|
Щеголеватый господин был сконфужен кротким гневом оскорбленной девушки и молил у нее прощенья.
Девушка, отняв руки от лица и подавляя слезы, с грустью сказала:
-- Я больше не приду сюда.
-- Ну прости меня, я виноват; я теперь только понял, что я сделал; даю тебе честное и благородное слово, никогда ничего подобного не сделаю,-- с жаром говорил щеголеватый господин.
Девушка, тяжело вздохнув, недоверчиво покачала головой и, встав, молча взяла свою гитару; потом, кивнув ему головой, она тихо пошла к лодке.
-- Люба! -- воскликнул растроганным голосом щеголеватый господин.
Девушка повернула голову и улыбнулась. Певец стоял на коленях и, сложив руки на груди, сказал:
-- Если ты меня не простишь, я простою целый день так, я брошусь с горя в озеро.
Девушка побледнела как полотно, так что щеголеватый господин сам испугался и покорно глядел на нее; окинув озеро кругом, она таинственно произнесла:
-- Не надо никогда этого говорить.
-- Чего ты испугалась? -- с участием спросил щеголеватый господин и, улыбаясь, прибавил: -- Я пошутил только.
-- Не надо так шутить здесь! -- строго сказала девушка, и, кивнув ему головой, она прибавила: -- Я завтра, может быть, увижу тебя.
-- Где? здесь? -- радостно спросил щеголеватый господин.
-- Нет! -- садясь в лодку, отвечала девушка.
-- Где же?
-- Не скажу!
-- Значит, ты меня обманешь?
-- Я никого не обманываю и тебя тоже не буду!
Сказав это, девушка отъехала от берега, а щеголеватый господин запел.
Девушка, погрозив ему, стала грести, но скоро остановилась и слушала его, и когда он кончил петь, она кивнула дружески ему головой, закричала: "Прощай!" -- и стала грести; но щеголеватый господин опять запел. Лодка снова остановилась, и так лодка не скоро скрылась от глаз певца, который уныло возвратился к скату горы. Когда лодка совершенно исчезла, певец, растянувшись на траве, стал смотреть на небо и что-то думал. Он долго так лежал; наконец глаза его закрылись, и он крепко заснул. Он пробудился от легкого щекотания по щеке. То была ветка от сучка, которым кто-то махал над ним. Он привстал и увидел сидящую в головах его худощавую цыганку.
-- А-а-а! -- произнес щеголеватый господин, протирая глаза.
Цыганка улыбнулась и сказала:
-- Я давно здесь... и как ты спишь крепко!
-- А разве не надо спать здесь? -- спросил щеголеватый господин, и, оглядываясь кругом, как бы ища кого-то, он прибавил: -- Ты одна?
-- Одна; а что?
Щеголеватый господин не отвечал.
-- Хочешь есть? -- спросила цыганка после некоторого молчания.
-- Ты разве привезла с собой что-нибудь?
-- Да!
И цыганка принесла узел, в котором были яйцы, молоко и хлеб, и разложила их на траве.
Щеголеватый господин взял за плечо цыганку, которая с силой толкнула его в грудь и резко сказала:
-- Не трогай меня, а не то я всё брошу в озеро.
-- Не сердись; дай мне поесть: я очень проголодался.
И они, болтая, стали есть. После завтрака цыганка весело сказала:
-- А ты и завтра приедешь сюда?
-- А что?
-- Я бы тоже принесла завтрак.
-- Спасибо! Хорошо, я приду и завтра.
Цыганка стала смеяться.
-- Чему ты смеешься?
-- Мне весело! -- отвечала цыганка.
-- Ну сделай так, чтоб и мне было весело, как тебе.
-- Да как же я это сделаю?
-- Давай бегать, и если я догоню...
-- Не хочу! -- вскакивая, перебила цыганка и пустилась бежать.
Щеголеватый господин за ней.
И они стали бегать. Цыганка ловко пряталась за деревья и наконец обманом успела достичь берега и кинулась в лодку и с невероятной быстротой выехала из осоки и торжествующим голосом сказала:
-- Ну, теперь поймай меня.
Щеголеватый господин подбежал к берегу, погрозил ей и сказал:
-- Ты думаешь, что увернулась от меня, а тут-то я еще скорее тебя поймаю.
-- Не посмеешь: озеро страшное!
-- А смотри! -- крикнул щеголеватый господин.
И он очутился в воде и поплыл за лодкой, на которой с силою гребла цыганка. Они отплыли далеко от берега; плывущий сказал:
-- Однако я устал!
-- Так плыви скорее назад! -- пугливо отвечала цыганка и сама стала грести к берегу.
-- Я забыл снять сюртук, а то бы сколько хочешь проплыл.
Когда они вышли на берег, щеголеватый господин, встряхивая с себя воду, сказал:
-- У-у-у! какая холодная вода! и точно: я заметил, что в озере есть омуты, так и тянут книзу.
-- И сколько их, да еще у самых берегов! А кто не знает этого озера, доплывет к берегу и думает, что земля,-- встанет, да провалится. Здесь да у дома только можно подойти к озеру, а то всё болото,-- ораторствовала цыганка, пока выкупавшийся выжимал свой сюртук.
-- Однако я озяб,-- сказал он,-- поеду скорее верхом, так согреюсь.
И щеголеватый господин свистнул. Лошадь, щипавшая траву невдалеке, прискакала к нему.
-- Так ты едешь? -- с расстановкой спросила цыганка.
-- Да; а что?
-- Так... а завтра? -- спросила цыганка после некоторого молчания.
-- Приеду, приеду; а ты будешь?
-- Да!
-- Ну, прощай!
И щеголеватый господин сел на лошадь и поскакал в лес, сказав:
-- До завтра.
Цыганка пробежала несколько времени за лошадью, как бы желая что-то сказать уезжавшему, но вдруг остановилась и, озираясь кругом, тихим шагом возвратилась на то место, где они сидели; медленно опустясь на траву, она склонила голову на грудь и впала в глубокую задумчивость, вертя в руках батистовый платок, который она то складывала, то развертывала. Цыганка так была погружена в какие-то размышления, что не замечала, как солнце жгло ее шею, руки и голову.
Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 19 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |