Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

You Come Beating Like Moth's Wings 17 страница



 

Гарри ставит чашку на стол и отодвигает ее от края, медленно говоря:

 

- Когда ты не ответил на мое письмо, я подумал, что ты больше не хочешь со мной общаться. Подумал, что для тебя это был всего лишь летний роман, и все.

 

- Ну, я...

 

Гарри поднимает голову вверх, чувствуя, как сердце болезненно колотится в груди. У него краснеют щеки, и он не может сделать или сказать хоть что-то, хоть и должен. Луи, должно быть, видит панику на его лице, потому что протягивает руку и обхватывает его запястье.

 

- Нет, слушай, мы же не знали, что будем в одном университете, ладно? И, ну, Англия маленькая, но все равно довольно большая, а я бы не смог вытерпеть отношения на расстоянии.

 

Гарри игнорирует появляющуюся надежду, особенно на слове «отношения», пытается оставаться разумным. Вместо этого он говорит:

 

- Почему мы не знали, что будем учиться в одном универе?

 

Луи не отпускает запястье Гарри, да и сам Гарри не убирает руку, боясь разорвать контакт. Он скучал по этому, по маленьким пальцам на своей коже, по Луи напротив себя, и он едва сдерживается, чтобы не сделать что-нибудь глупое, например, протянуть ногу и обхватить ею лодыжку Луи.

 

- Не знаю, - медленно говорит шатен, - ты никогда не спрашивал.

 

- Ты никогда не спрашивал, - отмечает Гарри, и Луи кивает.

 

- Довольно справедливо. Упущение в обоих случаях.

 

Они снова замолкают на какое-то время, и Гарри сосредотачивает внимание на том, как Луи рассеяно поглаживает пальцем внутреннюю сторону его запястья, притопывает ногой по кафельному полу, изучает его лицо, будто пытается запомнить каждую мелочь. Он открывает рот, чтобы сказать что-нибудь, но Луи его перебивает.

 

- Знаешь, я понимаю, что ты наверняка сердишься на меня и не хочешь видеть, но я думаю...

 

- Ты не прав.

 

- В чем? Ты не злишься на меня? - спрашивает он, смотря на Гарри.

 

- Нет, в этом ты прав, пусть я виноват и не меньше, ведь тоже не звонил и не писал тебе, но..., - Гарри опускает взгляд на столешницу, потому что не думает, что сможет смотреть на шатена. Ему тяжело думать, а тем более говорить, но он не хочет пугать Луи тем, что требует слишком много, слишком быстро, - мне было очень хорошо этим летом, и если бы ты захотел быть друзьями, мне бы это тоже пришлось по душе.

 

- Друзьями, - спокойно повторяет Луи, и Гарри кивает, не поднимая глаз. Он видит свое отражение в глянце дерева, изгиб губ и свои ресницы, и с нетерпением ждет ответа Луи, - да, я...



 

Гарри боковым зрением улавливает какое-то движение, наклоняет голову, чтобы получше рассмотреть, и замирает. Луи все еще держит его запястье, прижимая большой палец к точке пульса, и там что-то...

 

- Что это? - спрашивает Гарри, звуча удивленно и немного истерично.

 

- Что?

 

Гарри смотрит на Луи, запоздало понимая, что тот все это время что-то говорил, а он не слушал, отвлекаясь на свои мысли и на его движения. Он указывает на руку Луи, повторяя:

 

- Что это?

 

Гарри видит, как щеки шатена краснеют, как он нервно прикусывает нижнюю губу, как осторожно убирает руку и прикрывает ее левой.

 

- Слушай, я, - он пытается объяснить, но не может.

 

Гарри перебивает его и тянет его правую руку обратно. Он разводит пальцы Луи, прижимает ладонь к столу и наклоняет голову. Он смотрит на руку Луи и видит небольшой контур чернил между большим и указательным пальцем, а затем поднимает взгляд на Луи.

 

- Она настоящая?

 

- Да, настоящая, - говорит Луи, пожимая плечами и закусывая губу.

 

- Когда ты..., - он обводит контур маленькой морской звезды кончиком пальца и смотрит на парня с широко раскрытыми глазами. Он чувствует это, он чувствует надежду, царапающую желудок, и думает над значением, но все еще опасается, - почему? Я думал, ты не испытывал то, что хотел бы запомнить навсегда.

 

Луи снова пожимает плечами и говорит практически шепотом:

 

- Я солгал.

 

Гарри медленно выпрямляется, отпуская руку Луи, хотя тот все так же оставляет ее на столе с растопыренными пальцами.

 

- Я не понимаю.

 

Он наблюдает за тем, как Луи откидывает челку с глаз другой рукой и судорожно вздыхает, выглядя нервным.

 

- Слушай, – начинает Луи, опуская руку на стол и смотря Гарри в глаза, - я не особо люблю говорить об этом, о чувствах и подобном, я стараюсь не думать на эту тему слишком много. Но мне тоже было очень весело, и ты мне действительно нравишься, и я думал, что... я думал, что все будет хорошо, что я вернусь к нормальной жизни, но это было очень тяжело. Знаешь, как тяжело заснуть одному после того, как ты делил кровать с кем-то на протяжении двух месяцев? - Гарри не отвечает, поэтому Луи продолжает, - первой фотографией в письме была та, где мы на вершине здания в Кельне.

 

У Гарри болит в груди. Краем глаза он видит, как Луи нервно постукивает пальцами по столу, но сам зажимает свои руки между колен. Эта фотография стоит на заставке у него на телефоне, и пусть ему больно каждый раз, когда он ее видит, он не может заставить себя поменять ее.

 

- На фоне виден мост, - продолжает Луи, - и я все время думал о тех замочках и о твоей татуировке и понял, что хотел бы запомнить это лето. Я хотел запомнить тебя, даже если ты не хотел того же, поэтому я уговорил Зейна пойти со мной и сделал ее.

 

- Когда?

 

Луи закусывает губу, опуская взгляд, так что ресницы касаются скул.

 

- На второй неделе после возвращения.

 

- Блять, - Гарри наклоняется вперед, и край стола упирается ему в живот, - Луи.

 

- Я знаю! - Луи снова неуверенно смотрит на Гарри, широко раскрыв глаза. Он, наконец, убирает руки, кладет их к себе на колени и говорит: - Мне очень жаль, я не должен был... ты сказал, что хочешь всего лишь быть друзьями, и это нормально, я не..., - он делает паузу, и Гарри замечает, как двигается его кадык, когда он сглатывает, - я не против.

 

Луи выглядит несчастным, и Гарри чувствует эту невероятную волну облегчения. Он не может не улыбаться, когда откидывается на спинку сиденья и кладет руки, все еще прижатые ладонями друг к другу, на стол.

 

- Знаешь, - невзначай начинает он, хотя сердце делает сальто в груди, - моя сестра однажды сказала мне, что парни идиоты, - Луи ничего не понимает, но Гарри качает головой и наклоняется, так что грудью прижимается к рукам. Он двигается еще вперед, так близко, что их лица разделяют всего несколько сантиметров, и предельно ясно говорит: - Ты полный идиот, Луи Томлинсон.

 

- Подожди, почему я идиот...

 

Гарри обрывает его вопрос, хватая ворот его джемпера и дергая на себя, чтобы поцеловать. Луи сперва застывает, и Гарри на какой-то момент охватывает паника, что он неправильно понял его небольшую речь, но потом шатен начинает отвечать на поцелуй и запускает пальцы в кудряшки, чтобы притянуть его ближе. Стол между ними слишком большой, и на нем стоит две чашки с чаем, поэтому Гарри приходится неохотно отстраниться.

 

Луи вздыхает, когда они разрывают поцелуй, и Гарри не может ничего поделать с улыбкой, что завладевает его лицом и из-за которой болят щеки. Он не перестает улыбаться даже тогда, когда говорит:

 

- Ты разбил мое чертово сердце, Луи Томлинсон. Лучше не делай это снова.

 

- Не сделаю. Обещаю, не сделаю, - совершенно серьезно говорит Луи, качая головой.

 

Гарри опять тянется к руке Луи и держит ее, осматривая морскую звезду снова и снова. Не раздумывая ни секунды, он вытягивает ногу и обхватывает ею лодыжку Луи под столом, ослепительно улыбаясь и закусывая губу, когда парень делает то же самое и качает их сплетенные ноги.

 

- Не могу поверить в то, что ты набил морскую звезду, - он смотрит на Луи с ухмылкой, - я думал, что они для двенадцатилетних девочек.

 

Луи пожимает плечами и краснеет.

 

- Такое ощущение, что это ты превратил меня в двенадцатилетнюю девочку, честно.

 

- Луиза, - говорит Гарри, прижимая запястье Луи к губам и смеясь.

 

- Ох, - Луи убирает руку и пихает Гарри в плечо, хотя улыбка противоречит его наигранному возмущению, - я на самом деле не маленькая девочка, Гарри.

 

Гарри искоса смотрит на него, намеренно опускает глаза на его губы и говорит:

 

- О, я знаю.

 

Он смотрит, как Луи закусывает губу, и сам неосознанно облизывает свои, желая еще раз поцеловать его.

 

- Эй, - говорит Луи, и Гарри снова смотрит ему в глаза, - хочешь уйти отсюда?

 

- Да. Да, хочу, - он встает, берет свою еще почти полную чашку чая и ждет Луи, чтобы вместе выйти, - черт. Подожди, нет, подожди. Я не знаю, как отсюда пройти к квартире Лиама, да и я не могу туда вернуться, потому что сплю на диване.

 

Луи закатывает глаза. Он забирает у Гарри его чашку и выбрасывает обе в мусорное ведро, после чего берет его за руку, переплетая пальцы.

 

- Хаз, я живу здесь два года. Думаю, ты сможешь вернуться к Лиаму позже.

 

- Ты уверен? - спрашивает Гарри, покусывая губу, - я имею в виду, я могу спросить у Лиама адрес, только напишу ему.

 

- Я уверен, - настаивает Луи и тянет его к двери, - я не позволю тебе просто шататься по городу, Гарри, не беспокойся.

 

Они останавливаются сразу за дверью, чтобы Гарри мог застегнуть свое пальто, а Луи - опустить рукава джемпера. Луи снова берет его за руку, ведя через двор, и Гарри глупо усмехается, смотря на маленькую морскую звезду, что навсегда закреплена на коже парня.

 

Луи сжимает его руку, говоря:

 

- Будь уверен, тебе определенно стоит остаться со мной. Знаешь, чтобы избежать безрассудных поступков.

 

- Точно, - говорит Гарри, чувствуя себя до головокружения счастливым. Он сжимает руку Луи в ответ, и сердце трепещет так сильно, что он не может вдохнуть, когда шатен говорит:

 

- Точно.

 

<center>Конец.</center>

 

 


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>