Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

abandon - оставлять, покидать 6 страница




Мне кажется — It seems to me.

Так или иначе — Somehow or other.

Я привык — I'm used (to it).

Нет сомнения, само собой — No doubt about it.

Вот и всё — That's all.

Cкатертью дорога, ну и фиг с ним — Good riddance.

Будь осторожен, внимателен — Be careful.

Придержи язык — Keep your tongue.

Проехали — Forget it.

Оставь меня в покое — Leave me alone.

Либо да, либо нет — Take it, or leave it.

Не говоря уже о... — Let alone...

Поживем-увидим — It remains to be seen.

Кто его знает — Who knows; God knows.

Дай мне подумать (вспомнить) — Let me think.

Кстати — By the way.

Я думаю, ты прав — I think you are right.

Как выразить согласие и несогласие на английскoм языке

 

Согласие:

 

I'm exactly of the same opinion. — Я думаю точно так же.

Oh, exactly! — О, точно!

I can't help thinking the same. — Не могу не согласиться.

I absolutely agree. — Совершенно согласен.

 

Несогласие:

 

I'm not sure, in fact. — Я не уверен, если честно.

I'm afraid I entirely disagree with... — Боюсь, я совершенно не согласен с …

I don't think that's right. — Не думаю, что это правильно.

I can't say I share your view. — Не могу сказать, что разделяю ваше мнение.

That's not my way of looking at it. — Это не то, как я смотрю на вещи.

 

Частично соглашаемся:

 

I agree with you up to a point/ in a sense/ in a way, but... — Я согласен с вами насчёт/ в смысле/ по поводу, но …

I see what you mean, but... — Я понял, что вы имеете в виду, но …

There's some truth in what you say. However,... — Есть некоторая правда в ваших словах. Тем не менее…

I agree with much of what you say, but... — Я согласен с основной частью сказанного вами, но…

To a certain extent, yes, but... — В определённой мере — да, но…

That may be true, but on the other hand... — Может, и так, но с другой стороны…

That's all very well, but... — Это очень хорошо, но…

I agree in principle, but... — В принципе, я согласен, но…

There's much in what you say, but... — В том, что вы сказали, многое имеет смысл, но…

In spite of what you say, I think... — Несмотря на то, что вы сказали, я думаю…

That's one way of looking at it, but... — Это один взгляд на проблему, но…

I think it goes further than that. — Я думаю, вопрос шире, чем вы думаете.

Well, I wouldn't say that exactly. — Ну, я бы не сказал, что именно так.

Yes, but another way of looking at it would be (to say) that... — Да, но с другой стороны можно было бы сказать, что…

OK, but... — Да, но…

Полезные фразы на английском языке

 

a number of – несколько

all at once – всё сразу

all kinds of / all sorts of – всевозможные, разнообразные

all over again – всё снова

along with – вместе с.

and then some – и ещё немножко

any number of – сколько угодно

as a whole – в целом

as best one can – насколько возможно

as far as / as long as / as much as – настолько, насколько

as far as possible – насколько это возможно



as soon as – как только / столько сколько

as well – ещё и / также, как и

at all costs /at any cost (price) – любой ценой

at every turn – на каждом шагу, постоянно

at least – минимум, не менее, чем

at most – максимум, самое большое

best part of something – большую часть

bit by bit / little by little – постепенно, по чуть-чуть

by far – намного

cost a pretty penny – влететь в копеечку

enough is enough – довольно!

every single – каждый (эмоционально)

fed up with – сытый по горло

for free – бесплатно

for the nth time – в сотый раз

go so far as to – доходить до того, чтобы

go too far – заходить слишком далеко

good deal of – изрядное количество

have nothing on / not have anything on – ничем не лучше

in addition to – в дополнение к

It’s all gone – закончилось

least of all – меньше всех

more or less – приблизительно, в целом, более-менее

next to nothing – почти ничего

no end of / no end to – бесконечное количество

not in the least – ни в малейшей степени

nothing but – ничто кроме

or so – или около того

over and over (again) – снова и снова

time and time again – снова и снова

to a degree / to some degree – до определённой степени

to a fault – до безобразия

up to – до определённой меры

НА СВИДАНИИ

 

Лучшие английские фразы и выражения, которые могут вам пригодиться на всех этапах отношений: от первого свидания до свадьбы.

 

Breaking the ice - Завязывание отношений

 

Would you like a drink? (Желаешь что-нибудь выпить?)

Аre you on your own? (Ты без компании?)

Would you like to join us? (Хочешь присоединиться к нам?)

Do you mind if I join you? (Не против, если я присоединюсь?)

Is this your first time here? (Ты здесь впервые?)

Would you like to dance? (Хочешь потанцевать?)

 

Someone out - Приглашение на встречу

 

Do you want to go for a drink sometime? (Давай как-нибудь пойдем вместе выпьем?)

If you'd like to meet up sometime, let me know! (Если захочешь как-нибудь встретиться, сообщи мне!)

Do you fancy dinner sometime? (Хочешь как-нибудь вместе поужинать?)

That sounds good! (хорошее предложение!)

I'd love to! (С удовольствием!)

Sorry, you're not my type! (Прости, ты не в моём вкусе!)

 

Compliments - Комплименты

 

You look very nice tonight. (Ты очень хорошо сегодня выглядишь.)

I like your outfit. (Мне нравится твой наряд.)

You're really good-looking. (Ты очень хорошо выглядишь.)

You've got a great smile. (У тебя великолепная улыбка.)

Thanks for the compliment! (Спасибо за комплимент!)

 

On a date –На свидании

 

What do you think of this place? (что ты думаешь об этом месте?)

Shall we go somewhere else? (Может пойдем в другое место?)

Can I walk you home? (Можно проводить тебя домой?)

Would you like to come in for a coffee? (Не хочешь зайти на чашку кофе?)

Thanks, I had a great evening. (Спасибо, это был прекрасный вечер)

When can I see you again? (Когда мы сможем снова увидеться?)

Give me a call! (Позвони мне!)

 

Talking about feelings – Разговор о чувствах

 

What do you think of me? (Что ты обо мне думаешь?)

I enjoy spending time with you. (Мне нравится быть вместе с тобой)

I find you very attractive. (Я считаю тебя очень привлекательным/ой)

I like you a lot. (Ты мне очень нравишься)

I'm crazy about you. (Я без ума от тебя.)

Will you marry me? (Ты выйдешь за меня замуж?)

Полезные фразы и популярные вопросы на английском языке

 

What's up? — В чём дело? Что такое? Как дела?

What can I do for you? — Чем могу быть полезен?

What do you make of it — Что Вы об этом думаете?

What shall I do? — Что мне делать?

What's going on? — Что происходит?

What's the matter? — В чём дело?

What's the trouble? — В чём проблема?

It's very kind of you — Это очень любезно с Вашей стороны.

Never mind — Не беспокойся, это не важно.

Thank you anyway — В любом случае спасибо.

Thank you in advance — Заранее спасибо.

Have a good time — Желаю хорошо провести время.

How about…? — Как насчёт…

How are they getting on? — Как они поживают?

How come? — Как так получилось?

How did it come about? — Как так получилось?

How do you like it here? — Как Вам здесь нравится?

How so? — Как так получилось?

How was it? — Ну как было (как прошло)?

How's that? — Что Вы сказали?

I meant well / I meant no harm — Я не хотел ничего плохого.

I wish I could — К сожалению, не могу.

It would be very kind of you — Это было бы очень любезно с Вашей стороны

Разговорные выражения

 

What for? — Зачем?

Let's drop the subject — Давай оставим эту тему

Let's clear it up — Давай разберёмся.

What are you talking about? — О чём ты!

What are you driving at? — К чему ты клонишь?

That's not the point — Это не относится к вопросу

It doesn't prove a thing — Это ничего не доказывает

That's very well, but — Это всё очень хорошо, но…

So what? — Ну и что?

You can take it from me — Можешь мне поверить

What of it? — И что из этого?

I have no idea — Понятия не имею

Ask me another — Спроси что полегче!

I wish I knew — Хотел бы я знать!

I don’t care — Меня не волнует

It doesn’t matter — Это не важно

It's all the same to me — Мне без разницы

It's up to you — Решай сам

It's beside the point — Это не относится к вопросу

Use your own judgement — Решай сам

It' s none of your business — Не твоё дело

Mind one's own business — Занимайся своим делом

It's out of place — Это неуместно

It's waste of time — Это трата времени

It's a lie — Это ложь

It doesn't make sense — Это не имеет смысла

It's new to me — Первый раз слышу

Enough of it — Довольно об этом

I mean it! — Я серьёзно


 


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.021 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>