Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Тема: употребление форм глагола



Тема: УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ ГЛАГОЛА

 

Образование некоторых личных форм

 

1. Среди глаголов имеется группа так называемых недостаточных глаголов, ограниченных в образовании или употреблении личных форм. Сюда относятся глаголы, в силу семантических причин не употребляющиеся в формах 1 - 2-го лица единственного и множественного числа. Они обозначают процессы, совершающиеся в животном и растительном мире, в неживой природе и т. д.: котиться, отпочковаться, течь, сквозить, ржаветь и др. Употребление их в указанных формах возможно только в особых условиях (при олицетворении, риторическом обращении).

2. Недостаточными являются и глаголы, не образующие формы 1-го лица единственного числа настоящего (будущего простого) времени частично в силу фонетико-орфоэпических причин, частично в связи с традицией их употребления. Такие глаголы, как победить, убедить, очутиться, ощутить, чудить и др. (с основой на чередующиеся согласные), образовали бы формы 1-го лица с непривычными для нашего слуха сочетаниями звуков. Формы побежу, убежу, чужу и т. п. не употребляются, потому что возможное в этих случаях чередование д//ж не подкрепляется аналогичным сочетанием звуков в родственных (однокоренных) глаголах или в других формах тех же глаголов. Если необходимо употребить названные глаголы в форме 1-го лица, используют описательную конструкцию: сумею (должен) победить; хочу (стремлюсь) убедить; могу (надеюсь) очутиться; хочу (попытаюсь) ощутить; не буду чудить.

3. В текстах конкурируют формы выздоровеют — выздоровят, опостылеют — опостылят, опротивеют — опротивят и др. Эти глаголы относятся к I спряжению, поэтому нормативными являются формы выздоровею (-еешь, -еют), опосты-лею (-еешь, -еют), опротивею (-еешь, -еют): Как только он выздоровеет совсем, надо будет, не теряя ни минуты, найти средства к отъезду (Т.); Кому неволя опротивеет, кто захочет из неё вырваться, тот себе дорогу найдёт (Остр.). Формы этих глаголов на -ишь, -ят (по II спряжению) имеют устарелый или разговорный характер: Конечно, нет в нём этого ума... который скор, блестящ и скоро опротивит (Гр.); Ни к чему меня не тянуло, всё смотрело чужим, всё опостылело (Акс); Здесь на костях моих изгнанных заржавит тягостная цепь (П.).

4. Глагол чтить относится ко II спряжению, но в форме 3-го лица множественного числа имеет варианты: Оба они с любовью чтят память о ней (М. Г.); Их чтут, им повинуются тысячи таких, как он (М. Г.). Чаще встречается форма чтут.



5. Глаголы стлать(ся) и просторечный стелить(ся) образуют пару только в инфинитиве и в форме прошедшего времени. Личные формы образуются от глагола стлать(ся): туман стелется; луга стелются.


Тема: УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ ГЛАГОЛА

 

Образование некоторых личных форм

 

1. Глаголы полоскать, плескать, кудахтать, мурлыкать и некоторые другие принадлежат к так называемым изобилующим глаголам, имеющим двоякие формы настоящего времени: одну без чередования конечных согласных основы инфинитива и основы настоящего времени (полоскает, мурлыкает), другую — с соответствующими чередованиями (полощет, мурлычет). Между теми и другими формами существует стилистическое, а для некоторых глаголов — и смысловое различие.

Так, формы полоскает, плескает, капает, кудахтает, колыхает, мурлыкает, махает, рыскает и др. (без чередования согласных) встречаются преимущественно в разговорной речи и в просторечии: На речке... бабы сидят, полоскают (Л. Т.); Они носятся с своей гордостью, как курица с яйцом, и кудахтают на весь мир о своих успехах (Гонч.); Лошадь махает хвостом (С.-Щ.). Формы полощет, плещет, каплет, кудахчет, колышет, мурлычет, машет, рыщет и др. (с чередованием согласных) присущи литературному языку: В яркой синеве небес полощутся знамёна (Павл.); Сороки защекочут, куры закудахчут (Акс); Идёт седая чародейка, косматым машет рукавом (Держ.).

2. Различаются по смыслу формы брызгает — брызжет, двигает — движет, капает — каплет, метает — мечет.

Брызгает (<- брызгать) значит 'спрыскивает, окропляет': брызгает водой; Даже когда я обедаю дома один-одинёхонек, то и тут не плескаюсь, не брызгаюсь... (С.-Щ.). Брызжет (<- брызгать) значит 'разлетается каплями, разбрасывает капли, сыплет брызгами': грязь брызжет; искры брызжут; Слюни изо рта брызжут (Л. Т.).

Двигает («- двигать) значит 'перемещает, толкая или таща что-либо': двигает мебель; С трудом двигаются усталые лошади (Кор.). Движет (<- двигать; книжн.) значит 'побуждает, руководит': Им движет чувство сострадания; Движутся знакомые фигуры, обыденные эпизоды, будничные сцены (Кор.); Им движет посторонняя ужасная сила (Дост.). Ср. также: поезд двигается ('приходит в движение'); поезд движется ('находится в движении').

Капает (<- капать) значит 'падает каплями, льет по капле': Пот капает со лба; Сестра капает лекарство в рюмку; Из дедовых глаз, испуганно моргавших, капают на его, Лёньки, лоб маленькие мутные слёзы (М. Г.). Каплет (<- капать) значит 'протекает': Крыша каплет; Яд каплет сквозь его кору (П.).

Мечет (<- метать) значит 'разбрасывает, направляет': мечет гневные взоры; мечет гром и молнии; мечет икру; Она мечется, как дикий зверь (Андр.). В том же значении 'бросать' в спортивном обиходе употребляется форма метает: Он очень далеко метает копьё. Омонимичный глагол метать в значении 'прошивать стежками; обшивать петли' имеет форму метает: Портниха метает шов. В паре метается — мечется первая форма имеет устарелый или разговорный характер: Он бросается с одра своего, метается по земле (Фонв.).

В просторечии и в диалектах встречаются формы кликает (ср. лит. кличет), мяучит (<- мяучить; ср. лит. мяукает <- мяукать).

Формы сыпет (сыпать), щипет (щипать) (ср. лит. сыплет, щиплет) имеют просторечный характер и в литературном языке не употребляются.


Тема: УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ ГЛАГОЛА

 

Варианты глагольных форм разных видов

 

1. Варианты форм глаголов типа обусловливать — обуславливать, подытоживать — подытаживать, сосредоточивать — сосредотачивать, уполномочивать — уполномачиватъ связаны с тем, что в зависимости от места ударения глаголы совершенного вида этого типа делятся на две группы:

1) глаголы с ударением не на корневом о (приколоть, разбросать). У соответствующих глаголов несовершенного вида с суффиксом -ыва-/-ива- корневое о всегда переходит в а, причём ударяемое: прикалывать, разбрасывать;,

2) приставочные глаголы с ударением на корневом о (усвоить, сосредоточить). Для соответствующих глаголов несовершенного вида нет единого твёрдого правила употребления в корне о или а. Одни глаголы бесспорно требуют в корне а: заболотить — заболачивать; застроить — застраивать; облагородить — облагораживать; освоить — осваивать; удостоить — удостаивать; и др.

В других глаголах в соответствии с нормами современного литературного языка сохраняется корневое о: захлопнуть — захлопывать; озаботить — озабочивать; опорочить — опорочивать; приурочить — приурочивать; и др.

Обращает на себя внимание то обстоятельство, что на протяжении XIX—XX вв. в русском литературном языке все шире распространяются формы с корневым а. Однако не только в пушкинские времена (ср.: И не оспоривай глупца), но и в начале XX в. в литературном языке нормативными считались формы освоиваться, присвоивать, усвоивать, удвоивать, удостоивать и т. п., для наших дней уже устарелые. Можно полагать, что наблюдающаяся в языке тенденция к единообразию форм за последнее столетие стала проявляться более интенсивно.

2. Вариантные формы прошедшего времени типа мок — мокнул объясняются возможностью образовать эти формы с сохранением суффикса -ну- основы инфинитива или без него. Как правило, суффикс -ну- выпадает в приставочных глаголах: погас, промок, высох и (независимо от приставочного или бесприставочного образования) в формах женского и среднего рода, а также множественного числа: гасла, гасло, гасли.

Приставочные глаголы в форме мужского рода раньше употреблялись как с суффиксом -ну-, так и без него: Певец угаснул от печали (Ж.); Угас, как светоч, дивный гений... (Л.).

В настоящее время эти формы, как правило, употребляются без суффикса -ну-: За это время месяц проплыл полнеба, затем погас (Кож.); Месяц вдруг померк; стало темно (Пришв.); Писатели, в общем, мало пишут. Алексей Толстой осенью дал две-три статьи — и умолк (Вишн.).

Отметим, что бесприставочные глаголы, с одной стороны, уже в XIX в. встречались без суффикса -ну-: Пойду, довольно я кис (Т.);...Огонь тух в глазах, и он начинал опять спрашивать себя... (Л. Т.). С другой стороны, формы с суффиксом -ну- находим в современных текстах: Вода била из крана в звонкое дно ведра, звук быстро глохнул и поднимался (Фед.); У него всегда было слабое зрение, а в последние годы он просто слепнул (Ф.); В весовой пухнул, выпирая из дверей, крик (Ш.).

В то же время примеры из произведений М. Шолохова, Б. Полевого, Д. Гранина, В. Тендрякова и других русских писателей показывают широкое, а в некоторых случаях преобладающее распространение глаголов без суффикса -ну-. Такой вывод подтверждается данными современных словарей и, в свою очередь, может служить иллюстрацией заметно проявляющейся в наше время тенденции к «экономии» языковых средств и «победы» более кратких форм.


Тема: УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ ГЛАГОЛА

 

Возвратные и невозвратные глаголы

 

Сопоставляя, например, сочетания там что-то белеет и там что-то белеется, мы устанавливаем синонимичное употребление непереходного невозвратного глагола белеть и возвратного глагола белеться.

1. Невозвратные глаголы (белеть, зеленеть, краснеть, чернеть и т. п.) имеют два значения:

1) 'становиться белым или более белым (зеленым, красным, черным и т. д.)', т. е. значение активного развития признака, постепенного его усвоения предметом: земляника на солнце краснеет; мех песца в носке желтеет; серебро от времени чернеет (в этом значении невозвратный глагол не может быть заменен возвратным);

2) 'быть видным своим цветом, выделяться им', т. е. значение пассивного обнаружения внешнего признака: ярко зеленеют листья берёзы; краснеют детские флажки; желтеют пески пустыни (в этом значении невозвратный глагол может быть синонимичен возвратному).

В возвратных глаголах признак выявляется менее четко и менее стойко; ср.: Белеет парус одинокой в тумане моря голубом (Л.); Чей-то парус белелся вдали... (Я. П.); Прозрачный лес один чернеет, и ель сквозь иней зеленеет (П.); Равнины белеют под снегом, чернеется лес впереди (Н.). Нередко этому способствует контекст: В тумане что-то синеется;На фоне заката чернеются очертания далёких кораблей.

2. Различие между возвратными и невозвратными глаголами проявляется в оттенках значения и в стилистической окраске. Возвратным глаголам может быть присуще значение большей интенсивности действия, заинтересованности в его результате; ср.: Я постучал в дверь. — Почтальон постучался в дверь, чтобы ему открыли. В стилистическом отношении различие выражается в том, что формам грозиться, звониться и т. п. присущ разговорно-просторечный оттенок: Одна баба с порогу своей избы погрозилась мне ухватом (Т.); Стали ему и красным петухом грозиться (Л. Т.).

3. Синонимичными могут быть многие невозвратные и возвратные глаголы: кружить — кружиться, плескать — плескаться, решить — решиться и др., причем невозвратному глаголу присущ более книжный характер. Ср.: На бледном небе ястреб кружит, чертя за кругом плавный круг (Бл.). — Некоторые из орлов кружились так высоко, что едва были заметны (Аре); Долго кружили по городу Райский и Полина Карповна (Гонч.). — Он долго кружился по улицам города и не мог выбраться на простор поля (М. Г.). Разговорный или просторечный характер имеют такие возвратные глаголы, как играться (вместо играть), плеваться, стареться, тлеться.

4. При использовании глаголов на -ся следует учитывать возможность совпадения у них двух значений — страдательного и возвратного, что может породить двузначность, например: Сюда собираются дети, потерявшиеся на улице (сами приходят или их собирают?). В подобных случаях необходима соответствующая нужному смыслу правка; ср.: Сюда приходят дети...; Сюда собирают детей...

Ср. также: «Деталь бросается в ванну» (вместо Деталь бросают в ванну). В технической литературе формы на -ся целесообразно употреблять в тех случаях, когда на первый план выступает самое действие независимо от его производителя, например: Дверь открывается автоматически. Если же с понятием действия связано представление о его производителе, иногда неопределённом, то правильнее употреблять формы без -ся.


Тема: УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ ГЛАГОЛА

 

Упражнения

 

Упражнение 1. Образуйте, где это возможно, форму первого лица единственного числа настоящего времени у глаголов.

Очутиться, прибежать, надвигаться, удаваться, принимать, тереться, колыхаться, выздороветь, опротиветь.

 

Упражнение 91. Сопоставьте смысловые и стилистические оттенки выделенных глагольных форм.

1. Она мне тихо машет: подойдите! (Ог.) 2. Красивой плёткой он махает. (Л.) 3. По ночам рыси мяукают, заслышав оленя. (Арс.) 4. Тигры и шакалы водятся до сих пор везде, рыскают и на окрестных к Капштату горах. (Гонч.) 5. Над нами не каплет. (Погов.) 6. Над ними ещё колышутся другие листья и стебли. (Кор.) 7. В море — штиль, и ласково плескает на песок хрустальная вода. (Бун.) 8. Филинов попробовал отговорить его от рискованной поездки по местам, где, возможно, уже рыщут разъезды противника. (Сед.) 9. Время движется вперёд. (Марш.) 10. Здесь копья метает дикарь краснолицый. (Фоф.) 11. Смеющаяся, безудержная молодость брызжет из голубых, радостных глаз. (Сер.)

 

Упражнение 96. Прочитайте предложение, какую букву вы вставили бы на месте пропуска. Мотивируйте выбор формы.

1. Отдельные члены комиссии уполном..чивались действовать от её имени. 2. Развитие науки обусл..вливает технический прогресс. 3. Принимавшиеся в условиях чрезвычайной обстановки меры впоследствии узак..нивались. 4. В конце занятий преподаватель обычно подыт..живает всё сказанное. 5. В конце заседания мы усл..вливались о месте и времени следующей встречи. 6. Нельзя без оснований обвинять кого бы то ни было, нельзя опор..чивать чужую репутацию. 7. За разработку новых научных методов коллектив института не раз удост..ивался высоких наград. 8. Нередко мальчишку запод..зривали во всякого рода проделках. 9. Мы старались приур..чивать свой отпуск к началу лета. 10. Трудно было охватить сразу весь материал, и приходилось сосредот..чивать внимание на основном.

 

Упражнение 98. Укажите семантические и стилистические особенности выделенных возвратных глаголов. Выясните возможность их замены синонимичными невозвратными глаголами.

1. В душе Онегина тлелась искра надежды — воскреснуть и освежиться в тиши уединения, на лоне природы. (Бел.) 2. Низведённая на степень кухарки, отрешилась скоротать свой век в кухне. (Усп.) 3. Один умирает, другой родится, третий женится, а мы вот стареемся. (Гонч.) 4. На узкой плотине стояли три старые ивы, и над ними светился серп молодого месяца. (Вер.) 5. «А какую мне икру зернистую сегодня из Москвы привезли!» — хвастался содержатель буфета. (С.-Щ.) 6. Белый платок девки белелся в тёмной улице. (Л. Т.) 7. Она играется с сестрой в детской комнате (М.)

 


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 474 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Употребление степеней сравнения прилагательных | Составитель: к.ю.н., доцент Воробьева Н.А.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)