Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Нина и загадка Восьмой Ноты 6 страница



— Перо у меня! Бегом сюда! Здесь есть проход! — она нырнула в темный коридор, который вел неизвестно куда.

За ней не задумываясь бросились остальные: разбираться было некогда, похоже, это был единственный путь к спасению.

Последней бежала Фьоре.

Плавающие в воздухе Кубики почти достигли пола, свет затухал, симфония Шестой Луны угасала.

Одна из мумий с отчаянием умирающего подняла желтые глаза на Фьоре и с предсмертным криком бросила в нее свое оружие. Оно попало в цель: острый край врезался в лоб девочки, оставив глубокий порез. Фьоре упала, ее лицо залила кровь.

Симфония умолкла. Кубики исчезли.

Мумии кричали, метались, сталкивались друг с другом. Неожиданно с них начали опадать бинты. Если бы Фьоре была в сознании, она увидела бы потемневшие от времени скелеты, которые рассыпались прямо на глазах.

Но Фьоре ничего не видела: бездыханная, она лежала среди груды костей и черепов.

— Вперед! Там наверняка есть выход! — торопила друзей Нина.

Никто из них не заметил, что Фьоре отстала и лежит без чувств. Ребята долго бежали по темному туннелю, пока впереди не мелькнул свет. Все в пыли, с покрасневшими глазами, валясь с ног от усталости, они наконец увидели солнце.

— Эй, Фьоре, мы спасены! — крикнул Ческо в туннель, считая что Фьоре где-то позади.

Ответа не последовало. Ребята в беспокойстве переглянулись. Только сейчас до них дошло, что Фьоре могла остаться в Комнате Пляшущей Смерти.

— Возвращаемся! Мы должны найти ее! — сказала Рокси и бросилась назад в туннель.

Нина остановила ее:

— Подождите. Посмотрим наши рубины. Если они горячие и сверкающие, значит, Фьоре в опасности.

Каждый достал свой камень.

— Горячие и сверкающие!

— Клянусь всем шоколадом мира, ее действительно надо спасать, — проговорила Нина упавшим голосом.

Внезапно гигантская тень упала на ребят: прямо над ними верхом на Крылатом Льве по небу несся Каркон, размахивая Пандемоном Морталис.

— Смотрите, живой Лев! Из плоти и крови! Волшебство Каркона действует! Мы проиграли! — теряя остатки мужества, закричала Рокси.

— Я так и знал, что статуя Льва живая! Бедный Додо, мэр ЛСЛ сорвет на нем все свое зло! — сквозь зубы проговорил Ческо.

Звезда на ладони Нины почернела и стала настолько велика, что закрыла всю ладонь до самых пальцев.

Девочка поняла, что им грозит смертельная опасность, и закричала изо всех сил:

— Гуги!.. Гуууугииииии!



Волшебная птица Шестой Луны появилась сразу же, подхватила девочку и понеслась с ней ввысь. Ческо и Рокси побежали прятаться за песчаную дюну.

— А-ха-ха-ха-ха! Сейчас мы на равных, маленькая ведьма! Готовься к бою, если не трусишь! — заорал Каркон.

Хохоча во всю глотку, Маг стоял на широкой спине Льва меж огромных сильных крыльев, и фиолетовый плащ развевался за его спиной.

Нина, сидя на голове Гуги, стремительно несшейся навстречу Льву, начала стрелять лучами Талдома. Один, два, три мощных луча — ни один не попал в цель. Крылатый Лев разинул пасть, показывая длинные острые клыки, и уже собрался вцепиться в шею Гуги. Птица увернулась, сделав крутой вираж, отчего Нина потеряла равновесие, полетела вниз и упала на песчаную дюну.

Каркон тоже не устоял на ногах, но в последнюю секунду успел ухватиться за львиную гриву и повис на ней, болтая ногами.

Лев и птица вступили в кровавую схватку. Гуги подняла золотой клюв и издала боевой клич, замахав всеми четырьмя крыльями и делая обходной маневр. Однако Льву удалось вцепиться в ее единственную лапу. Птица вскрикнула от боли и рванулась ввысь.

Выбравшись из песка, Нина наблюдала за схваткой в воздухе. Она увидела, что в какой-то момент Лев взмахнул крыльями, и Каркон, не удержавшись, несколько раз кувырнулся в воздухе и рухнул между двумя дюнами, подняв столб пыли.

Внезапно земля задрожала, перед входом в пирамиду Хеопса образовался сильнейший смерч, похожий на огромную воздушную воронку: в центре ее показался Осирис. Бог явился, чтобы спасти ребят. Он был как две капли воды похож на свою статую, вступившую в схватку с Карконом, когда тот превратился в бога Сета. У Осириса была все та же зеленая кожа, корона египетского фараона, и в руках он держал мощный жезл Уас.

Смерч подтащил Рокси и Ческо к богу, под его защиту, следующий порыв подхватил Нину. Словно притянутые магнитом, ребята оказались рядом с Осирисом; обняв их одной рукой, другой он поднял Уас, засиявший ярким зеленым светом, и новый песчаный смерч скрыл их от объятого страхом Каркона, у которого не было даже шанса воспользоваться Пандемоном Морталис.

Каркон с пеной у рта кричал Льву, чтобы тот спускался к нему. Гигантская заколдованная кошка выполнила приказ хозяина. Маг вскарабкался на спину Льва и полетел над пустыней в поисках раненой Гуги и ребят, унесенных Осирисом.

Тишина и покой опустились на пустыню.

Глава шестая

Книга Мертвых и секрет Тойрана

Внутри песчаной тучи было трудно дышать, пыль пустыни забивалась в глаза и рот, мгновения казались бесконечными. Нина, вцепившись в блестящую одежду Осириса, одновременно прижимала к себе Талдом. Сам же египетский бог обхватил Рокси и Ческо, которые крепко обнимали друг друга. Полет подходил к концу, жезл Осириса перестал светиться, и вихрь наконец исчез.

Ребята открыли глаза и обнаружили себя лежащими на холодном полу, выложенном золотыми плитками. Осирис склонился над ними, помог подняться и затем произнес:

— Я ждал вашего появления. Ничего не бойтесь. Я вам помогу.

Голос бога был мягкий и глубокий. Глаза с синими веками, обведенные черной краской, смотрели гордо и спокойно. Движения были плавные, но четкие и уверенные.

Ребята оглядывались по сторонам, стараясь понять, где они находятся. Стены огромного зала были очень высокими, сложенными из гигантских гранитных блоков, нигде не было видно ни окон, ни дверей. Здесь не было ни рисунков, ни надписей. Абсолютно пустое помещение, лишенное мебели и убранства. И только великолепие свода могло сравниться с красотой настоящего звездного неба: он был интенсивного синего цвета с миллионами маленьких посеребренных сфер, изображавших созвездия, а также планеты и солнца, галактики и кометы. Ребята с восхищением взирали на неожиданную чудесную декорацию.

— Это Алхимическая Вселенная — самое прекрасное из всего существующего, — пояснил Осирис. — Вы видите ее точно такой, какой видели египтяне тысячи лет назад. Знание планет и галактик было основным для моего народа, и свод расписан в соответствии с нашим знанием.

Ребята были поражены. Они продвигались вперед, не в силах оторвать глаз от небосвода, пока не уперлись в одну из стен зала. Осирис велел им остановиться, нажал на одну из майоликовых панелей, на которой был изображен все тот же зеленый с золотом скарабей, и произошло чудо. На потолке-небосводе вспыхнули многочисленные линии, вероятно, орбиты планет и звезд. Казалось, они были начертаны на карте звездного неба. Эти линии могли означать также маршруты полетов в космосе, и ребятам пришло в голову, что древние египтяне, по-видимому, могли путешествовать во Вселенной.

В голове у них крутились сотни вопросов к Осирису, но задать их они не успели: сильный грохот сотряс стены зала, золотые плиты пола вздыбились и, наезжая друг на друга и смещаясь к стенам, освободили пространство в середине зала.

Разинув рты, ребята уставились в открывшуюся огромную пропасть: она была столь глубокой, что взгляд уходил в никуда. Но вот из глубины показалась плавно поднимающаяся платформа, на которой находился древний корабль необычной конструкции.

— Вот это да! — вырвалось у ребят.

— Это Тойран, летающий корабль фараонов. Он оставался здесь все это время: ни один из археологов не смог обнаружить нашу драгоценную лодку, — объяснил Осирис.

Корабль имел около сорока метров в длину, дерево было покрыто чеканным золотом, а на носу, высоком и величественном, располагалась фигура магической птицы — Арабского Феникса, с крыльями из красных рубинов и телом из других драгоценных камней.

Корма корабля была выкрашена в яркий лазурный цвет. Посреди Тойрана возвышался хрустальный саркофаг, а рядом с ним, ближе к корме, — массивный штурвал. Перед саркофагом находилась большая круглая купель, наполненная какой-то желтой жидкостью, неподалеку на высоком серебряном пюпитре лежала огромная книга в черно-голубом переплете: это была священная Книга Мертвых.

Ребятам показалось странным, что у корабля нет ни весел, ни парусов.

— Зачем ты привел нас сюда? Что это за место? — спросила Нина, приблизившись к загадочному кораблю.

— Мы внутри Сфинкса, куда никогда не ступала нога человека. Только фараоны Египта и их жены оказывались здесь, но не живыми, а мертвыми, после того как их забальзамируют. Во время долгого путешествия их души превращались в свет, — сказал Осирис.

— Долгое путешествие? Куда? — спросил любознательный Ческо.

— На Ксоракс, Шестую Луну Алхимической Вселенной. Наше начало и наш конец — на этой чудесной волшебной планете. Вам это уже, должно быть, известно, — улыбнулся бог.

— Значит, на Тойране могут летать только мертвые? — подумав, задала вопрос Рокси.

— Да, только они. Но уже много веков Тойраном никто не пользовался. После смерти последнего фараона никто не ступал на его палубу, чтобы достичь предопределенного судьбой конечного пристанища, начертанного на звездном небе. Небесный свод — самое великое математическое и алхимическое изобретение из всего сущего, даже пирамиды и Сфинкс были построены с учетом расположения планет и созвездий. Гармония Вселенной привела нас сюда, чтобы возвести эти гигантские сооружения. — Осирис прикрыл глаза и продолжил: — Слова, числа и музыка содержат жизнь. Тебе, малышка Нина, удалось разгадать загадку Восьмой Ноты. Ты молодец. Музыка Шестой Луны несет мир и гармонию и уничтожает Зло.

Девочку смутили его слова, и, чтобы не показать этого, она быстро спросила:

— Насколько мне известно, на Ксоракс могут ступать одни Белые Маги и алхимики.

— Правильно, но фараоны и боги, такие, как я, тоже имеют право жить на Ксораксе, потому что обладают знаниями и могуществом алхимиков и магов. Мы даже можем допускать на борт корабля самых достойных из умерших людей, это право нам дала великая Мать Всех Алхимиков.

Нина была изумлена, она впервые слышала такое.

— У тебя случайно нет красной звезды на ладони, как у меня? — показала ему свою руку девочка.

— Нет. Мы, египетские божества, не имеем этого магического знака. Но мы тоже алхимики и всегда принадлежали Шестой Луне. Я был избран твоим проводником в этом путешествии, как и твой предок Хамой Атури, который помогал тебе на острове Пасхи.

— Значит, ты все знаешь про меня и про поиск Второй Тайны. Я должна поблагодарить тебя. Если бы не ты, нам бы не удалось спастись от Каркона. — Говоря это, Нина не сводила глаз с жезла бога. — Твой жезл похож на мой Талдом. Он тоже волшебный?

— Уас — более древняя модель Талдома. С его помощью я тоже могу возвращаться на Ксоракс и летать на Тойране. Этот жезл и этот корабль — две привилегии египетских богов. Но сегодня я здесь, чтобы помочь вам в поисках Второй Тайны.

— Тогда, будь добр, узнай, что случилось с нашей подругой Фьоре, — обратился к нему Ческо. — Где она? Мы ее не видели с того момента, как сбежали из Комнаты Пляшущей Смерти, и боимся, что…

— Фьоре? Это та худенькая девочка с короткими волосами? Она внутри хрустального саркофага. Я перенес ее туда. — Египетский бог указал в сторону Тойрана.

— Что с ней случилось? — спросила потрясенная Нина.

— Она умерла. — Ответ Осириса был сух и краток.

Пораженные этой вестью ребята замерли на миг, затем бросились к хрустальному саркофагу.

Бледная, с глубокой раной на лбу, в нем лежала Фьоре. Недвижная и бездыханная.

— Фьорееееееееее! — закричала Рокси и принялась трясти подругу, пытаясь разбудить ее.

— Тише, — сказал Ческо, склонившись над лицом Фьоре.

У Нины перехватило горло. Она не могла произнести ни слова. Из ее огромных голубых глаз катились крупные слезы.

— Она умерла! Нет, это невозможно! Мы не можем потерять ее! — рыдала Рокси.

Осирис приблизился и взял Нину за руку.

— Есть один шанс вернуть ее к жизни, — сказал он, показывая на гигантскую круглую купель из красного гранита, стоявшую рядом с саркофагом.

— Что надо для этого сделать? Говори! — умоляюще воскликнула Нина, подбегая к купели.

Осирис достал из-за пояса нож с длинным и тонким волнистым лезвием и рукояткой из золота с серебром:

— Это Сикким Куадим, старинный кинжал, который использовали для жертвоприношений.

Ребята как завороженные смотрели на сверкающее острое лезвие кинжала.

— Что ты намерен делать этим… этим ножом?.. — чуть слышно спросила Рокси дрожащим голосом.

— Для того чтобы вернуть девочку к жизни, нужны три капли крови одной из подруг. Та из вас, кто решится на это, должна хорошо подумать, поскольку она рискует жизнью.

Ситуация была предельно ясна. Мальчик не мог помочь Фьоре, следовательно, перед выбором стояли Нина и Рокси.

— Я готова. Возьми мою кровь. — Девочка Шестой Луны сделала шаг к Осирису.

— Нет! — оттолкнула ее Рокси. — Ты не можешь рисковать. Ты девочка Ксоракса и должна довести до конца свою миссию по спасению планеты. Я отдам свою кровь Фьоре.

Нина опустила глаза. Ее сердце разрывалось при мысли, что все случилось по ее вине, ведь это она втянула своих друзей в опасное дело.

Рокси обняла сначала Нину, затем Ческо и решительно подошла к Осирису.

Осирис отступил к купели, наполненной желтой жидкостью, поднял Уас, а другой рукой погрузил в жидкость лезвие кинжала. Над купелью поднялось голубоватое облако и окутало Рокси с головы до ног.

Мгновение спустя она без чувств упала на пол.

Осирис поднял девочку на руки и направился с нею к серебряному пюпитру, на котором лежал старинный фолиант.

— Это Книга Мертвых. Священный текст, позволяющий умершим перемещаться в пространстве и даже воскресать, пройдя через Обряд Жизни. Но только благодаря самоотверженному поступку Рокси эта книга сможет вернуть жизнь Фьоре.

Произнеся эти слова, египетский бог с нежностью посмотрел на бездыханную девочку, которую держал на руках.

— Книга Мертвых действительно нам поможет? — прошептала Нина, сомневаясь, но в то же время не теряя надежды.

— Повторяю, это наш единственный шанс, — ответил бог.

Едва Осирис опустил тело Рокси на пол, как в ту же секунду вспыхнули четыре свечи, стоявшие вокруг Книги. От них шел ароматный дым. Книга Мертвых раскрылась, страницы, перелистываясь, быстро замелькали, пока не остановились на той, где были слова на ксораксианском языке:

Откуда-то сверху зазвучал низкий глубокий голос, который произнес несколько магических фраз:

Обряд Жизни Может быть

Использован только один раз,

Ибо человеческая плоть

Не сможет пережить его дважды.

Тремя каплями крови ближайшей подруги

Нужно окропить тело возрождаемой к жизни.

Но если свет не вспыхнет,

Дыхание жизни не вернется в тело.

Окаменевшие Нина и Ческо, затаив дыхание, смотрели на происходящее широко открытыми глазами.

Голос умолк. Книга Мертвых закрылась, пламя четырех свечей слилось в единый факел, который ярко вспыхнул, словно раздуваемый ветром, и тут же погас, наполнив зал сильным ароматом.

Осирис, сжимавший в руке кинжал, трижды кольнул им лоб Рокси. Показавшиеся три капли крови магическим образом упали на рану Фьоре.

Осирис вновь взял Рокси на руки, подошел к саркофагу и положил девочку, находившуюся без сознания, рядом с мертвой подругой. Хрустальный гроб завибрировал и через несколько секунд засиял ярким красным светом. Раздался душераздирающий крик.

Нина и Ческо зажмурились и зажали уши руками. Надо было иметь огромное мужество, чтобы выдержать подобное испытание.

И тут Фьоре открыла глаза и задышала, как рыба, вытащенная на берег.

Следом за нею пришла в себя Рокси и тоже громко вскрикнула. Обе девочки переглянулись и обнялись, заливаясь слезами.

Ческо и Нина бросились к ним. От радости, что они снова все вместе и живые, никто не мог вымолвить ни слова.

Фьоре потрогала свой лоб и сказала:

— Мумия попала тарелкой мне прямо сюда, это было так больно, что я страшно перепугалась.

Рокси погладила ее по голове:

— Не осталось даже шрамика. Ни малейшего следа. Ты красавица! И ты жива! Мы теперь кровные подруги, и никто никогда нас больше не разлучит!

Фьоре поцеловала свою спасительницу в щеку.

Казалось, худшее уже позади. Фьоре окончательно пришла в себя. Друзья наперебой принялись ей рассказывать, что с нею было и как она здесь оказалась. Девочка выбралась из хрустального саркофага и уставилась на египетского бога.

— Не бойся его, — сказал Ческо. — Это Осирис. Благодаря ему мы все живы. А пока ты была мертвой, Нина сражалась с Карконом и Крылатым Львом.

— С Крылатым Львом? — удивилась Фьоре.

— Да, — кивнула головой Нина. — Каркон добрался до нас на Крылатом Льве и сейчас поджидает, прячась за дюнами и пирамидами. Они и Гуги ранили. Мы должны разыскать птицу, иначе нам не вернуться домой!

Осирис указал на нос корабля, где возвышалась фигура магической птицы:

— Найти Гуги нам поможет Арабский Феникс, символ возрождающейся Вечности. Он погибает в огне, но всякий раз с пением возрождается из пепла.

— А где сейчас настоящий Феникс? — задала вопрос Нина.

— Он летает среди дюн и следит за тем, чтобы птица Шестой Луны вернулась на свою планету живой и невредимой, — ответил египетский бог, кладя руки на штурвал. — Пора прощаться. Вы вернетесь домой на Тойране. Моя миссия выполнена. Удачи вам! — Осирис прижал Уас к сердцу, и жезл засиял. Бог прямо на глазах растворился в воздухе и спустя мгновение осыпался каскадом серебряных кристаллов.

— Нет! Не оставляй нас! — закричала Нина, протягивая к нему руки.

Но было поздно! Осирис покинул их. Ребята остались одни внутри Сфинкса. Растерянные и испуганные, они оглядывались по сторонам, не зная, что делать дальше.

Внезапно посередине одной из стен зала открылся люк, и они увидели перед собой часть пустыни с пирамидами. Среди дюн летел Арабский Феникс. Он ритмично взмахивал крыльями, и его рубиновые перья ярко сверкали на солнце.

Мелодичное пение птицы привлекло внимание Гуги, которая показалась из-за дюны, прыгая на раненой ноге. Феникс приземлился рядом с Гуги, взмахнул крыльями, и яркое пламя скрыло обоих. Ни крика, ни стона не донеслось оттуда, но мгновение спустя послышалось сладкоголосое пение птицы. Огонь испепелил Феникса в одно мгновение. Магический пепел осыпал Гуги, и она исчезла из виду.

Как потом оказалось, Гуги каким-то загадочным образом была перенесена на Шестую Луну целой и невредимой.

А здесь на глазах друзей из еще вспыхивавшего огоньками пепла показались крылья возрождавшегося Феникса. Секунду спустя он уже летел к горизонту.

— Невероятно! — прошептала Фьоре.

Ее друзья, также потрясенные увиденным, глядели вслед удаляющейся птице.

— Гуги спасена! — облегченно вздохнула Нина. — Надеюсь, она уже с Этэрэей на Ксораксе. По крайней мере, я желаю ей этого от всего сердца.

К несчастью, радость Нины была недолгой. По небу вновь пронеслась тень: сидя верхом на Крылатом Льве, рассекал воздух Каркон. Лицо его пылало от ярости. Гуги исчезла у него из-под самого носа, а он так и не смог помешать этому. К тому же он не понимал, куда подевались ребята.

Рокси оттащила всех подальше от люка и шепнула:

— Не шевелитесь! Он не должен нас заметить!

— Ему нас не найти, он не знает, как попасть в Сфинкса, — успокаивала друзей Нина.

Однако Ческо не скрывал своей озабоченности.

— Но Осирис исчез, не объяснив нам, как воспользоваться Тойраном, а это наверняка непросто.

Он был прав. Никто из них не знал, как функционирует корабль и что надо сделать для возвращения домой.

Нина вынула из кармана странички из «Дорог Мира». Они обгорели, но текст на них сохранился.

— Смотрите, здесь чертежи Сфинкса и Тойрана. — Нина показала друзьям рисунки, на которых штурвал и Книга Мертвых были обведены красным цветом. — Секрет Тойрана должен быть на страницах Книги Мертвых. Но даже если нам и удастся воспользоваться кораблем и вернуться домой, возвращение будет не слишком радостным.

— Почему? — удивились ребята.

— Потому что мы так и не нашли никаких следов Второй Тайны. Вы что, забыли, ради чего мы отправились в Древний Египет?

Нина была права: их предприятие не дало результатов.

Огорченные Фьоре и Рокси уселись возле хрустального саркофага, а Ческо, опершись о гранитную стенку купели, с печалью обратился к Нине:

— Неужели не существует какой-нибудь алхимической формулы, которая помогла бы нам? Ведь должна же пригодиться для чего-то Рубиновая Пыль, не зря мы тащили ее с собой в такую даль!

Маленькая алхимичка от радости подпрыгнула и, засмеявшись, обняла Ческо.

— Ты гений! Я об этом даже не подумала! Что бы я без тебя делала! Без всех вас! Я иду к Книге Мертвых, может быть, с помощью Талдома я смогу найти ответ в священном тексте.

Не успела она поднести Талдом к Книге, как та открылась.

— Сработало! — обрадовалась девочка.

Страницы стали перелистываться сами по себе, и из Книги на палубу выпал папирус.

Ческо поднял его и протянул Нине. Текст был написан на языке Шестой Луны.

Девочка вслух перевела его.

Затем Нина достала из кармана курточки пакетик с порошком и, прежде чем бросить его в купель, попросила ребят:

— Хорошо запомните слова, которые появятся на ее поверхности.

Рубиновая Пыль быстро растворилась в желтой жидкости купели, и действительно по ее поверхности побежали слова, написанные знаками Ксоракса:

— Абдир Сейат! — прочитали ребята все вместе.

— Что бы это могло значить? — спросила озадаченная Фьоре.

— Не знаю, но скорее всего речь идет о магическом заклинании, которое сослужит нам свою службу в Комнате Заколдованных Механизмов Каркона для освобождения Второй Тайны.

Рокси и Ческо с недоумением выслушали Нину.

— Вы помните, — добавила она, — что для Первой Тайны, Атанора, мой предок Хамой Атури оставил мне дощечку с магическими словами «Майроби Ти Кутанга»?

— Точно! Так и было! — вспомнили друзья.

— Сдается мне, что Вторая Тайна, томящаяся в одном из устройств, будет освобождена, если мы наберем на компьютере в Комнате Заколдованных Механизмов слова «Абдир Сейат». Тогда мы сразу же найдем числовую последовательность и сможем изменить ее, используя числа, которые я вынесла из Туманного Ноля. Мы владеем Бумагой Матер и Графитом Фиолетовым, и я уверена, что все у нас получится.

— Первой Тайной был Неугасимый Огонь, а Вторая Тайна — это что: Земля, Вода или Воздух? — спросила Рокси.

Нина покачала головой:

— Пока неизвестно. Это мы узнаем, только когда окажемся перед заколдованными механизмами Каркона. Но это точно не Вода, поскольку в его Записках говорится, что Четвертая Тайна спрятана в самом секретном месте. Так что в этих агрегатах находятся только Воздух и Земля. В любом случае сейчас нам надо попытаться запустить древний корабль…

Нина не успела закончить фразу, как раздался крик Фьоре:

— Смотрите, ласточки! Они летают над пирамидами!

Глазам ребят предстала чудесная картина.

Ключевая фраза для освобождения Второй Тайны была найдена, и ласточки сразу же возобновили свой полет, неся на крыльях мысли и фантазии детей мира.

Первый шаг был сделан: Жизнетворная Мысль вновь начала питать Мирабилис Фантазио на Ксораксе.

Но путешествие еще не завершилось. Каркон тоже увидел полет ласточек и понял, что ребята где-то здесь и им еще предстоит дорога домой. Но как они вернутся, если Гуги исчезла? Злющий Маг носился в египетском небе на спине Крылатого Льва, выкрикивая проклятья в адрес Нины и ее друзей.

При виде летающих ласточек Нина от захлестнувшего ее счастья рассмеялась. Полдела сделано. Но главное оставалось: Вторая Тайна была во дворце Каркона. Кроме того, надо было защитить Додо от мэра ЛСЛ. Нина взяла страничку с чертежом Тойрана. Предстояло решить, как привести в действие корабль фараонов.

— Глядите, на штурвале что-то написано… — обратил внимание Ческо. — Кажется, по-ксораксиански. И каждая буква напоминает кнопку. Может, следует нажимать на них, набирая какие-нибудь слова?

Нина моментально сообразила, в чем дело.

— Помните, Осирис нам объяснял, что корабль летал не только на Ксоракс? На карте звездного неба, нарисованной на своде, было множество других космических маршрутов. Может быть, кнопки служат для того, чтобы с их помощью набирать названия конечных пунктов полетов?

— Точно! Но нам надо не на другую планету, а на эту, правда, в другое место, в Венецию, — напомнил Ческо. — Кроме того, мы должны преодолеть не только пространство, но и время, мы же находимся в иной эпохе.

— Я убеждена, что корабль позволит нам сделать и это, — твердо сказала Нина. — Ведь египтяне как-то перемещались во Вселенной? И потом, раз Осирис сказал, что мы вернемся на этом корабле, значит, мы вернемся. Давайте наберем на штурвале слово «Венеция».

— Будем надеяться, что ты права… — отозвались друзья.

Нина сама принялась нажимать кнопки:

Едва она набрала последнюю букву, как Тойран завибрировал, а из Книги Мертвых вырвалась струя золоченой воды и тут же испарилась, превратившись в плотное облако, заполнившее зал. Ребята схватились за руки и, чтобы не упасть, уселись на палубу. Талдом Люкс осветился и тоже сильно задрожал. Карта звездного неба начала пульсировать в ритме сердца, свод зала стал подниматься со звуком, похожим на долгий вздох. Планета Земля ярко зажглась на своей серебряной орбите и стала увеличиваться прямо на глазах, пока не заслонила собой весь небосвод.

Появившаяся серебряная стрелка уперлась сперва в изображение Италии, затем змейкой добежала до Венеции и остановилась.

В этот момент корабль фараонов оторвался от земли, хрустальный саркофаг захлопнулся, золотой штурвал начал быстро вращаться. Еще плотнее прижавшись друг к другу, ребята с интересом наблюдали за происходящим.

Свод занял прежнее место, планета Земля на звездной карте снова уменьшилась, Тойран, полностью погрузившийся в золотистое облако, взлетел, унося необычных пассажиров к их цели.

Словно комета, корабль несся в космосе, покачиваясь слева направо, как если бы он плыл по настоящему морю, проваливаясь и поднимаясь среди флуоресцирующих масс, напоминавших волны. Участники этого восхитительного спектакля плыли по Вселенной, безмолвной и пустынной. Великолепие бесконечности вызывало у них сильнейший восторг. Рядом с Тойраном проплывали астероиды, сверкали хвосты проносившихся комет, мириады безымянных звезд перемигивались между собой.

Неожиданно мрак, озаряемый мерцающим светом звезд, рассеялся и исчез, на горизонте появилась серая завеса. Корабль летел к ней на огромной скорости, и вот его нос с фигурой Арабского Феникса разорвал завесу, и Тойран очутился в земной атмосфере. Толчок при вхождении в нее был таким резким, что ребята ударились о штурвал и покатились по палубе. Рокси отлетела к пюпитру с Книгой Мертвых, а Нина и Ческо оказались прижатыми к стенке гранитной купели.

Наступил полный покой, и стало очень хорошо.

Тойран беззвучно плыл в ночной тьме, пронзая голубоватые тучи. Огромная желтая луна освещала корабль, медленно спускавшийся с неба над венецианской лагуной.

— Смотрите, лагуна! Мы дома! — закричал Ческо, придерживая очки обеими руками.

— Мы дома! — повторила Нина и, сияя от радости, поцеловала Талдом.

Корабль мягко коснулся зеркала воды. В нескольких метрах от виллы «Эспасия», точно над тем местом, под которым находилась секретная Акуэо Профундис, он остановился. Золотистое облако затянуло окрестности. Талдом завибрировал и засветился в руках Нины, из клюва Гуги вырвался луч света, обернулся кольцом вокруг ребят и поднял их над палубой. Паря в холодном воздухе осенней ночи, ребята видели, как Тойран медленно поднялся в небо и пустился в обратный путь в Древний Египет.

Светящийся луч принял форму воронки и, втянув ребят, перенес их в Акуэо Профундис.

Ребята очутились перед Максом 10-п1. С улыбкой поклонившись, он приветствовал их:

— Добго пожаловать! На календаге по-пгежнему воскгесенье 26 октябгя, на часах по-пгежнему 20 часов 22 минуты и 4 секунды. Как пгошло путешествие в кгай пигамид?

— Макс! Как мы рады тебя видеть! Путешествие прошло превосходно! Хотя мы и натерпелись страху! — ответила за всех Фьоре.

— Стгаху? — Макс посерьезнел.

— Да, мы пережили ужасный момент, Макс, — присоединилась к подруге Нина. — Ты знаешь, Фьоре умерла, и Рокси отдала свою кровь, чтобы воскресить ее. Осирис спас нас всех.

— Какой ужас! — Макс обошел вокруг Фьоре, чтобы убедиться, что та в полном порядке. — Значит, вы встгетились с мифическим Осигисом… Я его видел один газ на Ксогаксе, он пгоизвел на меня пгекгасное впечатление, у него такая пгелестная зеленая кожа!.. — Андроид залился смехом и расцеловался с каждым из ребят.

Показав на фальшивую Андору, он сказал:

— Она пгишла в себя и уже не кажется такой опасной, как пгежде. Ского я подниму ее на ноги, и она будет помогать мне содегжать в погядке лабогатогию. Мне нужна помощница.

— Уж не влюбился ли ты в Андору, Макс? — подколола его Рокси.

Макс дернулся всем телом так, что зазвенели его уши-колокольчики, покачал головой и ответил с обидой:


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 113 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.035 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>