|
Школа «слов и вещей» выступает как одно из первых течений, стремившихся полностью порвать с традициями младограмматизма.
Прием «слов и вещей» оформляется в 1909 г. с выходом в свет издаваемого Рудольфом Мерингером журнала «слова и вещи».
Рудольф Мерингер (1859 – 1931) выдвигает идею о расходящихся в разном направлении «волнах культуры», которые составляются из «языковых волн» и «волн вещей».
Школа «слов и вещей» ставила перед собой задачу изучения истории слов, слова заимствуются, переходят из одного языка в другой не изолированно, а вместе с обозначаемыми ими вещами.
В центре внимания младограмматиков оказывается фонетика и морфология.
Сторонники направления требуют всестороннего изучения и описания как современного состояния языка, так и истории их развития.
Гуго Шухардт (1842 – 1927). С его именем связано существование и деятельность школы.
Основное внимание уделяет проблеме развития и изменения значений слов. Слово, его историю, связывает с историей обозначаемой этим словом вещи.
Вещь по отношению к слову – нечто первичное и устойчивое. По отношению к слову кентавр вещью является наше представление о кентавре. Таким образом, между вещью и словом неизменно находится представление.
Наряду с историей вещи и слова Шухардт говорит о необходимости учитывать историю обозначения (=слово) и значения (=вещь). В каждый отдельный момент обозначение совпадает со словом, а значение – с вещью.
Прием «слов и вещей» - это энциклопедический прием изучения слов. Он состоит в том, что значение слова изучается в тесной связи с реалемой (вещью и понятием), которое слово называет и обозначает.
Работы Шухардта, и особенно его статья «Вещи и слова» (1912), способствовали выделению в языкознании особой области – ономасиологии, т. е. науки о названиях [1].
Для истории языкознания важен спор Шухардта с младограмматиками по вопросу о фонетических законах.
Шухардт указывает, что нельзя сводить развитие языка к чисто внешним, механическим факторам, что закономерности развития языка определяются не только его физиологической стороной, но и психической.
Понятие фонетического закона, если оно вообще может остаться в теории языкознания, должно играть сугубо вспомогательную роль, по мнению Шухардта.
В истории языкознания он (Шухардт) занимает особое место как критик старого и глашатай нового.
Карл Фосслер (1872 – 1949) – создатель и глава Эстетической школы (неофилология, или «идеалистическая неофилология).
Эстетическая школа делает упор на исследовании языка со стороны его экспрессивной функции и в целом подходит к языку как историко-культурному образованию.
В трудах Фосслера ощущается глубокое влияние философско-эстетических идей Б. Кроче, а также взглядов В. Гумбольдта, Г. Штейнталя, Г. Гегеля.
Для Фосслера важно выявление исходной причины, первопричины (идеалисты), для младограмматиков – конкретной, непосредственной причины, объявляющей появление или развитие каждого конкретного языкового явления.
Позитивистами (младограмматики) являются те исследователи, которые определяют в качестве «ближайшей цели исследования точное описание наличных фактов, знание «материала».
Исследователей, стремящихся к установлению «причинной связи» между явлениями, он характеризует как «идеалистов».
Их интересует прежде всего выявление причинных связей, а не только собирание и описание материала.
Вслед за Гумбольдтом Фосслер объявляет язык «выражением духа», духовных процессов.
Именно «дух языка» определяет все в языке. Под ним понимается «поэтический природный дух, присущий всем языкам».
Стремление рассматривать язык как постоянное творчество лежит в основе всей концепции языка Фосслера.
Фосслер считал (идеи Кроче оказались созвучны идеям Фосслера), что в основе всех языковых категорий лежит интуиция, и она позволяет нам познать сущность этих категорий. Новая система языкознания должна, по его мнению, обеспечить чисто эстетическое ( исследует отдельные формы выражения сами по себе) и эстетико-историческое рассмотрение языка (исследует языковые формы различных народов и времен: хронологически, географически, по «индивидуальностям народов» и духовному родству).
Подобно Кроче, Фосслер считал, что у естественного человеческого языка основная функция – экспрессивная.
По Фосслеру, рассматривать язык надо как нечто постоянно обновляющееся.
Язык, по Фосслеру, – творчество индивидов.
Подобно Г. Штейнталю, Фосслер решительно выступает за разграничение языкознания и логики, утверждая, что понятиями можно только мыслить, но не говорить. В языке имеют дело с представлениями (впечатлениями, образами), но не с понятиями.
Неолингвистика (ареальная, или пространственная лингвистика) впитала в себя и переработала многие идеи В. Гумбольдта и Б. Кроче. К этому направлению принадлежат в первую очередь итальянские ученые M. Бартоли и Дж. Бертони. К ним примыкают Дж. Бонфанте, В. Пизани и др.
Наиболее активными пропагандистами идей неолингвистики являются Маттео Бартоли (1873 – 1946) и Джулио Бертони (1878 – 1942). В целом ряде отношений она очень близка Эстетической школе и Школе «слов и вещей». Подобно К. Фосслеру, представители неолингвистики говорят о языке как о духовной деятельности и художественном творчестве; подобно Г. Шухардту, они подчеркивают решающую роль процессов языкового смешения.
Кроме того, положения и выводы неолингвистики согласуются с лингвистической географией [2].
Неолингвисты воспринимают язык прежде всего как продукт эстетического творчества индивидов.
Возникновение и распространение языковых новообразований основано у них на эстетическом отборе, как и в искусстве.
Для них всякое языковое явление — это свойственный только человеку духовный, а не физиологический процесс.
Неолингвистика рассматривает язык прежде всего с точки зрения территориального распространения языковых явлений.
Название «ареальная лингвистика» связано с термином «ареал». По Жильерону, термин «ареал» означает распространение данного языкового явления в данную эпоху на данной территории в пределах либо одного языка или диалекта либо группы родственных языков или диалектов.
Основным методом исследования неолингвистов является установление изоглосс, т.е. линий, нанесенных на лингвистическую карту и показывающих границы и этапы распространения фонетических, грамматических и лексических новообразовании. Неолингвисты определяют язык как систему изоглосс.
Для неолингвистов лингвистическая география – это исследование распространения языковых явлений на весьма обширных территориях и фиксирование исходных точек инноваций (новообразований), что позволяет проводить методологически важное разграничение генезиса (т.е. возникновения) явления и его иррадиации (т.е. распространения) на соседние диалекты. Это распространение происходит путем субституций (подстановок, замен) – в случае звуковой инновации или путем заимствований – в случае лексической и морфологической инновации.
Следующим важным положением неолингвистов является положение о смешении языков. В соответствии с этим французский язык рассматривается, например Бонфанте, как латинский + германский (франкский).
Характерно, что проблема смешения языков в конечном счете сводится к проблеме инноваций в языке.
Основными понятиями, используемыми при изучении проблем смешения языков, являются «субстрат», «суперстрат» и «адстрат» [3].
Огромную роль в формировании неолингвистической концепции сыграла так называемая теория волн И. Шмидта.
Шмидт установил, что географическое соседство двух языков сопровождается наличием свойственных только им общих языковых черт.
Теория о языковых союзах. Языковые союзы – это языковые объединения, образовавшиеся в результате взаимовлияния сосуществующих в течение длительного периода языков.
Разработка теории языковых союзов явилась одним из основных достижений неолингвистического направления.
[1] Ономасиология – это область языкознания, которая изучает принципы и закономерности обозначения предметов и понятий. При ономасиологическом исследовании лексических единиц на первый план выдвигается функционирование слова в качестве имени. Ведь изменение значения слова, по Шухардту, сводится к изменению у предметов или понятий наименований.
[2] Лингвистическая география – это наука, основным объектом исследования которой являются границы распространения языковых явлений.
[3] Субстрат в современной лингвистике определяется как следы побежденного языка коренного населения в составе «языка-победителя» пришельцев при скрещивании двух языков.
Суперстрат (В.Вартбург) определяется как следы побежденного языка пришельцев в составе «языка-победителя» коренных жителей.
Адстрат (М. Бартоли) – это два слоя сосуществующих языков, ни один из которых не господствует над другим.
1) язык пришельцев – нередко национального меньшинства, – повлиявший на язык аборигенов и сохранившийся в качестве соседнего языка;
2) разновидность двуязычия, порожденного длительным существованием разных языков на одной территории.
Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 176 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
ad usum cxternum (internum) | | | 1)Определение. Касательной к данной кривой в данной точке М называется предельное положение МТ секущей ММ1, проходящей через точку М, когда вторая точка пересечения М1 неограниченно приближается по |