Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Примеры составления (написания) резюме



 

Примеры составления (написания) резюме

 

О том, как правильно составить резюме, МирСоветов уже рассказывал ранее. Теперь же стоит посвятить отдельную публикацию и тому, как этот документ составлять не надо, а вернее, на примерах рассказать о возможных ошибках.

На каждую вакансию приходят сотни откликов. А на ознакомление с одним резюме у работодателя или специалиста по персоналу уходит максимум три минуты. По свидетельству специалистов по подбору персонала, соискатели слишком часто допускают ошибки, цена которых – впустую потраченное время, резюме оказывается в корзине.

Пример резюме №1

Предположим, некая Наталья Петрова (все совпадения имен и названий с реальными людьми и предприятиями случайны) по окончании вуза в Поволжье переехала в Москву. Сначала заведовала секцией бытовой химии в магазине в ближнем Подмосковье, затем перешла в оптово-розничную компанию, торгующую бытовой химией в масштабах всей страны, где курировала продажи не только в Москве, но и в регионах.

Ей становится тесно в рамках текущей должности, но вариантов продвижения компания предложить не может. Наталья начинает искать новую работу и откликается на вакансию заместителя начальника отдела продаж в другой компании, также торгующей бытовой химией. Требования к кандидату: опыт работы в сфере оптовой торговли бытовой химией, руководства людьми, взаимодействия с региональными представительствами.

Несмотря на соответствие Натальи всем требованиям, работодатель, получив ее резюме, на связь не вышел.

 

Неправильно составленное резюме

Имя файла: Мое-резюме

Резюме Петровой Натальи

Возраст: хх лет

Телефон: 8-9хх-ххх-хх-хх

Национальность: русская

Семейное положение: разведена

Цель: получение более достойной работы

Образование:

Средневолжский университет экономики, 2000

2001 год – курсы английского языка

2002 год – тренинг по продажам

Опыт работы:

2005 – 2009 – ООО «Текущее место работы», менеджер по продажам

2000 – 2005 – ООО «Предыдущее место работы», завсекцией

Владение языками: английский – Intermediate

Владение ПК: продвинутый пользователь

Хобби: вышивание болгарским крестом

Работа над ошибками

Первая и очень, по свидетельству рекрутеров, распространенная ошибка – имя файла. Счет откликов на каждую вакансию идет на сотни, и резюме кандидатов, которые заинтересуют работодателя, обычно сохраняют в одну папку. При этом каждый файл назван «Резюме». Даже если это будут разные версии названия (например, «rezume», «resume», «резюме», «Мое-резюме» и т.д.), проще различать их между собой по именам претендентов. Поэтому очень велик риск, что знакомство рекрутера с кандидатом закончится прочтением имени вложенного файла.



Из одного из свежих объявлений о вакансии на сайте по поиску работы: «Файлы, названные «Резюме» или «Мое резюме» открываться не будут. Просим использовать для этого свою фамилию».

Слово «резюме» в документе с таким названием употреблять не принято. И так ясно, что это именно оно.

Личные данные. Фамилию имя и отчество кандидата нужно указывать полностью и в порядке: имя, отчество, фамилия. Исключение может быть только если вы обращаетесь напрямую в компанию, о которой точно знаете, что обращения по отчеству там не приняты. Это присуще в основном иностранным компаниям.

Контакты должны идти сразу после имени. МирСоветов рекомендует выделять и имя, и контактную информацию более крупным шрифтом. Так работодателю будет удобнее читать ваше резюме. Однако использовать шрифт больше 14 нельзя. При этом слишком мелкий текст неудобен для чтения, так что оптимальный вариант: имя и контакты – 14 шрифтом, остальной текст – 12-м.

Национальность в резюме указывать незачем – если для работодателя этот момент имеет значение (а по закону не должен), ему все скажет и фамилия.

Писать ли о семейном положении, единого мнения нет, так что, наверное, решать каждому. Но вот информировать про развод уж точно не стоит. Если спросят на собеседовании, придется ответить, а по своей инициативе – ни к чему.

Цель. Формулировка «получение достойной работы» может сказать работодателю только о том, что претендент недоволен текущей. На стадии прочтения резюме эта информация выставляет кандидата не лучшим образом.

Непонятно также, на какую позицию и в какой сфере человек претендует. В случае Натальи оптимальная формулировка будет такой: «Получение позиции заместителя начальника отдела продаж в сфере торговли».

 

В реальных резюме порой встречаются формулировки в духе «ищу работу какого-нибудь директора или зама, сторожа, уборщицы и любую другую, не требующую высшего образования».

Образование. Раздел занимает не свое место. Начинать с него есть смысл в том случае, когда у кандидата нет опыта работы. У Натальи опыт вполне солидный, и именно он интересует работодателя в первую очередь.

В ее случае ситуация усугубляется еще и тем, что она окончила, скорее всего, малоизвестный работодателю ВУЗ. Если тот, пока доберется до места учебы, успел заинтересоваться опытом работы, может и не придать этому значения. А вот сомнительный с точки зрения работодателя ВУЗ может привести к тому, что до опыта работы дело не дойдет.

Шовинизм львиной доли московских работодателей в отношении региональных ВУЗов ни для кого не секрет. Да и в регионах часто отдают предпочтение выпускникам местных университетов с хорошей репутацией перед кандидатами, получившими образование в других регионах. Исключение – гиганты образования ранга МГУ, «Бауманки» или «Плехановки».

 

В Республике Алтай нередки приписки к объявлениям о вакансиях: «выпускников ГАГУ (Горно-Алтайский государственный университет, «главный вуз» республики – Ред.) просим не беспокоиться».

А у выпускника украинского ВУЗа, проработавшего в Москве более 10 лет и давно имеющего российского гражданство, рекрутер после прочтения резюме первым делом уточнил, есть ли у него российский паспорт, так как позиция предлагалась только гражданам РФ. Сомнения у рекрутера возникли после раздела «Образование» в резюме. С тех пор этот кандидат указывает в личных данных гражданство.

В ситуации Натальи этот раздел лучше разбить на две части: базовое образование (высшее) и дополнительное. Сначала ВУЗ, потом – все курсы и тренинги.

При описании ВУЗа надо указать годы учебы, а не только окончания, факультет, учебную специальность или присвоенную квалификацию.

Курсы и тренинги идут следом. Их перечисляют, как и места работы, в обратном хронологическом порядке (у Натальи – в прямом). Обязательно указать полное название учебного заведения и курса или тренинга. В нашем примере это особенно важно в случае «тренинга по продажам»: таких много, и трудно понять, какой именно имеется в виду.

Ну и место этого раздела в резюме опытного кандидата, повторюсь, после опыта работы или профессиональных навыков.

Опыт работы. У Натальи есть опыт, необходимый для актуальной позиции, но вот всего этого из ее резюме, к сожалению, не видно. Спасти положение просто – раскрыть круг обязанностей на каждой из занимаемых позиций и профиль каждой компании. Ведь само по себе название фирмы может ни о чем не говорить.

 

Например, как минимум две компании в Москве имеют название ООО «Близнецы». Одна из них специализируется на логистике, другая – на розничной торговле товарами народного потребления.

Дополнительная информация. Название уровня владения английским, принятое в языковых школах, работодателю может ни о чем не говорить. Это касается даже некоторых рекрутеров российских представительств инофирм. Так что лучше сообщить о своих реальных навыках: можете ли читать без словаря или со словарем, говорить, насколько хорошо понимаете устную речь, на какие темы можете объясняться. Если имеете международный сертификат, подтверждающий владение языком, упомянуть об этом, возможно, и стоит, но лучше не ограничиваться только этим. «Свободно владею» всегда произведет лучшее впечатление, чем fluent или высший балл за TOEFL. Но при условии, что владеете действительно свободно.

Формулировка «продвинутый пользователь ПК» также может вызвать сомнения. Каждый вправе вкладывать в это понятие свой смысл. Оптимально: перечислить общие и специальные программы, с которыми вы «дружны».

А вот наличие водительских прав, категории, реальный опыт вождения стоит упомянуть, особенно если предлагаемая позиция предполагает мобильность.

И, наконец, хобби. Их упоминание иногда приветствуется на Западе, а вот в России может вызвать раздражение, если хобби не имеет отношения к будущей профессии или корпоративной культуре будущего работодателя.

 

Известен случай, когда претендент, зная, что в компании культивируют любовь к большому теннису, упомянул, что знает об этом факте и сам заядлый теннисист. Ему зачли в плюс такое проявление интереса к будущему работодателю. Правда, упоминал он о своем хобби не в резюме, а в сопроводительном письме.

Соискатель, устраивающийся на работу в сеть салонов сотовой связи, указал в резюме, что является толкиенистом. Аналогичное хобби оказалось у менеджера по персоналу, и это решило дело в пользу кандидата. Но тот затем отказался от предложенной позиции сам: не устроила зарплата.

Оформление. Большое значение имеет использование графических эффектов. В рассматриваемом примере они проигнорированы – и напрасно. Лучше выделять полужирным шрифтом названия разделов. А подразделы «Обязанности» и «Достижения» в описании каждого места работы – курсивом.

Главное требование к резюме – оно должно не только точно информировать о наиболее важных для работодателя умениях и качествах кандидата, но и подносить эту информацию в удобной форме.

Несколько простых хитростей. Если подраздел и информация в нем идут одной строкой (например, «Дата рождения: дд.мм.гггг.») лучше отделить их друг от друга табулятором. При этом информация в следующих разделах должна начинаться на том же уровне. Помощники тут табулятор и пробел.

 

Например:

Дата рождения: дд.мм.гггг.

Место жительства: Москва

Семейное положение: женат

 

Смотрится лучше и удобнее воспринимается, чем:

Дата рождения: дд.мм.гггг.

Место жительства: Москва

Семейное положение: женат

 

Перед отправкой резюме стоит просмотреть его с монитора и по возможности распечатать. Это позволит оценить, насколько удобно будет его читать, бросается ли в глаза наиболее значимая информация. Если что-то не так, придется переделать.

Вместо возраста лучше указать дату рождения: мало ли как повернется жизнь. Может, вы еще год-другой проработаете в той же компании на той же позиции и с тем же кругом обязанностей, а потом отправите резюме с устаревшей цифрой.

Любую неточность в таком документе работодатели обычно воспринимают как проявление пренебрежения к ним и лени. Что не добавляет им охоты общаться с замеченным в этом кандидатом.

То же самое относится к грамматическим и пунктуационным ошибкам. Их наличие в резюме часто становится достаточным поводом поставить на кандидате крест. Такое случается, даже если он не претендует на позиции редактора, корректора, переводчика, наборщика текста или секретаря, где стопроцентная грамотность обязательна. Как минимум при составлении резюме используйте опцию проверки правописания в текстовом редакторе. Если вы заполняете онлайн-форму, надежнее будет сначала набрать текст в редакторе, а затем скопировать. Важный момент: во всех разделах, где идет перечисление (обязанности, достижения, дополнительная информация, личные качества), после каждого пункта нужно ставить точку с запятой. После последнего – точку. Эту ошибку спеллер обычно не распознает, а она имеет значение. Если достижения или обязанности исчерпываются одни пунктом, точка ставится после него.

 

Варианты из серии «исчу работу сикритаря-рифиренда» или «буду идиальным работнегом» – стопроцентная гарантия того, что резюме отправится в корзину.

Пример резюме (правильный вариант)

Имя файла: Natalya_Petrova_resume

 

Наталья Сидоровна Петрова

 

Контакты: (495)ххх-хх-хх, моб.8- 9хх -ххх-хх-хх, nickname@domen.ru

 

Личные данные:

Дата рождения: дд.мм.гггг.

Место проживания: г. Москва

 

Цель: должность начальника отдела продаж в торговой компании

 

Опыт работы:

01.2005 г. – наст. вр. ООО «Текущее место работы» (Москва)

Профиль организации: оптовая и розничная торговля бытовой химией

Должность: менеджер по продажам

Обязанности:

- взаимодействие с оптовыми (торговые предприятия) и розничными покупателями;

- составление и заключение договоров, контроль расчетов;

- координация деятельности представительств в регионах.

 

01.2000 г. – 12.2004 г. ООО «Предыдущее место работы» (г. Мытищи, Московская область)

Профиль организации: магазин хозяйственных товаров

Должность: заведующий секции бытовой химии

Обязанности:

- заключение договоров с поставщиками товара;

- ведение складского учета в секции:

- организация торговли в секции;

- личное руководство продавцами.

 

Базовое образование:

1995 г. – 2000 г. Средневолжский университет экономики (Ульяновск)

Факультет: экономический

Квалификация: экономист

 

Дополнительное образование:

03 – 09.2001 г. Курсы английского языка, школа Native English (Москва)

06.2002 г. Тренинг «Навыки эффективных продаж», «Институт успешных менеджеров» (Москва)

 

Дополнительные сведения:

английский язык: свободно общаюсь на бытовые темы;

PC - пользователь (MS Office);

водитель категории ВС, опыт вождения 3 года.

 

 

Пример резюме №2

Некий Иван Иванов работает начальником отдела IT в компании, специализирующейся на металлообработке, и ищет работу на аналогичной позиции или на более низких должностях, но с перспективой роста и более высокой и полностью официальной зарплатой.

Однако резюме направлено им именно на вакансию начальника отдела IT. Реакции работодателя не последовало.

 

Неправильно составленное резюме

Иванов Иван Иванович

 

Место жительства: Москва

 

Контакты: (499)ххх-хх-хх, (915)-ххх-хх-хх, name@domen.ru

 

Цель: получение работы программиста, системного инженера, сисадмина с доходом от 40000 рублей в месяц (строго белая зарплата)

 

Опыт работы:

04.2004 – настоящее время – ЗАО «Последнее место работы»: начальник отдела IT, системный администратор

Профиль компании: научно-производственное предприятие

Обязанности:

- написание специальных программ для потребностей компании

- контроль качества программ, написанных подчиненными

- распределение нагрузки между сотрудниками отдела

- поддержание в рабочем состоянии компьютеров организации

- взаимодействие с Интернет-провайдерами

 

02.2001 – 03.2004 – ООО «Предпоследнее место работы», программист

Профиль компании: IT-холдинг

Обязанности:

- написание программ на языке C++ для потребностей организации и сторонних заказчиков

 

09.1997 – 01.2001 – ОАО «Первое место работы», системный администратор

Профиль компании: оптовая торговля

Обязанности:

- организация с нуля и поддержание в рабочем состоянии внутрикорпоративной сети

- поддержание в рабочем состоянии компьютеров в офисе

- ремонт компьютеров в офисе при необходимости

 

Образование:

1992 – 1997 – МГУ им. Ломоносова, факультет высшей математики и кибернетики

 

Профессиональные навыки:

- написание программ на языке С++

- ремонт и диагностика компьютеров

- создание и поддержание внутрикорпоративных сетей

- руководство IT-подразделением

 

Личные качества

Высокообразованный предприимчивый специалист, готовый к командировкам, свободно владеющий английским языком, некурящий, семьянин, с хорошими способностями и стремлением к профессиональному росту.

 

Рекомендации

Петров Петр Петрович – (499) ххх-хх-хх

Сидорова Елена Сергеевна – (499) ххх-хх-хх

Работа над ошибками

Структура резюме выдержана в целом правильно, но контактную информацию лучше указывать сразу после имени. Специалисты советуют также выделять имя и контакты более крупным шрифтом – для удобства восприятия работодателем.

Цель. Нужно указать конкретную должность – так, как в описании вакансии. В случае Ивана Иванова это особенно важно, так как он работает на руководящей должности и претендует также на руководящую. В этом случае готовность претендента рассмотреть позиции более низкого ранга вызовет у работодателя ненужные сомнения.

Не следует указывать в этом разделе требования к зарплате.

 

Единого мнения на счет того, указывать ли в резюме требования к зарплате, у кадровиков нет, но многие считают, что тему заработка лучше приберечь до собеседования, да и там ни в коем случае не затрагивать ее первым.

МирСоветов не рекомендует указывать в резюме обиходные названия должности, как «сисадмин». Лучше официальное, в данном случае – «системный администратор».

Опыт работы. Большие проблемы создают занимаемая должность на последнем месте работы и круг обязанностей. Возникает впечатление, будто претендент либо одновременно занимал две должности (что маловероятно), либо скорее присочинил что-то относительно своего опыта руководящей работы.

При наличии карьерного роста в пределах компании МирСоветов рекомендует разграничить занимаемые должности по времени и кругу обязанностей:

01.2005 – настоящее время ООО «Последнее место работы», начальник

IT-отдела

04.2004 – 12.2004 там же, системный администратор

Впечатление у того, кто будет читать резюме, совсем другое. Видно, что кандидат быстро получил продвижение по службе в компании, что есть безусловный плюс.

 

При описании руководящей должности большое значение имеет, сколько человек было в подчинении у претендента. Отражать эту информацию нужно обязательно.

Если за время работы претендент разработал какие-то важные для организации программы, этому стоит посвятить отдельную подглаву «Достижения».

Не совсем верно у кандидата сформулировано описание обязанностей на первом месте работы. Тому, что внутрикорпоративная сеть была создана с нуля, лучше посвятить отдельную подглаву «Достижения»:

 

Обязанности:

- создание и поддержка внутрикорпоративной сети

- контроль состояния компьютеров в офисе и их программного обеспечения, профилактика при необходимости

- диагностика и устранение неполадок компьютерной техники и программного обеспечения.

 

Достижения:

- создание внутрикорпоративной сети с нуля и обеспечение ее бесперебойного функционирования.

 

О достижениях МирСоветов рекомендует рассказывать в рамках каждой из занимаемых позиций и не скромничать. Но тут важна конкретика. Лучшее впечатление на работодателя произведут слова «увеличил объем продаж на 10%», чем «существенно увеличил объем продаж».

 

После каждого места работы желательно в скобочках указывать город.

Важный момент – опыт работы не всегда нужно описывать полностью. Резюме должно занимать не больше страницы формата А4. Это предельный объем, чем короче, тем лучше. Превышение чревато отправкой резюме в корзину.

Опыт работы же может затянуть на гораздо больший объем. МирСоветов рекомендует кандидатам с большим опытом ограничиться описанием мест работы за последние пять-семь, максимум десять лет.

Если этот опыт недостаточно отражает какие-то востребованные на предлагаемой позиции умения претендента, их можно перечислить в разделе о профессиональных навыках. Поможет в этом внимательное чтение описания вакансии, особенно круга обязанностей на предлагаемой позиции.

Навыки. Нет необходимости перечислять все, а сосредоточиться на актуальных для предлагаемой позиции. Поскольку круг обязанностей руководителя предполагает, в первую очередь, постановку задач исполнителям и контроль качества их работы, в рассматриваемом примере надо сосредоточиться именно на этом.

Навыки нужно перечислять в последовательности от наиболее значимых к наименее. В данном случае начинать нужно, конечно, с навыков руководителя. Если же кандидат очень хочет подчеркнуть, что не разучился и сам выполнять работу своих подчиненных и при необходимости готов сам за нее взяться, лучше привести эти умения в конце.

Личные качества. У специалистов по подбору персонала единого мнения относительно этого раздела нет. Однако многие считают его бессмысленным, так как это всего лишь самооценка кандидата, верность которой зачастую подлежит проверке только в процессе работы.

Владение языками к личным качествам не относится, а является дополнительным и важным навыком, заслуживающим отдельного раздела или подраздела в разделе «Дополнительная информация», которого в рассматриваемом примере нет. Обязательно также указать уровень владения языком.

В любом случае, если и упоминать личные качества, то перечислять их не одним предложением, а по одному в столбик, в формате списка с использованием буллетпоинтов (жирная точка перед каждым пунктом списка) – так удобнее для восприятия.

Отсутствие вредных привычек и готовность к командировкам, скорее всего, воспримут как плюсы, но место этим качествам в разделе о личных качествах или дополнительной информации.

Имена и контакты рекомендателей в резюме указывать не надо. Для первого знакомства достаточно фразы в сопроводительном письме «Рекомендации предоставляются по первому требованию». А вот когда дойдет до рекомендаций, работодатель должен иметь представление, где и на какой должности работает каждый рекомендатель. Если же тот сменил работу или занимает другую должность, надо подчеркнуть, в какое время вы трудились под его руководством.

 

Пример резюме (правильный вариант)

Иван Иванович Иванов

 

Контактная информация: (495)ххх-хх-хх, моб.8- 9хх -ххх-хх-хх, nickname@domen.ru

 

Личные данные:

Дата рождения: дд.мм.гггг.

Место проживания: г. Москва

 

Цель: получение позиции начальника отдела IT

 

Опыт работы:

01.2005 г. – наст. вр. ЗАО «Последнее место работы» (Москва)

Профиль компании: научно-производственное предприятие в сфере

обработки металла

Должность: начальник отдела IT (количество подчиненных – 5

человек)

Обязанности:

постановка задач программистам и системным администраторам;

распределение нагрузки между сотрудниками;

контроль качества работы программистов и системных администраторов;

постановка задач по устранению недочетов (при необходимости);

обучение сотрудников IT-подразделения компании;

мониторинг рынка компьютерной техники и программного обеспечения;

разработка и внедрение предложений в сфере IT по оптимизации работы компании.

 

 

Достижения:

увеличение на 20% быстродействия внутрикорпоративной программы обмена информацией, что на 10% сократило расходы компании;

увеличение на 30% производительности труда отдела IT.

 

 

04.2004 г. – 12.2004 г. там же

Должность: системный администратор

Обязанности:

написание программ на основе языка С++;

отслеживание текущего состояния компьютерной техники и программного обеспечения;

профилактика, диагностика и ремонт неполадок;

взаимодействие с Интернет-провайдерами.

 

 

Достижения:

разработка с нуля программы внутрикорпоративного обмена информацией

снижение на 10% расходов компании на Интернет при повышении быстродействия Интернета на 5% за счет смены провайдера.

 

 

02.2001 г. – 03.2004 г. ООО «Предпоследнее место работы» (Москва)

Профиль компании: IT-холдинг

Должность: программист

Обязанности:

написание программ на языке C++ для потребностей организации и сторонних заказчиков.

 

 

Достижения:

увеличение на 15% заказов компании по своему направлению.

 

 

09.1997 г. – 01.2001 г. ОАО «Первое место работы»

Профиль компании: оптовая торговля

Должность: системный администратор

Обязанности:

создание и поддержание в рабочем состоянии внутрикорпоративной сети;

поддержание в рабочем состоянии компьютеров в офисе;

ремонт компьютеров в офисе при необходимости.

 

 

Достижения:

создание внутрикорпоративной сети с нуля.

 

 

Образование:

1992 г. – 1997 г. МГУ им. Ломоносова.

Факультет: высшей математики и кибернетики

Квалификация: программист

 

Профессиональные навыки:

личное руководство работой IT-подразделения компании;

постановка задач программистам и системным администраторам;

распределение нагрузки между сотрудниками;

контроль качества работы программистов и системных администраторов;

постановка задач по устранению недочетов (при необходимости);

обучение сотрудников IT-подразделения компании;

мониторинг рынка компьютерной техники и программного обеспечения;

разработка и внедрение предложений в области IT по оптимизации деятельности компании;

доскональное знание процессов в зоне ответственности IT-подразделения: программирование, создание и поддержание внутрикорпоративных сетей, отслеживание текущего состояния компьютерной техники и программного обеспечения, профилактика, диагностика и устранение неполадок.

 

 

Дополнительная информация:

иностранные языки: английский – владею свободно;

готов к командировкам;

некурящий;

женат.

 

Что имеем в сухом остатке. Единственно приемлемой формы резюме в природе нет, и приведенные образцы претендовать на эту роль не могут. Нет и единого мнения у специалистов по подбору персонала о некоторых частностях: что в резюме должно присутствовать, а чему не место. И невозможно угадать, каких взглядов на сей предмет придерживается человек, которому предстоит читать именно ваше резюме.

Но в чем едины все работодатели и кадровики – резюме должно содержать четкий ответ, является ли претендент тем специалистом, которого ищут на конкретную вакансию. И не отнимать лишнего времени на поиск этого ответа.

Иначе говоря, резюме должно с первого взгляда информировать о том, что вы умеете, где и как отточили свой профессиональный опыт, чего добились. И обязательно быть удобным для чтения.

Если оно отвечает этим требованиям, каким-то непринципиальным вещам значения не придадут. Например, тому, что вы сначала сообщили о своем образовании (но если вуз, который вы окончили, вызывает доверие), а потом – об опыте работы или поведали о своих личных качествах, что конкретный рекрутер полагает излишним. Но вот, скажем, грамматические ошибки или небрежность в оформлении (которая, впрочем, сама по себе уменьшает удобство чтения) – уже вопрос принципиальный.

 

В теории: "Резюме должно занимать не больше страницы формата А4. Это предельный объем, чем короче, тем лучше. Превышение чревато отправкой резюме в корзину."

В реальности: а теперь переведите итоговый вариант второго резюме в ворд (я не поленилась) - получите ровно 2 страницы:)


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Пример 1. Даны векторы (1; 2; 3), (-1; 0; 3), (2; 1; -1) и (3; 2; 2) в некотором базисе. Показать, что векторы , и образуют базис и найти координаты вектора в этом базисе. | Принцесса безумного цирка 1 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.054 сек.)