Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

НАЗВАНИЕ: Мне не жить без тебя 4 страница



Люди прониклись к Тому, поверили ему, считали его «хорошим человеком для племени» и лично для себя.

А Том уже и не вспоминал о компьютере и Интернете. Каждый его день был насыщен событиями почище, чем описываются в любой книжке. Он с трудом успевал жить, он дышал полной грудью, наслаждался свободой, наслаждался Биллом. Объятиями, поцелуями, разговорами с ним.

Том точно понял, что он согласен жить в Каменном веке, в Бронзовом, при рабовладельческом и феодальном строе, но только рядом с Биллом! Только бы видеть его лучистые влюбленные глаза, только бы слышать его заразительный смех! Только бы обнимать его и целовать – и больше ничего не важно и ничего не надо. НИ-ЧЕ-ГО!

***

Охотники уехали на охоту. И с ними Ланс.

Это были счастливейшие дни для Билла и Тома! Они, наконец, смогли вздохнуть свободно без присутствия и ненавидящих глаз «плохого человека для них».

Том и Билл купались в реке, вместе ходили в лес, в котором встретились - собирать орехи и ягоды, часами разговаривали, сидели и лежали, обнявшись. И счастье плескалось в их душах, как искристое шампанское, вкус которого Том уже забыл. Вкус губ его Билла был слаще, пьянил с сумасшедшей силой.

Они засыпали в обнимку, обнимаясь, целуясь, и оба были бесконечно счастливы! Как никогда в жизни. А был ли кто-то из них по-настоящему счастлив до встречи друг с другом?! Хороший вопрос. Нет, конечно!

***

Том проснулся от истошных криков.

- Гео, Гус! – кричала девушка по имени Лана, тормоша Тома за плечо. К ней присоединилась Ката.

- Проснись, Том! Проснись!

Обе девушки были, судя по всему, влюблены в его друзей. Ката в Гуса, Лана – в Гео.

Том открыл глаза. Девушки плакали навзрыд, с трудом могли объяснить встревожившемуся не на шутку Тому ситуацию.

- Ранил зверь на охоте их, - сквозь слезы, срывающимся голосом поведала Лана.

Билл проснулся и с мучительной болью во все глаза смотрел на девушек. Он тут же вскочил. Том, рывком спрыгнул с полки в нише и побежал вглубь пещеры искать свой рюкзак. Когда он пробегал мимо их с Биллом ниши, его уже там не было. Лана ждала его на выходе из пещеры, махала ему рукой.

Том подбежал к ней. Она торопливо повела его собой.

- Билл где? - спросил Том на ходу, тяжело дыша от быстрой ходьбы.

- Побежал за Катой, - утирая слезу, откликнулась Лана.

- Где Гео и Гус?

- В лесу, не донесли их, сказал вождь оставить их – умрут все равно, - она горько всхлипнула.



- Вот скотина! – в сердцах бросил Том по-немецки.

- Что?

- Лана, поняла ты! – отмахнулся от нее Том.

- Ругаешься на языке своем? – спросила она.

- Да.

- Вот скотина! – неожиданно повторила по-немецки Лана, улыбнувшись сквозь слезы.

Том в удивлении уставился на нее. Он сделал лингвистическое открытие: ругательства на любом языке - ПОМОГАЮТ унять нервное напряжение!

Они бежали по лесу, проскакивая, пробираясь между деревьями и кустарниками. Внезапно сердце Тома кольнуло. Ему показалось, что он услышал такой любимый, такой родной голос.

- То-о-ом! – услышал он отчаянный крик.

- Это Билл! – воскликнул Том и остановился, прислушиваясь.

- Билл? – удивилась Лана, тоже останавливаясь, - Где?

- Нет! – услышал Том где-то вдалеке.

- Туда! – крикнул он Лане и побежал так быстро, как только мог. Кустарники хлестали его по лицу, но он не обращал на это внимания.

«Только бы добраться! Только бы успеть!» - проносилось у него в голове. И Том бежал так, как не бегал никогда раньше. Лана сильно отстала от него, но все же неслась за ним, но не поспевала. В Тома словно вселился кто-то всемогущий. Он бежал так быстро!

Выскочив на небольшую полянку в лесу, Том увидел Ланса, держащего за ноги Билла. Тот был поставлен в положении раком, бился, лягался, но никак не мог вырваться. Ланс пытался войти в его попу своим эрегированным членом.

- Ждал долго этого я, - приговаривал вождь племени, - Умрут сейчас Гео и Гус – будешь моим только! Манишь меня всю жизнь, не сопротивляйся, сделаю это я, думал о чем жизнь всю.

- Отпусти! – плакал Билл, - Не трогай! Я люблю Тома! – сказал он по-немецки, а затем выкрикнул это в отчаянии – Я люблю Тома!

- Я люблю Билла! – отозвался Том, кидаясь на Ланса. В этот раз не удалось так легко оторвать его от Билла. Ланс влепил Тому затрещину, и тот отлетел и больно ударился всем телом о ствол ближайшего дерева.

Том несколько секунд приходил в себя. Его вернул к действительности крик Билла:

- Том, я люблю тебя! – он проговаривал эту фразу уже без акцента. Столько раз они говорили друг другу по-немецки – Я люблю тебя. И обнимались, и улыбались друг другу и терлись носами.

В голове Тома возник счастливый взгляд Билла, когда они лежали перед тем, как заснуть, в его нише. Билл потерся носом о нос Тома, не переставая счастливо улыбаться…

- То-о-ом! – кричал Билл, извиваясь в руках Ланса, бившего его, пытавшегося изнасиловать.

Том поднял на Ланса, вернее на его спину, совершенно осмысленный, но вместе с тем безумный взгляд. Серьезный взгляд, пронзительный, решившийся. Том притянул к себе рюкзак и достал револьвер. Он снял его с предохранителя и, прицелившись, выстрелил в правую нога Ланса два раза. Вождь племени завыл, упал на спину, схватился за ногу. Том отбросил револьвер в сторону.

В этот момент на поляну вбежала Лана.

- Не своди глаз со штуки этой, - сказал ей Том, указывая на револьвер. Она кивнула.

Том поднялся на ноги, подбежал к Биллу, поднял его, помогая ему подняться.

- Закончилось все! Закончилось! – он прижимал его к себе, обнимал, целовал короткими отчаянными поцелуями лицо.

Билл жался к нему, обнимал, всхлипывая и шепотом повторяя по-немецки:

- Я люблю тебя, Том. Я люблю тебя, Том.

Немного успокоив Билла, Том взглянул на корчащегося на земле Ланса. Тот очень страдал, это было видно. Было видно, как ему больно.

- Лечить не буду тебя, - хладнокровно заявил ему Том, глядя прямо в глаза, - Не будешь вождем больше, - его голос, такой спокойный, с нотками обреченности и усталости. Он ушел с поляны, обнимая Билла за плечи.

- Лана, возьми сумку мою, - бросил он через плечо потрясенной от увиденного девушке, наклоняясь и подбирая на ходу свой револьвер и ставя его на предохранитель.

Лана кинулась к рюкзаку Тома, схватила его, запихивая в него вываливающиеся из него вещи, и припустила за Томом и Биллом.

Глава 10

Лана вывела их к Гео и Гусу. Оба парня лежали на земле с закрытыми глазами. Том в ужасе уставился на их раны. На животе Гео зиял глубокий порез с рваными краями. Правый бок Гуса был безжалостно распорот.

Вокруг Гео и Гуса толпились несколько мужчин-соплеменников. И Ката. Она всхлипывала, слезы катились по ее щекам. Ката сидела на земле, положив голову Гуса на свои колени. Она подняла отчаянный умоляющий взгляд на Тома.

Том сокрушенно покачал головой, с болью глядя на своих друзей.

- Оххх, - вырвался у него тяжелый вздох. Он, охваченный состраданием, чувствуя, как болезненно разливаются внутри него отчаяние и боль, прикрыл глаза, запрокинув голову. На его лице застыло страдание.

«Надо взять себя в руки! Ты поможешь им!» - приказал он себе, собираясь внутренне, ощущая, как неведомая сила, рождающаяся его отчаянным желанием помочь, заполняет его, - «Они выживут!» - твердо сказал себе Том и решительно открыл глаза.

- Стоите зачем тут? – гневно сверкая глазами, обратился он к мужчинам, - Не донесли их почему?

Те помялись, пряча глаза.

- Оставить их сказал Ланс, - неуверенно произнес кто-то.

- Убить скажет Ланс – убьешь? – жестко откликнулся на эту реплику Том, присаживаясь на колени рядом с Гео.

Никто не осмелился ответить ему. Все молчали с виноватыми лицами.

Том достал из своего рюкзака спирт и вату:

- Ты и ты! – указал он на первых попавшихся ему на глаза соплеменников, подняв на них быстрый взгляд, - Бегите к пещере, несите сюда шкуры. Ты и ты! Несите сюда воду.

Мужчины, на которых указал Том, тут же сорвались с места и убежали.

Том оторвал от валика большой кусок ваты и щедро полил его спиртом. Он был сосредоточен, внимателен, его движения были четкими. Он загнал внутрь себя все свои эмоции и чувства и слезы по отношению к безжизненно лежащим перед ним друзьям. Он знал - от его хладнокровных, правильных действий сейчас зависят их жизни.

Билл стоял недалеко от него и, в волнении прижимая руки к груди, наблюдал за действиями Тома. В его глазах застыла боль, складки отчаяния пролегли на его лбу.

Том продезинфицировал рану Гео спиртом и приступил к наложению шва. Двумя пальцами он сжал концы раны, предварительно запихнув внутрь выглядывавшие наружу внутренности. Как только он проткнул кожу медицинской иглой, Гео застонал, очнувшись. Он открыл глаза, затуманенные болью, с трудом сфокусировал взгляд на Томе.

- Том, Том, - он говорил, задыхаясь, пытаясь приподняться, - Столкнули Ланс и Гор нас в яму. В ловушку для медведя. Подошли сзади к нам и столкнули. Боролись мы с медведем. Был ранен медведь, был злой. Порвал нас он.

- Лежи, - попытался уложить его Том, - Понял я. Лежи сейчас. Лечу я тебя, - он говорил спокойно, хотя внутри него все взрывалось и клокотало от слов Гео. Он почувствовал, впервые в жизни почувствовал ненависть. К Лансу и Гору.

- Том! – Гео снова попытался приподняться.

- Лежи! – прикрикнул на него Том, - Лежи! Помоги мне лечить тебя. Помоги сделать так, не умер ты чтобы! Для Ланы, для Гуса, для Билла, для меня. Все другое – потом. Понял я тебя! Наказан Ланс уже.

- Лежи! Помоги Тому! Нужный человек ты для меня! – подскочила к Гео Лана, падая рядом с ним на колени. Билл тоже подскочил к Гео, сел на колени рядом с Ланой, мягко пытаясь уложить его.

Гео кивнул, судорожно сглотнув, прикрыв глаза:

- Верю тебе, Том. Спасешь ты меня. Вылечишь.

У Тома сердце сжалось от его слов, от его веры в него. Но он тут же замотал головой из стороны в сторону, скидывая с себя все мешающие сейчас чувства и эмоции. Он торопливо достал из рюкзака ампулу с обезболивающим препаратом, содержащим морфин.

Не мог он по живому зашивать Гео, зная, что он очнулся и терпит такую сильную боль.

Препарат действовал быстро. Том, зашивая рану Гео, почувствовал, как он обмяк и расслабился. Он знал, что боль его отпустила ненадолго.

- Спасибо, - прошептал Гео по-немецки и улыбнулся вымученной, но облегченной улыбкой.

Том кивнул, сосредоточенно зашивая рану Гео, аккуратно укладывая выглядывающие из прорехи внутренности.

Вколов Гео антибиотик и перевязав бинтом его рану, он принялся за Гуса. Тот так и не пришел в себя во время того, как Том зашивал его.

Завязывая бинт узлом на Гусе, Том услышал топот бегущих ног. Это подоспели мужчины, которых он отправлял за водой и шкурами. Он поднялся на ноги.

- Положите эту и эту на землю вы, - сказал он, оглядывая принесенные шкуры. Соплеменники мигом выполнили его указание.

- Подойдите ты, ты и ты, - Том указал пальцем на нескольких мужчин. Затем он расставил их у лежащего на земле Гео.

- Берем вот так, берем медленно, очень медленно, - он показал им, просунув руки под спину Гео. Мягко, осторожно.

Мужчины кивнули, склонились над Гео.

- Медленно! – периодически напоминал Том. И они впятером переложили Гео с холодной земли на шкуру. Билл тут же накрыл Гео теплой шкурой. Потом то же самое проделали с Гусом. Билл уже стоял со шкурой в руках, чтобы прикрыть ею Гуса.

Том невольно залюбовался Биллом, его сердце сладко замерло: «Какой он у меня заботливый, человечный!» - подумал он с гордостью и нежностью, - «Самый лучший человек для меня!» - он не заметил, как мысленно перешел на язык и понятия племени.

- Пить хочу я, - слабо прошептал Гео. Лана тут же кинулась его поить принесенной соплеменниками водой.

Том устало сполз спиной по стволу какого-то дерева и уселся, глядя в пространство остановившимся, немигающим взглядом. Один он знал, каких внутренних усилий ему это далось – помочь своим друзьям. Все сдерживаемые чувства и внутреннее напряжение навалились на него разом. Он прикрыл глаза ладонями. Внезапно он почувствовал объятия Билла. Билл прижимал его к себе, гладил по спине, баюкал. Облегчающим бальзамом на все душевные раны лилось это объятие. Том почувствовал облегчение, прижался к Биллу крепче, пряча свои слезы на его груди.

- Билл, любимый мой, хороший мой… - шептал он, и слезы, приносящие облегчение, струились по его щекам.

- Любимый мой, - нежно прошептал Билл, даря ему всего себя, вкладывая всю душу в объятие.

- Оставьте их! Уходите в пещеру все! – раздался громкий недовольный голос. Повелительный. Злой.

Том вздрогнул, высвободился из объятий Билла и увидел Гора. Того самого, которого лечил когда-то. Друга Ланса, его правую руку в племени.

Гор стоял, гневно сверкая глазами.

- Уходите все! – снова заорал он, с ненавистью глядя на лежащих на шкурах Гео и Гуса.

- Уходи ты! – закричал Том, вскакивая на ноги, испепеляя Гора обличающим взглядом.

Соплеменники переводили взгляд с Тома на Гора. В ужасе. От обоих исходила такая сильная энергия гнева.

- Умрут они! Не лечить их! – Гор подскочил к рюкзаку Тома, схватив его.

Том в мгновение ока оказался рядом с Гором и попытался вырвать свой рюкзак, в котором лежали спасительные лекарства. Гор прекрасно знал об этом, поэтому и рванул к рюкзаку. Том мертвой хваткой вцепился в свой рюкзак и дернул на себя, Гор с трудом устоял на месте. И тут же бросился на Тома, повалив его на землю.

- А-А-А! – заорал Гор, страдальчески зажмурившись. Это Билл вцепился в его спину своими ногтями и, раздирая кожу Гора в клочья, провел по ней ногтями изо всех сил, впиваясь как можно глубже. Он в первую же секунду кинулся на помощь Тому, пока его соплеменники еще не пришли в себя от нечаянно завязавшейся потасовки. Гор выпустил Тома и рюкзак, обернулся к Биллу, чтобы дать сдачи, но тут его оттащили очнувшиеся соплеменники. Они кинули Гора на землю, и к нему подошел Себ, один из молодых и сильных охотников племени. Несколько мгновений Себ смотрел осуждающим взглядом на Гора и вдруг, размахнувшись, со всей силы влепил ему затрещину.

-Плохой человек для племени ты! – произнес он так, словно вынес приговор, - Лечил Том людей чужих ему, спасал Том. Убить хотел ты людей своих, племени своего людей. Нужных людей. Хороших людей.

Гор было кинулся на Себа, но внезапно перед ним возник Том с ножом упирающимся в его только что зажившую рану.

- Порежу рану снова, лечить не буду! – глядя на Гора потемневшим взглядом, предупредил Том.

Гор, почувствовав острый, болезненный укол на все еще нывшем месте своей раны, присмирел, сел на землю, опустив голову. Соплеменники с осуждающими взглядами окружили его.

- Позвать всех! Идите в пещеру! Приведите сюда всех! – скомандовал Том.

Несколько мужчин кинулись бегом в лес.

- Том! Том! – услышал он голос, дрожащий от слез. Он обернулся на голос. Перед ним стояла Мара. Она смотрела на него умоляющим взглядом:

- Где Ланс, Том? Скажи, где Ланс!

Том отвел взгляд и стоял, повернувшись к Маре в профиль.

- Хороший человек он для меня! Самый лучший! Понимаешь это ты? – Том вздрогнул от ноток отчаяния, которые он услышал в ее голосе, - Скажи! Скажи, где Ланс!

Том посмотрел на Лану:

- Скажи ей, - она нехотя кивнула.

- Спасибо, - произнесла Мара по-немецки, в ее глазах плескались слезы и надежда. И благодарность.

Том удивленно посмотрел на нее.

- Спасибо, - повторила она.

Том молча кивнул и отвернулся от нее.

***

- Хорошие люди для племени Гео и Гус! – выкрикнул Том, стоя в толпе соплеменников, согнанную в лес по его наказу. Люди закивали:

- Хорошие, хорошие.

- Охотники хорошие, защищали, помогали всем, - продолжил Том, рядом с ним стоял Билл и с восхищением смотрел на него, внимательно следя за каждым его жестом, ловя каждое его слово, - Убить хотели их Ланс и Гор! – толпа охнула, заперешептывались, - Сказал это Гео мне. Слышали они, - Том указал на Лану, Кату, Билла и мужчин, присутствовавших при его разговоре с Гео.

- Слышали!

- Сказал он!

- Убить хотели их Лагнс и Гор! – раздались выкрики очевидцев.

-Что племя такое означает? Жить вместе! Помогать каждому! Добываете мясо, орехи, ягоды – едят все, делаете одежду – носят все, сохраняете костер, делаете шкуры – греются все! Вместе все! Каждый! – люди согласно закивали, в их глазах появилась гордость осознания того, что каждый из них делает что-то нужное для племени, вносит свой вклад, - Должен быть вождь хорошим человеком! Не убивать своих, помогать своим! Каждый жил хорошо чтобы, сыт был, одет был, согрет был, улыбался чтобы каждый, радовался чтобы каждый! Не такой Ланс! Плохой он человек для племени! Не нужный!

- Прав ты!

- Прав Том! – закричали люди.

- Не нужный Ланс!

- Не вождь он наш!

Том согласно кивнул:

- Вождь другой нужен племени! - продолжил он, - Защищал своих чтобы, делал хорошее для каждого, помогал чтобы.

Люди переговаривались между собой. Внезапно кто-то выкрикнул:

- Том такой! Будь вождем, Том!

Его подхватили другие:

- Лечишь, защищаешь!

- Хороший человек для племени ты!

- Том – вождь!

Том оторопело смотрел на соплеменников, перевел удивленный взгляд на Билла. Тот улыбался ему нежной улыбкой, в его глазах было столько гордости за Тома, столько любви к нему…

- Не могу быть вождем вашим. Простите, - добавил Том по-немецки. Но все его поняли. Эти вежливые слова – спасибо, простите – уже вовсю были в ходу в племени.

- Хотел бы я вождей таких, как Гео и Гус. Вылечу их я. Будут хорошими вождями для племени. Помогут, защитят, сделают хорошего много.

- Нужные они люди для племени, хорошие.

- Будут пусть Гео и Гус вождями!

- Помогут, защитят!

- Гео и Гус – вожди! Сказал Том правильно! – снова послышались выкрики со всех сторон.

Том улыбнулся:

- Будет так! Гео и Гус – вожди! – и он выкинул вверх правую руку, сжатую в кулаке.

Билл кинулся обнимать Тома. Нежность накрыла обоих от прикосновения друг к другу.

- Билл, любимый мой, - устало прошептал Том, наслаждаясь его прикосновениями.

- Том, любимый мой, - растворяясь в этих словах без остатка, шепнул ему Билл на ухо.

И Тому захотелось бросить все на свете и сбежать с Биллом куда-нибудь подальше ото всех. И целовать его, и обнимать, и шептать безумные слова любви, и ласкать его кожу, и гладить его мягкие волосы, и чувствовать его, и наслаждаться им, и сходить с ума от счастья…

- Том! – услышал он отчаянный раненый крик, - Том! Помоги!

Люди в удивлении расступились, оглядываясь на голос, и Том увидел Мару. Запыхавшаяся, смертельно уставшая, с несчастным взглядом своих красивых глаз, с прядями волос, прилипшими к потному лицу, она волоком, из последних сил тащила Ланса, обхватив его за подмышки.

Осторожно положив его, она обратила на Тома раненый взгляд:

- Помоги, Том! Помоги! – ее плечи затряслись от рыданий, она осела на землю и горько заплакала. Видимо, столько боли накопилось в ней, столько страдания, что она, такая гордая, рыдала навзрыд на глазах у всех и только шептала и шептала снова:

- Помоги! Помоги, Том! Помоги!

Том покачал головой, сострадание захлестнуло его. Он не хотел помогать Лансу, но и не мог видеть страдания этой влюбленной женщины, так убивавшейся по своему любимому. Он понимал ее, как никогда понимал. Ведь он сам любил. Любил до слез, любил больше жизни. Билла…

Том нехотя высвободился из объятий Билла и подошел к Себу. На его плече висел тот заветный спасительный рюкзак Тома. Он доверил его ему, Себу. Том знал – Себ умрет за этот рюкзак, но не отдаст. В этом молодом охотнике Том чувствовал стремление к справедливости, честность, честь.

- Сделаю мало, - произнес он в наступившей тишине, обращаясь к Маре, - Жить он будет. Не плачь.

Если бы речь шла о Билле, Гео, Гусе, да о многих «хороших для него людей в племени» Том ни на секунду не усомнился бы в своих силах, и вытащил бы из них пули, даже не имея в этом никакой практики и опыта. Но для Ланса он не хотел стараться. Только ради страдающей Мары, показавшей так неожиданно свою способность любить, Том решил помочь немного бывшему вождю. Хотя он точно знал – Ланс останется инвалидом и не сможет больше охотиться.

Том подошел к Лансу, обработал его раны, крепко затянул их бинтами, чтобы остановить кровь, и вколол в него антибиотик. Ланс смотрел на него из-под полуприкрытых глаз затуманенным взглядом. Том лишь раз взглянул в его глаза тяжелым, серьезным, укоряющим взглядом.

Он поднялся с колен и, не оглядываясь, пошел по направлению к Гео и Гусу, лежавших на шкурах и укрытых шкурами в нескольких шагах от того места, где состоялось собрание племени.

Билл молча направился за ним, догнал его, взял за руку, и они пошли вместе. Том улыбнулся Биллу, повернув к нему свое лицо. Нежно, с любовью во взгляде. Билл ответил искренней чистой улыбкой. И Тому сразу стало так легко, так хорошо на душе. Его Билл – рядом с ним, а больше НИ-ЧЕ-ГО не надо! Для счастья.

Глава 11

Том распорядился, чтобы соплеменники собрали веток, и развел костер при помощи зажигалки. Гео и Гус лежали недалеко от жаркого, согревающего пламени костра. Том составил график дежурства у костра. Никто – ни дикие звери, ни люди не должны были помешать выздоровлению его друзей. Он опасался переносить Гео и Гуса в пещеру, чтобы не разошлись швы, чтобы лишний раз не тревожить их, дать возможность спокойно выздороветь.

У костра дежурили мужчины. По трое. Так распорядился Том. Его все слушались. Он был словно исполняющий обязанности вождя, пока одобренные племенем Гео и Гус не обретут силу и не станут вождями.

Том тоже ночевал под открытым небом, не желая выпускать ситуацию из-под контроля и оставаясь рядом с Гео и Гусом.

Они лежали на широкой мягкой и теплой шкуре вместе с Биллом. В обнимку. Том рассматривал звездное небо и пытался рассказывать Биллу о созвездиях и о космосе. Билл слушал его зачарованно, не сводя с него по-детски восторженного взгляда широко распахнутых глаз и время от времени ворочаясь, чтобы пристроиться поудобнее, поближе к Тому. Хотя ближе уже было некуда. А Том гладил его по спине, гладил по волосам, время от времени наклонялся и целовал его в такие манящие податливые, ждущие поцелуя губы. И Билл таял от его прикосновений, и отвечал на его поцелуи так нежно, с такой искренностью, и замирал в его объятиях и подставлял губы, и подставлял всего себя, чтобы только Том гладил его, чтобы только целовал… А Том сходил с ума от счастья. Он и представить себе не мог раньше, что можно быть таким счастливым, что душа может уноситься в бесконечную высь, паря, ликуя, умирая и снова возрождаясь от бесконечного счастья…

***

Через несколько дней Гео и Гуса перенесли в пещеру. Они шли на поправку. Том и Билл все это время неотлучно находились с ними, ночевали в лесу подле них.

Ланс тоже пришел в себя. Он очень сильно хромал при ходьбе, но был жив и в принципе – здоров. Мара не отходила от него ни на шаг. Но Ланс пребывал в удрученном настроении все время, ходил мрачнее тучи в свои редкие вылазки из своего помещения пещеры к соплеменникам. Его никто оттуда не гнал, все наоборот, казалось, чувствовали облегчение, когда он находился там, в своем помещении, и не мозолил глаза соплеменникам, которые не могли простить ему совершенного им. Он как-то сразу стал персоной нон-грата, его избегали, с ним не общались, на него старались не обращать внимания. Он питался ягодами и орехами, которые приносила ему Мара. Это было жалкое существование для бывшего гордого вождя племени, нагонявшего на всех страх и делавшего все, что ему заблагорассудится.

Гор тоже затаился, сник, был молчалив и игнорируем соплеменниками. Но он хотя бы все еще оставался охотником, способным добыть себе еду.

Том и Билл были охвачены своим счастьем, каждую свободную секунду проводя вместе, наслаждаясь обществом друг друга. Казалось, Билл еще больше расцвел, похорошел, искрясь от счастья, улыбаясь всему миру. Том любовался им, оберегал его, не мог надышаться на свое чудо, на своего любимого. А Билл обнимал его так нежно, целовал так искренне, без остатка отдаваясь Тому всей душой и телом, что Том просто не верил, что все это происходит на самом деле, что может быть столько счастья сразу…

***

Том проснулся от резкой боли в сердце.

«Билл!» - была его первая встревоженная мысль. Он протянул руку, но нащупал рядом с собой пустоту. Он резко развернулся – Билла не было рядом с ним в их нише.

Том вскочил на ноги и выбежал из пещеры. Щурясь от солнечного света, он огляделся.

- Том! – раздался вдалеке любимый родной голос.

Том вздрогнул и посмотрел туда, откуда раздался крик. По покатой возвышенности, расположенной недалеко от пещеры, Ланс тащил упирающегося Билла за руки, сильно хромая, пытаясь прикрыть его рот рукой.

Том сорвался с места, успев истошно крикнуть в отчаянии, обернувшись к пещере:

- Гео, Гус! Делает Ланс Биллу плохо! Помогите!

Он бежал, его сердце колотилось в тревоге и отчаянии. Что хочет сделать Ланс? Зачем тащит Билла вверх?

Том услышал позади себя чье-то прерывистое дыхание, топот ног. Он обернулся на бегу. Это была Мара. Она бежала следом за Томом, видимо, услышав его призыв, его крик, направленный в пещеру. Мара бросила короткий, несчастный взгляд на Тома и снова посмотрела вверх на Ланса, тащившего за собой Билла.

- Короче тут! – крикнула она Тому, указывая влево, он послушал ее, свернул. Когда он оглянулся на ее реплику, то увидел мчавшихся в отдалении Гео, Гуса, Себа и других людей из племени. Все они бежали на подмогу к Биллу, на подмогу к Тому.

На Тома накатила такая отчаянная волна благодарности к своим друзьям, такая боль от неизвестности за судьбу Билла.

- Не плачь! Спасем его! Защитим его! – неожиданно резко воскликнула Мара на бегу. Том всхлипнул последний раз и собрался внутренне, взял себя в руки.

- Спасем его! – кивнул Том и ринулся вверх с удвоенной силой.

Они забрались следом за Лансом и Биллом на возвышенность. Том знал – они находятся на уровне шестого этажа дома в его мире. А внизу – каменное плато.

Ланс стоял перед Биллом, спиной к Маре и Тому, подталкивая его своими сильными руками к обрыву:

- Виноват ты, что плохо все в жизни моей, что не охотник я больше! – обвиняющее, с болью кричал Ланс, обращаясь к Биллу, - Убью я тебя за это! Манил ты меня жизнь всю лицом красивым своим! Манил весь! Хотел обладать тобой, видеть тебя всего без повязки, слышать крики твои от приятного, что сделал бы я тебе! Не поняли бы в племени, не был бы я вождем, был бы моим ты если. Хватает тебя Том, трогает, лежишь ты с ним - с ним ты! Убью тебя и за это! Мой ты! Мой только! Не будешь смотреть больше на него так, должен был смотреть на меня как! – и Ланс со всей силы толкнул Билла, пытаясь спихнуть его вниз, - Не будешь его ты! Не будешь!

Том и Мара стояли в нерешительности, не зная, что предпринять. Том с больной обреченностью смотрел на Билла, не зная, как ему помочь, как спасти. Любое его неверное движение, и Ланс спихнет Билла вниз. Билл смотрел не на Ланса, а на Тома за его спиной. Несчастным, больным, испуганным, прощающимся взглядом, молившем спасти его, взглядом, наполненным любовью и болью.

Мара повернула голову и посмотрела на Тома. В его страдающих глазах застыла такая боль…

- Ланс, - воскликнула Мара уверенно, как раньше. Помогу я тебе убить Билла, - она направилась к нему расслабленной походкой. В ее взгляде плескались злорадные огоньки, - Отнял он тебя у меня, убьем его и жить вместе будем хорошо. Не помещает больше он. Убьем его!

Ланс оглянулся на нее. В его глазах, сверкавших маниакальным блеском, отразилась радость. Больная радость.

- Убьем его! – произнес он, - Не сильный я, как раньше. Помоги убить его.

Мара подошла к Лансу, обвила руками его плечи, глядя в его глаза с улыбкой.

Том просчитывал несколько вариантов сразу в своей голове, пытаясь найти верное решение, чтобы спасти Билла. Но даже в этой ситуации он удивился, видя, как Мара обнимает Ланса. Похоже, все соплеменники быстро учились у Тома словам и жестам его мира, которые он принес с собой в их мир.

Мара приблизила лицо Ланса к своему, прикоснулась губами к его лбу, но вдруг неожиданно отпихнула его от себя с невероятной силой. Ланс, пытаясь устоять на месте, растерянно глядя на Мару, пролетел мимо Билла и, коснувшись его, пытаясь увлечь за собой, упал вниз с возвышенности. Том во мгновение ока подбежал к Биллу, шатавшемуся на грани падения на месте. Схватил его за руку, увлек за собой.

Они обнимались, как никогда за все это время. Обоих трясло от пережитого кошмара, оба плакали от напряжения, от ужаса пережитого.

- Том, любимый мой, - произнес Билл шепотом, сквозь сдавленные рыдания.

- Билл, живой! Любимый! Живой! – Том крепко прижимал к себе Билла и никак не мог насытиться этим объятием, никак не мог успокоиться.

Мимо них промчался Гус, за ним Гео. Они взглянули вниз, подойдя к самому краю обрыва.

- Мертв он, - произнес Гус и повернулся к Маре, - Мара, спасла ты Билла! Видели все мы.

Том очнулся от своих переживаний от его слов. Он поднял глаза через плечо Билла на сидевшую прямо на земле Мару. Она раскачивалась взад и вперед, ее взгляд помертвел, смотрел в пространство, остановившись.


Дата добавления: 2015-09-28; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.034 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>