Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Исполняя Главную Роль (Performance In a Leading Role) 11 страница



 

Он взял конверт с билетом и уставился на нее в изумлении.

 

- Как ты…

 

- Спектакль завершается завтра вечером. Я же знаю вас, актеров. Вам нравится все драматичное. И из достоверного источника мне известно, что он будет свободен - после постановки у него на неопределенное время начинаются каникулы. Так что тебе лучше поторопиться.

 

Джон подпрыгнул и обнял ее.

 

- Ты самая лучшая сестра на свете.

 

Она улыбнулась в ответ и тоже обняла его.

 

- Я всего лишь привожу весы в равновесие, дорогой.

 

***

 

День последнего показа спектакля всегда сопровождался некоторой ноткой меланхолии, предчувствия приближающегося окончания чего-то важного. Если спектакль был удачным, то к этому чувству еще примешивалась грусть от расставания с партнерами по сцене, с теми, кто помогал создать спектакль, со зрителями, с командой, и с той жизнью, которую актер вел на протяжении тех нескольких месяцев, во время которых он принимал участие в постановке.

 

Но для Шерлока Холмса, который стоял за кулисами в ожидании выхода на поклон, это были, скорее, облегчение, нетерпение и желание, чтобы все поскорее завершилось. Именно эта постановка удерживала его здесь, заставляла забраться в кокон самозащиты. Он сказал Грэгу, что после окончания работы над этим проектом уедет, но не сказал куда.

 

В его гримерке стояла сумка с вещами и билет до Лос-Анджелеса. В тот момент, когда его работа будет завершена, он отправится в аэропорт, сядет на самолет и полетит в Лос-Анджелес, затем возьмет такси и отправится к Джону.

 

Он не имел ни малейшего понятия о том, что будет делать после. Но раньше у них с Джоном никогда не было проблем в общении друг с другом. Что-нибудь точно получится.

 

Аплодисменты были оглушительными. Когда он вышел на сцену для поклона вместе со своими партнерами, то зал буквально взорвался в овациях. Они поклонились сначала все вместе, потом каждый по отдельности, а затем снова все вместе. После этого они удалились за кулисы. Ожидание, ожидание, ожидание. И снова вышли на сцену для еще одной череды поклонов.

 

К ним подошла менеджер сцены, и передала каждому букет роз. Сначала букеты передавали его партнерам, каждый из которых, принимая букет, кланялся, и зрители им всем бурно аплодировали. Шерлок был последним. Менеджер, слегка подмигивая, передала ему букет. Зрители еще громче захлопали, его накрыла волна восторженных восклицаний и свистов. В другой вечер, в другое время подобный прием был бы для него лучше наркотика. Наслаждение, которое не может вызвать ни одно вещество. Вот ради чего он жил. Ради работы. И это был веским доказательством того, что он был лучшим.



 

Но сейчас он не слышал никого. И никого не видел. Ничто не имело значение. Звуки стали приглушенными, а взгляд покрыла пелена.

 

Все, что сейчас видел Шерлок – единственная гортензия, которая виднелась среди многочисленных роз в букете.

 

<i>Джон.</i>

 

Джон был здесь. Каким-то непостижимым образом он был здесь. Шерлок огляделся, но конечно, он ничего не мог разглядеть, так как свет прожекторов ослеплял его. Партнеры взяли его за руки, и все еще раз поклонились. Поклон, поклон, поклон… где же он? Он сейчас где-то там, аплодирует ему? Он ждал? Он уйдет?

 

<i>Он не уйдет, ведь он пришел, чтобы увидеть тебя. Ты собирался к нему, но он опередил тебя, потому что он такой: невыносимый и удивительный.</i>

 

Занавес опустился. Загорелся основной свет, и он услышал, как зрители засуетились, вставая с мест, собирая свои сумки и пиджаки. Шерлок метнулся за сцену, к проходам, все так же сжимая в руках букет, о котором он совершенно забыл. Он протиснулся через толпу членов команды, игнорируя их поздравления, оставляя их недоуменно смотреть ему вслед.

 

<i>Джон. Джон. Где он?</i>

 

Он подбежал к служебному выходу и посмотрел на улицу. Всего лишь несколько поклонников, но Джона здесь нет. Он быстро вернулся обратно, чтобы фанаты не заметили его. Он подошел к ступеням, которые вели на сцену и, перескакивая через две сразу, стал подниматься наверх. Зрители расходились, никто не стоял в ожидании, никто не подходил к сцене, никто, кто бы был похож на Джона.

 

<i>Думай. Куда он мог пойти?</i>

 

Гортензию явно вставили в букет заранее. Он был здесь до начала спектакля. Он смотрел его? Скорее всего, нет, у него не может быть знакомых среди членов команды, так что, очевидно ему помогла Салли. Она провела его через служебный вход и оставила в каком-то потайном месте. В каком?

 

Ответ пришел к нему еще до того, как он перестал изводить себя вопросами. Он развернулся и побежал в гримерку.

 

У двери он замер, точно парализованный. Он думал, что сам полетит к Джону. Это было логично, так как у Джона была работа в Лос-Анджелесе, а у него самого теперь было свободное время. Но можно было догадаться, что Джон отправится сюда, к нему, в ночь, когда закрывается спектакль, в тот самый момент, когда сам Шерлок собирался это сделать. Они оба знали о завершении постановки, и оба подумали, что это будет неплохой отправной точкой, с некоторым элементом драмы, который им, как актерам, очень нравился.

 

<i>Открывай эту чертову дверь.</i>

 

Он понимал, почему не решается. Ведь если он откроет дверь, а Джона там не будет…

 

Он открыл дверь.

 

Джон стоял возле зеркала, рассматривая газетные вырезки, которые туда прикрепила Салли. Он обернулся, когда услышал, что дверь открылась.

 

Шерлок закрыл дверь и прислонился к ней. Он выронил букет из рук и даже не обратил на это внимание. Он боялся пошевелиться или моргнуть, или заговорить с Джоном, потому что ему казалось, что тот может растаять, как мираж, как плод его болезненного воображения. Бог свидетель, он воскрешал образ Джона в памяти бесчисленное количество раз.

 

Джон был спокоен, как статуя. На нем был хорошо скроенный костюм серого цвета, и нежно-розовая рубашка, верхняя пуговица которой была расстегнута. Он выглядел восхитительно, его кожа была покрыта легким загаром <i>(приехал вчера вечером, остановился в отеле Savoy, провел день, прогуливаясь по местам детства, также навестил родителей, поужинал со своей кузиной, с той, что работает кардиологом)</i>.

 

Шерлоку нечем было дышать, он не мог выдавить из себя ни единого слова, все, о чем он мог думать - это был Джон. Джон здесь, в этой комнате, Джон стоит перед ним, Джон повсюду.

 

<i>Я здесь.

 

Ты здесь.</i>

 

Джон медленно начал улыбаться. Шерлок почувствовал, что делает то же самое, улыбаясь в ответ, его плечи слегка опустились, когда Джон расслабился. Он столько раз прокручивал в голове слова, которые хотел сказать Джону при встрече, и даже не думал, что слов не будет совсем.

 

Гримерная была небольшой. Им потребовался только один шаг, чтобы приблизиться друг к другу. Это был слишком длинный шаг, чтобы сделать его в Торонто, а теперь на это потребовалось меньше секунды. Все произошло так легко и естественно, самая очевидная вещь на земле – дотянуться и обнять его, позволить самому себе раствориться в нем.

 

Они подошли ближе, их губы соприкоснулись, дыхание стало слишком поверхностным, пульс учащенным, а фантазии стали легкой тенью того, что было так восхитительно в реальности.

 

<i>Джон.</i>

 

Его губы были мягкими и настойчивыми, и от касаний Шерлока они раскрывались все больше. Они накинулись друг на друга, забывая о сдержанности, которой подчинялись раньше, неделями, месяцами, ужасными и иссушающими и такими бесполезными. Рука Джона двигалась по спине Шерлока безудержно, словно он пытался притянуть его еще ближе к себе, и Шерлоку хотелось этого, ему захотелось сжаться, чтобы Джон смог обнять его полностью. Он притянул лицо Джона ближе, его невероятное лицо, и прижался к нему максимально тесно. Дыхание Джона, его губы и поцелуи обжигали щеки Шерлока.

 

Он придерживал голову Джона и целовал его губы, щеки, скулы, шею, буквально вжимаясь своим лицом в его. Джон провел руками по его волосам, но этого было недостаточно, Шерлоку хотелось стать меньше ростом, ему хотелось быть ближе. Он опускался все ниже и ниже, удерживаемый объятиями Джона, пока его колени не коснулись пола, и он наконец-то смог уткнуться ему в живот, почувствовать теплоту тела сквозь одежду, обнять руками его бедра. Только тогда он вздохнул, просто стал дышать, долго и спокойно, выпуская наружу глубинные, не выраженные словами желания, которые выходили из легких, через его тело, наверх, и растворялись в воздухе.

 

Он почувствовал, как Джон коснулся лицом его головы.

 

- Шерлок, - заговорил он.

 

- Шшш. Пожалуйста, Джон, просто…

 

<i>Просто держи меня. Держи до тех пор, пока я не привыкну к этому, держи, пока я не смогу запомнить, каково это, а до этого момента не останавливайся. Не отпускай меня, потому что я напуган тем, что мне это нужно настолько сильно, а я никогда не знал этого. Потому что никто никогда не делал ничего подобного со мной, но ты смог, ведь ты единственный, кто знал, как сделать это.</i>

 

- Хорошо, - прошептал Джон.

 

Он крепче сжал плечи Шерлока, и стал нежно целовать его лоб - единственную часть тела, до которой он мог сейчас дотянуться.

 

Они просто стояли, вдыхая друг друга, пока реальность формировалась вокруг них. Минута, другая, третья, секунды тикали, и Шерлок слышал нарастающий гул голосов, напоминающий хаос, голоса тех, кто отмечал вечер закрытия спектакля. Ему снова нужно было выйти в этот мир, и он размышлял, как долго сможет протянуть в нем.

 

Наконец, поняв, что он не взорвется, не очнется ото сна, не найдет себя держащимся за пустоту в том месте, где был Джон, Шерлок поднял голову, посмотрел на Джона и вздохнул. Джон провел рукой по его волосам, как будто успокаивая. Он поднялся на ноги, и они замерли, глядя друг на друга в легком недоумении, как бы говоря: <i>«Это случилось. И что теперь?»</i>

 

Джон усмехнулся.

 

- Что говорят после такого приветствия?

 

Шерлок засмеялся.

 

- Не знаю. Хотя надо сказать, что мы никогда не говорили друг другу: «Здравствуй».

 

Джон перестал улыбаться. Он поднял руку и накрутил на указательный палец выбившуюся прядь волос Шерлока, закручивающуюся мягким локоном у виска.

 

- Здравствуй, - шепнул он.

 

Шерлок подошел еще ближе, пока их лбы не соединились.

 

- Здравствуй, Джон.

 

Он выждал ровно три вдоха, затем склонился к лицу Джона и снова поцеловал его, медленно и вдумчиво. Джон чуть вытянул шею и с нежностью ответил на поцелуй.

 

Когда они отстранились друг от друга, стало понятно, что было принято решение. Он не знал, какое именно, но оно было. Джон вздохнул.

 

- Мне бы хотелось, чтобы это случилось в Торонто. Вместо того, чтобы заламывать руки на протяжении этих месяцев. По крайней мере, <i>я точно</i> заламывал руки.

 

- Салли охарактеризовала мое состояние, как <i>увядание.</i>

 

Джон улыбался.

 

- Сох по мне?

 

- Нет, по Кейт Бланшет. Конечно, по тебе, ты, идиот.

 

Он покраснел до кончиков ушей, и Шерлок почувствовал, как его сердце дрогнуло.

 

<i>О, Боже, я и правда влюблен.</i>

 

Джон опустил глаза.

 

- Теперь мы можем прекратить эти мучения.

 

- Точно.

 

Шерлок обвил руку вокруг талии Джона. Они так идеально подходили друг другу в этой позе, что было сложно поверить, что это не подстроено специально.

 

- Но ты же понимаешь, почему мы не сделали этого в Торонто.

 

Джон кивнул.

 

- Я видел сотни кинороманов, которые начинались на съемочной площадке, а потом, в реальном мире, прекращались. Я понимал, что между нами что-то было, но не мог позволить чему-то подобному случиться с нами. Лучше дать времени пройти, чтобы понять, что реально, а что нет.

 

- И это реально?

 

Джон встретился с его глазами.

 

- Боже, да.

 

Неожиданная волна желания, захлестнувшая их, застала Шерлока врасплох, и он глазом не успел моргнуть, как они начали целоваться снова, на этот раз с неистовством, потребностью друг в друге, желанием, невероятно сильным, сдерживаемым слишком долго, но теперь рвущимся наружу, рвущимся в полет, желанием, которое должно было найти выход. Они крепко держали друг друга в объятиях, Джон чуть приподнялся на цыпочках, чтобы быть еще ближе. Он целовал и покусывал шею Шерлока, издавая еле слышные звуки, устремляющиеся прямо в пах партнера. Шерлок провел рукой по спине Джона, опустил руки на его ягодицы и прижал его к себе ближе.

 

- Джон, - прошептал он.

 

- Я хотел этого, - пробормотал Джон, щекоча дыханием кожу Шерлока. – Я хотел этого с тобой, всегда.

 

Шерлоку было сложно собраться с мыслями. Это было новое, странное чувство. Он прижал к себе лицо Джона и поцеловал его, глубоко и быстро. Это все, о чем он мог сейчас думать, и все, чего он, как казалось, <i>хотел</i>, не считая многих других вещей, которые проносились в его воображении и которые Джон мог позволить проделать с ним.

 

Но они были в гримерке, в самом сердце театра, наполненного десятками рабочих и актеров, так что вряд ли это место подходило для подобных вещей. Он еще несколько раз страстно поцеловал Джона, а затем отстранился.

 

- Джон, как бы я ни хотел сейчас остаться здесь и продолжить целовать тебя, я не могу. Мне нужно вернуться обратно, чтобы принять участие в мероприятии по поводу завершения спектакля, а затем мне нужно, по крайней мере, на некоторое время появиться на вечеринке, которая будет после всего этого.

 

Джон кивнул.

 

- Мне не стоит ехать с тобой. И нам нужно постараться, чтобы никто не увидел, как я ухожу.

 

Их глаза встретились, и Шерлок понял, что друзья и коллеги доставали Джона разговорами о слухах так же, как и его самого.

 

Все могло очень быстро усложниться. Но об этом можно было подумать позже. Все, о чем он мог думать сейчас - это поскорее закончить со своими обязанностями, и затащить Джона к себе в постель, как можно быстрее. Он улыбнулся, его сердце снова екнуло.

 

- Не могу поверить в то, что ты приехал, – сказал он.

 

Джон тоже улыбнулся, но потом немного помрачнел.

 

- А если бы я не приехал?

 

Шерлок подошел к своей сумке с вещами, достал конверт и протянул его Джону. Тот открыл его, пробежался глазами по бумагам и широко раскрыл глаза от удивления. Он посмотрел на Шерлока, чуть приоткрыв рот.

 

- Я собирался поехать к тебе. Сегодня, после того, как завершу все здесь. Я собирался прямо из аэропорта приехать и спросить тебя, не возражаешь ли ты, если я затащу тебя в постель.

 

Губы Джона дрогнули. Казалось, что он хотел улыбнуться, но другое выражение выходило на первый план.

 

- Я не возражаю. Совсем. И на самом деле, я очень огорчусь, если этого не будет.

 

Шерлок порылся в сумке и достал ключи.

 

- Вот, - сказал он, передавая их Джону. – Ты знаешь, где я живу?

 

- Да.

 

- Я позову Салли, она сделает так, чтобы поклонники не увидели тебя, выходящего из театра. Поезжай в мою квартиру и жди меня. Я очень постараюсь не задерживаться долго, но ты же понимаешь, как все это проходит.

 

- Конечно. Я просто буду рыться во всех твоих вещах, чтобы убить время, - ухмыляясь, ответил Джон.

 

Шерлок засмеялся.

 

- Попробуй. Все, что ты сможешь найти и использовать как улику – это полная коллекция фильмов с участием Джона Ватсона.

 

Джон изменился в лице.

 

- Ты их <i>все</i> посмотрел?

 

- Все до последнего.

 

- И ты все еще хочешь быть со мной?

 

- Считай, что этим можно оценить меру моей преданности.

 

Он обнял Джона за плечи и поцеловал его в лоб.

 

- Твои фильмы помогали мне. Помогали мне не скучать по тебе так сильно.

 

Джон обмяк в его руках и вздохнул.

 

- Хотя это не совсем правда. Ничто не могло помочь мне перестать скучать по тебе.

 

- Я тоже скучал по тебе. Каждый день.

 

- Мне следует переодеться. Меня бесит, что сейчас придется идти туда, говорить со всеми этими людьми и делать вид, что Джон Ватсон не ждет меня в моей квартире.

 

Джон посмотрел на него, придерживая за лацканы пиджака, с игривой улыбкой на лице.

 

- Это того стоит.

 

- О, Боже, - вздохнул Шерлок.

 

Джон поцеловал его, коротким многообещающим поцелуем.

 

- Я пойду и найду Салли, хорошо?

 

- Лучше я напишу ей смс, она заберет тебя сама.

 

- Хорошо.

 

- Джон, ты… - Шерлок захихикал. – Тебе лучше воспользоваться вот этим, - и он протянул ему крем и салфетки для снятия грима.

 

Джон нахмурился.

 

- Почему? Для чего?

 

- Потому что мой грим размазан у тебя по всему лицу.

 

***

 

Примечания автора:

 

1. Агенты Джона и Шерлока озабочены ситуацией. Я немного перепутала роли агента, менеджера и пресс-секретаря. У актеров их уровня, разумеется, были бы все эти сотрудники, так что то, что им говорят Майк и Грэг, вероятнее всего говорили бы либо их менеджеры, либо пресс-секретари. Но, так как я хотела, чтобы персонажей было не слишком много, мне пришлось немного пофантазировать.

 

2. Во время озвучки на студии Pixar, прозвучало два имени – это актеры Кевин Поллак и Эми Адамс.

 

3. Комментарий относительно посланий скрытых в узлах галстука – это большая выдумка фэндома, относящаяся к паре Элайджи Вуда и Доминика Монагана. На самом деле у их фанатов и правда была целая теория о том, что они оставляли друг другу послания, по-особенному завязывая галстуки. Ах, фэндом!

 

Примечание переводчика:

 

Потрясающий фанарт http://subetsarana.tumblr.com/post/35528069101/madlori-reapersun-for-madlori-based-on-her

 

========== Глава 8 ==========

Примечание автора:

 

Тем, кто интересуется, сколько будет глав, сообщаю, что в этом фике их двадцать (плюс одна глава без номера – это интерлюдия) и эпилог. Вот так!

 

И также в этой главе мы добрались до части фанфика с рейтингом NC-17! Юху!

 

***

 

Пока Джон возвращался на такси обратно к себе в отель, он смотрел из окна на город и с трудом узнавал окрестности. Он был на седьмом небе от счастья и был взволнован как подросток. Он провел пальцами по губам, все еще ощущая прикосновения губ Шерлока и его объятия. Улыбка не сходила с его лица, а его сердце готово было взорваться, потому что слишком редко все получается именно так, как ты надеешься, и такие мгновения оказываются самыми ценными.

 

Он достал мобильный, чтобы написать сообщение Гарри, которой он был очень обязан за большую часть того, что стало возможным этим вечером.

 

<i>Это был прекрасный первый поцелуй.</i>

 

Через несколько минут она ответила ему:<i> «Напиши мне, когда это будет первый трах».</i>

 

Он засмеялся. Таксист остановился у отеля Savoy, Джон вышел и направился по направлению к лобби, а дальше вверх по лестнице к себе в номер.

 

Шерлок наблюдал, как Джон очищает лицо от грима.

 

- У тебя еще испачкался костюм, но я не думаю, что с этим можно справиться сейчас, - сказал он.

 

- Никто не заметит. В любом случае я просто еду в отель.

 

- Ты, кстати, можешь сделать чек-аут. Перевези свои вещи ко мне в квартиру.

 

Джон взглянул на него, удивленно приподняв бровь.

 

- А, да?

 

- Джон, если ты думаешь, что я позволю тебе спать где-то, где нет меня, то ты просто сошел с ума.

 

Поэтому сейчас он быстро собрал свои вещи, сложил их в чемодан и осмотрел комнату перед тем, как окончательно покинуть ее. Он не мог понять, почему так торопится. Шерлок не освободится, как минимум, еще в течение двух часов, поэтому можно было не спешить. Но он был так взбудоражен, что понимал - у него просто не получится действовать сейчас в обычном ритме.

 

У стойки регистрации он задержался, чтобы рассчитаться за номер, затем выбежал на улицу и вызвал такси.

 

- Куда? – спросил таксист.

 

Джон улыбался не переставая.

 

- 221Б, Бейкер-стрит, пожалуйста.

 

***

 

К тому моменту, как Салли помогла Джону исчезнуть незамеченным, а сама вернулась в гримерку, Шерлок уже удалил остатки грима и теперь переодевался.

 

- Я проводила его, - сказала она. - Ну?

 

- Что, ну?

 

- Ну, как все прошло?

 

- Тебе следует быть более точной, - ответил он, глядя на ее отражение в зеркале.

 

В его взгляде она увидела знакомые дьявольские искорки, которые временами ее слегка пугали.

 

- Шерлок, Богом клянусь, я…

 

- Не знаю, имеет ли это отношение к тому, о чем ты хотела спросить, но, вероятнее всего, тебя интересует тот факт, что теперь я могу сказать: мы с Джоном больше, чем просто друзья.

 

Она улыбнулась.

 

- Слава Богу. Прошла чертова туча времени.

 

- Я уверен, ты понимаешь всю важность неразглашения подобной информации.

 

- Естественно.

 

- Сколько людей собралось у служебного входа?

 

- Порядка двадцати. Не затягивай, нам пора ехать на банкет.

 

Шерлок завязал галстук, выпрямился и оправил пиджак.

 

- Я определенно не хочу делать этого. Джон будет ждать меня в квартире. Я бы с большим удовольствием провел время с ним.

 

- Я позвонила в Сассекс, чтобы сторож открыл дом и подготовил его.

 

- Подготовил к чему?

 

- Не скромничай. Неужели ты не хочешь отвезти Джона загород?

 

Шерлок вздохнул.

 

- Подумывал об этом.

 

- Тогда тебе пригодится уже заранее подготовленный дом.

 

- Что бы я делал без тебя, Салли.

 

Шерлок протянул ей свое пальто и сумку с вещами.

 

- Ладно, чем быстрее я покончу с этим, тем скорее смогу уехать.

 

***

 

Квартира Шерлока располагалась в высоком роскошном здании, построенном в викторианском стиле, недалеко от Ридженс Парк. Джон внимательно осмотрел улицу, ему очень не нравилось, что сейчас приходилось озираться по сторонам, но что еще ему оставалось делать, ведь какой-нибудь обыкновенный фотограф мог заснять, как он входит в дом к Шерлоку, да еще и с чемоданом. Он расплатился с таксистом, вышел из машины и спешно направился ко входу. Консьерж появился из неоткуда и открыл ему входную дверь, приглашая его пройти в холл.

 

- Вы мистер Ватсон? – спросил консьерж.

 

Джон несколько раз моргнул от удивления.

 

- Эм, да, это я.

 

- Мистер Холмс позвонил ранее и предупредил о вашем приезде, – консьерж махнул рукой в сторону лифта. – Он живет на втором этаже. Вам следует подняться наверх.

 

- Спасибо, - ответил Джон.

 

Он вошел в лифт. Вероятнее всего, на этаже располагалось по пять квартир с буквам от «А» до «Д». Он нажал кнопку «Б».

 

Двери лифта открылись непосредственно в квартире. Джон вошел, держа чемодан с вещами в руке, его рот медленно открывался от изумления. Квартира была большой, дорого обставленной и занимала весь второй этаж здания. Тонкие резные деревянные колонны как будто разрезали пространство.

 

Джон думал поначалу, что у такого педантичного человека, как Шерлок, квартира должна быть в идеальном порядке, без каких бы то ни было лишних аксессуаров, но обстановка была уютной и даже несколько вычурной. Вокруг было много мягкой мебели, неокрашенные кирпичные стены, проглядывающие из-за персидских ковров, были покрыты странными рисунками. Повсюду были книги, а большой телевизор был спрятан в глубине комнаты, будто бы про него совсем забыли, а потом в самый последний момент решили поставить в тот угол. С одной стороны квартиры располагалась аккуратная кухня, оформленная в приглушенных тонах, а с другой – отделенная от остального пространства спальня.

 

Джон осмотрел квартиру и сел на диван, который, судя по всему, был любимым местом Шерлока, если судить по количеству записных книжек, сценариев и оставленных чашек из-под чая, стоящих рядом на столике. Высокие потолки, открытые потолочные перекрытия и приглушенный свет - все вместе создавало атмосферу безопасности, как будто он был на небесах.

 

<i>«Здесь он живет, и дышит, и спит, и принимает душ, и читает, и работает,</i> - думал Джон, - <i>Это дом моего…хм…моего…»</i>

 

Сейчас он сам не мог понять, как ему называть Шерлока. Он пытался провести параллель с такими определениями, как друг-коллега-приятель, но сейчас его разум, скорее, карабкался по ветвям лингвистического дерева между словами парень-любовник-партнер.

 

Но его голова была занята не только выбором терминов. Сейчас, в самом начале ночи, его воображение, вырвавшееся на свободу, стало давать себе волю. Все, о чем он когда-либо думал, представляя Шерлока, проносилось сейчас со скоростью вихря в его голове. Фантазии о воскресных утрах, проведенных в постели, поездки за рубеж, ужины с друзьями, совместный выбор сценариев - такие повседневные вещи, которые он может делать с Шерлоком вместе, вещи, о которых он раньше запрещал себе думать, а сейчас, наконец-то, мог позволить – все это вскружило ему голову. Просто сама мысль о том, что он будет смотреть с ним телевизор, готовить ужин, бриться бок о бок, смотрясь в одно зеркало - такие банальные действия казались ему сейчас самыми соблазнительными и чарующими, ведь они будут делать их вместе.

 

<i>Давай, Джон, представь это. Представь все, потому что сейчас это может стать реальностью. Это все может случиться.</i>

 

Он устроился на том месте, где Шерлок, судя по всему, чаще всего проводил время, так как обивка дивана была сильнее продавлена, и стал представлять.

 

Он фантазировал о том, как они могли бы с Шерлоком бродить по Парижу, как он мог бы познакомить его со своей семьей. Он думал обо всех самых обычных вещах, робко отодвигая в сторону самые заветные фантазии.

 

Джон старался избегать мыслей о сексе с Шерлоком. И не то чтобы мужское тело его пугало... Он служил в армии, где парни иногда предоставляли друг другу «руку помощи», а затем провел остальную половину своей взрослой жизни в киноиндустрии, где мужчины обеих ориентаций просто жаждали разнообразить свою личную жизнь.

 

Его же собственный опыт общения с мужчинами в такой плоскости ограничивался оральной и тактильной стимуляцией, но никогда это не происходило по велению сердца. Он просто никогда не испытывал ничего подобного по отношению к мужчине до настоящего момента.

 

А если подумать, то он не испытывал похожего чувства ни к одной женщине. По большей части он всегда был один, хотя у него было несколько романов, но ни один из них не длился больше года. Он пожертвовал отношениями ради работы (ни одна из тех женщин, с которой он встречался, не была актрисой по профессии) и особо не ценил их в принципе.

 

Другая причина заключалась в том, что он никогда не смотрел правде в глаза (а сейчас было самое подходящее время). А правда эта заключалась в том, что он просто напросто не испытывал ни к кому таких чувств, как к Шерлоку. И это было странно, если не сказать больше.

 

<i>Почему? Почему он, почему я? Почему сейчас?</i>


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 39 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.065 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>