Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Когда мистер Уилсон, американский консул, приехав на службу, обнаружил, что в приемной сидит молодой человек, он понадеялся, что им займется вице-консул мистер Картер. 3 страница



Он словно отряхнул пальцы и я почувствовал как дождь маленьких камешков света посыпался мне на руку пробежал по телу мягким электрическим жаром. Часть подвала была отделена перегородкой. Он открыл дверь.

– Иногда я тут сплю.

Мои коньки на стене холодные потерянные мраморные шарики в комнате гвозди ки три ампулы морфия.

Повар-китаец нетороплив, стар и безучастен. Малыш из Фриско бледный и отчужденный.

октября 1972 г. По пути в ресторан «Энгус», когда мы шли по Сент-Джеймс-сквер, Джон Б. нашел крышку от бензобака, еще вонявшую бензином, и я вспомнил свой план отрывка из «Диких мальчиков», где Мертвый Ребенок убивает агента ЦРУ, отвинчивая крышку бензобака его машины – кусты вспыхивают по краям ухабистой дороги.

Это была маленькая комната, синий линолеум на полу, стены из сосновых досок, струганных и пропитанных олифой. Кровать с сосновой тумбочкой, стол, латунная лампа, книжки на сосновом стеллаже, встроенном в стену.. «Книга знаний», Стивенсон, «Моби Дик», номера «Удивительных историй» и «Странных сказок». Две картины на стене; одна, с волком, воющим на фоне зимнего пейзажа, называлась «Одинокий волк». На другой были сани, за которыми гонится волчья стая. В санях сидела женщина в шубе, слуга целился в волков из пистолета с длинным дулом, а кучер подгонял лошадей.

Тени под железнодорожным мостом горлицы воркующие вдалеке над ручейком яйцо взрывается распространяя неведомый запах который сжигает плоть до кости в порывах неба за окном цветов и мха.

– Вы уже познакомились с капитаном?

Развалившееся поместье в Мексике, горный оплот некогда влиятельного семейства Де Карсон. Дядюшка Матэ, семейный стрелок, приглашен к молодому дону.

– Займись беспокойной семьей Вестериори и можешь улыбнуться, когда она станет совершенно спокойной…

– Они должны выбросить женщину, – сказал я и прыгнул, потому что, кажется, это вылетело совершенно необдуманно.

– Они это сделают, если ты им скажешь. Ты лишь должен произнести слово.

Дядюшка Матэ улыбается.

Затхлый запах все резче красный приторный волосы на ветру живописный городок исчезает в синей тени булыжника напротив разрушенного двора Le Comte разражается резким холодным смехом.

Когда его родители умерли от скарлатины, Джерри Тайлер сбежал из дома, чтобы устроиться в цирк. Его подхватила толпа, и он увязался в потоке за каретой с рекламой: метатель ножей, швыряющий ножи в мальчика. Молодой мексиканец спрыгнул с подножки кареты. Ему было лет двадцать, в штанах и рубашке хаки и кожаных мокасинах.



– Ты что, спятил – разгуливать тут один?

Он подошел поближе, положил руки на плечи Джерри, оглядел его с ног до головы, понимающе улыбаясь. Джерри вспыхнул и почувствовал, что у него встает.

Мексиканец взглянул на его штаны с оттопыренной ширинкой.

– У тебя эта штука как медуза chico (Пацан). Нужна скорлупа. Aclentro (Входи).

– Выжившие усвоили этот простенький урок. Они могут пригодиться.

Он зажег керосиновую плитку. Потом раскурил благовония и опустил на окошке красную занавеску с розами. Повернулся, посмотрел на меня, и я почувствовал легкое покалывание в паху – у меня опять вставал.

– Давай разденемся.

– Конечно.

Мы сели на постель, сняли ботинки. На стене были деревянные крючки. Мы подошли, сняли куртки и свитера. Скинули брюки и трусы и застыли глядя друг на друга у обоих стоял и я заметил что у него точно такой же как у меня и почувствовал как жемчужная капля выскользнула у меня и такая же капля появилась на его залупе. Я смотрел сквозь нее точно в линзу и видел, что у него кончик чуть-чуть приоткрыт как бывает когда ты на самом деле очень хочешь.

Яйцо из мошонки треснуло. Младенец умер проверка паспортов. Мы спустились в долину белые цветы прильнули к синим очень далеким землям и я шел в голубой дымке срывая цветы повсюду тяжелые папоротники деревья разбухшие растения и везде вода и лягушки и в воде жила злобная тварь пожиравшая нашу рыбу и купавшийся мальчик однажды исчез один раз ночью я видел как она поднялась на поверхность с клешнями и крутила слепым носом почуяв мой запах струящийся в воздухе я убежал от воды и вскоре наступили холода.

Он помог Джерри забраться на подножку и открыл, цу кареты. Джерри юшел, мексиканец закрыл на щеколду дверь, покрытую тяжелыми стальными пластинами. Это была длинная узкая комната с умывальником, одеждой на крючках, сундуком, дровяной печкой. На одной стенке висела деревянная мишень, из которой торчали ножи.

Мексиканец рванул рубашку Джерри.

– Desnudate chico (Раздевайся, пацан)… догола…

Дрожа, Джерри разделся. Мексиканец раздевался быстрыми точными движениями. Джерри тяжело дышал, все его тело покраснело, сердце стучало. Мексиканец подвел его к постели, опрокинул на спину, подложив подушку под ягодицы, развел ему ноги. Джерри глубоко вздохнул, и его жопа раскрылась розовым моллюском.

Глядя в череп он видит стрелу звезд в небе… копье также может означать нехватку, отсутствие… гмммм да в присутствии отсутствия… а если попробовать прекратить пополнение гммм мужских особей?

Потом он сказал что у него для меня есть новости вытащил лист бумаги и пока он держал его в руках я разглядел что это мое мексиканское свидетельство о рождении. Потом он разорвал его взглянул на меня и его лицо почернело и гадко скривилось. Я смотрел на него на то как вспыхнули кусты вдоль дороги.

Мы подошли поближе друг к другу и дотронулись кончиками и через меня точно пробежал мягкий жидкий огонь. Он прижался ко мне поцеловал в губы. Потом провел рукой мне по позвоночнику, ощупывая позвонки, между ягодицами, и средним пальцем стал легонько тереть мне задницу вверх и вниз и я вспоминал туалеты в подвалах и уличные нужники зимой и тот раз когда я делал это в лесу на корточках я видел топкую дельту вспыхнувшую в летнем небе.

Хорошенький голубоглазый подросток.

Передай: плоть и кости слишком долго держали последний абрис дерьма… Точно каноэ поднялось торнадо в урожай тропические насмешки из Панамы.

Медленно мексиканец вошел в него Джерри корчился наконец тот пробился вверх проник в живот проталкивая член все дальше точно в жидкий розовый студень он обволок мексиканца утонул в нем тяжело дыша задыхаясь когда они оба кончи– ли его лицо точно плыло на розовом извивающемся осьминоге тела дергающемся выворачивающемся наизнанку в жемчужных спазмах. Наконец он обмяк в объятьях мексиканца мягкая студенистая хватка медленно ослабла когда мальчик уснул его рыжие волосы слиплись от пота. Мексиканец встал, сел на белый стул, скрутил косяк, разглядывая спящего мальчика, глаза его сузились, он подсчитывал. Пока он смотрел, мальчик становился моложе. Неожиданно Джерри улыбнулся и открыл глаза. Он выглядел лет на двенадцать. Мексиканец закурил косяк, прилег, обнял мальчика и передал ему сигарету. Джерри затянулся и закашлялся. Вскоре он стал бесбессмысленно хихикать.

– Знаешь что? Я умею писать буквы ногой. – Он поднял ногу и согнул пальцы.

– А ножи кидать пальцами умеешь?

– Попробую. Дай-ка нож.

Сладкий терпкий запах исходит от нерепа, азотистый озоновый запах, терпкий сухой запах заброшенных нужников и пустых раздевалок

– Хочу засадить тебе, Питер. Знаешь, что это такое?

Я кивнул. Я знаю. Это случилось в конце прошлого лета. Его отец ловил карпов. Они приезжали на лето, чтобы поймать самого большого карпа – те бывали до пятидесяти фунтов весом. Ходили слухи, что карпов консервируют и продают под видом лосося. Я часто пытался поймать карпа на наживку из теста, но ни один так и не клюнул. Мальчишка был худой, смуглый и прыщавый, большеротый, с торчащими зубами, Он жил в маленькой белой времянке прямо напротив мола.

Мексиканец вытащил три ножа из деревянной мишени и положил на кровать у ног Джерри. Джерри приподнялся, посмотрел на ножи, измеряя расстояние до цели. У него снова встал. Он зажал нож пальцами ноги, размахнулся. Плавным движением выпрямил ногу, и нож вонзился в дерево. Он швырнул еще два ножа, все попали в мишень.

– Л теперь трахни меня еще раз.

– Слушай ты, пидарюга, хочешь вернуться в исправительную школу? Хочешь, чтобы тебя выебли гуртом, и твоя жопа треснула? А?

Дядюшка Матэ улыбается.

– Трахни меня в жопу.

Торчащие зубы он жил в маленькой белой времянке прямо напротив мола. Достал вазелин из ящика лег на живот раздвинул ноги я оседлал его глядя на его жопу потер ее медленно брюки корчащиеся туалеты и уличные нужники сжались у меня внутри.

– Хочу засадить тебе, Питер. Он вздыхал и корчился очень возбужденный раздвинул мне ноги пот дрожа то что это значит лег на постель на живот.

Мексиканец стал его щекотать, и Джерри смеялся, пока не обоссался, катаясь по постели. Мексиканец спихнул его с кровати и перегнул через белый стул. Он вложил ему в руку нож.

– Кинешь, когда будешь кончать.

Когда мальчик кончал, мексиканец выпрямил его, нажав рукой на живот. С резким звериным криком Джерри швырнул нож и попал точно в яблочко.

Так Джерри устроился в цирк помощником метателя ножей. Мексиканец научил его драться с ножом и голыми руками, и Джерри больше ничего не боялся.

Мальчики окружают череп и приступают к занятиям. Запах черепа сперва ускоряет сексуальное бешенство. Мальчики срывают с себя одежду эякулируя сыпь красного черепа горит на губах сосках в паху и заднице а череп нюхает испарения их тел. Они научатся рисовать, целиться и стрелять во время оргазма, метать ножи, стрелять из ружья и автомата. Они научатся планировать будущее в этот момент. Они поймут, что секс – это сила.

Я уже придумал, что буду делать, но решил для виду с ним поспорить, чтобы он ничего не заподозрил… такой уж он был, умел читать чужие мысли.

Тело внутри меня корчится стремясь на поверхность и неожиданно глаза вспыхивают и он входит все глубже его лицо в моем и его член касается моего и я кончаю в синих вспышках света. Теперь я стою над кроватью оглядываюсь и вижу, что картина с волком оживает. Пока я смотрел, слуга и его сын внезапно схватили женщину, содрали с нее шубу и скинули визжащую госпожу с саней. Мальчик надел шубу, и теперь я стал им, чувствуя мех на своем теле и глядя как волки окружают женщину там на окровавленном снегу.

Али ждет. Сильно задержался.

Пусть ветер продует тебя поле света в моих ногах через поле через холодное синее мичиганское небо лето у меня в паху мой член вставал дверь открылась и я повернулся глядя как торчит из ширинки мое тело взорвалось забор с калиткой.

Агент ЦРУ померк в зеркале. Али у двери. Синие звезды на небе.

– Скоро туда поедешь?

ВСТРЕТИМСЯ В СЕНТ-ЛУИСЕ ЛУИ

Шестнадцатилетний Одри Карсонс во многом был старше своих лет. Ему уже были знакомы писательская уверенность в себе, отвращение к себе и вина Создателя, которую все писатели чувствуют, когда творят. Во всем остальном он был моложе шестнадцати. Ему, к сожалению, недоставало светских манер и жизненного опыта. Он не умел танцевать, не знал игр, не мог поддержать легкую беседу. Он был болезненно застенчив, знания о сексе почерпнул из «Взросления на Самоа» и книги под названием «Секс и брак». На его лице отпечатались мучительные душевные травмы, в нем не было юности. В то же время он был страшно инфантилен. Это сочетание было малоприятным, поскольку сопровождалось тошнотворным презрением к себе, страхом и бессильной яростью. Он был похож на отчаявшегося и безнадежно неудачливого фокусника, пойманного с картами, вылетающими из рукава. От него исходил жуткий неясный запах замороженной мумии, оттаивающей в зловонном болоте.

– Ты просто ходячий труп, – передала ему миссис Гринфилд через знакомого. Она не сомневалась, что тот повторит ее приговор. Так она всегда поступала. Много лет спустя, узнав, что она умерла, Одри почувствовал, что отмщен. Так поступают писатели.

– Не всякий труп умеет ходить.

– Он похож на овчарку, убивающую овец, – вынес приговор полковник Гринфилд, благообразный старик с подстриженными серыми усами.

И снова Одри почувствовал, что отмщен, когда ему сообщили о смерти полковника от инсульта.

Мельницы писателя мелют медленно, но перемалывают прекрасно. Одри чувствовал, что его словно заперли на пыльном чердаке, когда беспомощно наблюдал, как продавцы дают сдачу, не поблагодарив. Бармены бросали один взгляд на его лицо и говорили:

– Нам тут таких не надо.

Эти мелкие уколы были точно соль на раны. Одри казалось, что такие, как он, не нужны никому и нигде. Он читал журнал «Приключения» и воображал себя в пробковом шлеме и хаки, «уэбли» за поясом, рядом верный слуга-зулус. Эти мечты были банальными и инфантильными даже для его возраста и состояли, в основном, из перестрелок, в которых Одри всегда побеждал. Поскольку о приключениях в матриархате среднего запада нечего бьио и думать, он тешил себя бумажными мечтами, ностальгией по XIX веку. Больше всего на свете он надеялся вырваться из запятнанной шкуры, совершив какой-нибудь героический поступок.

Одри был единственным стипендиатом в привилегированной «Академии Пойндекстера». Он читал «Приключенческие рассказы» и «Короткие истории» и воображал себя Майором, джентльменом-авантюристом и НСБ (Незаконным Скупщиком Брильянтов)… ради благих целей, конечно. Он читал «Удивительные истории», чувствовал себя первым человеком, высадившимся на луне, и рисовал схемы ракет. Он решил стать писателем и создавать собственных Майоров, Зулусов-Джимов, Снежных Джо и Карлов Крэнберри. Его первое сочинение «Автобиография волка» было написано под влиянием «Биографии медведя-гризли» (Книга американского писателя-натуралиста Эрнста Сетона-Томпсона (1860-1946))… Снег под ногами, горящие глаза, клыки, кровь, которую он слизывал с морды своего дружка волка Джерри. Одри смутно представлял отношения полов и не понимал, отчего он не может сделать Джерри, рыжего волка, своим дружком. Позднее он выбрал другого приятеля, нежного волка-альбиноса с голубыми глазами, который насмерть замерз в метели. Снежок был очень нежным волком. Когда Джерри отравился, харкал кровью на снег и умер, Одри так ослаб от горя, что его загрыз медведь-гризли, наказав за плагиат.

Семья его была небогатой. Ему было стыдно появляться на занятиях в синем костюме с заплатами – жалкими заплатами, а не роскошными кожаными нашивками на рукавах поношенного пиджака от «Братьев Брукс». На какие-то вечеринки его все же приглашали, и находились мамаши, пытавшиеся его приободрить. «Такой милый тихий мальчик Карсонс», – сказала миссис Кайндхарт. Ее доброта была, конечно же, смертельным ударом под холодным взглядом миссис Уордли.

Героем его рассказов был юный аристократ, надменно развалившийся за рулем «штуц-бирката», ощущащующий droit de seigneur (превосходство) над провинциальной знатью Сент-Луиса. Выяснилось, что у него связи с криминальным миром, – возможно, он занимался нелегальной скупкой брильянтов, торговлей белыми невольниками и контрабандой опиума. Когда в середине сентября в Академии начались занятия, такой герой появился на самом деле, замкнутый и таинственный; о его прошлом ничего не было известно. Одри он казался Фламондом из стихотворения Эдварда Арлингтона Робинса:

Фламонд бог весть оттуда Уверенность манер и иностранный лоск Ходили слухи о Танжере, Париже, Лондоне, Нью-Йорке, школе в Швейцарии, где ребята принимали наркотики. Звали его Джон Хемлин, он жил с родственниками в огромном мраморном особняке на Портленд-плейс. Ездил на потрясающем «дузенберге». Одри написал: «Ясно, что он много путешествовал. Всюду следы странствий, и даже знаки эти необычны… запонки из странного тусклого металла, словно поглощающие свет, широко расставленные большие зеленые глаза, рыжие волосы отливают золотом, прямой нос, прекрасные, изогнутые, как лук амура, губы…» – Он зачеркнул «прекрасные» –слишком приторно – и заменил на «безупречные». Новичок с симпатией относился к Одри, отвергая при этом приглашения богатых сынков.

– Скучно мне с ними, – сказал он Одри, и тот вспыхнул от удовольствия. Внимание Хемлина льстило и в то же время смущало Одри. По дороге домой он со стыдом вспоминал мучительные заикания и неуклюжие попытки показаться умным, в уверенности, что Хемлин наверняка его презирает. Но Хемлин – в своей отстраненной манере – оставался дружелюбен. И Одри продолжал долбить по клавишам машинки, исправляя свои неуклюжие разговоры с Новеньким, пока они не начинали блистать остроумием.

Был вечер вторника, 23 октября 1928 года – ясный светлый день, падали листья. Голубое октябрьское небо. Одри подошел к перекрестку Першинг-авеню и Уолтон. Он размышлял о новом рассказе, главным героем которого станет Джон Хемлин. Это был рассказ о призраке, таинственной встрече на Харбор-Бич, где его семья проводила лето.

– Я так и не смог отыскать эту дачу. Но когда я описал мальчика своему отцу, тот сказал: да, был такой Джон Хемлин среди дачников, но погиб в автокатастрофе под Сент-Луисом.

В двух шагах спокойный голос: «Привет, Одри. Хочешь прокатиться?» Хемлин за рулем «дузенберга». Он открыл дверцу, не дожидаясь ответа. Одри сел в машину. Хемлин переключил скорость, и «дузенберг» рванулся вперед так, что дверца захлопнулась сама. Поворот направо на Тейлор-стрит – пронеслись деревья и красный кирпич католической школы, Одри мельком увидел золотой церковный купол, блестевший в холодных лучах. Поворот на бульвар Линделл, дорога на запад, дома и деревья, красно-зелено-желтые пятна, «дузенберг» набирает скорость. Скинкер… окраина. Улицы странно пусты.

Хемлин ехал молча, не спуская глаз с дорога. Когда они миновали Клейтон, он вдавил педаль до пола. Казалось, машина оторвалась от земли в вихре опавших листьев. Должно быть, Одри задремал. Машина медленно катилась по проселочной дороге, но все вокруг совсем не было похоже на Миссури. Местность плоская и пыльная, на обочине стояли люди в белых одеждах. Неожиданно шестеро мальчишек – почти голых, только разноцветные плавки – преградили…

ВСТРЕШМСЯНАЯРМАРКЕ …им путь. Командир отряда держал «маузер», насаженный на ложу винтовки. Одри узнал оружие из «Библии стрелка», каталога фирмы «Штегер», который он читал с религиозным благоговением, изучая каждую модель и размышляя, что выбрать, когда он станет джентльменом-авантюристом. Одри знал калибр этого пистолета, девять миллиметров, но патроны – не как у «люгера». Знал, что деревянная ложа также служит кобурой, а магазин, находящийся не в рукоятке, а перед нею, – опорой при стрельбе, и в нем девять патронов. Командир подошел к машине. Хемлин что-то коротко произнес на незнакомом Одри языке, и командир кивнул.

– Оставим машину здесь, – сказал Джон.

Одри вылез. Они были на окраине какой-то гигантской ярмарки – всюду павильоны, сверкавшие огнями в желтоватых сумерках. Одри решил, что следует вести себя беззаботно и не задавать вопросов. Он двинулся за Джоном через площадь, где давали несколько представлений, вокруг каждого толпились зрители. Представления он видел только мельком, потому что Джон шагал очень быстро, точно торопился на свидание.

– Прекрасен лес, дремуч, глубок, но должен я вернуться в срок, и путь до дома еще далек, – стихи крутились у Одри в голове.

В одном кружке два мальчика занимались джиу-джитсу. Однажды Одри заказал по почте в висконсинской фирме книгу о джиу-джитсу Инструкции и схемы показались ему непонятными… «Схватите противника левой рукой за правый рукав и резко тяните вниз, придерживая при этом правой рукой за левый лацкан. В то же время левой ногой быстро подсеките ему правую ногу. Выпрямитесь рывком вправо. Ваш противник рухнет на землю». Он увидел, как один мальчик откинулся, уперевшись ногой о живот другого. Выпрямил ногу каждый мускул очерчен, точно мрамор в лучах умирающего солнца, – и вот он уже летит через головы зрителей и приземляется на ноги, как кот.

Были и совсем загадочные представления. В одном кружке мальчики одевались и раздевались с головокружительной скоростью. Одри миновал кружок, в котором странная косматая обезьяна нападала с ножом на манекен, а стоявший за нею дрессировщик беззвучно подавал сигналы. Не видно шумящих детей или семейных пар. Люди, мимо которых он проходил, были в разноцветных или кожаных плавках, шортах до колен или арабских одеждах. В основном, подростки, лишь изредка встречались взрослые. В фиакре проехал седовласый человек. Площадь окружали постоялые дворы, кафе, турецкие бани и дощатые помосты. Одри почувствовал морской бриз. От площади отходили улицы и переулки. Мальчики сидели и стояли в дверных проемах.

По дороге Одри заметил сцены, от которых кровь запела у него в ушах и застучала в паху Да, некоторые мальчики потеряли над собой контроль (так Одри называл эрекцию) и кое-чем занимались вместе. Он чувствовал, что у него встает. Джон свернул на заросшую травой мощеную улицу – синие сумерки и деревья впереди – снова похоже на Сент-Луис. Появился старый фонарщик Ага, вот и пришли. Дом из красного кирпича на углу Лужайка заросла сорняками, потрескавшаяся дорожка к дому усыпана листвой. Джон открыл боковую дверь под портиком.

– Это дом моего отца. Заходи.

Темная лестница на верхний этаж. Джон открыл дверь, включил свет. Чердак с медной двуспальной кроватью, умывальником, блестящим медным тазом и кувшином, На стенах Одри заметил несколько гравюр цвета сепии, – похоже, нарисована та самая ярмарка, где они только что побывали. Книжный шкаф с томами в кожаных переплетах и с золотыми обрезами. Джон снял пиджак, галстук и рубашку, налил в таз воды, вымыл лицо и шею. Вытерся синим полотенцем, сел на край постели, снял ботинки и носки.

Потом лег на постель, согнул колени, откинул голову на подушку, взял апельсин из стоящей на тумбочке корзины с фруктами. Очистил его, и запах апельсина наполнил комнату Он ел апельсин, заливая соком голую грудь. Одри мылся, не сняв рубашки, только отогнул воротник.

– Кинь-ка мне полотенце, Одри. Джон вытер с груди апельсиновый сок, облизал пальцы. Закурил сигарету, взглянул на Одри сквозь дым.

– Я бы хотел посмотреть на тебя голого, Одри. Холод в животе развязал шнурки ботинки упали на пол сложил брюки на стуле. Встал.

– И трусы снимай.

Трусы зацепились сильно смутив его упали кинул на стул его нагота рука Джона втирающая смазку и серебристые вспышки в глазах. Голова взорвалась картинками. Казалось, он жил в этой комнате очень долго потолок пересеченный огнями машин с улицы двери открываются и закрываются эта лестница…

– Мы ведь оба пользуемся блестящим медным тазом на чердаке теперь спинку Джонни.

Зыбучие пески, запахи рыбы, мертвые глаза в подъездах, нищие кварталы забытого города. Постепенно вспоминаю ломбарды, пистолеты и медные кастеты в витринах, мексиканские рестораны, дешевые меблированные комнаты, холодный ветер с моря. Мертвые глаза, казалось, смотрели куда-то вдаль, понемногу вспоминаю мальчика, старый каток… теперь в любую минуту.. Кто сказал Атлантик-сити?.. ржавая проволока вокруг зазубренных дыр… Операционная Вана… рецепты лепилы… Отель «Глобус»… Грандиозная катастрофа в Атлантике… имя адрес отель верно?., номер… впереди шеренга полицейских обыскивает семерых парней у стены. Слишком поздно поворачивать назад, нас засекли. И туг я увидел фотографов – гораздо больше, чем при обычном обыске. Я вытащил киногранату Перед нами возник легавый. Я дернул чеку, размахнулся, швырнул гранату. Черный взрыв затмил все вокруг, и мы помчались по темной улице к барьеру Город за нами разлетелся на куски.

ГРАНДИОЗНАЯ КАТАСТРОФА В АТЛАНТИКЕ… ВСЕ ПОДРОБНОСТИ.

Мы бежали и, наконец, вырвались из черного серебристого тумана под лучи заходящего солнца на окраинной улице, растрескавшиеся тротуары, резкий запах водорослей.

– Мальчики-роллеры очень близко. – Фишка щупал колонны и фонарные столбы. Он показал на здание с осыпавшейся штукатуркой, занимавшее половину квартала. – Вон там, на старом катке.

Каток был заколочен и казался заброшенным. Фишка постучал в боковую дверь, она беззвучно открылась на смазанных петлях. В дверях появился высокий юный блондин в синих плавках. Подмышкой у него был автомат. Он посмотрел на меня серыми металлическими глазами.

– Входите, – пропустил он нас. Я оглянулся, но Фишка исчез.

– Он пропал.

– Naturlich (Разумеется). Это его работа.

В центре катка несколько мальчиков в синих плавках катались на роликах. Солнце пробивалось сквозь разбитый купол из армированного стекла. Ржавая проволока вокруг зазубренных дыр, пробитых, как мне показалось, пушечными ядрами или гранатами. Повсюду матрасы, сидевшие на них голые мальчики курили гашиш и пили чай, вдоль одной стены – верстаки, где мальчики точили ножи, смазывали роликовые коньки, чинили велосипеды; рядом длинная стойка для велосипедов. Четверо мальчишек на мате упражнялись в дзюдо и карате. Другие метали ножи в мишень. Сцена из немого фильма. Ни смеха, ни криков, ни возни. Когда я проходил, мальчики оборачивались, лица хмурые, глаза холодные и настороженные. Все движения осмысленные и сдержанные. Ни один не слонялся и не стоял бесцельно. Парень с пистолетом отвел меня в контору катка. Она была похожа на зал заседаний: усеянные булавками карты на стенах.

– Оружие есть? – спросил он.

Я положил на стол коробку с пятьюдесятью патронами.

– Это мы раздадим. У нас тут пять пистолетов тридцать восьмого калибра… – Пять патронов он вернул мне.

Он шагнул к двери и что-то произнес на непонятном языке. Худой смуглый мальчик, лицо в подростковых прыщах, отошел от верстака. На нем были только синие плавки. Показал, что я должен следовать за ним. Пыльное заколоченное окно, мальчики за столом чистили картошку и резали мясо. Мой проводник пролез за стойку, – в прежние времена тут раздавали коньки шумным посетителям-подросткам. Измерил меня взглядом и бросил на стойку одежду – свитера, джинсы, синие плавки, носки. Протянул мне восемнадцатидюймовый охотничий нож с потертым черным ремешком и ножнами. Я взвесил нож в руке. Рукоятка с изгибами для пальцев увенчана медной шишкой. Прекрасно сбалансированный боевой инструмент, заточенный, как бритва.

– Найди пустой шкафчик и переоденься.

Я засунул одежду в шкафчик, натянул джинсы и свитер.

– Тебе подберут коньки, защитный шлем и щитки.

В пыльной комнате сидел старик-сапожник, на длинном столе разложены инструменты и кожа. Он окинул меня взглядом тусклым, как бледное небо. Со стариковской неторопливостью измерил мне ноги, голову и руки. Мальчик, прислонившись к косяку наблюдал. Сапожник закончил измерения и кивнул.

– Ванну? – предложил мальчик. Следуя за ним, я заметил прыщ там, где смыкались его голые ягодицы и еще один на левой половинке. Мальчик почувствовал, что я на него смотрю, остановился, бросил взгляд через плечо. Я нежно потрогал прыщи кончиками пальцев. Он чуть вздрогнул и потер плавки пыльные окна заколочены деревянные скамьи запах пота и влажные трусы несколько мальчиков переодевались. Мой проводник сел на скамейку, стянул плавки, бросил в шкафчик. У него приподнялся. Он смотрел, как наливается его член.

– Раздевайся.

Я снял одежду. Он посмотрел на меня, хмуро оценивая.

– Сейчас ты меня выебешь, – решил он.

Он прошел в зеленую дверь. Душевая с зеленым плиточным полом была переделана в парную. Какой-то мальчишка вылил на себя ведро воды, повернулся ко мне, член торчком, вытер капавшую в глаза воду, сравнивая свое тощее смуглое тело с моим. Потом медленно поднял ногу, дотронулся ею до моей лодыжки и сказал что-то моему проводнику Трое юношей сидели на скамье, сравнивая эрекции. Мальчик наполнил ведро, вылил на меня половину, вторую на себя. Мы передавали друг другу кусок карболового мыла. Один мальчишка дал нам полотенце, мы вытерлись. На полке лежал тюбик смазки. Я взял его. Мальчик наклонился, раздвинув ягодицы. Я потрогал его прыщи, смазал ему жопу, пропихивая палец поглубже, и, обняв за бедра, подтянул к себе, проникая в электрическое тепло его корчащегося тела в спазмах, точно доишь корову Другие мальчики окружили нас и безмолвно смотрели, пока оргазм не вылетел легким вздохом из приоткрытых губ. Голые, мы вышли на каток Вечерело, края катка погрузились в тень. Одни мальчики готовили еду и заваривали чай, другие занимались групповыми сексуальными упражнениями. Я увидел мальчиков, сидевших кружком на мате для карате и смотревших друг другу на гениталии, сосредоточенно и безмолвно. Вот у одного стал подниматься. Мальчик вышел в центр круга, трижды повернулся на месте и сел, обняв колени и переводя взгляд с одного лица на другое. Его глаза застыли на другом мальчике, между ними пробежал ток. Раздался щелчок, точно сделали снимок. Тот, что был в центре круга, раздвинул ноги и лег на спину, откинувшись на кожаную подушку. Капелька смазки появилась на кончике его фаллоса, мальчик изогнулся и затрепетал. Избранник встал перед ним на колени и стал рассматривать его гениталии. Сжал головку, заглянул внутрь сквозь линзу смазки. Ласково, точными движениями, точно настраивая деталь механизма, повертел тугие яйца, поднял фаллос, как драгоценный инструмент, медленно провел по стволу пальцем вверх и вниз, втирая смазку, лаская чувствительные места на головке. Мальчики сидели в кружке молча, губы приоткрыты, поглощенные зрелищем лица неподвижны до бритвенной остроты. Мальчик, которому дрочили, откинулся, прижав ноги к груди. Лицо его, дрожащее в экстазе, расплылось. Он свалился без чувств. Два мальчика уложили его на матрас и укрыли синим одеялом. Другой мальчик занял его место в центре круга.

Я устал и проголодался. Какие-то мальчики пригласили меня сесть, дали тарелку тушенки и ломоть темного арабского хлеба. Поужинав, я отыскал матрас и уснул. Когда я проснулся, весь каток был залит желто-серым светом. Мальчик, опершись на локоть, смотрел на меня. Это был тот, что потрогал меня ногой в сауне. Наши глаза встретились. Щелчок у меня в голове слабость в желудке на руках коленях обруч стискивает голову туже туже металлический привкус во рту Я смотрел вниз с потолка из разбитого купола выписывая восьмерки в утреннем небе.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.021 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>