Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Гермес Трисмегист и герметическая 36 страница



 

В сборнике Делатта (Louis Delatte, "Textes latins et vieux francais relatifs aux Cyranides", Liege, 1942), кроме "Койранид" (см. с. 268), даны два трактата на латинском языке о пятнадцати звездах. Одними исследователями они приписываются Гермесу, другими - Еноху, хотя в Средние века многие считали, что это одно и то же лицо; в частности, Роберт Честерский говорит о трех Гермесах и отождествляет Еноха с одним из них. Первый трактат называется "Книга Гермеса о 15 звездах, 15 камнях, 15 травах и 15 образах (Imaginibus)" (Делатт, с. 237-275); второй, "Tractatus Enoch" (там же, с. 276- 288), рассказывает только о пятнадцати звездах, без их соответствий в земных царствах камней, растений и животных. "Книга Гермеса" (другое название "QuadripertitumHermetis", "Книга Гермеса из четырех частей") является латинским переводом сочинения арабского астролога VIII века Машаллы, который пересказал или перевел более древнее греческое сочинение - он ссылается на Hermes Abhaydimon (Агатодемон?), некий греческий текст Vaticanus gr. 1056 (2), fol. 242, и говорит qkeds~yee:

 

"Гермес написал двадцать четыре книги: из них шестнадцать касаются гороскопов рождения (genethlialogie), пять - консультаций (Пери Эротесеон), две - градусов (Мойрай) зодиака; одна - искусства вычисления (Пери логизмо)".

 

15 звезд, описанных Гермесом, отличаются от звезд, описанных Корнелиусом Агриппой (фон Неттенхайм). Мы излагаем конспект этого произведения, предлагая арабское (в четырех случаях латинское) название звезды, ее местонахождение по "Трактату Еноха" и количество градусов, пройденных ею с тех пор до настоящего времени (1995 год), ее современное название и соответствующие ей минерал, растение и образ, который следует вычеканить на камне амулета. Если учесть, что большинство так называемых (для отличия их от планет) "неподвижных" звезд "пролетает" относительно точки весеннего равнодействия один градус за 72,5 года, то получается, что координаты большинства звезд были нанесены в XIII в. н.э. Но если переписчик той эпохи не просто ошибся, а забыл уточнить изменившиеся координаты первой и последней звезд, то эти координаты соответствуют пятому веку для Альдебарана и намного более ранней эпохе для медленно движущегося Хвоста Козерога. Виру ни подобными вычислениями определил как дату жизни Гермеса 3300 год до н.э.

 

29 "Священная книга Гермеса Асклепию" (Pitra, "Anal. sacr.", V, стр. 284; Ruelle, "Revue de philologie", XXXII (1908), с. 247) более подробна: она повествует о соответствующих тридцати шести деканам частях тела, минералах, растениях и опасных блюдах. Ввиду сложности и недостоверности минералогической и ботанической терминологии мы приводим здесь только вступление и соответствующие деканам части тела и нерекомендуемые блюда.



 

30 Добрый Демон является одиннадцатым домом, см. CCAG, VIII, 4, стр. 170. - Прим. Фестюжьера.

 

31 Пери эдзеос mono; если эдзис = "владение", то это второй дом. Прим. Фестюжьера.

 

32 Первоисточник должен был иметь иллюстрации, которых нет в сохранившихся манускриптах. - Прим. Фестюжьера.

 

33 Существуют два герметических трактата о растениях, соответствующих двенадцати знакам зодиака. Первый, краткий, состоит из десяти строчек и называется "Гермеса Трисмегиста, о растениях двенадцати знаков" (Pitra, "Anal. sacr.", V, 2, с. 291; CCAG, VII, с. 232- 233). Вот его содержание:

 

"Овен - шалфей (элелисфакон, salvia). Бык - вербена прямая (перистереон орфе, peristeria est columbina vel vervena). Близнецы вербена низкая, распространяющаяся по земле (Перистереон "nm"oc,hierabotane quae spargitur super terrain). Рак - большой окопник (symphyton, id est consolida maior). Лев - альпийская фиалка (cyclamen). Дева - каламин (calaminthum). Весы - хвост скорпиона или гелиотроп (scorpialis id est heliotropium). Скорпион - полынь (artemisia). Стрелец - кровохлебка красная и синяя (anagallis id est citragalla). Козерог - английский шпинат (lapathum). Водолей драконов корень, змейка (dracontea). Рыбы - кирказон длинный и приземистый (аристолокиа мокра кай строггиле, aristolochia). "..."

 

Нужно собирать растения и извлекать из них сок тогда, когда Солнце находится в знаке Овна. Но нужно также, чтобы Солнце было в знаке того растения, которое мы хотим собирать, и чтобы Луна была в тригоне к Солнцу или в своем гороскопе; чтобы это было в день и час хозяина знака. Делай так, чтобы у тебя получилось, как это говорит учитель (дидаскалос), согласно физическому и космическому влиянию".

 

Это конспект второго трактата, длинного, который дан в тексте Фессалоса (Thessalos Harpokration) как первый из ботанических текстов, продиктованных лекарю Асклепием (CCAG, VIII, 3, с. 139- 151; CCAG, VIII, 4, с. 258-259) вманускриптеМопасм5542 (CCAG, VI, с. 29) он называется "Растения двенадцати знаков по Гермесу". Это расширенная версия предыдущего трактата (только для Водолея в ней подан укроп, марафрон).

 

34 Второй македонский месяц, соответствующий марту. - Прим. Фестюжьера.

 

35 CCAG, VIII, 4, с. 259-260.

 

36 CCAG, VIII, 3, с. 153-159.

 

37 Авторство недостоверно: CCAG, IV, с. 134-136: CCAG, VI,

 

с. 83-84; CCAG, VII, с. 233-236; CCAG, VIII, 3, с. 159-165.

 

38 CCAG, VIII, 2, с. 162-165.

 

{«««Назад} | {Оглавление} | | {Далее»»»}

Часть 93 из 107

 

{«««Назад} | {Оглавление} | | {Далее»»»}

Прочитано: [прочитано][не прочитано] 93%

 

39 CCAG, VIII, 1, с. 187-

 

193.

 

40 CCAG,VIII,2,c. 167-

 

171.

 

41 CCAG, VIII, 2, с.

 

170, 2.

 

42 CCAG, VIII, 1, с.

 

191.

 

43 CCAG, IV, 41; VII,

 

59; VII, 226. 44 CCAG,

 

V, 1, с. 54; V, 3, с.

 

71. 45 CCAG, VIII, 1, с.

 

32.

 

46 CCAG, VI, с. 79.

 

47 Мы считаем необходимым привести здесь любопытный метод астрологической ректификации (уточнения времени рождения) с помощью вычисления момента зачатия - Трутину Гермеса, или пренатальный метод. К Сожалению, нам пока не удалось исследовать происхождение этого метода, но весьма вероятно, что он действительно происходит из Египта, так как перекликается с Герметическим Сводом (кн. 1, тр. XI, з 7; кн. Ill, отр. XXII) и с медицинскими астрологическими отрывками Гермеса. Русскоязычному читателю этот метод известен по книгам Яна Кефера "Практическая астрология" (2- е издание - Саратов, 1993, с. 103-105; книга 2, глава 6, з 1), Сергея Вронского "Астрология о браке и совместимости" (Кишинев, 1993, с. 137-139) и Зиппоры Добинс "Прогрессии, дирекции и ректификация" (Москва, 1994, с. 113). Метод оставляет два возможных Асцендента (восточного горизонта) на каждый знак, то есть позволяет уточнить момент рождения до секунды в том случае, если время рождения известно с точностью до часа (а час рождения, в свою очередь, опытным астрологом может быть определен по внешности клиента). Что касается точности до секунды, то она, вероятно, касается символического момента рождения, поскольку на практике в связи с геометрической структурой гороскопа Асцендент может отклоняться на целый градус, что соответствует нескольким минутам времени.

 

Метод основан на утверждении, что Луна в момент зачатия имеет те же небесные координаты, что и горизонт (Асцендент или Десцендент) в момент рождения, а в момент рождения Луна находится на месте горизонта момента зачатия (полностью изложение метода см. ниже). Среди астрологов нет единого мнения относительно этого метода, и немногие его используют, поскольку его трудно проверить, а тем более трудно себе представить эмпирическое открытие этого метода - легче отнести его на счет божественного откровения, или, говоря современным языком, естественной или искусственной галлюцинации. С этой точки зрения можно провести некоторую параллель между получением "от богов" пчелами шестиугольной формы сот, животными и первобытными людьми - знания нужных лекарственных растений, древними египтянами - конструкции пирамид, медиумичной Исидой - тайны получения золота и серебра, Гермесом - его Трутины, Менделеевым - Периодической таблицы химических элементов. Заметим, что Трутина перекликается с местами в Герметическом Своде, где знание получают от богов: кн. 1, XI "Ум к Гермесу" и кн. Ill, XXII "Афродита".

 

Народная мудрость и биологическая наука знают зависимость циклов зачатия, рождения и смерти животных и людей от циклов Луны. Подтверждения этой зависимости в астрологии следует искать в исследованиях доктора медицины Евгена Йонаса из Братиславы, утверждающего на основании статистики, что овуляция у женщин связана с фазой Луны, а именно происходит тогда, когда повторяется солнечно-лунный аспект гороскопа рождения женщины (независимо от менструального цикла). Но, возможно, именно метод Йонаса опровергает Трутину Гермеса, по крайней мере вычисление по ней момента зачатия. Эффективность метода Йонаса: вычисление благоприятного момента для зачатия, даже у казалось бы бесплодных женщин, - 85% (а у его зарубежных последователей - почти до 100%); предупреждение беременности - 98-99%; предсказывание пола будущего ребенка - 87%, а при особом усердии - практически до 100%. Последняя цифра заслуживает особого внимания: вслед за профессором Рехницем (Rechnitz) доктор Йонас обратил внимание на зависимость пола ребенка от того, в мужском или женском знаке Зодиака находится Луна во время зачатия. Если иметь в виду только этот фактор и применить его к Трутине Гермеса, то получится, что (ввиду совпадения Луны зачатия с горизонтом рождения) все мужчины должны иметь Асценденты в мужских знаках, а женщины - в женских или что в течение двух часов в одном и том же городе все родившиеся должны быть мальчиками, а на протяжении следующих двух часов - девочками, что, вероятно, не совсем соответствует действительности. Интересно было бы проверить статистически, опровергает ли это Трутину Гермеса или какие вносит в нее коррективы. К сожалению, мы недостаточно знакомы с методом Йонаса и его статистическим материалом, а Трутину Гермеса исследовать еще сложнее. Вероятно, следует уточнить, использует ли доктор Йонас другие методы определения пола будущего ребенка кроме учета местонахождения Луны, как он определяет момент зачатия, не имеется ли в виду вместо зачатия овуляция или эякуляция. Если же метод Йонаса действительно и однозначно опровергает вычисление фактического момента зачатия по Трутине Гермеса, следовало бы все-таки изучить ее значение для ректификации и значение ее "символического момента зачатия" (Eugen Jonas. Dievca alebo chlapec. - Bratislava, 1969; Вронский С. Астрология: суеверие или наука? - Москва: Наука, 1991. - С. 130-131; Вронский С. Астрология о браке и совместимости. - Кишинев, 1993. - С. 141-142; Materialy z Pierwszego Miedzynarodowego Astrologicznego Kongresu. - Lodz, 1993. - С. 65-88).

 

Другое подтверждение зависимости циклов жизни и смерти от Луны можно усмотреть в публикации одного польского астролога, утверждающего, что он расшифровал надпись в святыне Исиды в Филе (Philae), где, по его мнению, написано, что дата смерти также зависит от Луны и горизонта, а именно определяется прохождением (в обоих направлениях) прогрессивной Луны (в определенных случаях - Q`rspm`) через горизонт рождения (Nubis A. Astrologia, wykuta w kamieniu. - Warszawa, 1991, часть 1). Другой польский астролог, доктор философии (просим прощения, если уже профессор) Святослав Флориан Новицкий утверждает, что прогрессии и дирекции - символические методы - рассчитанного по Трутине Гермеса гороскопа зачатия работают лучше, чем гороскопа рожлеHK"(NowickiS. F.,Jozwiak W. Cykiezodiaku. - Warszawa, 1991. - С. 180-200). Он знаком также с методом Йонаса и не находит в нем опровержения Трутины Гермеса, а предлагает свои заметки в связи с циклом Йонаса (там же, с. 184: "Результаты исследований показывают, что аспект между Солнцем и Луной во время овуляции может быть на 15 градусов меньше или больше, чем солнечно-лунный аспект в гороскопе рождения женщины (то есть он действует в границах 1/12 Зодиака), и даже наблюдается тенденция к этим граничным значениям... и что плодовитость данной супружеской пары зависит от определенного рода синхронизации между их натальными солнечно-лунарными аспектами, чтобы когда, согласно этой теории, женщина может зачать, мужчина, пребывающий в этом отношении в таких же условиях - мог ее оплодотворить"). Сравним это с фрагментом из "Афродиты": дитя похоже на отца, когда декан отца имеет большее влияние на час, когда женщина забеременела. А декан (управитель часа, точнее, 1/36 части суток) зависит от Асцендента.

 

Как бы то ни было, даже символический момент зачатия дает материал для интересных метафизических размышлений. Существуют астрологические теории о взаимосвязи между Асцендентом (или системой домов) и кармой или местом предыдущего воплощения. Новицкий считает, что Луна рождения представляет общую карму, а Асцендент определяет конкретную внешнюю личность. "То, что с перспективы гороскопа зачатия признано как главная цель, на почве гороскопа рождения может проявиться как подчиненное другой цели - ударения расставляются иначе" (там же, с. 195). Таким образом, гороскоп зачатия является просто программой на первую половину жизни, характер которой второстепенен и стандартен, в нем часто акцентируются проблемы любви и деторождения.

 

Теперь приступим к изложению расчета гороскопа зачатия по Трутине Гермеса и ректификации по нему гороскопа рождения.

 

Итак, астрономические координаты Луны гороскопа рождения совпадают с астрономическими координатами горизонта (Асцендента или Десцендента) момента зачатия и наоборот, горизонт рождения совпадает с Луной зачатия. При этом возможны четыре случая:

 

1) Если в гороскопе рождения Луна находится над горизонтом и прибывает, то есть "удаляется" от Солнца (увеличивается угол Солнце-Земля-Луна), тобеременностьбылакороче, чем 273 дня, а Луна зачатия находилась на месте Асцендента (восточного горизонта) гороскопа рождения.

 

2) Если в гороскопе рождения Луна находится над горизонтом, mn убывает ("догоняет" Солнце), то беременность длилась больше, чем 273 дня, а Луна зачатия совпадает с Десцендентом (западным горизонтом) гороскопа рождения.

 

3) Если в гороскопе рождения Луна под горизонтом и прибывает, то беременность длилась больше, чем 273 дня, а Луна зачатия совпадает с Асцендентом рождения.

 

4) Если в гороскопе рождения Луна под горизонтом и убывает, то беременность длилась менее 273 дней, а положение Луны зачатия совпадает с Десцендентом рождения.

 

Уточнение координат Луны и горизонта, а значит и времени, происходит за счет значительной разницы угловой скорости Луны (в среднем 13 градусов в сутки) и горизонта (полный оборот - 360 градусов): приблизительное положение Луны рождения является сравнительно точным для горизонта зачатия, что позволяет определить довольно точное время зачатия и положение Луны зачатия, совпадающее, в свою очередь, с положением быстродвижущегося горизонта рождения. Таким образом, мы получаем в итоге точное положение Асцендента рождения, а по нему определяем и точное время рождения. Это можно записать формулой:

 

Время рождения приблизительное. Дата зачатия. Координаты Луны рожд. = Коорд. Асцендента (или Десцендента) зачатия. Время зачатия. Коорд. Луны зач. = Коорд. Асц. (Десц.) рожд. Вреяя рождения с точностью до секунды.

 

При вычислениях вначале по приблизительному времени рождения определяем дату зачатия.

 

1. Отнимая от дня рождения 273 дня получаем средний день зачатия.

 

2. По положению Луны относительно Солнца и горизонта определяем одну из четырех возможностей. Теперь нам известно, был ли день зачатия до или после среднего дня зачатия, и кому соответствует Луна - Асценденту или Десценденту.

 

3. По гипотетическому Асценденту (или Десценденту) рождения определяем приблизительную небесную долготу Луны зачатия.

 

4. Ищем в эфемеридах (астрономических таблицах) данное положение Луны соответственно до или после среднего дня зачатия - получаем дату зачатия.

 

5. По приблизительному положению Луны рождения определяем приблизительный Асцендент (Десцендент) зачатия.

 

6. По приблизительному Асценденту зачатия ищем в таблицах домов Местное Звездное Время.

 

7. От полученного Местного Звездного Времени отнимаем (для bnqrnwmncn полушария) географическую долготу местности, переведенную на время (количество градусов, умноженное на 4, даст нам количество минут, например, для г. Киева 30 гр. 30 мин., умноженные на 4, равны 122 минутам = 2 часа 2 минуты).

 

8. Отняв от полученного значения Звездное Время дня зачатия, найденное в эфемеридах, мы получим Время по Гринвичу момента зачатия с точностью до 4 минут (на столько ежесуточно увеличивается Звездное Время).

 

9. Если мы желаем быть более точными, то от полученного значения Времени по Гринвичу отнимаем 1/360 его значения. Проще количество часов этого времени умножить на 10- мы получим количество секунд, которые нужно отнять.

 

10. Прибавив (для восточного полушария) к полученному времени значение часового пояса и, при необходимости, летнего времени, мы получим местное время зачатия.

 

11. По полученному Времени по Гринвичу определяем положение планет, и прежде всего точное положение Луны.

 

12. По полученному точному положению Луны зачатия определяем точное положение Асцендента (Десцендента) рождения.

 

13. Повторив операции 6-10 для гороскопа рождения, получаем точное Время (по Гринвичу и местное) момента рождения. К сожалению, Трутина Гермеса неприменима для коренных жителей Заполярья, а в случае слишком длительной или слишком краткой беременности и при значительном удалении места зачатия от места рождения требуются дополнительные исследования и расчеты. 48 CCAG.VU, с. 48, 74; VIII, 1, с. 63, 69, 74; VIII, 4,

 

 

c.26; VIII, 4, с. 127-174.

 

49 CCAG, VII, 4, с. 127.

 

50 CCAG, IV, с. 81; V, 1, с. 75; V, 3, с. 63.

 

51 Berthelot - Ruelle, "Alchimie Greque", с. 23, 8-17.

 

52 CCAG, 1, с. 128, 3-12.

 

АЛХИМИЯ ГЕРМЕСА ТРИСМЕГИСТА

 

1 Фейон; священной или серной - игра слов. - Прим.

 

Фестюжьера.

 

2 Кайпикай бафай: Скотт, Руска и Фестюжьер считают, что имеются в виду краски, действующие при благоприятном положении планет, см. ниже, параграф 6 наст. изд. Возможно, речь идет о сложной системе фосфорных красок, sonrpeakbxhuq древнеегипетскими жрецами.

 

 

3 Уже существующая книга о печах, возможно Марии Иудейки, из которой цитируются каминографиа (90.19). Сам Зосима говорит, что он не должен переделывать этот трактат, поскольку он не смог бы сказать лучше, чем древние. - Прим. Фестюжьера.

 

4 Эвдашюниа: следует помнить, что первоначальное и буквальное значение этого слова: "факт владения Добрым Демоном". - Прим. Фестюжьера.

 

5 См. "Герметический Свод", IV, "Кубок", параграф 7Б наст. изд.; "Фрагменты разные", 19, наст. изд.

 

6 См. "Фрагменты разные", 20, далее 21, наст. изд.

 

7 Это стоическое выражение, являющееся обычно у них характеристикой пневмы. - Прим. Фестюжьера.

 

8 Игра слов: Гермес и "ерменеос" - "толкователь". - Прим. Фестюжьера.

 

9 Anesas или Asenas, египетское имя, измененное египетскими иудеями на Елеазара (Eleazar или Azarias). - Пршч. Фестюжьера.

 

10 В манускрипте написано "ермен", но Скотт и Фестюжьер считают, что по смыслу должно быть "ерменеа".

 

11 Стоихейон обозначает по-гречески "стихию" и "букву".

 

12 Игра слов: фос с о кратким обозначает человека - фос с о долгим обозначает свет. Свет (фос с о долгим) играет большую роль в доктрине Первого Человека в трактате 1, "Поймандр" "Герметического Свода".

 

13 Фестюжьер указывает, что упоминание о Рае свидетельствует об иудейском происхождении этого мифа о Фосе.

 

14 "Теогония", 521 -523, 614-616.

 

15 Этот фрагмент в квадратных скобках Райценштайн и

Teqr~f|ep считают более поздней христианской вставкой в

текст, происходящей из гнозиса, независимого от христианства.

 

16 То есть человека внешнего, тело. - Прим. Фестюжьера.

 

17 Речь идет о Манихее, умершем при Бахраме 1 (274-277 гг.). Манихайос насчитывает 9 букв, как пэймарменэ (Судьба). - Пршч. Фестюжьера.

льно из книги "Физика" Гермеса Трисмегиста; приводим две версии этого текста; см. CAAG, с. 28-33, 33- 35; W.Scott, "Hermetica", т. IV, с. 145-149; A.-J. Festugiere, "La revelation d'Hermes Trismegiste", т. I, c. 256-260. 31 Райценштайн сравнивает этого архангела с богом Хнубисом, у которого диск на голове и сосуд в руке. - Прим. Фестюжьера. 32 Змей, кусающий свой хвост, символ вечности и единства Вселенной.

ИЗУМРУДНАЯ СКРИЖАЛЬ 1 В Средние века был известен латинский текст "Изумрудной Скрижали", найденный, по преданию, Аполлонием Тианским (3 г. до н.э. - 97 г. н.э.) на могиле Гермеса вместе с книгой "Тайна сотворения и знание о причинах вещей". Афоризмы были высечены на зеленой изумрудной табличке, что подтверждало бы древность текста. В наше время открыты два несколько отличающихся от вышеприведенного арабских текста "Изумрудной Скрижали", более древний из которых принадлежит алхимику Джабиру (Gabir ibn Hajjana, 720-813). Готтлиб Латц (Latz) и К.Х.Шмидер (Schmieder, "Geschichte der alchemic"), основываясь на греческих выражениях (Thelesmus, Hermes Trismegistos), считают, что текст изначально был написан погречески в александрийскую эпоху; если бы был найден такой греческий текст, он, вероятно, был бы включен в "Герметический Свод". Некоторые алхимики считают, что самая первая версия была написана по-финикийски или постаросирийски, поскольку Гермес жил до потопа. Подробнее об "Изумрудной Скрижали" см. Julius Ruska, "Tabula Smaragdina, Ein Beitrag zur Geschichte der hermetischen Literatur", Heidelberg, 1926; Roman Bugaj, "Hermetyzm", Wroclaw Warszawa - Krakow, 1991, с. 118-138. 2 Некоторые, например, Странден, считают, что имеется в виду философский камень. 3 То есть алхимического золота. Другой вариант перевода: "Полно то, что я сказал о действии Солнца".

АФОРИЗМЫ ГЕРМЕСА ТРИСМЕГИСТА 1 Сто афоризмов Гермеса Трисмегиста (Centiloquium Hermetis Trismegisti) в большинстве средневековых рукописей даются вместе со "Стами афоризмами Клавдия Птолемея", которые сто лет назад значительно переработал и издал английский астролог Алан Лео (См. Михайлова И., Скородум Н. Звездный путь астрологии. - М., 1993. - С. 237-246). Что касается Гермеса, то список манускриптов, содержащих его афоризмы, очень длинный, о них говорит Торндайк, см. в нашей книге примечание 30. В некоторых из них говорится, что это Стефан из Мессины (Stephanus de Messana) собрал квинтэссенцию астрологических трактатов Гермеса для короля Сицилии Манфреда (1232-1266). В различных манускриптах может не совпадать нумерация афоризмов, но содержанием они почти не отличаются, зато отличаются от афоризмов Птолемея. Мы приводим текст по пражскому изданию 1564 года.

Ф. Ф. ЗЕЛИНСКИЙ

ГЕРМЕС ТРИЖДЫ-ВЕЛИЧАЙШИЙ 1 Б. А. Тураев подает в конце своей книги 171 эпитет Тота иероглифическим письмом и по-русски, но, к сожалению, нечетким почерком, потому мы приводим только некоторые из mhu: Ибис; ибис почтенный; павиан; павиан, блестящий волосами, с приятной наружностью; носатый; Бог великий; бог величайший; дважды великий (сугубо великий); Сугубо величайший; Мирный, Милостивый; возлюбленный; прекрасный;

 

бог прекрасный, предвечный; Которого имена велики; Почтенный;

 

Месяц, Месяц на небе; телец между звездами; телец неба; Владыка неба; Заместитель Ра;

 

Амонова душа, пребывающая в его левом оке; Восполнитель ока; Владыка времени; счисляющий года; Измеритель времени; Проводящий времена года; Увеличивающий время, умножающий годы; Бог, измеривший землю сию; Счисляющий;

 

Устроитель обеих земель; Повелевающий земле; Судья; при весах;

 

Передающий по наследству дома; Устрояющий храмы;

 

Дающий знать богам о том, что им принадлежит; Дающий жертвенные яства всем богам; Чистый руками;

 

владыка очищений; владыка начертания плана; Указывающий каждой профессии то, что ее касается; Указывающий границы полей; Дающий слова и писание; Владыка словес бога (иероглифов);

 

Распорядитель словес, делающий несуществующее существующим помышлениями своими; Тот, изречения которого исполняются; Утвердивший небо и землю своими изречениями; Писец превосходный;

 

Царский писец, искусный в иероглифах; Писец правды; Писец правды Эннеады;

 

Писец правды великой Эннеады; писец правды Эннеады пред многоликим; Ученый; искусный; Царь книг; Книжник;

 

Глава книги дееписаний сына Осириса; Глава дома книг; Из дома книг; владыка писаний; владыка декретов; Взвешиватель словес Эннеады; Взвешиватель слов Тума; Царь взвешиватель словес; Рассудитель словес; Рассудитель правды; Рассудитель зла;

 

Обладатель рогов против делающих зло; Возлюбленный Маат; Телец правды; Глава правды; владыка правды; Князь правды; Царь правды; Царь жизни богов; Бог жизни богов; Язык Маат;

 

Творящий правду Ра; Возносящий Маат к Ра;

 

Помещающий Маат на ее место; Довольный сердцем благодаря правде; Тот, для которого мерзость - неправда; Производящий суд; Владыка суда; Установитель суда;

 

Рассудитель соперников (Гора и Сета); Рассудитель братьев; Мир богов; Мир Тума;

 

Умиротворитель богов; У гаситель пламени; Делающий правогласным; Сладкоязычный; Владыка силы;

 

Великий мощью во всех землях; Владыка жизни; Передовой по месту; Глава людей;

 

Владыка неба, владыка земли, князь в преисподней; Начальник неба и земли; Руководитель неба, земли и преисподней; Глава преисподней; 0браз(?) Осириса;

 

Подобие Шу, подобие более высокое, чем все боги; С высокими перьями; Южный лев;

 

Прекрасное подобие Хепры; Подобие солнечного диска ночью; Сердце Ра; Язык Тума;

 

Гортань того, чье имя сокровенно; Сын Ра; Первенец Ра; Вышедший из Ра; Возлюбленный Ра; Хвалимый Ра; Образ Тума; Глава трибунала(?); Глава Эннеады; Глава всех богов и богинь; Глава великой Эннеады; Сила богов (сильнейший из богов);

 

Князь богов; Телец Эннеады;

 

Глава божественных князей; Великий в Эннеаде(?); Царь богов;

 

Водитель богов (по преисподней); Единый;

 

Сияющий, как единый; Существующий изначала; Создавший себя сам; Родивший себя сам; Нерожденный; Не знающий смерти; Презирающий конец жизни; Не имеющий умаления(?);

 

Руководитель существующего и несуществующего; Владыка во веки веков.

 

2 Т.е. по сумме букв, если принимать в расчет значение последних как цифр (ср. "звериное число"): а= 1, Р = 2, р = 100, а = 1, ст = 200, а = I, f, = 60, сумма 365.

 

3 В 1945 году в верхнем Египте близ Наг-Хаммади (древний Хенобоскион) найден в песке кувшин с тринадцатью папирусными книгами в кожаных переплетах. Это самые древние сохранившиеся книги. Они содержат гностические сочинения, в том числе три герметических трактата на коптском языке. Важнейший и крупнейший из них переведен на русский язык Аркадием Ровнером и опубликован в первом томе "Антологии гнозиса", СПб, 1994, стр. 165-180 - "Огдоада и Эннеада" (Nag-Hammadi Codex, VI, 6). Второй (NHC, VI, 7) представляет собой молитву, греческий текст которой записан на папирусе Мимо, а латинский - в параграфе 41 книги II "Герметического Свода" "Асклепий". Третий трактат - "Асклепий" (NHC, VI, 8) является более древним (IV век), чем латинский перевод, коптским текстом той же книги II "Асклепий". Издания этих текстов:

 

The fascimile edition of the nag-hammadi codices. - Leiden, 1974; Bibliotheque copte de nag-hammadi. - Quebec, 1985.

 

 

ЛУИ МЕНАР

 

ОПЫТ О ПРОИСХОЖДЕНИИ ГЕРМЕТИЧЕСКИХ КНИГ


Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.042 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>