Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Исполняя Главную Роль (Performance In a Leading Role) 13 страница



 

- Некуда.

 

- Так что не стоит волноваться. Все наладится. Или ты думал, что в первую же ночь мы отымеем друг друга прямо на полу кухни?

 

Шерлок усмехнулся.

 

- Я думал, что удобнее будет в гостиной, но если ты хочешь…

 

Джон громко засмеялся.

 

- Ладно тебе. Давай приведем себя в порядок и, возможно, снова залезем <i>под</i> одеяло.

 

Они пошли в ванную, чтобы немного сполоснуться. Шерлок переоделся в пижаму, а Джон просто сменил нижнее белье. Держась за руки, они снова вернулись в спальню, и, обмениваясь легкими поцелуями, легли в постель.

 

- Джон, надеюсь, ты не сильно расстроишься, но я очень вымотан.

 

- О, слава Богу, - ответил Джон, - я тоже. После перелета тем более. И я почти не спал, с тех пор, как прилетел. Давай просто выспимся.

 

Он отодвинулся на свою сторону, подложив под правую щеку руки, сцепленные в замок, и стал смотреть на Шерлока.

 

- Знаешь, просто спать рядом с тобой – это уже прекрасно.

 

Шерлок провел пальцем по щеке Джона.

 

- Обычно я не люблю спать. Бесполезное занятие, которое отвлекает меня от работы. Однако теперь оно может даже приносить удовольствие. И теперь мне будет на что надеяться.

 

- На что же это? На хорошие сны?

 

- Нет. Когда я проснусь, ты будешь здесь.

 

Джон слегка улыбнулся, но по его выражению лица было видно, что он еле сдерживает слезы. В конце концов, его лицо просто смягчилось и, от этого у Шерлока слегка перехватило дыхание.

 

- Да. Я буду здесь.

 

Он приблизился и поцеловал его, положив руку ему на сердце. Шерлок накрыл ее своей и ответил на поцелуй.

 

- Спокойной ночи, - прошептал Джон.

 

- Спокойной ночи, Джон.

 

Джон устроился в подушках, переворачиваясь несколько раз, укрываясь одеялом по плечи, и через несколько мгновений его дыхание замедлилось и стало более глубоким. Шерлок понял, что он уснул. Какое-то время он просто лежал так, глядя на затылок Джона, восхищаясь тем, что такой человек, как Джон Ватсон, мог вообще появиться в его жизни.

 

***

 

Джон проснулся в семь утра. Ему было невероятно тепло и уютно, и он хотел бы спать так дальше, с тем лишь исключением, что если бы он продолжил спать, то пропустил бы это непередаваемое ощущение, причиной которого был Шерлок Холмс, свернувшийся калачиком и прижавшийся к его спине, обнимающий его рукой за талию.

 

Он вдохнул и снова погрузился в эти ощущения. Шерлок чуть сжал руку, прижимая его к себе ближе. Джон почувствовал, как он коснулся своим лицом его шеи, а потом ощутил нежные прикосновения его губ. Джон взял его за руку, лежавшую у него на животе, и их пальцы переплелись. Он немного повернул голову, чтобы провести кончиком носа по лицу Шерлока.



 

Шерлок провел губами по щеке Джона, потом по шее, а затем Джон перевернулся на спину, чтобы поцеловать своего любовника. Они оба еще размеренно, сонно дышали, пока их языки мягко соприкасались, а тела сплетались, соприкасаясь плотнее, потому что одежды было гораздо меньше, чем вчера ночью.

 

Джон перевернул Шерлока на спину и стал покрывать поцелуями его шею, спускаясь на грудь. Кожа Шерлока была мягкой и бледной, под ней двигались хорошо различимые мышцы его торса; она покрывалась мурашками от каждого касания губ Джона.

 

Спустив пижамные штаны Шерлока ниже, Джон взял его член в рот. Он услышал, как Шерлок глубоко вздохнул, а затем ощутил, как тот запустил пальцы в его волосы, не прижимая голову, а просто держа руку так. Джон раздвинул ноги Шерлока, а сам лег между ними, перекинув одну через свое плечо.

 

Шерлок все еще молчал, и только один раз протяжно застонал. Джон быстро посмотрел на него и увидел, что его глаза закрыты, шея выгнута, и что он прикусывал свою восхитительную нижнюю губу. Этой картины было достаточно, чтобы он моментально кончил, даже не прикасаясь к себе рукой.

 

Джон покачивал бедрами в такт движениям своих губ по члену Шерлока, скользя вверх и вниз по стволу, целуя и полностью вбирая член в рот. Он <i>уже</i> делал это раньше несколько раз, но не после того, как провел ночь с мужчиной, видел красочные сны с его участием, а после проснулся с ним утром в одной постели.

 

Бедра Шерлока чуть дрогнули, и он кончил, изливаясь в рот Джона. Тот вобрал его без остатка. Эта привычка, оставшаяся после армии, где самым важным было не оставлять после себя следов. Шерлок обмяк, его грудь тяжело вздымалась, а Джон неторопливо наклонился к нему, чтобы поцеловать его шею, и понял, что Шерлок снова засыпает.

 

Он не любил много спать во время работы, но знал, что после вечера, посвященного закрытию проекта, он мог позволить себе полноценный сон. Правда, Джон не ожидал, что на этот раз Шерлок будет спать <i>так</i> долго, хотя было понятно, что ему нужно еще несколько часов.

 

- Поспи еще, - прошептал он Шерлоку на ухо.

 

- Ммм, - услышал он в ответ, а губы его партнера сложились в каком-то подобии движения, отдаленно напоминающего поцелуй.

 

Джон поправил одеяло и провел рукой по его взъерошенным кудрям. Он поцеловал щеки Шерлока, еще раз посмотрел на него очарованным взглядом и выбрался из постели.

 

Надев на себя легкие штаны и футболку, он отправился на кухню. Оказалось, что помещение было чистым, и там, явно не без помощи Салли, было все необходимое. Он включил кофеварку и, пока она готовила кофе, решил еще раз осмотреть квартиру, на этот раз внимательнее, чем вчера.

 

Создавалось ощущение, что у Шерлока имелись все когда-либо написанные книги. Они были расставлены по полкам в хаотичном порядке, некоторые из них были в декоративных резных обложках, а другие, наоборот, выглядели так, будто их сделали своими руками.

 

На стене висело несколько постеров фильмов в рамках, один – «Леди исчезает» Хичкока, другой - с участием самого Шерлока – «Бесшумный», за который он был впервые номинирован на Оскар и стал мировой знаменитостью. Именно после него он смог выйти из тени Британских театров и фильмов БиБиСи.

 

Джон смотрел этот фильм на закрытом показе в Лондоне вместе с Кливом - они тогда снимались в <i>«Госфорд- Парке»</i>. Он сидел в кинотеатре и смотрел картину в полном изумлении.

 

- Кто этот малый? – спросил он Клива. – Я его не знаю.

 

- Его имя Шерлок Холмс. Я видел, как он играл в <i>«Гамлете»</i> прошлым летом в Стратфорде. Он нереально крут, - сказал тогда Клив, - посмотри на него. Он еще всем покажет.

 

Шерлок сыграл в том фильме, <i>«Бесшумный»</i>, около десяти разных персонажей, и только один из них был реальным героем, хотя именно он не произнес ни одной реплики.

 

Это была история одной скучающей офисной работницы, которой было тридцать с чем-то лет. Каждый день, по дороге на работу, она проходила мимо уличного скрипача. Ее настолько поразила его великолепная игра, что она начала представлять в своем воображении множество разных историй с его участием и настолько увлеклась этим, что в результате поставила под угрозу свой брак и работу.

 

Ее фантазии обыгрывались в фильме короткими историями, в каждой из которых Шерлок играл некую вариацию образа настоящего героя фильма. Это было потрясающее исполнение, тонкая актерская игра. Фильм привлек внимание всего мира. Его первая номинация была за «Лучшую мужскую роль» и, казалось, итог был предопределен. Многие до сих пор считали, что Шерлок должен был получить ту награду.

 

Сейчас Джон улыбался, размышляя над тем, как бы он отреагировал тогда, десять лет назад, если бы ему кто-нибудь сказал, что когда-нибудь он будет делать тому молодому мужчине утренний минет.

 

Джон подошел к камину - большой конструкции цвета речного камня с резным дымоходом, уходящим под потолок. На каминной полке лежала стопка писем, в которую был воткнут перочинный ножик, а рядом стоял череп. Джон взял его.

 

- Бедный Йорик, - проговорил он, смеясь над самим собой, вспоминая самую допотопную из самых старых шуток. Подержав немного, он вернул череп на место.

 

А потом он увидел это. В арке над камином за масляной лампой, в весьма непримечательном месте, стоял Оскар Шерлока за фильм <i>«Kanizsa»</i>.

 

Перед тем, как взять статуэтку, Джон какое-то время просто смотрел на нее. Она казалось нереальной, но, разумеется, существовала на самом деле. Джон видел по телевизору тот момент, когда Шерлок получил ее.

 

Он поставил ее на место с осторожностью, думая, удастся ли Шерлоку в этом году получить еще одну статуэтку.

 

Про возможность самому получить эту награду он даже боялся думать.

 

Кофе был готов, Джон сделал несколько тостов и накрыл столик для завтрака, а потом зашел в спальню, чтобы убедиться в том, что Шерлок еще спит. Он взял свой ноутбук и вернулся на кухню. По электронной почте он получил и загрузил сценарии, о которых ему говорил Майк.

 

Он был так увлечен, что даже не заметил, что Шерлок проснулся, пока не почувствовал его теплые руки на своих плечах.

 

- Снова читаешь сплетни на этих сайтах? От них только тупеешь, - сказал Шерлок еще сонным голосом и поцеловал Джона в шею.

 

- Спасибо большое, я читаю сценарии.

 

- Что-нибудь стоящее?

 

- Может быть. Майк говорит, что шумихи вокруг <i>«Незнакомца»</i> достаточно, чтобы я смог получить серьезные роли. У тебя есть что-то похожее?

 

- Я не рассматривал новые предложения. Мне было важно концентрироваться на игре в спектакле.

 

Джон наблюдал за тем, как Шерлок наливал себе кофе. Тот оглянулся на него через плечо.

 

- Ты что, пялишься на мои ягодицы?

 

Джон округлил глаза, осознавая, что он и правда смотрел туда.

 

- Ну, я ничего не могу поделать с собой, <i>до них же рукой можно подать</i>.

 

Шерлок вернулся к столику и перегнулся через него, чтобы снова поцеловать Джона, на этот раз в губы, а потом чуть-чуть отстранился.

 

- Надолго ты можешь остаться? – спросил он.

 

Джон вздохнул.

 

- Я не уверен. Думаю, у меня есть несколько дней.

 

- Или даже неделя?

 

- Ты хочешь, чтобы я оставался так долго?

 

- Джон, если бы все зависело от меня, то ты бы остался навсегда.

 

Джон улыбнулся, ощущая себя по уши влюбленным, теплота разливалась по его телу.

 

- Можно и на неделю.

 

- И что ты думаешь о Сассексе?

 

- Не думаю, что у меня есть какие-либо эмоции по этому поводу. А что?

 

- У меня там дом. Это не усадьба, просто загородный дом. Но он частный. Неподалеку есть чудесная деревушка, куда можно съездить и выпить чаю, поесть свежего хлеба и все в таком духе. Я думал, что мы могли бы… ну, съездить туда. Провести там какое-то время.

 

Джон просто смотрел на него.

 

- Ты… ты хочешь, чтобы я поехал с тобой? В твой загородный дом в Сассексе?

 

- Да? – ответил Шерлок, удивленно приподнимая бровь. – Ты уже говорил, что готов поехать со мной в Антарктику, поэтому я и не подозревал, что с Сассексом могут быть проблемы.

 

- Нет, просто… а что мы будем делать?

 

- Разговаривать? Читать? Гулять? Смотреть фильмы? Подолгу спать по утрам? Я не знаю, чем обычно люди занимаются на выходных?

 

- Занимаются сексом столько, сколько вообще можно выдержать?

 

Шерлок покраснел и улыбнулся, немного смущенно.

 

- Я не хотел быть тем, кто предложит такой вариант, но я буду рад этому, да.

 

Джон улыбнулся.

 

- Звучит чудесно. Когда мы можем отправиться туда?

 

- Когда мы захотим. Салли подгонит мою машину, когда мы будем готовы. Мне нужно собрать вещи.

 

- Так иди же и соберись! Давай к чертям уедем из этого города.

 

Понимание того, что они могут выбраться куда-то, где не будет снующих повсюду фотографов, очень привлекало Джона, и его воображение уже подкидывало ему картинки того, как прекрасно они могут провести с Шерлоком время, все дни валяясь в постели, занимаясь сексом и прогуливаясь по окрестностям, и заглядывая иногда в какой-нибудь очаровательный местный паб.

 

- О, есть кое-что, что ты можешь сделать для меня, пока я собираюсь, - сказал Шерлок, оборачиваясь на полпути в спальню.

 

- И что же это?

 

- Сложи пока все эти DVD диски. Мы же и правда не хотим забыть полную коллекцию фильмов Джона Ватсона для нашего кино-марафона?

 

Джон взял с дивана подушку и кинул в него.

 

- Я <i>убью</i> тебя прямо сейчас, - ответил он.

 

Шерлок поспешил скрыться за дверью.

 

Джон тряхнул головой, возвращаясь к своему ноутбуку.

 

- Вот ведь засранец.

 

А Шерлок и правда был засранцем даже в менее обыденных вещах, но Джон стал подозревать, что он просто по уши влюблен в этого невыносимого человека.

 

***

 

Примечания автора:

 

1. Я сохранила адрес Шерлока как 221Б Бейкер Стрит, но, очевидно, что описывала я совершенно другую квартиру, не похожую на каноническую. Так как этот фик все-таки АУ, я захотела выйти за рамки известной квартиры и поселить актера (!) Шерлока в совершенно другую квартиру, отличающуюся от жилища нашего детектива;

 

2. Теа – Теа Шаррок, театральный режиссер. Ее самая известная постановка – «Equus»/ «Эквус», в которой играл Дэниел Редклифф. Она также была режиссером спектакля «После танца», в котором играл Бенедикт;

 

3. Цитата о том, что все отношения не складываются до тех пор, пока мы не находим нужного человека принадлежит Дэну Саваж, ведущему международной колонки, посвященной сексу;

 

4. Клив – Клив Оуэн. Он, в отличие от Джона Ватсона, и правда снимался в Госфорд-парке.

 

Примечание переводчика:

 

1. "Все взвешено, измерено, проверено» (от анг. "The hand writing on the wall") - Мене, мене, текел, упарсин (ивр. מְנֵא מְנֵא תְּקֵל וּפַרְסִין‎, по-арамейски означает буквально «мина, мина, шекель и полмины» (меры веса), в церковнославянских текстах «мене, текел, фарес») — согласно библейскому преданию — слова, начертанные на стене таинственной рукой во время пира вавилонского царя Валтасара незадолго до падения Вавилона от рук Дария Мидийского.

 

Все подробности в Википедии:

 

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%BD%D0%B5,_%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5,_%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B5%D0%BB,_%D1%83%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%BD

 

========== Глава 9 ==========

Салли появилась ближе к полудню. С собой она принесла два больших пакета.

 

Джон выкатил свой чемодан из спальни.

 

- Не уверен, что у меня достаточно одежды для целой недели выходных, - сказал он.

 

- Не стоит волноваться, - ответила Салли, кивая в сторону пакетов, - я прошлась по магазинам и купила тебе кое-что.

 

Шерлок усмехнулся, заметив удивленное выражение на лице Джона.

 

- Но… как ты…

 

- Я позвонила Гарри и узнала у нее твои размеры. Все необходимые вещи куплены. Дом полностью готов, вам не понадобится ничего, кроме самих себя и одежды. Впрочем, и та будет явно не нужна в темное время суток, - ответила она, ухмыляясь Шерлоку.

 

Шерлок встряхнул головой.

 

- Вот, Джон, ты видишь? А ты боялся, что мы не услышим в свой адрес ни одного саркастического замечания. Салли, слава Богу, ты пришла, - сказал он, выходя из ванной для того, чтобы забрать свой чемодан.

 

Джон смотрел ему вслед и улыбался, но когда он повернулся обратно к Салли, та стояла совсем рядом с ним, так что он даже подпрыгнул на месте от неожиданности.

 

- Господи, Салли, поосторожнее!

 

- Все хорошо? – спросила она, внимательно разглядывая его.

 

- Да, все в порядке. Спасибо за одежду.

 

Она глубоко вздохнула и закрыла глаза. Казалось, что она готовится к тому, чтобы сказать что-то важное.

 

- Слушай, веди себя с ним хорошо, ладно? Я знаю, он невыносимый засранец, но я, вроде как, люблю его.

 

Джон улыбнулся.

 

- Я буду с ним обращаться так хорошо, как он того заслуживает в настоящий момент. Пойдет?

 

- Думаю, это лучшее из того, на что можно надеяться, - она похлопала его по плечам. - Вы оба выглядите до неприличия счастливыми.

 

- Думаю, так и есть.

 

И это было правдой. Они были головокружительно счастливы, находясь в состоянии полной эйфории.

 

- Салли, звони мне только в экстренном случае, хорошо? – проворчал Шерлок, выкатывая свой чемодан из спальни. – Я буду очень занят. У меня с собой будет ноутбук, ты сможешь отправлять мне письма, если что-то случится.

 

- Я уверена, <i>кое-что</i> случится, - сказала она, самодовольно улыбаясь.

 

Шерлок смотрел на нее, широко распахнув глаза.

 

- Может быть, уже завершим этот юмористический час бестактных намеков? Пойдем, Джон. Давай уедем подальше от всех этих утомительных людишек.

 

Они втроем вошли в лифт и спустились на нулевой этаж, на котором располагался подземный гараж. Шерлок и Салли шли впереди, а Джон следовал за ними, ровно до тех пор, пока не осознал, к чему они приближаются.

 

- Шерлок, боже мой!

 

Тот остановился и обернулся, чтобы посмотреть на Джона:

 

- Что? Что случилось?

 

- Вот <i>это</i> твоя машина? – все еще не веря тому, что видит, спросил Джон.

 

Тем временем они подошли к сверкающему, блестящему, элегантному Ягуару XK с откидным верхом. Создавалось ощущение, что это и есть сам Шерлок в облике машины.

 

- Да. А что, какая у тебя машина?

 

- Я вожу Хонду. Милую такую Хонду… Точно тебе говорю… но…

 

Шерлок посмотрел на удивленное лицо Джона.

 

- Какие-то проблемы?

 

- Нет, просто… это как воплощение мечты на колесах. Вот что это.

 

Шерлок пожал плечами.

 

- Как скажешь. Я особо не интересуюсь машинами.

 

Он открыл багажник и положил туда свой чемодан и пакеты с вещами, которые купила Салли. Джон убрал свой чемодан на сиденье позади водительского места.

 

- Почему именно эта машина, если тебе все равно?

 

- О, ну, не знаю. Как-то Грэг обмолвился, что ему всегда нравилась эта модель. Мне нужна была машина, чтобы я мог ездить в Сассекс тогда, когда мне будет нужно, поэтому я купил эту модель, – и он бросил ключи Джону, а тот рефлекторно поймал их на лету.

 

- Ты, что, предлагаешь мне вести?

 

- Мне не нравится водить, а тебе, судя по всему, нравится.

 

- Я не знаю дороги.

 

- Все, что от тебя будет нужно – это просто управлять машиной. Я-то знаю дорогу, и я уверен, ты понимаешь, что я буду сидеть с тобой рядом.

 

- О, отвали, умник!

 

Салли качнула головой:

 

- Звучит так, как будто вы уже женаты.

 

Уже предвкушая поездку по Лондону, Джон обошел машину, разглядывая ее.

 

- А мы можем опустить крышу? – воодушевленно спросил он.

 

Салли задумалась.

 

- Лучше не стоит, по крайне мере, пока вы в черте города, - ответила она.

 

Джон немного расстроился.

 

- Эх, ну ладно.

 

Если крыша будет откинута, их легко заметят и узнают.

 

Он забрался внутрь, с наслаждением вздыхая, когда кожаная обивка кресла мягко прогнулась под весом его тела. Шерлок сел рядом на пассажирское место.

 

- Желаю вам приятно провести время, мальчики, - сказала Салли, подмигивая им обоим.

 

Шерлок наклонился, опираясь на Джона, и посмотрел на нее.

 

- Если ты используешь словосочетание «приятное время» в качестве эвфемизма, обозначающего секс, то, смею тебя заверить, нам не нужны напоминания.

 

Джон сдавленно кашлянул, чувствуя, как его уши краснеют. И, стараясь не смотреть на Салли, завел машину.

 

- Ну, будь здорова, - выдавил он из себя, практически не глядя в ее сторону, все то время, пока они выезжали с парковки гаража на улицу. - Куда ехать?

 

- Разумеется, ты знаешь, что Сассекс располагается на юге.

 

- Ты будешь таким невыносимым всю дорогу туда?

 

Шерлок замолчал на какое-то время.

 

- Прости. Боюсь, это уже рефлекс.

 

Джон остановился на красном сигнале светофора и посмотрел на него.

 

- Эй, - сказал он.

 

Шерлок повернул голову и посмотрел на него.

 

- Иди сюда, - прошептал он.

 

Шерлок наклонился, и Джон поцеловал его.

 

- Мне нравится мучиться от твоего невыносимого поведения.

 

- Уже неважно, - ответил Шерлок, но было видно, что напряжение ушло с его лица. – Итак, поедем по трассе А21 на юг.

 

- Ты прав, - ответил Джон, поворачивая в строну Гайд Парка. - Так где именно находится этот твой дом? Мне готовиться к богатому району, где у каждого своя отдельная конюшня?

 

- Едва ли. Местечко располагается недалеко от Хелшема. Очаровательный небольшой городок. Немного севернее Истборна.

 

- О, тебе ни за что не удастся получить от меня эту машину обратно, - сказал он.

 

- Я никогда не понимал такой типичной мужской любви к машинам.

 

- Как так? Прислушайся к ней. Почувствуй ее, когда водишь. Это же как секс.

 

- Хмм. Ты так говоришь только потому, что у тебя еще не было секса <i>со мной.</i>

 

Джон мельком глянул на Шерлока, который сидел с самодовольной улыбкой на лице.

 

- Вообще-то был.

 

Шерлок моргнул.

 

- Но мы же не…

 

- У нас был оргазм в присутствии друг друга?

 

- Да, но…

 

- В таком случае у нас был секс.

 

- Но я не это имею в виду.

 

- Я понимаю, о чем ты, – он молча вел машину еще какое-то время, обдумывая сказанные слова. – У тебя когда-нибудь было… это?

 

- Нет. А у тебя?

 

- Нет.

 

- Ну, не стоит волноваться. Я изучил этот вопрос.

 

Джон ничего не мог поделать с собой и ухмыльнулся.

 

- Изучил? Надеюсь, ты не проводил лабораторные исследования.

 

Шерлок рассмеялся.

 

- Нет. Мне не нужны научные подтверждения. Но, объективно, сейчас существует множество ресурсов для поиска необходимой информации.

 

- Так, то есть если все, что у тебя было – это только исследования, то как ты можешь быть уверен, что ты будешь потрясающим любовником?

 

- Уверенность - вот необходимое качество для хорошего секса, Джон.

 

- Играй роль, пока роль не станет тобой, м?

 

- Давай будем надеяться, что исполнять роль в постели мне не придется.

 

- А когда именно ты проводил свои исследования?

 

- Несколько недель назад.

 

- То есть несколько недель назад, когда мы еще даже не созванивались и не списывались, ты уже проводил исследования, как лучше заниматься сексом, находясь в постели со мной?

 

- Это плохо?

 

- То есть ты реально готовился к незапланированным ситуациям?

 

- А разве это плохо - всегда быть готовым? В любом случае, у меня были… - он замолчал и хмыкнул, - у меня были надежды на то, что это, возможно, пригодится.

 

- Ну, я полагаю, пригодится, - Джон нахмурился, - но что если бы мы не увидели друг друга снова?

 

- Ты действительно думал, что была такая вероятность, Джон?

 

Джон посмотрел ему в глаза на несколько секунд.

 

- Нет. Не было.

 

Взгляд Шерлока немного смягчился, а губы растянулись в легкой улыбке.

 

Джон снова перевел взгляд на дорогу и стал вести машину, воодушевленный нынешним положением вещей в своей жизни.

 

Он был даже слишком воодушевлен вообще-то. А значит, что-то должно было пойти не так. Он стал смотреть на дорогу еще внимательнее, наблюдая за ехавшим рядом грузовиком, который двигался медленнее, чем позволяли указатели, и выискивать взглядом невнимательного пешехода или даже обледенелые участки на дороге, которые явно не могли оказаться здесь в это время года. Он пытался найти хоть что-то, что бы могло разрушить все за долю секунды.

 

Шерлок вздохнул.

 

- Хватит искать проблемы.

 

- Как ты узнал?

 

- Тебе кажется, что все идет слишком хорошо, и ты начинаешь подсознательно ожидать, что мир повернется к тебе другой стороной.

 

- Ну, если когда-то и суждено всему пойти не так, то сейчас самое время, разве нет? Я в шикарной машине, со своим шикарным парнем, мы вместе едем в загородный дом в Сассексе, где мы проведем порядочное количество времени в постели. Сейчас самое время для Бога подумать над тем, что я слишком счастлив, и покарать меня за это, ну, или что-то в этом роде.

 

Он посмотрел на Шерлока, который глядел на него со странным выражением на лице.

 

- Так вот кто я теперь.

 

- Так вот… кто?

 

- Твой парень.

 

Джон слегка заерзал на сиденье.

 

- Кажется, мы еще не обсуждали с тобой, кто мы теперь друг для друга. Тебе не нравится такое определение?

 

- А какие есть альтернативы?

 

- Хм… Думаю, «партнер» - это подходящее обозначение.

 

Шерлок скорчил гримасу.

 

- Звучит сухо и по-деловому.

 

- Любовник?

 

- Ты не думаешь, что это слишком интимно в рамках обычной беседы?

 

- Мне всегда так казалось. Ну, остальные, кроме этих трех, еще более нелепы. И, так как у меня есть выбор, то я соглашусь на определение «мой парень».

 

Шерлок издал что-то похожее на вздох разочарования.

 

- Если это необходимо.

 

Джон въехал на съезд, ведущий к Вестминстеру. Он глянул направо, и то, что он увидел, заставило все его внутренности перевернуться. На мотоцикле рядом с их машиной ехал папарацци, с камерой, перевешенной через плечо. Джон открыл было рот, чтобы сказать об этом Шерлоку, но тот опередил его.

 

- Стекла затонированы, Джон. Он не увидит нас.

 

Джон облегченно выдохнул.

 

- О… Это… хорошо, да. Боже.

 

Он чувствовал, что Шерлок смотрит на него, но продолжал внимательно следить за дорогой. Ему хотелось просто насладиться этим беззаботным временем, перед тем, как они станут обсуждать некоторые непростые моменты, связанные с их отношениями.

 

Джон вел машину по лондонским окрестностям, старясь не думать о притаившихся где-нибудь папарацци. Они с Шерлоком болтали ни о чем и обо всем сразу. О любимых местах в городе, о школах, в которых они учились, когда были детьми, о том, что их раздражало в Лос-Анджелесе. Вскоре они въехали в пригород. Как и ожидалось, им потребовалось остановиться, чтобы заправиться. Шерлок в это время зашел в магазин и вернулся, держа в руке два стаканчика с чаем. Джон вернулся в машину, завел ее, они одновременно надели солнечные очки, и, переглянувшись, улыбнулись друг другу совершенно сумасшедшими улыбками.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 35 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.079 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>