Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Судьба не поскупилась на подарки для Дианы Даймонд. Мало того, что девушка имела значительное состояние, она к тому же была настоящей красавицей. Диана привыкла разбивать сердца мужчин одним только 9 страница



Любила ли она его? Он замер от такой мысли. Любила ли? — повторил он. Похоже, что так… Его ноги подкашивались, а сердце летело в бездну.

Да! Да! Да! Он сам видел это. Видел? Надо было быть совсем слепым, чтобы не заметить этого!

— Джон, ты в порядке?

Он заморгал и только тут сообразил, что в упор, пристально смотрит на Нонну.

— Все отлично! — мистер Доу расхохотался. — Я рад видеть тебя такой счастливой.

Глупец, как он ошибался!

— Конечно, — улыбнулась она, — я безумно счастлива! Только… — ей пришлось понизить голос, — мне нужно выбраться из клубка сплетен.

— Сейчас самое время убедиться, что ты великолепно справишься со всем! — заверил ее Доу.

Нонна взяла мужа за руку. Торжество светилось в ее глазах.

— Справлюсь, — коротко ответила она и радостно кивнула Джону.

Половина зала обернулась, чтобы посмотреть на них. Ахмед увидел, что вся его упорная кропотливая работа может рухнуть в один момент, и несколько напрягся.

Момент был опасный. Люди перестали разговаривать, воцарилась мертвая тишина. Но в этот момент в комнату вошел молочный брат Ахмеда, Аслан, толкая перед собой коляску, в которой сидел старый шейх Абу Муххамед аль-Фасси.

Джон видел его всего один раз, на свадьбе Ахмеда и Нонны, пять лет назад. Но как он изменился! Старик выглядел худым и изможденным. Однако его глаза были ясными, как прежде. Послышались удивленные возгласы, потому что ходили разговоры о его тяжком недуге и никто не ожидал его появления. Старец радушно поднял темные жилистые руки.

— Добро пожаловать в наш дом, — поздоровался он с присутствующими. — Веселитесь и перестаньте смотреть на меня так, будто перед вами привидение.

Послышались смешки. Стало заметно, что все снова расслабились. Многие улыбались старику, когда Аслан вез его в другой конец зала. И он не пропустил ни одного приветствия.

— Марк, — произнес он, поравнявшись с мужчинами. — Я забрал вашу Нонну, теперь она моя любимая дочка. И я ни о чем не жалею, вы понимаете?

Марк утвердительно кивнул.

— Думаю, мы сможем договориться и делить ее любовь, — улыбаясь, ответил он.

— О!.. — Шейх повернулся к Джону. — Мистер Доу, я рад приветствовать старого друга Нонны! — Никто в зале не пропустил мимо ушей этого обращения. — Марк, мистер Доу, прошу навестить меня завтра. У меня приготовлен заказ, который вас наверняка заинтересует. — Аслан, отвези меня к шейху Джафару…



Теперь все было в порядке. Простой обмен любезностями, и грязные слухи потеряли свою силу, потому что никто не осмелится сомневаться в верности Нонны после того, как сам Абу Муххамед аль-Фасси выразил свое отношение к невестке.

Аслан увез старого шейха. Марка и Джона представляли гостям дома, и это длилось до бесконечности.

Я схожу с ума, подумал вдруг Джон. Что я здесь делаю? Улыбаюсь и разговариваю с людьми, на которых мне наплевать, вместо того, чтобы быть совершенно в другом месте с самым важным для меня человеком.

Где сейчас Диана? Осталась в Сан-Марино, или вернулась в Палермо? Он понял, что должен узнать об этом как можно скорее.

Джон не мог больше здесь находиться и, покинув зал, решил выйти на воздух. Проходя через холл, он обнаружил телефон и связался с виллой. Сработал автоответчик, не внося никакой ясности.

Вдыхая аромат цветущих розовых кустов, он стоял во дворе в полном разочаровании от неудачного звонка. Кто-то подошел сзади и встал рядом с ним. Это был Ахмед.

— Я благодарен тебе за твой поступок и теперь в неоплатном долгу перед тобой.

Джон слушал его с нарастающим отчаянием, чувствуя, что не может здесь больше оставаться. Ему до боли хотелось быть рядом с Дианой.

— Я прощу его тебе, если ты дашь мне возможность немедленно уйти, — коротко ответил Джон.

Ахмед напрягся:

— Тебе не нравится наше гостеприимство?

— Нет, — нервно рассмеялся Джон. — Дело не в этом. — Он уже был близок к панике. — Мне просто необходимо быть сейчас в другом месте.

Диана звала его! Как ведьма, она колдовала где-то, читая заклинания перед свечой. Джон чувствовал, как она тянула его, словно собаку за поводок. И не мог больше сопротивляться, потому что сам хотел вернуться, даже если поводок станет удавкой. Он хотел эту женщину, нуждаясь в ней, как в воздухе.

Ахмед догадался? Может, на самом деле он не был таким уж высокомерным и эгоистичным, каким считал его Джон? Потому что вдруг заглянул в глаза стоящего рядом мужчины и прочитал в них то, что творилось в его душе. Боль, отчаяние, что угодно… И без вопросов щелкнул пальцами, подзывая слугу.

— Приготовьте мой самолет. Мистер Доу вылетает немедленно. — И снова повернулся к Джону. — Ваш транспорт ждет…

 

Диана сидела в саду и думала о Джоне. Она была несчастна: ее любовь не нашла взаимности. Все в доме знали, что бедняжка тяжело страдает, поскольку теперь она даже умудрялась ссориться с дедушкой. Раньше никто никогда не слышал, чтобы они не ладили.

Теперь же Диана узнала, что у него тоже нет сердца. Дед подвел ее, как никогда. Она так нуждалась в его поддержке и утешении, а он отвернулся от нее с холодной черствостью.

— Нет, Диана, — сказал Леон сегодня утром. — Я не позволю тебе так поступить.

— Но ты ведь не можешь меня заставить? — кричала она.

— Нет, могу! — настаивал тот. — Я дал тебе две недели на раздумья. Тогда ты восклицала, как ненормальная, что восхищаешься этим мужчиной, и я поддался твоим уговорам. Мягкосердечный дурак — вот кто я такой! И пошел даже еще дальше, организовав грандиозное мероприятие в честь помолвки дорогой внучки. И ты не покроешь имя Даймондов позором, отменив все это в самый последний момент!

— Но у меня больше нет мужчины, с которым я могу обвенчаться, — отчаянно проговорила Диана.

— Так найди его, — посоветовал дедушка. — Или тебе придется, драгоценная моя, танцевать сегодня вечером одной, — холодно добавил он.

— Ты ведь шутишь, да? — недоверчиво произнесла Диана.

Но Леон Пирс был серьезен, как никогда. И теперь она сидела в саду, пытаясь найти решение измотавшей ее проблемы.

Где Джон? Почему его нет рядом?

Ее сердце дрогнуло. Был ли он сейчас с Нонной, преклоняясь перед недосягаемой богиней? Или, отверженный ею, страдал в одиночестве?.. Лучше бы его сразу бросили в темницу. Или отвезли в пустыню, без воды и пищи…

Но где же он? — кричало ее глупое сердце.

Сегодня суббота. Вчера она звонила в Сан-Марино и оставила на его автоответчике послание с просьбой позвонить ей. Неужели он не мог сделать даже этого? Дать ей эту маленькую уступку за всю огромную любовь, которую она подарила ему.

Ей безумно хотелось, чтобы он вернулся. Хотелось, чтобы… Она встала, и снова села. Сплела пальцы, потом потерла то место, где раньше носила его кольцо.

Я скучаю! Я скучаю по тебе! Иди и возьми меня, Джон! О Боже! Ну почему, почему я такая несчастная? — страдала она молча.

— Диана…

— Уходи, дедушка! — Сейчас она не могла ни с кем разговаривать.

— Тебе звонили…

— Джон? — Она вскочила со скамейки. Но, увидев жалость в глазах Леона, чуть не провалилась от стыда сквозь землю.

Что я позволила этому мужчине сделать с собой?

— Это был Гордон Чейз, — вздохнул тот. — Он едет к нам из аэропорта. Я сказал, что ты будешь рада его видеть.

— Зачем? — Ее глаза сверкнули, как у разъяренной кошки. — Думаешь, он может стать заменой?

От злости она расхохоталась.

— Это неплохая мысль, дорогая! — произнес Леон. — Он будет здесь буквально через несколько минут. Пойду встречу его, чтобы предложить ему твою идею.

Он повернулся и пошел в дом, посмеиваясь про себя.

Да он просто развлекается! — дошло до сознания Дианы неприятное открытие. Ее удивило, почему она раньше не замечала, каким извращенным чувством юмора обладает ее дедушка. Под вопросом была ее надежда на счастье, ее жизнь, черт побери! А он считал, что это весело наблюдать со стороны, как она сходит с ума от горя.

Леон остановился на секунду, решая, не пора ли вывести Диану из ее жалкого состояния, рассказав ей то, о чем он только что узнал, связавшись с Марком. Тот известил Леона, что Джон через несколько часов после приезда внезапно вылетел из Фиджайры на личном самолете Ахмеда.

Нет, он будет не Леон Пирс, если расскажет ей все сразу. Такое состояние полезно для ее характера. Слишком ей все легко дается в жизни, думал он. У нее есть ум, красота, очарование, и она прекрасно знает, как этим пользоваться, чтобы достичь цели. Но любовь — это борьба, и она немыслима без страданий. Они помогают понять ее истинную ценность, учат беречь чувство. Джон Доу — очень скрытный человек, это Леон понял давно. Чтобы ладить с этим дьяволом Диане потребуется вся ее ловкость и сноровка…

Джон приземлился в Палермо и тотчас с напором танка и скоростью автопилота гоночного болида прорвался сквозь толчею аэропорта, который, как ему показалось, оккупировал весь мир. Он сел в такси, обойдя длинную очередь с помощью внушительной банкноты. Поездка по городу чуть не стоила ему потери рассудка: жара, пробки на улицах… Прилетев сюда из Фиджайры, Джон даже не знал наверняка, здесь ли Диана? Поэтому, к тому времени как ему удалось добраться до особняка Даймондов, он уже начал сожалеть о своем импульсивном поступке. Вдруг его любимая все еще пребывала в Италии?

Такси остановилось у внушительных размеров каменного здания, построенного в духе итальянского классицизма. Двери ему открыла приветливая служанка, и когда Джон с замиранием сердца спросил о Диане, она улыбнулась и утвердительно кивнула, подтверждая, что он не ошибся, приехав именно сюда. Женщина взяла у него сумку и проводила в сад.

Джон жутко устал, но был слишком возбужден, чтобы обращать на это внимание. Пройдя через просторную террасу, он остановился на широкой лестнице, ведущей в сад, который раскинулся перед ним во всей красе летних красок. Полдневное солнце жаркими лучами пробивало даже густую листву мощных деревьев. Дом Даймондов стоял на возвышении, а сад спускался вокруг него по пологому склону, и сверху Джон почти сразу отыскал взглядом Диану.

Ее трудно было не заметить. Одетая в ярко-розовый обтягивающий топ и бледно-лиловую юбку, она была похожа на диковинный цветок среди буйной южной зелени. Сердце Джона заныло от неукротимого желания схватить этот цветок, прижать к груди и не отпускать никогда. Он уже сделал шаг, чтобы осуществить свое намерение, но вдруг остолбенел, потому что увидел нечто такое, что лишило его дара речи. Джон заметил рядом с Дианой мужчину, к которому она прижималась, почти как в тот летний вечер, когда Джон увидел ее целующейся. И мужчина был тот же самый!

Гордон Чейз. Она снова стояла в объятиях Гордона Чейза! Джона словно молния поразила. Это шутка? Он готов был рассмеяться, только совсем не чувствовал веселья.

Уходи отсюда, приказал он себе. Уходи отсюда быстрее, пока она не увидела, какой ты бесконечный идиот!

— О, Гордон! — Диана всхлипнула у него на плече. — Какой я была дурой!

— Теперь, оказавшись на моем месте, ты понимаешь, с чем это едят.

— Он никогда ко мне не приедет! И это глупое сообщение на автоответчике…

— Теперь ты снова и снова будешь твердить одно и тоже. — Гордон вздохнул. — Знаю по себе. Видеть это, быть там, чувствовать агонию…

— Я ненавижу Джона Доу, — всхлипывала Диана.

— Как бы я хотел научиться ненавидеть Кэтрин! — пробормотал Гордон завистливо.

— О, — Диана подняла к нему мокрое от слез лицо, — ты все еще…

— Да!

Диана! Как она может? Джон с горечью наблюдал, как эти двое смотрят друг другу в глаза.

Почувствовав, как сжалось все внутри от жгучего желания убить этого негодяя прямо сейчас, Джон уже шагнул было вперед, но чья-то рука легла ему на плечо, заставив остановиться. Он повернулся, готовый вылить всю свою злобу на любого, кто посмел помешать ему. Рядом стоял Леон Пирс собственной персоной.

— Не хотите ли для начала зайти в мой кабинет, мистер Доу? — негромко предложил он, спокойно глядя в глаза разъяренного молодого мужчины.

— Она с Гордоном Чейзом! — хрипло пробормотал Джон, как будто хотел пожаловаться на дурной поступок Дианы ее деду.

— Да, они вместе. Я знаю, — кивнул Леон. — Но злость плохой помощник в любовных делах. Поэтому пойдемте со мной, — повторил он свою просьбу. — У меня есть дело, которое я желал бы обсудить с вами.

Хладнокровный бизнесмен, подумал Джон и стряхнул его руку со своего плеча.

— Оставьте свои деловые предложения для кого-нибудь другого, — со злостью бросил он. Ему страшно надоело, что все пытаются управлять его жизнью. — Я ухожу отсюда. — Он повернулся и заспешил к двери.

Леон шел за ним след в след.

— Осторожнее в выражениях, мистер Доу, выбирайте слова, — раздался за спиной Джона его тихий голос. — Вас могут затаскать по судам за оскорбление вашей невесты.

Услышав слово «невеста», Джон взорвался.

— Не было никакой невесты! — холодно произнес он. — Помолвка — обман, придуманный одной колдуньей, обожающей розовые наряды и любящей пощекотать нервы себе и другим.

— Как вы думаете, сколько найдется свидетелей в Сан-Марино, которые с большим удовольствием подтвердят обратное?

Джон молчал и в упор смотрел на Леона, ожидая, что же будет дальше.

Старик открыл дверь своего кабинета и прошел внутрь. После небольшого колебания Джон последовал за ним. Слова Леона как огнем жгли его мозг.

Внутреннее убранство комнаты своей основательностью и габаритами полностью совпадало с характером и размерами своего хозяина. Массивная мебель, широкие дорогие рамы картин, шелковые тяжелые портьеры…

— Что ж, — начал Леон, усевшись за красивый дубовый письменный стол. — Вы действительно думаете, что можете безнаказанно вернуть мне обратно мою внучку, словно использованную вещь? С разбитым сердцем в придачу.

Последние слова заставили Джона рассмеяться. Никакого разбитого сердца не могло быть у той коварной женщины, которую он только что видел в объятиях другого мужчины.

— Попросите Гордона Чейза заплатить за это. Деньги у него есть. А со мной вам придется побороться, прежде чем вытяните из меня хоть цент.

— Диана любит вас, а не Гордона!

— Черт возьми! — не выдержал Джон. — Откройте глаза, Леон. Диана любит только процесс обольщения, возбуждение от преследования!

Через приоткрытые французские окна в кабинете дедушки Диана расслышала громкий знакомый голос. Джон! Он здесь? Она застыла, пораженная, уставившись в сторону дома.

— Уверяю вас, что Гордон Чейз более чем желает занять ваше место сегодня вечером, — проговорил Леон. О да, у меня получилось, подумал он, заметив, что Джон застыл, услышав эти слова. — Празднование помолвки Дианы состоится сегодня вечером! С вами или без, решать не мне. Она примирилась с этим. Вы разбили ее Сердце, и теперь ей все равно, кто разделит с ней постель.

Слова, как пули, ранили сердце Джона. Так вот что Диана делала в саду! Соблазняла Гордона Чейза! Волна гнева захлестнула его сознание. Он помнил силу убеждения Дианы. Ведь уже испытал на своей шкуре, что значило попасться в ее ловушку.

— Что вы от меня хотите? — спросил Джон.

— Чтобы вы выполнили те обещания, которые дали мне на Мальте.

— Я должен поговорить с Дианой, — произнес он первое, что пришло ему в голову. Когда он доберется до этой обольстительной ведьмочки, то не только поговорит с ней, а еще покажет, как чертей дразнить! Он отомстит ей за то, что она играет чувствами мужчин, топчет их достоинство. А как она занимается любовью? Как прирожденная соблазнительница! И будь он проклят, если позволит любому другому идиоту испытать, насколько это хорошо!

— Поговорите, но не сразу, — сказал Леон.

Джон посмотрел на него раздраженно.

— Объясните.

Тот взял со стола несколько документов.

— Вы знаете условия. Подпишите, будете говорить с моей внучкой, не подпишите, она останется на попечении Гордона Чейза.

Он хочет, чтобы я подписал контракт, защищающий его драгоценные деньги. Джон почти рассмеялся в лицо Леона, когда подошел к столу, взял ручку и поставил подпись в указанном месте.

— Теперь, если позволите… — холодно проговорил он.

— Вы не думаете, что вам стоило прочитать то, что вы только что подписали? Умный человек всегда читает то, что подписывает. Вдруг я составил документ так, что теперь вы лишились богатства, не глядя поставив свою подпись.

— Богатства? Какого богатства? — насмешливо спросил Джон. Его богатство находилось в лапах Гордона Чейза, черт возьми. Его женщина, которую он чуть не потерял!

— Вы большой хитрец, Джон Доу, — произнес Леон и внезапно рассмеялся. — Неужели я бы позволил вам подбивать свою внучку на брак, не проверив вас предварительно самым тщательнейшим образом? Ваша родословная впечатляет, надо признать. Кстати, и ваше наследство тоже. Оказывается, у вас столько денег, что вы могли бы выкупить меня с потрохами!

— А, так вот вы о чем? — Джон поморщился. — Когда вы об этом узнали?

— Две недели назад. Барни Хоук рассказал мне, сколько денег вы вложили в филиал компании в Сан-Марино, — ответил Леон. — Простой художник или реставратор, каким бы гениальным он ни был, не заработает такую сумму даже за сто лет. У меня есть нюх, мистер Доу. — С самодовольной улыбкой Леон дотронулся до кончика своего носа. — И я решил проверить вас ради любопытства и конечно же ради Дианы.

Джон смотрел на документ, который подписал только что, не совсем понимая, что все это значит.

— Я живу на свой заработок, а те деньги, которые оставил мне мой дед, храню для своих детей.

— Или моих правнуков, — улыбнулся Леон. — Все правильно.

Так вот к чему весь этот разговор!

— Вы продаете свою внучку мужчине с подходящим состоянием?

Неожиданно Леон вскочил с таким проворством, что Джон отпрянул.

— Никогда не говорите о Диане таким тоном! — крикнул он. — Это вам с вашими скрытыми миллионами легко стоять здесь и насмехаться. А поставьте себя на место этой девочки. Как она сможет отличить порядочного человека, который будет любить ее, как личность, от проходимца, заинтересованного исключительно в тех немалых средствах, которые она унаследует?

— И вы решили, что, подыскав ей мужа, который богаче ее, вы защитите Диану от несчастной любви? — Джон злился. — Деньги на счету в банке не гарантия Любви, Леон! Это просто деньги! Я так же способен причинить ей боль, как и любой другой мужчина! Поймите эту простую истину.

— Но, если бы вы были таким мужчиной, то не стояли бы здесь сейчас и не спорили бы со мной по этому поводу!

— Диана уверена, что я люблю другую женщину! — бросил Джон насмешливо. — Почему же ваши сыщики не доложили вам об этом?

— Потому что теперь он услышал это от тебя лично, — вторгся в их диалог другой, более нежный голос.

 

Оба мужчины застыли и одновременно повернулись к окну. Там стояла Диана. Удивленные лица спорщиков побледнели и вытянулись.

— Диана ты не должна была…

Протестующий взмах тонкой руки заставил Леона замолчать. Выражение лица девушки было негодующим, она еле сдерживалась, чтобы не разрыдаться.

— Как вы оба могли меня так оскорбить? — Она смотрела то на одного, то на другого, затем печально вздохнула. Побледневшая, с трудом сохраняя спокойствие, Диана шагнула в комнату. — Если вы оба закончили играть в мою жизнью, то я рада вам сообщить, что тоже имею право голоса, потому что мы существуем не в средневековье.

— Ты все неправильно поняла, дитя мое! — начал оправдываться Леон. — Я был бы не я, если бы не заставил этого мужчину документально оформить свои притязания.

— Но у него нет никаких притязаний, — бросила Диана.

— Нет, есть, — вступил в спор Джон.

Диана повернулась к нему. Она ждала, что же виновник ее мучений скажет дальше. А мистер Доу видел горящие зеленым пламенем глаза и старался стереть из памяти ее образ в объятиях Гордона.

— Ты выйдешь за меня, Диана? — наконец-то он смог произнести это.

Глаза молодой женщины наполнились слезами.

— Господи, ну почему ты позволил так запугать себя, что тебе пришлось сказать это?

— Но меня никто не запугивал, — возразил Джон, потрясенный ее словами.

— Я никогда не смогу простить тебе этого. Никогда! — Диана всхлипнула и выбежала из кабинета. Джон смотрел ей вслед в полном недоумении.

— На твоем месте я бы поспешил за ней, — посоветовал Леон, помахав перед его носом подписанным документом.

Со злостью Джон вырвал бумагу из рук опешившего старика.

— Я устал от того, что чужие люди постоянно вмешиваются в мою жизнь! — раздраженно произнес он и, рванув на себя дверь, промчался через холл, внутренне дрожа от гневной обиды, вызванной отказом Дианы. С него хватит! Эта капризная леди просто невыносима. Он даже рад отдать ее Гордону, тут же без сожаления покинуть проклятый дом и больше здесь никогда не появляться.

Когда он уже почти приблизился к лестнице, то услышал, как наверху раздался громкий всхлип. От этого звука его ноги сами остановились. Обида в одно мгновение превратилась в нечто иное, и Джон уже понял, что сейчас устремится не к выходу, а, наоборот, поднимется и откроет ее чертову дверь.

Выругавшись, он развернулся и помчался, перепрыгивая через две ступеньки и попутно спрашивая себя, с чего это ему вдруг вздумалось бежать, коли накинутый ею поводок все еще стягивал шею? Она управляла им, он чувствовал это и шел туда, куда нужно было ей, повинуясь ее приказу.

Диана стояла в центре комнаты, обхватив себя руками. Ее бил нервный озноб. Ей не верилось, что она только что отказала Джону! А он? Тоже хорош! Почему-то вдруг решил, что имеет право обсуждать ее жизнь! Он такой же, как и дедушка, думающий только о деньгах и власти! Если у нее осталось хоть немного благоразумия, она должна уйти отсюда. Исчезнуть, спрятаться где-нибудь так, чтобы никто ее не нашел! Она ненавидит мужчин! Всех мужчин! Старые, молодые — все они одинаковые. Самонадеянные, эгоистичные индюки, которые считают, что контролируют все на свете.

Неожиданно дверь в ее комнату распахнулась. Диана обернулась и увидела Джона.

— Если ты пришел, чтобы снова просить выйти за тебя замуж, то можешь не беспокоиться, — притворяясь равнодушной, бросила она.

— Тебе придется умолять меня на коленях, чтобы услышать еще одну такую же просьбу, — мрачно ответил Джон.

В этот момент ее колени действительно дрогнули. Диане захотелось кричать. Ее возлюбленный стоял в проеме двери — злой, холодный, чужой. Но в его глазах она увидела отчаяние и замерла. Значит, ему было больно? Из — за кого? Из-за нее, конечно!

— Тогда что тебе здесь надо? — как можно сдержаннее спросила она.

— Мне нужна ты, — ответил Джон. — Я требую объяснений по поводу того, что ты делала в объятиях Гордона, пока меня не было рядом?

Он вошел и прихлопнул дверь ногой.

— А о чем думал ты, когда бросил меня, чтобы уехать к ней, только потому, что она поманила тебя своим хорошеньким пальчиком?

Диана скрестила руки на груди, он сделал то же самое. Опять тупик, они уже были в нем раньше и теперь молча стояли и в упор смотрели друг на друга. Зеленые глаза сверкали, глядя в серые. Серые глаза блестели навстречу зеленым. Постепенно возбуждение начало охватывать обоих. Диане до боли захотелось все забыть и поцеловать Джона.

— Это был ад, — первым начал он. — Я не представлял, насколько огромное значение на востоке придается слухам, пока сам не убедился в этом. Мой приезд произвел настоящий переворот, хотя я каждую минуту был готов получить кинжал под ребра. — Джон усмехнулся.

— Ты все еще любишь ее.

— Бог ты мой, нет! Я люблю только тебя!

— О!

— Да, — протянул он с усталой усмешкой.

— Тогда ты не должен был оставлять меня!

— Это ты должна была поехать со мной. Тем более что тебе наверняка понравился бы этот грандиозный спектакль из жизни шейхов и их окружения.

— Но ты должен был пригласить меня.

— Если бы ты так не упрямилась, я сделал бы это непременно.

— О! — снова воскликнула Диана. И воцарилась тишина.

Ей опять захотелось поцеловать Джона, кинувшись в его объятия. А Джон ждал подходящей минуты, чтобы упасть с Дианой на кровать и любить ее до бесчувствия.

Вместо этого оба уставились на документ, который Джон все еще держал в руке.

— Порви его, — сказала она.

— Зачем? Это всего лишь мой смертный приговор.

— Я не хочу твоих денег.

— Разве разговор о деньгах? Он о моей жизни. Ее ты тоже не хочешь?

Диана гордо посмотрела на него. Два шага, и она выхватила бумагу из его рук точно так же, как он выхватил ее из рук Леона. Затем разорвала листок на части и бросила на пол. Она стояла, уперев руки в боки, пока он не поднял глаза от бумажных клочков, осевших у ног, и не увидел ее вызывающую позу, надувшиеся от злости губки и зеленые глаза ведьмы.

— Хорошо, — согласилась она. — Так и быть, я возьму твою жизнь.

Джон притянул ее к себе и жадно прижался губами к ее маленькому рту. Почему бы нет? Они оба в этом нуждались. Диана не сопротивлялась.

— Скажи мне все-таки, почему ты целовалась с Гордоном Чейзом? — не удержавшись, спросил он некоторое время спустя.

— У меня и в мыслях не было целовать его, — ответила Диана. — Я, как маленькая, плакалась в его плечо, потому что тебя не было со мной, а мне так этого хотелось.

Джон нежно прикоснулся к уголку ее рта.

— А тогда, в тот вечер, когда вас с Гордоном застала его невеста? — не унимался он. — Тогда ты не плакала!

— И это ты неправильно понял, — прошептала Диана у самых его губ и тут же заметив, как глаза Джона потемнели. — Перед этим Гордон застал Кэтрин в объятиях своего кузена. А ведь она была его невестой с самого детства, он обожал ее. Ему захотелось поделиться со мной своим горем, и я утешала его, как могла. Когда я услышала, что они подходят, то решила поцеловать беднягу на глазах у Кэтрин, чтобы дать ей попробовать ее же отравы.

— Ты поступила крайне необдуманно, — вздохнул он.

— Слушай дальше. Когда я поняла, что нас видела не только Кэтрин, но и ты, я догадалась, о чем ты подумал. Поэтому, как только у меня появилась возможность оставить Гордона одного, я поспешила в твою комнату, чтобы все объяснить, только…

— Увидела меня голым посреди комнаты и решила, что на это очень весело смотреть.

— Это твои слова. — Она провела пальцами по его губам, и Джон поцеловал их. Снова возбуждение стало набирать силу. — Ты теряешь голову рядом со мной, — самодовольно сказала Диана. — Поэтому и стараешься держаться подальше.

Джон убрал ее дразнящие пальцы со своих губ.

— Мне не хотелось быть очередным трофеем в коллекции охотницы Дианы, — ответил он. — Ты флиртовала со всеми напропалую.

— Это по твоей вине, — капризно сказала она. — Чем сильнее ты презирал меня, тем скандальней и неистовей я становилась.

— Взбалмошней. Вот слово, которое приходит мне на ум.

Он имеет в виду Питера Рассела, догадалась Диана. Эти воспоминания так резко изменили ее настроение, что Джону осталось лишь вздохнуть с сожалением, когда она отошла от него к окну и обхватила себя руками.

Доу подошел к ней и обнял за плечи.

— Извини, не хотел возвращать твои грустные воспоминания.

— Представь себе, я знала Питера почти всю свою жизнь, — пробормотала она. — Мы, вся наша большая компания, съезжались на остров во время каникул с тех самых пор, когда еще были детьми. Флирт и поддразнивания были частью наших внутренних отношений. Но никто ни разу не переступил черту.

— Почему же теперь он решился?

— Мы не видели его несколько последних лет, — сказала Диана. Когда этим летом он приехал на остров, все заметили, как он изменился. Питер только отшучивался, когда кто-нибудь из нас пытался узнать у него, в чем проблема. Стали рождаться всевозможные слухи. Кто-то решил, что так повлияла на него несчастная любовь, кто-то предположил, что во всем этом сыграла роль ссора с братом, Рони Оуэном, к которому Питер всегда питал отвращение. Но я не подумала, что он изменился настолько, что решится выкинуть нечто подобное.

— Попробуй забыть об этом! Все в прошлом…

— Не могу разобраться, но может, я сама виновата? Вдруг чем-то невольно подтолкнула его на этот подлый шаг.

— Ты знаешь, что это не так, и точка!

Диана прижалась к нему и замолчала. За окном она заметила отъезжающую машину дедушки. Крыша на ней была откинута, и она увидела сидящего рядом с Леоном Гордона. Сейчас они наверняка поедут в кафе и станут пить кофе, пока Гордон не расскажет обо всех своих несчастьях. Потом дедушка даст ему мудрый житейский совет, который он накануне тщательно обсудил со старшим братом Гордона, Ричардом. Так было заведено у них с тех пор, как Диана и Гордон потеряли своих родителей в одной страшной автокатастрофе. Леон играл роль мудрого советника для обеих семей.

— А где твое кольцо?

Диана очнулась, возвращаясь к реальности, и увидела, что Джон взял в свои руки ее пальцы.

— У тигра, — ответила она.

— А где тигр?

— Вместе со своими друзьями в другой комнате. Ты хочешь, чтобы я…

— Нет, — он остановил ее, — мы еще не закончили.

— Не закончили что? — Она прикинулась непонимающей и невинно посмотрела в его глаза.

Его жадный и неистовый поцелуй прервал ее дыхание. Диана обвила руками его шею, а руки Джона спустились на ее бедра, и он сильно прижал ее к себе. И молодая женщина ожила в его объятиях. Джон наклонился к ее уху.

— Выходи за меня, прошептал он.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.035 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>