по носу. Гарри тут же распахнул глаза.

- Это отвратительно, - пожаловался он, а Луи согласно кивнул и протянул пакет, забирая сачок из его рук, почувствовав при этом какое-то неуловимое притяжение между ними. Наморщив нос, он выловил несчастную рыбку из воды, поместил её в пакет, старательно сдерживая рвотные позывы, и, держа пакет на весу, помчался на кухню к мусорному бачку.

- Ну, это было весело, - подвёл итог Гарри, очутившись у него за спиной. Луи немного напрягся, когда руки Гарри обвились вокруг него, и вздохнул, соглашаясь:

- Если под весельем ты подразумеваешь вот эту гадость, то да.

- В любом случае, мне сейчас уже пора идти в библиотеку, у меня очень много заданий на сегодня. Поговорим позже, - улыбнулся Гарри, немного наклонил голову и поцеловал Луи в щёку.

- Хорошо. Увидимся, - ответил Луи, поворачиваясь к нему с улыбкой. – Спасибо за помощь.

Он на самом деле был очень рад, что Гарри составил ему компанию в этом деле, потому что, если честно, то он был уверен, что рыба плавала бы кверху пузиком ещё много недель. Хотя он никогда не признается в этом, но он бы не набрался мужества сделать это в одиночку.

- Пока, принцесса, - ухмыльнулся Гарри, выпуская Луи из объятий и направляясь к дверям.

- Я не принцесса! – возмутился Луи и рассерженно уткнул руки в боки, рассмешив Гарри своим видом.

- Ну, конечно, нет, - издеваясь, согласился он, а Луи угрожающе направился на него, так что Гарри пришлось быстренько развернуться и спасаться бегством.

- Пока, Красавчик, - крикнул ему вслед Луи.

- Не заставляй меня краснеть, - донёсся из коридора голос Гарри, и Луи захихикал. Вот уж чьи щёки, а его были красными и полыхали от жара. Он уселся на диван румяный и счастливый, приложив ладони к щекам, дабы пытаясь их остудить, подобрал колени к подбородку и нажал на пульт.

В девять вечера он выключил телевизор, вспомнив, что неплохо бы приняться за выполнение домашнего задания, и, захватив конспекты с лекции, побрёл в спальню. Задание нужно было выполнить к пятнице, но он решил взяться за него пораньше. Прочитав записи, он нахмурился и, перелистывая книжные страницы, простонал:

- Это лишено всякого смысла.

- Что именно? – раздался голос за стеной.

- Даже не знаю точно, - вздохнул Луи, закрывая книгу.

- Тогда, как же ты узнал, что это лишено смысла? - поинтересовался сосед, и Луи нахмурился, смутившись.

- Я сказал, то, что сказал и вообще, ты смущаешь меня, - Луи со вздохом спрятал лицо в ладонях.

- Просто отложи это на другой день, а сейчас иди спать, - ответили за стеной, и Луи был вынужден признать, что Гарри прав.

- Прекрасно, - он вздохнул, поднимаясь и раздеваясь на ходу, прихватив с собой полотенце.

- Что собираешься делать сегодня вечером? – спросил Гарри.

- Ну, прямо сейчас я разделся и собираюсь принять душ, - со смехом ответил Луи. Гарри помолчал какое-то время, а потом спросил:

- Могу я присоединиться?

- Ты просто ужасно флиртуешь, тебе кто-нибудь говорил об этом? – ответил Луи, пытаясь сдержать улыбку.

- Да, как-то до этого упоминали, - раздался ответ.

- Ага, ну, а я ухожу в душ, – Луи перекинул полотенце и, уже выходя из комнаты, услышал бормотание соседа:

- Додразнишься.

В душе Луи с удовольствием чувствовал, как капли тёплой воды сбегают по лицу. Он дотронулся до щеки, вспоминая прохладу от прикосновения кожи Гарри, тряхнул головой и убрал ладонь. Это просто усталость, да и похмелье дают о себе знать, вот и лезет в голову всякое. Обмотав себя полотенцем, он вернулся в спальню.

- Повеселился? – поинтересовались за стеной.

- Не то слово, - ответил Луи, фыркая.

- Мне представилась прекрасная картинка, - со вздохом произнёс Гарри, а Луи запрыгнул в боксеры, и уже в них запрыгнул в кровать.

- Спокойной, принцесса, - хихикнул Гарри.

- Спокойной, Красавчик, - ответил Луи и выключил свет.

***

 

К четвергу Луи охватила паника. Сочинение было готово только наполовину, и даже, если он будет работать не покладая рук, то всё равно не успеет. Найла, Зейна или Лиама он не видел с прошлой вечеринки, с Гарри только шутливо беседовал через стенку. Элеонор настойчиво звала его пообщаться с друзьями, которые по её мнению могли понравиться Луи. В итоге, когда он в конце концов закончил сочинение поздним вечером в четверг, он был выжат, как лимон, и, вдобавок, обзавёлся сильнейшей головной болью. Поэтому телефонная трель не вызвала у него ничего, кроме раздражения, и он принялся искать источник шума, обнаружив телефон под кроватью.

- Вот скажи мне, пожалуйста, какого чёрта тебе надо? – простонал он в трубку.

- Какой милый ответ, - отозвалась трубка голосом Элеонор.

- Это потому, что ты звонишь в половину одиннадцатого ночи, - вздохнул он, завалившись на кровать.

- Я назначила тебе свидание на субботу, - взволнованно сообщила она.

- О, боже, нет.

- Да!

- Элеонор, в этом нет никакой необходимости, - простонал он.

- Поздно. Я уже обо всём договорилась, и он, кажется, очень рад встретится с тобой, - ответила она, и Луи в очередной раз обречённо простонал.

- Ты организовала это, не поставив меня в известность? – спросил он.

- Ты бы всё равно отказался, - рассмеялась она.

- Потому что мне не нужна твоя помощь, - Луи уткнулся лицом в подушку.

- Почему бы тебе, в конце концов, не найти кого-нибудь? – спросила девушка, а у Луи в мыслях тут же нарисовались зелёные глаза и кудряшки.

- Нет, но я не...

- Тогда решено, буду в субботу, - подвела итог Элеонор и повесила трубку.

- Шикарно, - Луи в сердцах швырнул телефон.

- Перестань обижать нашу стену, - тут же отозвался Гарри.

- Извини.

- Что случилось? – забеспокоился Гарри.

- Клянусь, Элеонор пытается разрушить мою жизнь, - со вздохом отозвался Луи и услышал, что Гарри заворочался в кровати.

- Уверен, всё будет хорошо. Хочешь утешительные обнимашки?

- Зачем? – спросил Луи.

- Такое чувство, что сейчас тебе нужна дружественная поддержка, - пояснил Гарри, а Луи нахмурился, молча поднялся с кровати, поставил телефон на зарядку и схватил ключи.

- Луи? – спросил Гарри нерешительно, когда тот уже покидал комнату и выключал свет, прежде чем выйти из своей квартиры и постучался в дверь соседа. Прошло время, прежде чем она распахнулась.

- Слава Богу, а я уж подумал, что надоел тебе, - Гарри слабо улыбнулся.

- Ты не можешь мне надоесть, - тут же ответил Луи, проходя вперёд.

- Ты в порядке? – поинтересовался сосед, закрывая дверь, и квартира погрузилась в темноту.

Луи кивнул.

- Ты собираешься отвечать? А-то я тебя не вижу, - засмеялся Гарри.

- Ой, чёрт. Точно. Я в порядке, просто небольшой стресс из-за задания, - вздохнул Луи, а Гарри устроил руку поверх его плеча, и от этого прикосновения Луи весь расплавился.

- Нужно просто расслабиться. Пойдём в кровать, - в голосе Гарри звучала улыбка, а потом он вдруг убрал руку, зато Луи от этого стало как-то тоскливо и он нахмурился. Но улыбка вновь засияла на его лице, как только Гарри снова взял его руку в свою и поволок в спальню. Они упали на кровать; глаза Луи постепенно привыкли к отсутствию света, и он довольно вздохнул.

- Иди сюда, - Гарри, сияя лучезарной улыбкой, притянул к себе Луи, который опять напрягся, но потом расслабленно прикрыл глаза и перекинул руку поверх груди Гарри.

- Спокойной, - вздохнул он.

- Спокойной, принцесса, - фыркнул Гарри.

- Ты серьёзно? – обречённо простонал Луи.

- Тебе же это нравится, детка, - а Луи почувствовал, что, возможно, так оно на самом деле и есть.

Глава 13.

Проснувшись, Луи тут же почувствовал дыхание, щекотавшее шею, и устроился поуютнее, окунаясь в приятное тепло. Голова его покоилась на мерно опускающейся и поднимающейся груди Гарри, который обнимал его во сне. Луи открыл глаза и приподнял голову, чтобы посмотреть на своего спящего соседа, потом зевнул и потёр свободной рукой заспанные глаза. Именно в этот момент на кровать прыгнула Молли.

- Даже и не думай мне тут мешаться, - прошептал он, но Молли невозмутимо подобралась к Гарри и свернулась в клубочек рядом с его руками и головой Луи, довольно замурлыкав. Луи только вздохнул на это и снова прикрыл глаза, когда Гарри тихонько шевельнулся.

- Утро, - тихо пробормотал он, и Томлинсон улыбнулся тому, как глухо прозвучал его голос: почти как будто из подземелья. И Луи сам себе не даст соврать о том, что даже это находил привлекательным в своём соседе.

- Утро, Хаз, - улыбнулся он, утыкаясь в его грудь.

- Мы ведь не опаздываем на лекции? – на всякий случай спросил Гарри, и Луи стал озираться в поисках часов.

- Торопимся, но совсем не так, как в прошлый раз, - улыбнулся он, садясь и потягиваясь в кровати. Гарри последовал его примеру и, надув губы, пожаловался:

- С тобой было теплее.

- С тобой было уютно, и спасибо тебе за это, - улыбнулся Луи.

- И как именно ты собираешься выражать своё спасибо? Я жду от тебя какой-нибудь благодарности за то, что ты использовал моё тело, - ухмыльнулся Гарри, а Луи фыркнул и тряхнул головой:

- Это звучит как-то двусмысленно.

- Ага, но я это и имею в виду, - пафосно заявил Гарри.

- Я от души благодарю Вас, Гарри, о, великий король кошек. Я благодарен Вам за то, что Вы позволили мне обрести уют на Вашей прекрасной, просто-таки образцовой груди, - патетично провозгласил Луи и ринулся на кудрявого короля, одарив его мокрым поцелуем в щёку и крепко обняв.

- Всё, перестань, но ты кое-что пропустил. - Луи отпустил его, и Гарри улыбнулся, а его глаза так и сияли.

- Да неужели? – удивился он, а "король" кивнул в ответ.

- А если точнее, то что именно я пропустил? – поинтересовался Луи, и Гарри ухмыльнулся и опрокинул его на кровать, нависая над ним.

- Ты поцеловал меня сюда, - пояснил Гарри, целуя Томлинсона в щёку, от чего она немедленно порозовела и волна жара распространилась даже на шею, - вместо этого, - пробормотал Гарри, прикоснувшись губами к губам Луи лёгким, быстрым поцелуем, а потом, как ни в чём ни бывало, сел на кровать, скрестив руки и усмехаясь, - вот теперь твоё спасибо принято к сведению.

- Чувствую себя совершенно обессиленно, - глупо улыбаясь, Луи сел на кровати и попытался избавиться от смущения и порыва вести себя как девочка-фанатка, в чём он прежде совершенно определённо замечен не был. А ещё попытался как можно быстрее придать своему лицу естественный цвет.

- И вообще, тебе следует... Тебе следует чувствовать также и уваже... - но Луи не дал Гарри договорить, толкнув на кровать и оперативно спасаясь бегством, когда поверженный Гарри поднялся, притворно громко и тяжело дыша.

- Да как ты посмел?! – хихикнул он и рванул к Луи, который пискнул и опрометью побежал к двери, почти наполовину открыв её, как вдруг его крепко обхватили поперёк туловища, на что он только и успел удивлённо взвизгнуть, подняли и повалили на диван.

- Откушай-ка диванной подушечки с кошкой, - псевдо-угрожающе предложил Луи.

- Что ты де... – начал Гарри, но Луи метко запустил в него подушкой, подпрыгнул и набросился на соседа, взъерошив ему волосы, целуя в щёки и резво отпрыгивая к двери, а Гарри только и оставалось, что ошалело смотреть на него всё это время.

- Наша встреча состоится, когда я удостоверюсь, что Вы подобрели, сэр, - Луи отвесил поклон и чинно удалился из квартиры Гарри, улыбнувшись в коридоре пожилой леди с кошкой на голове. Очутившись дома, он сразу же направился в спальню, чтобы подготовиться к лекциям, которые сегодня тянулись очень долго и были весьма тягостными.

Уже в Университете Луи подкреплялся ланчем, болтая с Найлом, оставшимся в компании Лиама на их прошлой вечеринке. Луи рассказал ему о своих злоключениях, о том, как вырубился на спине Гарри и остался у него ночевать. Найл нашёл это невероятно уморительным и тут же изобразил, как именно отключился Луи. А сам Луи прервал это представление, высыпав половину пачки чипсов своему другу за шиворот.

После занятий они направились в спортзал и, поприветствовав Зейна, пошли плавать в бассейне. Зейн вовсю заверял их, что будет работать и не сможет составить им компанию, хотя они высмотрели, что он преспокойно посиживает в кресле и потягивает Колу. Луи пришёл к выводу, что Зейн просто боится намочить причёску; Найл думал, что Зейн не умеет плавать. В итоге они решили, что оба эти варианта имеют место быть. Потом Луи вернулся домой, где за стеной не было никого слышно ровно до одиннадцати часов, когда дверь в соседской спальне медленно распахнулась и...

- Лу? – раздался шёпот.

- Ага, я тут, - ответил Луи.

- Привет, - сказали уже громче.

- Я уж думал, ты там утопился. И, знаешь, ты не был бы первым, - ответил Луи, лёжа в кровати, не такой уютной и более холодной, чем кровать Гарри. И если уж начистоту, то она была совсем пустая.

- Я бы этого не сделал. Я имею в виду то, что тебе бы пришлось где-то с год набираться смелости, чтобы выловить меня, а потом ты, возможно, грохнулся бы в ванную и в процессе сам бы нечаянно убился, - со смехом ответил Гарри. Луи молча согласился.

- Если честно, Лиам заставил меня пахать вместе с ним в библиотеке, и я немного устал. Спокойной, принцесса, - пробормотал Гарри так, будто он говорил в подушку.

- Спокойной, мой принц, - Луи, вздыхая, хихикнул.

- А мне нравится, - зевая, одобрительно отозвался Гарри. Луи улыбнулся, закрыл глаза и, под еле слышное сопение за стеной, провалился в сон.

Утро ворвалось в его жизнь громким стуком во входную дверь. Луи выбрался из кровати и, зевая и потирая глаза, пошаркал из спальни.

- Да иду уже, - обречённо простонал он, снимая цепочку с двери.

- Чересчур информативно, Лу, - на пороге красовался кудрявый сосед собственной персоной.

- Гарри, и почему это ты меня разбудил? – шутливо нахмурившись, поинтересовался Луи у фыркающего соседа.

- Потому что уже одиннадцать утра и мне скучно, - улыбаясь, ответил он. Луи вздохнул и посторонился, позволяя ему пройти в квартиру. Гарри прошмыгнул в гостиную, одаривая гостеприимного хозяина хитрой ухмылкой. Луи непонимающе нахмурился, а потом посмотрел на свой внешний вид и понял, что одет он только в боксеры.

- Милый прикид, Лу, - продолжал ухмыляться Гарри.

- Ой, Боже, - простонал Луи, его щёки тут же заалели, он попытался как-то игнорировать румянец, располагающийся по всему лицу, и толкнул Гарри на диван, а сам помчался в спальню, где разбавил свой наряд футболкой и джинсами. Когда он наконец-то вышел из комнаты, Гарри продолжал сидеть на диване.

- Давай посмотрим какое-нибудь кино? - предложил он, задумчиво оглядывая полку с дисками, и Гарри быстро согласился.

- Титаник?

- Чертовски люблю этот фильм, но ты должен меня простить: я всегда от него плачу, - улыбаясь, пояснил Гарри.

- Ну, тогда нас таких двое, - засмеялся Луи, у которого от печальных фильмов глаза всегда были на мокром месте. Но по-настоящему Луи не плакал с десяти лет. Он пришёл к выводу, что весь выплакался после того, как папа покинул его, когда Луи был маленьким мальчиком. Это тогда оказало на него огромное влияние.

Луи поставил диск и плюхнулся на диван. Фильм начался, и Гарри немного приблизился к Луи, устраиваясь поудобнее. Луи одарил его взглядом и снова сосредоточился на происходящем на экране. Гарри посматривал на него украдкой, а потом так же делал и Луи. Это продолжалось какое-то время, и где-то на половине фильма Гарри всё-таки полностью повернулся к нему, улыбаясь. Луи продолжил смотреть на экран, не вникая особенно, что происходит в фильме. Гарри не сводил с него глаз, и это весьма нервировало Луи, который не привык, чтобы на него так пристально смотрели. Он украдкой взглянул на Гарри, который по-прежнему пристально на него пялился без тени смущения.

- Сделай фотографию на память, - пробормотал он, продолжая делать вид, что поглощён фильмом. Гарри ухмыльнулся:

- Думаю, что вполне можно. При таком освещении ты и вправду выглядишь намного красивее.

Луи шокировано посмотрел на него и нахмурился: никто не называл его красивым. А эта искренность в глазах Гарри подтверждала, что он не шутил и сказал именно то, что думал.

- Я... Какой? – переспросил Луи, а Гарри пробежал пальцем вдоль его подбородка, отчего Луи вздрогнул и снова нахмурился, потому что ни от кого в жизни у него не бегали мурашки.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.037 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>