Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Профессор Снейп пьет Всесущное зелье, чтобы занять место Гарри, которого Дамблдор прячет от Волдеморта. Когда все возвращается на свои места, оказывается, что ничто уже не сможет быть прежним. 10 страница



 

- Вы не можете, Гермиона сегодня уезжает!

 

- Значит, ей придется остаться, - отрезал профессор.

 

- Профессор, завтра же Рождество! – неожиданно не выдержал Симус.

 

- Молчать! – рявкнул Снейп, понимая, что теряет контроль над классом.

 

- Не заставляйте ее оставаться, - вскочил со своего места Гарри, - хоть раз будьте человеком.

 

- Уизли, Финниган, Поттер – по пять штрафных очков за выступление без разрешения, - ядовито прошипел Снейп. – Поттер, с вас еще десять баллов за хамство учителю. Если кто еще хочет выступить, предупреждаю: дальше я буду снимать по десять баллов с каждого, кто начнет говорить без разрешения!

 

Гарри все равно собирался что-то сказать, плевать ему было на баллы, но Гермиона остановила его и других движением руки. Гриффиндор итак потерял уже слишком много очков. Мальчики послушно сели, все еще красные от гнева. А сама мисс Грейнджер дрожащим голосом, изо всех сил сдерживая слезы, обратилась к профессору, пытаясь воззвать если не к его человечности, то хотя бы к его логике и заключить с ним сделку:

 

- Профессор Снейп, я прошу вас отменить свое решение. Если хотите, назначьте мне неделю взысканий, но после каникул. Мои родители ждут меня, сразу после моего приезда мы должны отправиться во Францию, уже куплены билеты, все заказано, а я так давно не видела родителей. Пожалуйста, профессор, - по ее щеке все-таки скатилась слеза. – Я прошу вас, - девушке не нравилось унижаться перед ним, но она так сильно ждала этой поездки, что готова была на все, чтобы она состоялась. Но Снейп был неумолим.

 

- Я не меняю своих решений, мисс Грейнджер. Поедете во Францию в следующем году, а сегодня жду вас в девять у себя. И ваши слезы здесь не помогут. Раньше надо было думать. Возвращайтесь к зелью, иначе тоже получите незачет, - и он демонстративно отвернулся от нее, давая понять, что разговор окончен.

 

Гермиона практически упала на свой стул. Слезы, переполнявшие глаза, беззвучно стекали по щекам. В данный момент она ненавидела профессора так сильно, как вообще можно ненавидеть. И все же в классе был один человек, который ненавидел в данный момент Снейпа еще сильнее, чем Гермиона. Он сам.

 

***

 

После занятия Рон и Гарри догнали Гермиону, которая шла словно в тумане.

 

- Герми, это нельзя так оставлять, - горячо заявил Рон.

 

- Да, он не имеет права так поступать, - вторил ему Гарри. – Надо пойти к Дамблдору, он может отменить решение Снейпа.



 

- Это не поможет, Гарри, - устало ответила Гермиона. Из нее словно выкачали оставшиеся силы. – Теоретически он прав: я не имела права подсказывать, он мог вообще не зачесть мою работу, но он хотя бы этого не сделал. Оставить провинившегося ученика в школе на каникулы – право учителя. Дамблдор может отменить его решение, но даже если он это сделает, представьте, как взбесится Снейп. Он вообще не даст Гриффиндору продыху. Мы-то заканчиваем школу, но и Снейп, и факультет останутся. Не хотелось бы, чтобы у Дома Годрика Гриффиндора было еще больше проблем с Мастером Зелий, чем сейчас.

 

- Герми, мы останемся с тобой, - твердо заявил Рон, хотя они с Гарри собирались на каникулы в Нору.

 

- Да, мы тебя тут одну не бросим, - подтвердил Гарри.

 

- Ох, мальчики, - вздохнула Гермиона, тронутая их словами. Затем она по очереди порывисто обняла их. – Вам не стоит этого делать, - великодушно сказала она, но они упрямо замотали головами.

 

- Мы останемся, - повторили они хором. Она нежно улыбнулась обоим.

 

- Что бы я без вас делала?

 

- Хочешь, я ему еще раз морду набью? – предложил Рон.

 

- Ой-ой-ой! – протянул противный голос, очень хорошо им знакомый. – Нашу грязнокровку наказали, - перед ними появился Малфой в сопровождении своих телохранителей. – Ах, какая жалость! Не видать тебе Парижа, - он сверкнул глазами. – Потому что до следующего Рождества ты не доживешь, жалкое мугродье!

 

Кулак Рона врезался в челюсть Малфоя, а Гарри тем временем прикрыл друга с одной стороны от Крэбба, а со стороны Гойла к нему уже спешили Симус и Дин. Слизеринцы, успевшие уйти вперед, оглянулись на шум и уже тянулись за своими палочками. Гриффиндорцы, не вовлеченные в потасовку, свои палочки уже достали. При этом Невилл стоял с лицом отчаянного человека, готового абсолютно на все. Магической дуэли было не миновать, но Гермиона вклинилась между дерущимися, обращаясь к своему факультету:

 

- Не поддавайтесь на их провокацию! Не хотите же вы, чтобы этот упырь снял с Гриффиндора еще больше баллов.

 

«Этот упырь» как раз пролетал мимо потасовки, не удостоив студентов даже взглядом. Он никак не показал, что слышал слова мисс Грейнджер, хотя они и долетели до его чуткого слуха. Однако он слишком спешил, чтобы устраивать разборки. Снейп пронесся мимо, и это оказало отрезвляющее действие не только на гриффиндорцев, но и на слизеринцев, которые спрятали свои палочки. Ученики стали расходиться, все еще с ненавистью глядя друг на друга.

 

Выбравшись из подземелий, Гермиона извинилась перед своими друзьями.

 

- Я хотела бы побыть одна. И мне нужно как можно скорее отправить родителям сову, чтобы они не встречали меня на вокзале, а ехали одни.

 

- Ладно, приходи потом в общую гостиную, ладно? – предложил Гарри. – Займемся чем-нибудь: до девяти часов еще уйма времени.

 

- Хорошо, - девушка махнула им на прощание рукой, отправляясь в комнату старосты.

 

Там, как следует закрыв дверь, чтобы никто не смог ворваться с утешениями, она дала волю слезам на пару минут, после чего вытерла их и села писать письмо родителям. И в этот раз она не стеснялась в выражениях, высказываясь в адрес профессора Снейпа. Она также написала, как она сожалеет, что не сможет приехать на каникулы.

 

Перечитав свое письмо, она нашла его весьма мрачным, но зато искренним. Приписав в конце просьбу привезти ей что-нибудь из Парижа, она запечатала конверт и отправилась в совятню.

 

***

 

Без четверти девять Гермиона, одевшись потеплее, отправилась в подземелья. Гарри и Рон предложили ей дождаться ее, но она посоветовала им ложиться спать. Ребята были не в восторге, но все же согласились, разумно предполагая, что после этого взыскания у их подруги не будет ни сил, ни желания с ними общаться.

 

Гермиона же спустилась в подземелья, гадая, какое наказание придумал ей Снейп. Она подошла к дверям класса зельеделия и осторожно постучалась. Ей ответила гробовая тишина. Гермиона слегка поежилась, оглядываясь по сторонам. В подземельях было очень тихо: почти все слизеринцы разъехались на каникулы, и их общежитие пустовало. Гермиона еще раз постучала и нерешительно вошла.

 

- Профессор Снейп? – позвала она, но ей снова никто не ответил. Девушка сделала несколько шагов по пустому классу. – Профессор Снейп?

 

«Может, он в кабинете? Так увлечен нашими зачетными работами, что не слышит», - сама себе усмехнулась девушка, подходя к дверям кабинета.

 

Постучалась. Еще раз позвала его. Реакции – ноль. Она толкнула дверь кабинета, вошла, огляделась. Пусто. Причем все оставлено в таком беспорядке, словно человек вышел только что на одну секундочку, но абсолютно остывший камин говорил об обратном: кабинет покинули, скорее всего, сразу после их зачета. Гермиона удрученно оглянулась: что же теперь делать?

 

И тут она услышала шум за дверью. Не за той, из-за которой пришла, а за противоположной. Той, что вела в личные покои зельевара. Снова деликатно постучавшись, она толкнула дверь и оказалась в его гостиной. Видимо, из нее тоже имелся второй выход, так как, покидая апартаменты Снейпа утром после нападения, они не проходили через рабочий кабинет и класс зельеварения.

 

Девушка сразу заметила высокую фигуру своего учителя, стоявшую у камина. Похоже, он держался за каминную полку. Его одежда была присыпана сероватой пылью, свидетельствовавшей, что он только что воспользовался каминной сетью.

 

- Профессор? – позвала она, привлекая его внимание.

 

Он вздрогнул от неожиданности и медленно повернулся. Гермионе показалось, что он нетвердо держится на ногах, но она отмахнулась от этой мысли. Однако стоило ей сделать это, как она поняла, что его взгляд замутнен.

 

- Грейнджер, - каким-то чужим, слишком хриплым голосом произнес он, - что вы здесь делаете?

 

- Вы назначили мне взыскание, сэр, - напомнила она, удивленная, что он назвал ее просто по фамилии, без обычной приставки «мисс».

 

- А, ну да, - протянул он, отталкиваясь от камина и поворачиваясь к ней всем корпусом. – Я отменяю ваше наказание. Убирайтесь, - резко бросил он, направившись к двери, которая, как помнила Гермиона, вела в его спальню. Теперь было очевидно, что он шатается.

 

Девушка задохнулась от возмущения.

 

- Да как вы смеете? ЭТО уже слишком, профессор! Из-за вашего взыскания я сегодня не уехала домой, а теперь вы его отменяете? – возмущалась она в адрес его спины, но он не реагировал. – Так знайте же, что я пойду прямо к Дамблдору! Вы просто издеваетесь надо мной, и я не собираюсь это терпеть!

 

- Идите к дьяволу, - апатично ответил на это он и захлопнул за собой дверь спальни.

 

Гермиона в бешенстве развернулась и направилась к выходу. Да он просто пьян! И будь она проклята, если оставит это так. Конечно, она была неправа сегодня во время зачета, но подобного отношения определенно не заслужила. Уже пройдя полкабинета, девушка вдруг замерла, словно громом пораженная.

 

- На нем был плащ Пожирателя, - прошептала она, бросаясь обратно.

 

Распахнув дверь спальни, Гермиона увидела, что Снейп даже не добрался до кровати: он стоял на четвереньках посреди комнаты, пытаясь подняться на ноги.

 

- Профессор! – воскликнула гриффиндорка, подбегая к мужчине и опускаясь рядом с ним на колени. – Что с вами?

 

Он оттолкнул руки, которые она к нему протянула.

 

- Я, кажется, велел вам убираться, - прорычал он, но теперь девушка видела, что он, скорее всего, ранен, и ничто не могло прогнать ее.

 

- Позвольте вам помочь, - настойчиво сказала она. – Обопритесь на меня, - она закинула руку протестующего профессора себе на плечи, помогая ему подняться на ноги и добраться до кровати, на которую он рухнул, словно подкошенный.

 

- Все, мисс Грейнджер, вы исполнили свой гражданский долг, вы настоящая гриффиндорка и снова это доказали. А теперь убирайтесь, - грозно приказал он.

 

- Вы ранены, профессор. Что я могу для вас сделать? – словно не слыша его, спросила Гермиона. – Может, позвать мадам Помфри?

 

- Вы меня очень обяжете, если избавите от своего общества, - язвительно сообщил ей Снейп, пытаясь удобнее устроиться на кровати.

 

- Так мне позвать мадам Помфри? – девушка почти направилась к выходу, когда он отрывисто прорычал:

 

- Не надо никого звать.

 

- Вам нужна помощь…

 

- Обойдусь.

 

- Тогда позвольте мне вам помочь, - предложила Гермиона, возвращаясь к кровати и обеспокоено глядя на его покрытое испариной лицо, которое было бледнее обычного.

 

- Я уже дал вам понять, что ваше присутствие здесь крайне нежелательно, - прошипел он, стараясь не смотреть на нее.

 

- Или я, или мадам Помфри – выбирайте, - упрямо заявила девушка. Он одарил ее свирепым взглядом, но она его выдержала.

 

- А-а-а, Мерлин с вами, - вздохнул он, откидываясь на подушки. Северус потянулся к пуговицам сюртука, но пальцы плохо его слушались, поэтому Гермиона, оттолкнув его руку, сама стала расстегивать пуговицы, за что заслужила рассерженное фырканье.

 

Когда девушка распахнула полы сюртука, она сдавленно охнула: вся его рубашка была залита кровью. Она потянулась к пуговицам рубашки, торопливо расстегивая ее. Естественно руки ее тут же испачкались в крови. Северус приподнялся на локтях, наблюдая за ее действиями и реакцией. Расстегнув рубашку, Гермиона снова охнула и болезненно поморщилась.

 

- Может, все же позвать мадам Помфри? – спросила она.

 

- Нет, - настойчиво повторил он. – Или вы сами мне поможете, или можете убираться в свою башню.

 

- Хорошо, - Гермиона присмотрелась к его ране. Кровь мешала, но девушка разглядела входное отверстие, похожее на пулевое ранение, у него на животе. – Что это?

 

- Я пока не знаю, как это называется, - признался он. – Но я уже сталкивался с этим. Пока только как свидетель. И один раз мне рассказывали об этом, - он перевел дыхание. – Правило номер один, мисс Грейнджер: никакой магии, пока я не скажу.

 

- Что же мне делать? – нервно спросила Гермиона. Она не могла спокойно смотреть, как он истекает кровью, хотя сам Снейп был невозмутим как удав.

 

- Сначала слушайте: это похоже на маленький серебряный шарик, но он зачарован. Если его коснется магия или зелье, он тут же подаст сигнал, раскрывая мое местонахождение. И тогда они придут сюда за мной.

 

- Пожиратели? – испуганно уточнила Гермиона.

 

- Авроры, - отрывисто поправил он. – Это их штучки.

 

- Что произошло?

 

- Об этом вы узнаете завтра из газет, мне сейчас как-то недосуг рассказывать, - насмешливо произнес он, заставив ее покраснеть.

 

- Простите.

 

- Так вот, - продолжил Северус, игнорируя ее извинения, - этот шарик сидит во мне, всего в паре сантиметров от поверхности. Прежде, чем мы сможем что-то сделать, вам нужно будет его достать.

 

Гермиона тупо кивнула, пока не понимая, как она это сделает.

 

- Вы сделаете это без магии, так что даже не вытаскивайте палочку, - напомнил он ей. – Сейчас вы подойдете к секретеру, там стоит шкатулка. В нижнем выдвижном ящичке шкатулки лежит небольшой кинжал. Достаньте его.

 

Он видел, что девушка, сама того не заметив, впала в состояние, близкое к шоковому. Скорее всего, на нее так вид крови подействовал, не говоря уже о необходимости все делать без магии. Поэтому он старался давать как можно более четкие команды. Хотя он долго сопротивлялся ее помощи, он прекрасно понимал, что одному ему не справится. Сама рана была только маленькой частью проблемы.

 

Когда Гермиона вернулась с кинжалом, он одобрительно кивнул.

 

- Теперь этим кинжалом вы должны выковырнуть этот гребаный шарик… Простите за выражение, - Снейп заметил ужас в глазах девушки.

 

- Выковырнуть? – повторила она.

 

- Да, и поскорее, у нас мало времени. – Девушка не шелохнулась. – Что же вы? Вы же сами вызвались помочь.

 

- Спирт, - негромко произнесла побледневшая гриффиндорка.

 

- Что? – не понял зельевар.

 

- Спирт или виски. У вас есть огневиски?

 

- Вам что, для храбрости нужно выпить? – удивился Северус.

 

- Нужно лезвие продезинфицировать, а то я вам заразу какую-нибудь занесу, - объяснила девушка.

 

- В гостиной, в баре, - коротко ответил он.

 

Она вернулась уже через десять секунд, щедро полив огневиски лезвие кинжала и свои руки. Потом она опустилась на колени перед кроватью, пытаясь понять, как же ей вытащить этот чертов шарик.

 

- Лезвие слишком широкое, - чуть не плача сообщила девушка. – Отверстие уже.

 

- Так надрежьте, - безжалостно посоветовал Снейп, словно речь шла не о его плоти, а о каком-то фрукте. Гермиона вскинула на него испуганные глаза, на которые навернулись слезы.

 

- Я не смогу, - в подтверждение своих слов она даже головой покачала. Северус увидел, как дрожат ее губы и руки.

 

Гермиона же была близка к обмороку. Она смотрела на истекающего кровью Снейпа, остававшегося спокойным даже в такой ситуации, и боялась прикоснуться к его ране: мысль о том, что она причинит ему боль, была невыносима. И тут его пальцы неожиданно скользнули по ее левой ладошке, сжимая ее руку. Очень мягко он произнес:

 

- Ты сможешь. Ты храбрая гриффиндорка. Гермиона, - она вздрогнула, когда он назвал ее по имени, - кроме тебя этого никто не сделает.

 

Как ни странно, это помогло унять дрожь. Девушка глубоко вздохнула, но все же предприняла последнюю попытку:

 

- Может, лучше мадам Помфри…

 

- Нет времени ее звать. Ты справишься. Только действуй быстро. Аккуратность здесь неуместна.

 

Она кивнула и закусила нижнюю губу. Кинжал вошел в рану. Северус до боли стиснул зубы. Его пальцы вцепились в простыни, судорожно скомкав их. Гермиона почувствовала, как кончик кинжала уперся во что-то твердое. Она попыталась подцепить это нечто и вытащить его наружу. Острые края кинжала расширяли рану, кровь потекла с новой силой, а по щекам девушки потекли немые слезы, как сегодня на уроке. Снейп сдавленно зарычал, наблюдая за действиями Гермионы. И вот кончик кинжала вытолкнул на поверхность маленький шарик, перемазанный кровью. Гриффиндорка подхватила его. Снейп облегченно выдохнул.

 

- Ну, вот и все, - прошептал он, заваливаясь на бок, чтобы освободить одну руку и погладить девушку по плечу. Она снова дрожала, слезы продолжали течь по ее щекам. – Все, девочка. Все закончилось. Все позади. Ты молодец.

 

Гермиона посмотрела на него с удивленной улыбкой.

 

- Кажется, это я должна вас успокаивать, - она вытерла слезы рукавом мантии, поскольку ее руки были перепачканы кровью. – Что мне с ним делать?

 

- Положите его туда, откуда вы взяли кинжал, - ответил он, убирая руку с ее плеча. – И возвращайтесь сюда.

 

- Конечно, - она сделала, как он сказал, а потом вернулась на свое место, достала палочку и начала говорить заживляющие заклинания. Он наблюдал за ней с легкой улыбкой, которая была так непохожа на его обычные презрительные ухмылки в ее адрес, но она этого не видела. Остановив кровь, она прошептала несколько очищающих заклинаний, убирая ее, но пятна остались на его рубашке и простынях. Она досадливо поморщилась, но он успокоил ее:

 

- Домовые эльфы позаботятся об этом. А у вас еще осталась работа.

 

- Да, конечно, - она посмотрела на него, уже совсем взяв себя в руки. – Вам принести Обезболивающее зелье? И Восстанавливающее, наверное, вы много крови потеряли.

 

- Да, но это подождет, - он посмотрел на нее с грустной улыбкой. – Вам сейчас придется с первого раза приготовить неизвестное вам зелье. Пожалуйста, ничего не перепутайте, это очень важно. Времени приготовить другое может не хватить.

 

- Я не понимаю, - она посмотрела на него и только сейчас заметила, что ему не стало лучше от ее манипуляций, только хуже. – Что происходит? – обеспокоено спросила она.

 

- Я отравлен.

 

- Что?!

 

- Вернее, эта штука была отравлена, и она отравила меня. Вы должны приготовить противоядие. Слушайте внимательно, - он медленно продиктовал ей рецепт. Он был довольно простым, и приготовление не должно было занять больше двадцати минут. – Все запомнили? – она утвердительно кивнула. – Тогда идите в лабораторию, но не торопитесь. Переделывать будет некогда. Когда закончите, дадите мне выпить не менее пинты зелья. Делайте что хотите, но я должен его выпить. Если понадобится, можете попробовать наложить на меня Империо, - увидев ее испуганный взгляд, он усмехнулся и пояснил: - Оно просто ужасно противное на вкус, вот и все. Не бойтесь. Идите.

 

Когда за ней захлопнулась дверь, он позволил себе откинуться на подушки и потерять сознание.

 

***

 

- Профессор Снейп?

 

Он открыл глаза и увидел лицо в обрамлении каштановых кудрей склонившейся над ним девушки. Она сидела на краю кровати, как еще совсем недавно он, когда помогал ей, и держала в руках кубок.

 

- Вы приготовили зелье? – зачем-то спросил Северус.

 

- Да.

 

- Хорошо, - он приподнялся, тут же поморщившись от боли. Девушка пересела так, чтобы ей было удобно одной рукой поддерживать его голову, а другой поить его из кубка. Вопреки его мрачным инструкциям, Гермионе не пришлось ничего с ним делать, чтобы заставить профессора пить. Он, конечно, морщился, но пил большими глотками.

 

Осушив кубок до дна, он закашлялся и тихо простонал:

 

- О, Мерлин, какая гадость!

 

- Чем зелье противнее, тем оно действеннее, - поддразнила Гермиона, снова садясь так, чтобы видеть его лицо. – Ваши слова, между прочим.

 

- Без вас знаю, - устало огрызнулся он, прикрывая глаза.

 

- Хотите воды, чтобы запить? – предложила она.

 

- Нет.

 

- Вам дать Обезболивающее?

 

- Нет.

 

- А Восстанавливающее?

 

- Нет, - потом, осознав, что его ответы звучат слишком грубо, он пояснил: - Все это подождет до утра. Сейчас лучше ничего не принимать.

 

- Я могу еще что-то сделать? – поинтересовалась гриффиндорка, и Снейп открыл глаза, чтобы посмотреть на нее.

 

- Вы собираетесь податься в колдомедики? – насмешливо поинтересовался он.

 

- Я просто хочу вам помочь, - искренне ответила она, слегка порозовев под его пытливым взглядом.

 

- Который сейчас час? – неожиданно спросил он.

 

- Половина одиннадцатого.

 

- Отбой в десять, - задумчиво пробормотал он, - как староста вы имеете право задержаться на час. Вы еще успеете вернуться в башню, не нажив себе неприятностей с Филчем. Значит так, мисс Грейнджер, идите в лабораторию, найдите там пять стограммовых пузырьков и разлейте в них зелье. Потом принесите сюда.

 

Когда она так и сделала, он указал рукой на прикроватный столик.

 

- Поставьте здесь и идите.

 

- А зачем это? – не удержалась от вопроса девушка.

 

Снейп театрально закатил глаза.

 

- У мисс Всезнайки, как всегда, куча вопросов. Хорошо. Одного приема противоядия мало. После первого приема необходимо пить его еще по сто грамм через каждый час. Пять раз. Но с этим я справлюсь.

 

Она с сомнением посмотрела на его мокрое от пота, бледное лицо, сами собой закрывающиеся глаза, прислушалась к тяжелому, неровному дыханию. «Что-то сомневаюсь я в этом, профессор, - подумала она. – Посмотрим, как вы справитесь». И она опустилась в кресло, в котором недавно сидел Рон. Профессор Снейп не заметил этого. Он снова был без сознания.

***

 

К исходу первого часа Гермиона разволновалась не на шутку. Профессор весь пылал, периодически стонал, его лицо искажалось от боли, при этом девушка была не уверена, была ли тому виной боль физическая, или его воспаленное сознание было во власти кошмаров. Она попыталась облегчить ему жизнь, обтирая лицо, шею и грудь платком, смоченным в холодной воде, но жар не спадал.

 

Гриффиндорка посмотрела на его одежду: плащ Пожирателя, сюртук, рубашка, брюки. Пожалуй, все, что выше пояса, можно снять, иначе он просто сгорит.

 

Она потянулась к одежде, пытаясь стащить с него все разом. Но внезапно он пришел в себя. Или почти пришел. По крайней мере, он вцепился в одежду, не давая снять ее.

 

- Пожалуйста, профессор, - попыталась она воззвать к его логике. – У вас жар, вся эти вещи только делают вам хуже, - но он отрицательно покачал головой. – Это смешно, профессор, я уже практически все видела, - сказала девушка, почти повторяя фразу, которую он сам ей говорил, - кроме рук… ой! – она встретила его взгляд: в нем было отчаяние.

 

- Вот именно, - прохрипел он.

 

- Простите, - смешалась она. – Я не подумала. Позвольте снять с вас хотя бы плащ и сюртук. Вам будет легче, - он согласно кивнул и помог ей стащить с него верхнюю одежду, оставляя расстегнутую рубашку.

 

Гермиона посмотрела на часы и взяла в руки флакон с зельем.

 

- Пора, - она протянула ему склянку. Он выпил почти залпом и снова лег. Потом он посмотрел на нее более осмысленно.

 

- Что вы здесь делаете? Я же приказал вам уходить, – грозно поинтересовался он.

 

- Вы приказываете мне это с самого начала, - парировала она, подтаскивая кресло ближе к его кровати. – И что было бы, послушайся я вас? – он только недовольно скривился. – У вас жар, вы то и дело теряете сознание. Вы не сможете пить зелье по часам. Я останусь с вами.

 

- Гриффиндорское благородство, - проворчал он.

 

- Вы помните, что помогли мне совсем недавно? – возразила Гермиона. – Как я могу бросить вас?

 

- Значит, гриффиндорская благодарность, один черт, - проворчал он.

 

Она снова смочила платок в воде и стала протирать его лицо, пересев на край кровати.

 

- Не понимаю, почему вас это раздражает, профессор, - недоумевала она. – Я ведь просто пытаюсь вам помочь. Какая разница, что мною движет?

 

- А вы не понимаете? Ну, конечно, как вы можете понять, - пробормотал он. – Откуда вам знать.

 

Гермионе показалось, что он бредит и снова проваливается в обморок. Но он внезапно накрыл ее руку, которой она держала мокрый платок, и прижал ее к своей обнаженной груди. Сила, с которой он это сделал, не оставляла сомнений: он сейчас вполне в сознании. О том же говорили и его глаза, которыми он вглядывался в ее лицо: они не были затуманены.

 

- Гермиона, я сделал вам выговор перед всем классом. Я унизил вас. Снял с вас баллы. Назначил это дурацкое взыскание, из-за которого вы не смогли уехать домой, хотя у вас были планы на каникулы, - он вздохнул. – А вы сидите здесь и возитесь со мной. Заговариваете мои раны, варите мне зелье. Как, по-вашему, я должен себя после этого чувствовать?

 

Гермиона растерялась. Она никогда не слышала, чтобы Снейп говорил подобным тоном. Она пыталась себя убедить, что это от усталости, кровопотери и яда, но это не объясняло, откуда в его голосе столько нежности и боли. Мысли о том, что еще несколько часов назад она его ненавидела, куда-то испарились. Она улыбнулась ему.

 

- Метка, да? – просто спросила она. – Вас вызывали, и поэтому вы были такой злой?

 

- Как, скажите на милость… - ошарашено начал он, но она его перебила:

 

- Вы говорили с такой ненавистью, - она пожала плечами. – Вы меня, конечно, ненавидите, как и Гарри, но не настолько.

 

Он крепко сжал ее руку и, закрывая глаза, прошептал:

 

- Как же ты ошибаешься, Гермиона, - она удивленно вскинула брови, но следующая его фраза еще больше ее удивила: - Я тебя ничуть не ненавижу…

 

Его пальцы разжались, и он опять провалился в беспамятство. Ладонь Гермионы осталась у него на груди. Под ней, захлебываясь своим ритмом, билось сердце.

 

***

 

- Профессор, - тихонько позвала девушка, потом потрясла его за плечо и позвала снова. – Профессор Снейп!

 

- Да? – он открыл шальные глаза, на его лице было непонимание, но потом он все вспомнил. Его взгляд скользнул по Гермионе. – Вы еще здесь?

 

- Куда ж я денусь? Вам пора пить лекарство, - она снова поддерживала его голову, помогая проглотить зелье. – Профессор, мне кажется, что вам не становится лучше. Может, все же разбудить мадам Помфри?

 

Он покачал головой, снова откидываясь на подушки. Он совершенно не мог держать голову. Боль и жар раздирали его изнутри, кровь все еще была отравлена ядом, который пытался извести антидот, его тело стало ареной битвы двух зелий. И от исхода битвы зависела его жизнь.

 

А она все еще была здесь, и это было невероятней всего. Почему она не уходит? Зачем тратит на него свое время? Северус повернулся на бок, чтобы видеть девушку: измученное лицо, еще хранившее следы слез, растрепавшиеся волосы, перепачканная в его крови мантия. Она сидела в кресле рядом с кроватью, на коленях лежала какая-то книга. Он попытался разглядеть, что написано на корешке.

 

- «Высшие Зелья», - сообщила она. – Она лежала здесь, - она кивнула на прикроватный столик. – Я читаю, чтобы не уснуть. Надеюсь, вы не против? – он только отрицательно качнул головой, подтверждая, что не против, и снова посмотрел на нее. У него еще было несколько минут, которые он проведет в сознании, прежде чем снова впасть в беспамятство, и он хотел ее запомнить. Запомнить сидящей в этом кресле, рядом с ним, как будто ей действительно не все равно, как будто дело в нем, а не в гриффиндорском кодексе чести.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.059 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>