Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Хорошо, что именно сегодня дождь. Ты горько улыбнулся, подставляя лицо ледяным каплям. Дождь — это значит, что можно закрыть глаза и не беспокоиться больше ни о чем. Никто не выскочит за тобой, как 24 страница



— А в чем у нас здесь состоит правда?

Гарри вздохнул, усмехаясь, и запрокинул голову, прикрывая глаза.

— В том, что я люблю тебя, Малфой, — тихо сказал он. — В хорошем смысле этого слова.

Драко замер, на несколько бесконечных мгновений перестав дышать. Гарри спиной чувствовал бешеный стук его сердца.

— Я же сказал — в хорошем смысле, — сказал Гарри, не открывая глаз. — Не волнуйся ты так.

Драко молчал, сжимая кулаки.

— Шуточки у тебя… Поттер… — наконец, прошипел он. — Никогда, наверное, не привыкну…

Гарри лениво улыбнулся и посмотрел на него.

— Налей еще, Малфой, а? — попросил он. — Там же осталось?

Драко кивнул, забирая у него кубок и откидываясь на спину, чтобы дотянуться до бутылки. Гарри обернулся, скользя по нему взглядом.

— Ты совершенен, проклятый Слизеринец, — покачал он головой. — Тобой невозможно не восхищаться. И тебя невозможно не любить. Жаль, что твоя черствая сущность не в состоянии этого понять.

— Молчи уж, — бросил Драко, садясь и протягивая ему вино. — Добить меня сегодня решил? Поттер, мне хочется превратиться в пыль, когда ты берешься за мою черствую сущность.

— Может, это признак того, что кое-кому пора бы уже согласиться с тем, что…

— Поттер! — голос Драко опасно зазвенел.

Гарри хмыкнул и отвернулся к камину.

— Ладно, — вздохнул он, наконец. — Извини, если разозлил.

— Извиняю, — помолчав, буркнул Драко.

— Мы поедем в поместье Блэков, — внезапно сказал Гарри. — Мне нужно будет некоторое время… побыть там. Может быть, несколько дней. Или пару недель, не знаю.

— А потом? — тихо спросил Драко.

— А потом — куда подальше из Англии, я думаю. Решим.

Драко кусал губы, глядя в огонь. Неужели это правда? Это действительно случится?

— А почему именно поместье Блэков? — спросил он, наконец.

— Это мой дом… — пожал плечами Гарри. — У меня есть там дела. К тому же, на него навешано столько защитных заклятий, что я могу почти не бояться, что к нам кто-то прорвется. Так что — находиться там некоторое время будет не самым страшным испытанием.

— И мы будем одни во всем поместье? — приподнял бровь Драко.

— Хм, — Гарри задумался. — Ты подал мне классную мысль.

— Какую?

— Не скажу, — ухмыльнулся Гарри. — Сюрприз будет.

— Поттер, ради Мерлина, не надо одушевленных сюрпризов. Ты единственное существо, рядом с которым мне не хочется выть, и избавь меня от созерцания кого-то еще.



— Понял, усвоил, — пожал плечами Гарри. — Не беспокойся, я все учту. Созерцать не придется.

— Хитрец… — проворчал Драко, допивая вино.

— Пойдешь спать? — тихо спросил Гарри, оборачиваясь и глядя на него снизу вверх.

— Ага, — ответил Драко. — Так и быть, сегодня даже пропущу тебя в душ первым.

Когда Гарри вышел из ванной, Малфой сидел, забравшись с ногами на подоконник, и, внимательно глядя в глаза серебряной змейке, щекотал ее кончиком пальца. Его лицо светилось нежной сосредоточенностью.

 

Глава 12. Свобода.

 

 

Гарри приоткрыл глаза. Яркий солнечный свет заливал комнату, пробиваясь сквозь неплотно прикрытые шторы. Так и есть, проспал. Вот же черт.

Привычным жестом отыскав очки, он надел их и приподнялся на локтях. У шкафа стоял сумрачный Драко и, хмуря брови, перебирал рубашки — одну за другой. Гарри с тоской подумал, что за последние дни Малфой превратился в какое-то бледное подобие самого себя. Одни круги под глазами чего стоят.

— Доброе утро, — сказал Гарри, поворачиваясь на бок и подпирая рукой голову.

Драко обернулся, скользнув по нему взглядом.

— Привет, — проворчал он.

— Кажется, я проспал завтрак, — мрачно сообщил Гарри. — Почему ты меня не разбудил?

— А почему ты думаешь, что я сам его не проспал? — Драко выудил очередную рубашку и принялся пристально ее разглядывать.

— Потому что ты давно уже не спишь по ночам, — пожал плечами Гарри. — Я же знаю. Что ты там опять гардероб мучаешь?

— Не могу решить, что надеть, — меланхолично отозвался Драко. — Меня все раздражает.

— Одевай, что угодно, тебе все идет, — фыркнул Гарри. — Не то что мне. Меня можно нарядить хоть в мантию от ведущего модельера, а я все равно умудрюсь выглядеть, как пугало. Даже если причешусь.

Драко презрительно покосился в его сторону.

— Что за подростковые комплексы, Поттер, — протянул он. — Ты просто не пытался как следует посмотреть на себя в зеркало.

— Вот как? — приподнял бровь Гарри. — И что же я мог бы там разглядеть?

— Что твое умение выглядеть, как пугало, на самом деле чертовски сексуально, — Драко вернулся к созерцанию шкафа.

Гарри от неожиданности сел.

— Малфой? — настороженно спросил он. — Ты сейчас сказал, что находишь меня сексуальным или мне спросонья послышалось?

Драко прикусил язык. Потом подумал и мысленно дал сам себе по голове. И еще раз.

— Я стихийный маг, мне положено быть честным, — отчаявшись подобрать слова, бросил он. — Ты же признаешь, что я прекрасен, что мешает и мне признавать очевидные вещи?

Гарри недоуменно хлопал ресницами.

— Признаю, — осторожно допустил он. — Правда, я никогда не говорил, что ты сексуален. Хотя и отрицать это довольно сложно.

Драко обернулся и поднял указательный палец.

— Теперь, Поттер, ты тоже это сказал. Так что мы квиты. Может, перестанешь ловить меня на словах?

Гарри невольно улыбнулся и встал, откидывая одеяло.

— Иди ты к черту, Малфой… — пробормотал он. — С тобой по утрам невозможно разговаривать.

— А больше нам и некогда этим заняться, — парировал Драко. — Потому что кое-кто вчера опять вернулся заполночь.

Гарри молча побрел в ванную, вытянув за спину руку с открытой ладонью.

— Понял, отстал, — фыркнул Драко, отворачиваясь.

Идиот, повторил он сам себе, едва сдерживаясь, чтобы не врезать кулаком в стену. Просто феерический идиот. Бестолочь. Доболтался.

От самобичевания его отвлек осторожный стук в дверь. Драко, прикрыв глаза, прислушался и улыбнулся.

— Заходи, Панси! — крикнул он.

Дверь осторожно приоткрылась.

— Привет, — прошептала девушка, проскальзывая внутрь. — Вас не было на завтраке, я подумала, может, случилось что.

— А, — отмахнулся Драко. — Поттер проспал. А я не голоден.

Панси с сомнением посмотрела на него.

— Ты так скоро ноги таскать перестанешь, — укоризненно сказала она. — А где Гарри?

— В ванной, — пожал плечами Драко. — Проходи, я сейчас.

Он схватил валяющиеся на стуле джинсы Поттера и быстрым шагом пересек комнату.

— Держи, — сказал он Гарри, распахивая дверь ванной и кидая одежду ему в руки. — Панси пришла, не пугай девушку своим обнаженным телом.

— Малфой, я сильно сомневаюсь, что эту девушку можно испугать подобным зрелищем, — усмехнулся Гарри. — Ты не находишь?

Драко выразительно изогнул бровь.

— Есть правила приличия, Поттер, — сообщил он. — Их стоит соблюдать даже тебе.

Гарри вздохнул.

— Хорошо, что эти правила не распространяются на нас, — мрачно буркнул он в закрывшуюся дверь. — А то бы я рехнулся уже, наверное…

Когда гриффиндорец вышел, Драко сидел на полу, скрестив ноги. Панси устроилась в кресле напротив него. Они негромко разговаривали.

— Привет, Гарри, — улыбнулась девушка, оборачиваясь. — Как дела?

— Бывают лучше, когда меня будят к завтраку, — хмуро ответил он. — Но некоторые, видимо, считают, что мне не помешает похудеть.

Панси устремила на него долгий оценивающий взгляд. Гарри мгновенно пожалел, что Малфой не принес ему рубашку. Лучше вместе с мантией.

— Нет, — сообщила она, наконец. — У тебя идеальная фигура. Это я тебе говорю.

Взгляды зеленых и серых глаз невольно встретились. Драко торжествующе приподнял бровь. Гарри пожал плечами.

— Ох, мальчики, — засмеялась Панси, глядя на них. — До чего же я обожаю к вам в гости ходить!

Они недоуменно обернулись. Девушка, улыбаясь, отмахнулась.

— Просто у вас хорошо, — сказала она, подпирая кулачком подбородок. — Тепло. Не могу объяснить.

Гарри хмыкнул и завалился на кровать, закидывая руки за голову.

— Когда вы уезжаете? — спросила Панси.

Драко отметил плохо сдерживаемое напряжение в ее голосе. Волнуется.

— Сегодня, — ответил за него Гарри, глядя в потолок.

— Да? — Малфой резко обернулся к нему. — Ты не говорил.

— А кто меня с толку сбил? — ухмыльнулся Гарри. — Накинулся с утра пораньше с комплиментами… Где, по-твоему, я вчера шлялся весь вечер?

— Понятия не имею, — честно ответил Драко. — И знать не хочу даже. Это не мое дело, шляйся, где считаешь нужным.

— Вот поэтому я вас и обожаю, — вставила реплику Панси. — Вы мне нравитесь.

— Что, прямо оба сразу? — усмехнулся Гарри, поднимаясь на локтях.

— Нет, вы вдвоем. Когда вы вместе.

Гарри мгновенно пожалел, что поднял голову. Щеки заливала предательская краска. Он закусил губу и бросил взгляд на Малфоя. Тот внимательно изучал пол.

— Вечером уезжаете? — спросила Панси. — После бала? А почему не завтра?

— Просто до завтра ждать необязательно, — Гарри снова упал на спину. — Но, если Малфой все же захочет подождать, я не против.

— Нет, — быстро ответил Драко. — Я против. Хочу сегодня.

— Да хоть сейчас, — фыркнул Гарри. — Хотя нет, это я погорячился. Сейчас я пойду на кухню добывать себе завтрак, раз уж ты меня не разбудил.

— Я тебе не будильник, — машинально огрызнулся Драко.

От него так и хлестало эмоциями — предвкушением перемен и какой-то отчаянной, мальчишеской радостью. Гарри захотелось сжаться в комок. И как я мог сомневаться, что он поедет со мной, спросил он сам себя.

— Малфой, — негромко позвал он. — Успокойся, а? Я сейчас уже просто подпрыгну от твоих эмоций.

Драко фыркнул и спрятал лицо в ладонях.

— Вещи, что ли, надо собирать тогда, — он прерывисто вздохнул. — Да?

— Да, — кивнул Гарри. — Или не да. Как хочешь, я тебя и без вещей заберу. Мне все равно.

Панси покачала головой.

— К вам стоит заходить хотя бы просто для поднятия настроения, — улыбнулась она. — Вы такие милые.

Они оба, не удержавшись, покатились от смеха.

— Ох… — задыхаясь, проговорил Гарри. — Милые… Панси, это тебя стоит в гости звать… для поднятия настроения.

Драко, все еще улыбаясь, закинул руки за голову и улегся на пол.

— А ты… вы… когда? — спросил он у девушки. — Завтра?

— Наверное, — вздохнула та. — Не знаю еще. Решаем.

Драко посмотрел на нее долгим взглядом.

— Таки надумала… не возвращаться?

Панси смущенно улыбнулась.

— Ага, — кивнула она. — Все получится, Драко, вот увидишь. И у вас… и у нас тоже.

Он сел и протянул руки, стягивая ее с кресла. Панси скользнула в его объятия, пряча лицо у него на груди.

— Я так рада за тебя, Драко, — тихо прошептала она. — За вас обоих. Правда… очень.

Ее руки обвились вокруг его шеи. Он осторожно поправил завиток ее волос.

— Спасибо, — так же тихо ответил он, целуя ее макушку. — Я буду волноваться за тебя. Пусть у тебя все получится.

— Как же ты изменился, — покачала она головой и отстранилась, глядя ему в лицо. — Но это здорово, честно.

Девушка чмокнула его в щеку и встала. Гарри с интересом смотрел, как она подходит к нему и садится рядом на кровать, наклоняясь к его лицу.

— Спасибо тебе, — прошептала она ему на ухо. — За все. И за меня, и за Драко.

Гарри смущенно хмыкнул.

— Ты научил его чувствовать, — сказала она. — Если научишь еще и улыбаться так, как это умеешь ты, я поставлю тебе прижизненный памятник. Обещаю.

Глаза ее смеялись, и Гарри невольно спросил себя в который раз, почему Панси — единственная, кто ни разу не задал им никаких вопросов об их с Малфоем отношениях. Единственная, кто просто принимал их и был счастлив за них.

— Это тебе спасибо, — сказал он, касаясь губами ее щеки. — Удачи тебе, Панси.

— И вам, — улыбнулась она, выпрямляясь. — Пойду я, мальчики. Выпускной бал все-таки, мне одну прическу только полдня сооружать.

— Ты и так прекраснее всех, — усмехнулся Драко. — Цени мое признание.

— Ценю, — кивнула девушка. — Я люблю вас, мальчики. Может, еще увидимся… когда-нибудь.

— Может быть… — прошептал Гарри, глядя, как она выходит и прикрывает за собой дверь.

Некоторое время они ошеломленно молчали, думая каждый о своем.

— Как ты думаешь, она сможет спрятаться? — спросил, наконец, Гарри.

— А мы? — ответил вопросом Драко. — Мы сможем?

Гарри вздохнул и сел на кровати, обхватив руками голову.

— Не знаю, Малфой, — тихо сказал он. — Надеюсь. Черт…

Драко резко встал и подошел к нему. Опустился рядом, заглядывая ему в глаза.

— Поттер, — прошептал он. — Поттер, перестань. Немедленно.

Гарри кивнул, не поднимая головы.

— Давай, топай на кухню, а я пока живо начну собираться, — Драко приподнял его подбородок.

Гарри подавил вздох.

— Хорошо, — кивнул он. — Встретимся здесь?

— Может быть, — улыбнулся Драко, теребя его волосы. — Иди, не тяни время.

Рассеянно пожав его пальцы, Гарри встал и поднял со стула рубашку. Он не мог избавиться от дурацкого, навязчивого ощущения, что это действительно был последний раз, когда они видели Панси.

 

 

* * *

 

 

Драко стоял, облокотившись на парапет Северной площадки башни Астрономии, подставив лицо теплому летнему ветру и закрыв глаза. Пальцы привычно и почти машинально поглаживали тонкую серебряную змейку, обвившуюся вокруг его запястья.

— И почему я знал, что ты будешь здесь? — услышал он насмешливый голос за своей спиной.

Драко усмехнулся, не оборачиваясь.

— Я уж думал, ты не придешь, — сказал он. — Даже почти успел удивиться.

— Это место стоит того, чтобы с ним попрощаться, — Гарри подошел и оперся локтями о парапет рядом с ним.

— Да, — рассеянно кивнул Драко. — Единственное за семь лет.

Гарри обернулся и посмотрел на его тонкий профиль. Что-то внутри тут же болезненно дрогнуло — в последние дни Малфой стал похож на сжатую до предела немыслимой силой пружину. Казалось, он с трудом заставляет себя дышать и передвигаться.

— Хорошо, что ты пришел тогда, — вздохнул Гарри. — Я иногда думал… о том, что бы случилось, если бы меня не пытались убить все подряд. Если бы того нападения не было.

Драко хмыкнул и повернулся к нему.

— Не стану спрашивать, что это были за мысли, — протянул он, глядя на гриффиндорца.

Гарри пожал плечами.

— Мне всегда было страшно от них, Малфой, — просто ответил он. — Я бы умер без тебя. Той ночью. Я был на грани.

Драко сжал губы и опустил глаза.

— Почему ты вытащил меня? — спросил Гарри.

— Я же тебе говорил. Просто узнал проявления Ритуала.

— И что тебе тогда было до моей жизни?

— До твоей — ничего, — ухмыльнулся Драко. — До своей было.

— Малфой, — вздохнул Гарри. — Ну когда же ты перестанешь врать… Ты понял, что наша смерть была бы одновременной, только когда поговорил со мной. А это было уже после того, как ты спас мою задницу. Не сходится.

Он обернулся и посмотрел на Драко. Тот молчал, кусая губы.

— А еще маг, — ухмыльнулся Гарри. — В собственных мотивах разобраться не можешь.

— Не могу… — прошептал Драко. — Поттер, что ты хочешь услышать? Чего ты вечно от меня добиваешься?

— Правды, наверное… — Гарри опустил голову и вцепился пальцами в непослушные волосы. — В тебе есть что-то, чего я не понимаю. Малфой, просто скажи мне правду. Сейчас. Пожалуйста. Для меня это важно.

Драко закрыл глаза.

— Ты единственный человек в Хогвартсе, на которого я не мог перестать обращать внимание все эти годы, — медленно проговорил он. — Единственный, кому я когда-либо протягивал руку. А ты ее отверг, да еще и ясно дал мне понять, что ты неизмеримо выше такой пакости, как я.

Гарри молчал, спрятав лицо в ладонях.

— Вид одной твоей физиономии заставлял меня выворачиваться наизнанку, потому что я каждый раз тыкался носом в то, чего у меня никогда не будет. Каждый раз, встречая тебя, я впадал в ярость — я понимал, что никогда не разрешу себе быть таким же, как ты. Никогда не сделаю ничего, что подарило бы мне такое же отношение окружающих, какое ты пожирал горстями. Да еще и отмахивался от него постоянно.

В голосе Драко сквозила горечь.

— Поттер, ты… ты просто идиот. У тебя было все, чего так хотел я… но тебе это было даже не нужно. Ты был лучшим во всем, не умея ничего и ни к чему не прикладывая усилий. Ты всегда был рассеянным разгильдяем, но именно ты стал первым пятнадцатилетним преподавателем в школе… пусть даже и тайком. Ты никогда не мог ничего сделать сам, без своей команды, но она была у тебя, понимаешь? Команда, которая вставала за тебя стеной, и тебе даже не надо было просить об этом… Ты умел держать этих людей рядом с собой.

Драко покачал головой и горько усмехнулся.

— Я ненавидел тебя, Поттер… Столько лет ненавидел. Я просто хотел быть на твоем месте. Быть тобой. Но у меня не было ни выбора, ни возможности… Ни меня, такого, какой мог бы этого добиться. Я столько лет желал твоей смерти! Искренне желал! Пока ты был жив, Поттер, я знал, видел, что я — ничтожество. Видел это каждый раз — в зеркале. В собственных глазах. Ты даже не понимаешь, как это невыносимо… убеждаться в таком постоянно. Мне, чье положение всегда было на порядок выше твоего.

Он вздохнул и повернулся к парапету спиной, опираясь на него.

— Но, если бы ты умер, я бы окончательно превратился в это ничтожество. Просто потому, что перестал бы понимать разницу. Ты был моей надеждой, Поттер… глупой, бессмысленной. Надеждой выпутаться… когда-нибудь… Хотя я никогда не верил по-настоящему, что она приведет меня к чему-то. Я точно знал, что она несбыточна. И отказаться от нее не мог…

Гарри по-прежнему молчал, не поднимая головы.

— Я же даже подумать тогда ни о чем не успел, Поттер… Как только понял, что это ты… я и Ритуал-то опознал уже позже, если честно. Уже когда тебя держал. Ты вообще неживой был, как кукла… А потом… заговорил. ОНО в тебе заговорило…

Пальцы Драко рассеянно теребили мантию. Он кусал губы, глядя в сторону.

— Спасибо, — прошептал Гарри.

— За что? — усмехнулся Драко. — Что спас тогда? Что посвящение до конца довел?

— Я все знаю… о посвящении, — Гарри поднял на него усталый взгляд. — Снейп просветил. Извини, что повел себя, как идиот… когда узнал, что стал магом.

— Я просто… не мог придумать, как тебе об этом сказать, — прошептал Драко. — Все пытался время выбрать… вот и дотянул, пока поздно не стало.

Ладонь Гарри осторожно легла на его плечо. Драко криво улыбнулся и, оттолкнувшись от парапета, медленно подошел к стене и сел рядом с ней.

— Побудешь со мной, Поттер? — спросил он, садясь и запрокидывая голову. — Не могу, правда, вина обещать…

— Да рановато еще для вина… — сказал Гарри, садясь рядом с ним и тоже прислоняясь затылком к холодному камню. — Вино мы с тобой будем пить вечером. И уже не здесь.

Они смотрели на солнце, прикрытое облаками, и молчали. Слово «не здесь» было слишком сладким, чтобы разбавлять его чем-то еще.

— Ты не думаешь, что будешь скучать по школе? — нарушил тишину Драко. — Все-таки столько лет здесь прошло.

— Вряд ли, — покачал головой Гарри. — Это мертвое место, Малфой, неужели ты не видишь? Здесь все мертвое… даже люди. Идеалы давно прогнили, все основы поизносились… Хогвартс, как заведенный механизм. Пока завод не кончится, будет функционировать, а жизни в нем уже нет. Здесь пахнет смертью.

— Я бы назвал это иначе, — хмыкнул Драко. — Но в целом — да. Мне все время кажется, что это один большой труп, который уже начал разлагаться. И только мы с тобой чувствуем запах. Может, потому, что остальные здесь — тоже трупы. В них не осталось почти ничего, что делало бы их живыми, они могут только жрать — нас и друг из друга… Даже этот замок меня съедает… по частям…

— А ты спрашиваешь, не буду ли я скучать, — усмехнулся Гарри.

— Да я, видимо, не это имел в виду, — задумчиво нахмурился Драко.

— Да, — прошептал Гарри. — Ответ на этот вопрос — да. Хоть я и понимаю, что это глупо — скучать по самому себе. Тот Гарри Поттер уже умер, я почти успел забыть о нем… Но он был прекрасен, Малфой, согласись.

— Он был глупый, ограниченный и упрямый, — фыркнул Драко.

— Он любил квиддич, — улыбнулся Гарри, глядя в небо.

— И обожал влезать в неприятности, — добавил Малфой.

— Зато умел вытаскивать из них всех вокруг…

— Это ты и сейчас умеешь, Поттер.

Гарри вздохнул.

— Он умел верить, Малфой. Умел быть преданным — людям и принципам. Он жаждал действий и не боялся смерти. Он просто не верил в смерть, пока она не поселилась рядом.

Драко повернул голову и посмотрел на него. Губы Гарри дрогнули в едва заметной улыбке, когда он прочел то, что было в глазах напротив.

— Спасибо, — прошептал он.

— За что? — улыбнулся Драко.

— Мне тоже больше нравится то, каким я стал. Но все равно приятно, что не мне одному.

Малфой фыркнул и отвернулся.

— А ты? — негромко спросил Гарри. — Ты не будешь скучать?

— Поттер, — покачал головой Драко. — Это ты успел похоронить себя и вырасти во что-то новое. А я еще даже не понял толком, что со мной это тоже произошло. Только сейчас начинаю… понимать. Что мне это не снится.

Он потер лоб, подбирая слова.

— Да и потом, по кому мне скучать? — ухмыльнулся он. — По самодовольному высокомерному царьку, не способному признаться самому себе, что он всего лишь играет во власть, не имея ее по факту? Вот у тебя она была, Поттер. Власть над людьми. А я мог только прикрывать притянутым за уши внешним отсутствие внутреннего…

— Он был великолепен в своей настойчивой ненависти, этот твой царек, — Гарри не смог сдержать улыбку.

— Поттер, он не умел чувствовать.

— Просто боялся.

— Он был трусом.

— Он был одинок. Он запутался.

— Да уж, непросто быть марионеткой…

— Все мы были чьими-то марионетками, Малфой, — вздохнул Гарри. — Я до последнего надеялся, что что-то изменится… что я ошибаюсь. Что Орден Феникса — это все-таки альтернатива Волан-де-Морту. Что мне по пути с ними.

— Ты навсегда останешься доверчивым наивным гриффиндорцем, — фыркнул Драко. — Это из тебя не вывести.

— А ты навсегда останешься скользкой изворотливой слизеринской змеей, Малфой, — парировал Гарри. — Даже от меня постоянно прячешься, хотя бы в мелочах.

Драко опустил глаза, теребя браслет на запястье.

— Ее зовут Цисса, — прошептал он, глядя на серебряную змейку. — А я — идиот, который дает имена своим украшениям, Поттер. Я не могу относиться к ней, как к вещи. Она смотрит на меня, и мне кажется, что… черт. Что мы понимаем друг друга. В конце концов, ты прав, мы действительно с ней… принадлежим к одному виду. Можешь начинать смеяться.

Он обернулся и посмотрел на Гарри. Тот внимательно изучал его лицо.

— Решил попробовать быть откровенным, да, Малфой? — негромко спросил он.

— Ага, — кивнул Драко. — Давай, теперь с тебя какой-нибудь страшный секрет, который ты скрывал от меня все это время.

Гарри не удержался и фыркнул.

— На втором курсе мы сварили оборотное зелье и прокрались с Роном в гостиную Слизерина под видом Крэбба и Гойла, — сказал он с таким видом, будто добровольно поднимался на эшафот.

— Зачем? — изумленно моргнул Драко.

— Чтобы поговорить с тобой… — Гарри растерянно пожал плечами.

Малфой расхохотался.

— Ох, — проговорил он, закрывая лицо ладонями. — Поттер, я тебя обожаю… Тебе так хотелось со мной пообщаться, что ты даже Гойлом прикидывался?

— Ага, — кивнул Гарри, улыбаясь.

— Врешь ты все, — покачал головой Драко. — Это не может быть правдой. Даже такой упертый гриффиндорец, как ты, не полез бы в Слизерин по своей воле.

— Это правда, — мягко сказал Гарри. — Клянусь.

Драко долго смотрел на него, словно пытаясь прочесть что-то в его глазах.

— Поттер, мы правда уедем сегодня? — спросил он, наконец.

— Уедем, — прошептал Гарри. — Хоть сейчас.

— А бал? — улыбнулся Драко.

— К черту бал…

Пальцы Драко нашли его ладонь и обхватили ее. Малфой оглянулся на солнце и прищурился, задумавшись.

— К черту бал, — помолчав, согласился он. — Все к черту. Пошли отсюда.

— Пошли, — кивнул Гарри, вставая.

Не отпуская его руки, Драко поднялся следом.

— Да, что ж я портключ в новую спальню-то не сделал, — усмехнулся он, глядя на уходящую вниз лестницу в темноте за приоткрытой дверью.

— В спальню мы и не пойдем, — пожал плечами Гарри. — Можем уйти прямо так. Только птиц надо выпустить, чтоб долетели потом.

Драко покосился на него и вздохнул.

— Знаешь, а в этом что-то есть, Поттер, — сообщил он.

— В чем?

— В том, чтобы не спрашивать, что и почему. Просто доверять тебе. Молча.

Гарри улыбнулся и потянул его за руку.

— Идем, — прошептал он.

 

 

* * *

 

 

Из совятни они сразу же, не заходя за вещами, вышли на улицу. Мгновенно обрушился гул голосов — казалось, весь Хогвартс высыпал наружу, чтобы насладиться последним школьным днем. То там, то тут сновали парочки и группы, кто-то лежал на траве, кто-то хохотал, нарезая круги на метлах. Вышедших их замка юношей как будто не замечали.

Впрочем, Гарри понимал, что это лишь напускное безразличие. В глаза их давно уже старались игнорировать, при этом не стесняясь таращиться в спины.

Драко тревожно, как дикое животное, втягивал воздух, словно ища, с какой стороны придет опасность. Гарри невольно заражался его беспокойством.

«Не верит, что мы выберемся. Он никогда не верит, что что-то может быть хорошо. Но ведь все хорошо. Все…»

Гриффиндорец остановился и потянул Малфоя за рукав. Тот нервно обернулся.

— Что? — непонимающий взгляд серых глаз.

— Успокойся, — одними губами прошептал Гарри.

— Я спокоен, — отмахнулся от него Драко. — Просто хочу, чтобы все закончилось. Поттер, ты как себе это представляешь? На метлах? Или как?

— Заговорил, — усмехнулся Гарри, отпуская его руку. — Нет, Малфой, на метлах мы будем чересчур заметны. Я знаю способ, как смыться отсюда тайком. Так что не дергайся, ладно?

— Камин же только в кабинете Дамблдора, — губы Драко сжались в тонкую ниточку.

— В Хогсмите до черта каминов, — пожал плечами Гарри.

— И кто нас через них пропустит? — взгляд Драко нервно ощупывал окрестности. — И как мы туда попадем? Выход же закрыт.

Гарри сжал его плечо.

— Успокойся, — раздельно произнес он, глядя ему в глаза. — Ты доверяешь мне?

Малфой прерывисто вздохнул, снова отводя взгляд.

— Да, черт возьми, — бросил он сквозь зубы. — Я не доверяю всем остальным, а их тут навалом.

Гарри подавил желание прикоснуться к его лицу. Зарыться пальцами в светлые волосы, прижаться щекой и замереть так, пока слизеринец не расслабится в его руках. Обычно это помогало.

— Пойдем, — мягко сказал он. — Пока тут полно народу, на нас никто и внимания не обратит. Через час соберутся все в Большом Зале, и будем, как дыра на картине, светиться. Пойдем.

— Да… — прошептал Драко. — Ты прав. Я просто дергаюсь.

— Ты весь месяц последний дергаешься, — с болью выдохнул Гарри, снова идя вперед, к озеру. — Уже сил никаких смотреть на тебя не осталось…

— Просто давай, и правда, смоемся уже отсюда, — пробормотал Драко, не отставая. — Потерпи меня еще немного.

— Ну, раз уж до этого терпел… — рассеянно ответил Гарри.

— Гарри! — услышали они звонкий окрик.

Драко едва слышно зашипел сквозь зубы. Они остановились, обернувшись назад. Следом за ними по холму спускалась Гермиона.

— Гарри! — повторила она, подходя к ним.

— Что, Герм? — устало спросил он.

— Вы куда? — она тяжело дышала, запыхавшись от быстрого бега.

За ее спиной маячила стройная фигурка Джинни. Увидев ее, Гарри невольно напрягся.

Драко фыркнул и уставился в небо, заложив руки в карманы.

— Грэйнджер, это просто смешно, — процедил он. — Ты теперь постоянно за нами следить будешь?

— Я не с тобой разговариваю, — огрызнулась она. — Гарри, можно тебя на минутку? Мы хотели…

— Вы хотели? — приподняв бровь, удивился Гарри. — И что, ваши желания теперь для меня закон?

Гермиона раздраженно поморщилась. Драко с интересом наблюдал за ней.

— Гарри, перестань, — бросила она, косясь в сторону слизеринца. — Тебя одного теперь сложно застать… Нам надо поговорить.

— Говори, — пожал плечами Гарри.

— Что, сейчас? Может, просто встретимся позже, без Малфоя?

— Нет, — сквозь зубы сказал Гарри.

Гермиона вздохнула.

— Хорошо, тогда давай отойдем на пару минут, — она протянула к нему руку.

Гарри инстинктивно сделал шаг назад.

— Не хочу, — заявил он. — Герм, если тебе срочно приспичило мне что-то сказать, говори здесь, у меня от Малфоя нет секретов.

Драко снова фыркнул. Ситуация становилась забавной.

Гермиона вспыхнула, сверля их взглядом.

— Это касается Джинни, — процедила она, наконец. — Может, ты хотя бы свои личные дела не будешь перед ним выставлять?

— Джинни не относится к моим личным делам, — лицо Гарри на мгновение потемнело. — А ты вряд ли скажешь мне что-то новое. Вы сообщите, наконец, что хотели, или мы можем быть свободны?


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 19 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.078 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>