Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/1512570 73 страница



 

- О… хорошо. Блять, снова эта чертова сука! Но зачем?..

 

- Теперь твоя очередь. Что произошло вчера вечером? Фрэнки рассказал мне, что он вспомнил кое-что о своем прошлом, но я знаю, что есть что-то еще, что связано с тобой. Выкладывай, быстро, - с нажимом потребовал он. Слишком внимательный Рэй как всегда обо всем догадался. У меня не было времени, чтобы придумать ложь.

 

- Я очень нервничал, и не мог справиться. Мы пошли за мороженым, и я купил выпивку. Фрэнки сразу же застукал меня. И надрал мне зад – в прямом смысле, потом обругал меня и разбил бутылку об пол. Так получилось, что запах виски пробудил в нем воспоминания. Пожалуйста… только никому не говори, я уверен, что после этой ночи я больше никогда не прикоснусь к алкоголю. К тому же, я чувствовал отвращение, когда потом мыл пол.

 

- О боже! – воскликнул Рэй. – Он ударил тебя по заднице?

 

- Да, и неслабо!

 

- Мы еще поговорим об этом, но в другой раз, а прямо сейчас… просто дай мне насладиться этой картиной! – и он действительно зашелся в приступе смеха, схватившись за живот и свалившись на диван. Фрэнки вернулся с подносом и застыл на месте, с удивлением наблюдая за нашим другом.

 

- П-почему он смеется?

 

- Не знаю, малыш, наверное вспомнил смешную шутку, - выкрутился я.

 

*

 

Уже после ужина, моя посуду, я думал, как все резко изменилось буквально за один день. Двадцать четыре часа назад я тонул в слезах и страхах, имея исключительно пессимистические мысли. Но факты продолжали демонстрировать, что независимо от проблем, сваливающихся на мою голову, так или иначе они все же решались. Кто-то, кто не знал нас, мог бы сказать, что Фрэнк осложняет мне жизнь. Неправильно, он делает ее интересной. Беспринципные люди и всякие узкомыслящие идиоты – вот кто на самом деле усложнял мою жизнь, нашу жизнь. Говоря начистоту, то Фрэнки как раз делал ее проще. Он обладал исключительной силой, заставляющей окружающих видеть, верить, понимать то, что до этого я сам не мог до них донести. Он был вознагражден безграничным доверием.

 

Я все еще волновался из-за последствий того звонка и вмешательства полиции. Как эта парочка будет вести себя, когда их прижмут к стене? Хотя, возможно, они ничего и не сделают. Сопротивление только в лишний раз подтверждает вину. Да, Линда успела наворотить дел, таким образом, была возможность, что когда все закончится, мы будем в безопасности.



 

========== CHAPTER 72.2 ==========

Командный голос Фрэнка доносился со стороны дивана, когда я вернулся в гостиную. Перед тем, как я ушел на кухню, он смотрел телевизор, но теперь мальчик увлеченно спорил со своими воображаемыми друзьями, в то время как Песик не переставая лаял, желая привлечь внимание хозяина. Фрэнки подобрал его на руки, чтобы успокоить.

 

- Я р-разговариваю, Песик! Р-разве ты не видишь, что они не п-понимают? – он вытянул свободную руку в сторону коридора, а сам с серьезным выражением лица не сводил глаз с журнального столика. – И-ИДИТЕ! ТЕПЕРЬ, ВЫ В-ВСЕ! Нет, вы не м-можете смотреть! Идите и н-найдите себе п-подружек или… бойфрендов! Н-нельзя, нет, я скажу вам, к-когда можно будет в-вернуться.

 

- Фрэнки? – я сформировал в голове идею о том, что все это могло значить, и пытался не рассмеяться.

 

- П-подожди… - он даже не взглянул на меня, а просто выставил раскрытую ладонь в мою сторону. – С-сейчас же уходите! Я г-говорю сейчас, он уже з-здесь! Пффф! Ну… н-наконец!

 

- Они ушли?

 

- Д-да! - ухмыльнулся мальчик. – П-песик, тоже иди в с-спальню и ложись с-спать, уже поздно для д-детей!

 

- Ого, ничего себе… ты неплохо его обучил, детка, - я был поражен повиновением нашей собаки. Фрэнки снова уставился на меня с хитрой усмешкой. Я решил подыграть ему, поэтому никак не стал выдавать свои мысли. – И зачем ты их всех прогнал?

 

- П-потому что… ты обещал м-мне что-то, - он подполз ко мне и продолжил шепотом. – Х-хочу заняться любовью, им н-нельзя смотреть…

 

- О, правда?

 

- Д-да… - он мягко толкнул меня так, чтобы я лег на спину, а сам забрался сверху, звонко хихикая. Наши губы, оказавшиеся соблазнительно близко друг к другу, медленно преодолевали последние жалкие сантиметры между ними. И уже в следующий миг наши языки окончательно стерли остатки нерешительности, а руки, словно сами по себе, подключились к делу. Неторопливые плавные движения, как изящные шаги вальса, уносили наши мысли далеко отсюда.

 

Нам редко когда приходилось спешить. Мы не просто возбуждались и срывали с себя одежду. Мы отдавались эмоциям, и чувства сами вели нас, каждый шаг делался лишь тогда, когда нам обоим казалось, что для него пришло время. Иногда мы так и оставались в одежде, не обращая внимания на неряшливый вид потом, потому что прервать поток острейших ощущений хотя бы на секунду было чем-то невыполнимым и нереальным.

 

На сей раз наш медленный танец губ и рук так и продолжался в неторопливом темпе, выражая собой любовь, излечивая от душевных ран. Нам хватало того, что наши тела плотно соприкасались друг к другу, не желая больше ничего. Опустив голову на мою грудь, покрасневшими сонными глазами Фрэнки посмотрел на меня и вздохнул.

 

- З-знаешь, я думаю моя ш-штучка не хочет с-сегодня заниматься любовью.

 

- О, хорошо. Моя видимо тоже, - мы были уставшими и измученными. И наши тела, должно быть, поняли это раньше, чем наш мозг.

 

- Д-давай посмотрим к-кино? – умоляюще спросил он.

 

- Ладно… но только недолго, потому завтра мне на работу, - я довольно улыбнулся, отмечая про себя, что даже не возражал о раннем утреннем пробуждении. – Что ты хочешь смотреть?

 

- Эм… н-надо поискать, - Фрэнки лениво сполз с дивана и стал копаться в нашей коллекции дисков, состоящей в основном из мультиков. Внезапно мальчик улыбнулся и показал мне один из DVD. – Р-русалочку?

 

- Отличный выбор! Включай диск и возвращайся на диван, мне без тебя холодно, - поторопил его я.

 

На некоторое время мы окунулись в нашу рутинную жизнь, подпевая песням и дублируя диалоги персонажей, выученные уже наизусть. Однако усталость не заставила себя долго ждать, и совсем скоро Фрэнки уже спал. Не желая встречать рассвет на неудобном диване, я отнес мальчика в спальню, присоединившись к нему. Я не собирался опаздывать на работу после того, как Сара дала мне второй шанс.

 

*

 

Утром я слегка нервничал, не вполне уверенный в том, как вести себя перед Сарой. Что ей говорить, как на нее смотреть. Была ли она полностью убеждена, что наши с Фрэнком отношения не содержат в себе и намека на извращения? Она действительно простила меня или разрешила вернуться только из-за него? Я озвучил свои сомнения Рэю, и он дал мне самый простой и правильный ответ: «Не имеет значения, что думает она. Тебе нечего стыдиться и скрывать, так что веди себя соответственно».

 

Ситуация оказалась не такой уж и плохой. Едва я переступил порог магазина, Сара сразу же поспешила ко мне, выглядя так, как будто была действительно рада меня видеть. Она искренне извинилась за то, что заставила меня чувствовать себя осужденным, и поделилась тем, как изменилось ее мнение после того, как Фрэнки выступил в защиту наших отношений и объяснил все, что между нами происходило. Более того, она сообщила, что уже успела поговорить с Брэдом, и он больше не будет меня беспокоить. Я не был в этом уверен, если честно, но меня это совершенно не волновало.

 

Женщина не прекращала говорить, как ей жаль, что все случилось таким образом, так что мне пришлось попросить ее постараться забыть об этом недоразумении и оставить его в прошлом. Я был бы рад, если бы мы смогли вернуться к нашим привычным взаимоотношениям. Сара была отличным начальником, и я не хотел, чтобы между нами что-то менялось. Выслушав мое предложение, она согласилась, и я пообещал, что в скором времени расскажу ей всю историю Фрэнки.

 

Мой рабочий день проходил абсолютно нормально, и еще никогда такая «нормальность» не заставляла меня чувствовать себя так хорошо. Я с наслаждением выполнял свои обязанности, по возможности избегая Брэда и косые взгляды других сотрудников. Этот говнюк должно быть успел разболтать всем то, что произошло. Сначала это привело меня в ярость, но я не собирался ввязываться в новые проблемы. В конце концов, я не обязан был с ними дружить. У меня и так были самые лучшие друзья.

 

*

 

Сюрприз, который ожидал меня после того, как я вышел из магазина, заставил меня рассмеяться от души, но не потому, что в нем было что-то забавное. Он был красивым, это один из тех моментов, когда вы смеетесь просто оттого, что счастливы. Недалеко от дверей стояли Энтони, Грег, а между ними находился Фрэнки. Он сидел на фиолетовом велосипеде среднего размера, а на его голове красовался шлем, надежно защищающий от падений, закрепленный тонкими ремешками под подбородком. Два дополнительных маленьких колесика были приделаны к задней оси велосипеда. Лицо Фрэнки сияло, а свет, исходящий от мальчика, казалось, мог даже согреть.

 

- П-привет! Как тебе? – спросил он с широчайшей улыбкой.

 

- Мне безумно нравится! – я чмокнул его в губы. – И ты сам выглядишь невероятно красивым и… милым.

 

- Он сначала не хотел надевать шлем, но я сказал ему, что это основное условие подарка. Этот велосипед значительно больше тех, которые предназначены для детей, поэтому я боялся, что он может свалиться даже с дополнительными колесами. Я решил, что лучше держать голову защищенной на всякий случай, - объяснил Тони. – О, и я надеюсь, ты не против, что я не стал ждать и купил его. У нас нет никаких концертов до выходных, а когда ты сообщил мне, что все наладилось, я вдруг почувствовал резкую необходимость купить велосипед именно сегодня. Рэй сказал, что я выглядел так же взволнованно, как и Фрэнки… а может и больше.

 

- Никаких проблем! И я соглашусь с Рэем, вы говорите… без остановки.

 

- Ты бы слышал его, когда мы пришли в магазин, - поддразнил его Грег, возобновляя монолог своего парня о том, модель какого размера и какого цвета приобрести лучше всего.

 

- О, перестань, я просто был счастлив! Разве оно того не стоит?

 

- Конечно, стоит! Вы только посмотрите на это лицо… - я зажал щеки Фрэнки, вынуждая его жаловаться и хихикать одновременно.

 

Мы с Энтони планировали купить Фрэнки велосипед еще на его день рождения, но тогда у нас было недостаточно средств, и мы сошлись на том, чтобы подождать несколько недель. Тони знал о кошмарах своего сына, знал, что тот понял, что это были реальные воспоминания из его прошлого. Поэтому я предположил, что Тони поступил правильно, решив купить велосипед именно сейчас, что помогло бы мальчику отвлечься. Мне лишь было жаль, что я не мог наблюдать лица Фрэнки, когда он впервые увидел свой подарок.

 

- Д-джи, мы должны п-пойти в парк! Папа п-позвонил папе Мэл, п-поэтому она тоже возьмет свой в-велосипед! Может она н-научит меня кататься без этих м-маленьких колесиков?

 

- Фрэнки, - подал голос Грег, - мы ведь уже говорили, что это небезопасно для тебя…

 

- Н-но я хочу! Чтобы ездить б-быстрее!

 

- Возможно когда-нибудь в будущем. А пока ты будешь ездить так, потому что я не хочу, чтобы ты упал, хорошо? – сказал я. Я догадывался, что наша чрезмерная предусмотрительность, должно быть, порой раздражала мальчика, но мы ничего не могли с собой поделать. Фрэнки уже и так успел многое пережить, и мы лишь хотели обойтись без каких-либо осложнений. Кроме того, я не думал, что он будет в состоянии управлять двухколесным велосипедом; попытки могли привести к далеко не одиночным падениям и травмам. Он также мог разбить очки и порезаться ими. Слишком за многим мы должны были следить.

 

- Л-ладно, вы такие с-скууучные, - пожаловался он, и нажав на красный гудок, выехал впереди нас. – Б-быстрее, черепахи!

 

В парке мы сидели на скамье вместе с отцом Мэл – Генри, в то время как оба ребенка нарезали круги по дорожкам парка на своих велосипедах. Девочка явно была экспертом, при том, что ее красный велосипед оказался даже крупнее, чем она сама. Однако она не спешила и не отрывалась сильно от Фрэнки, чтобы мальчик всегда мог поспевать за ней и ехать рядом. Когда он попросил у Мэл покататься на ее велосипеде, девочка остановила его не по годам взрослым заявлением: «Нет, ты можешь упасть. Ты мой друг, и я не хочу, чтобы ты поранился. И потом, у тебя есть свой». Фрэнки больше не настаивал.

 

Мэл казалась довольно взрослой для своих лет, и именно поэтому, как я думал, они с Фрэнком так сдружились. Они будто сошлись в своих биологических возрастах. Девочка активно защищала его, и даже не сомневалась выступить против любого, кто посмел бы его высмеять. Независимо от их возраста или роста.

 

- Папа! – Мэл обратилась к мужчине, когда они с Фрэнком остановились около нас, чтобы попить. – Ты знаешь, Фрэнки безумно любит тех же актеров, что и я!

 

- О, значит теперь ты будешь тараторить о них еще больше! На самом деле, я даже удивлен, что вы так долго не затрагивали этой темы. Дома ты без умолку болтаешь обо всех этих актерах, - пошутил Генри. Фрэнки рассказал своей подруге, что ему нравятся мальчики практически сразу как они познакомились. Она совершенно спокойно приняла эту новость и без особого интереса сообщила об этом своему отцу, который, к счастью, не возражал. Тем более, что-то мне подсказывало, что этот факт помог ему более спокойно отнестись к новому и не совсем обычному другу дочери. Конечно, было понятно, что он мог начать волноваться из-за такой большой разницы между ними. Несмотря на ребяческое поведение, Фрэнки все равно был подростком, подростком-мальчиком, в то время как Мэл была всего лишь десятилетней девочкой. Новость о предпочтениях Фрэнка так или иначе успокоила бдительность Генри. Естественно они не знали, что я был парнем Фрэнка. Боясь повредить их дружбе, мы сказали нашим новым знакомым, что я его дядя, и насколько я знал, мальчик не раскрыл правды. Однако они все же были в курсе отношений Энтони и Грега.

 

- Неправда! – возразила Мэл. Ее выражение лица было настолько забавным, что Фрэнки подавился спрайтом, который пил. – Я вообще не говорю о парнях!

 

- О, ты говоришь… - монотонно пропел ее отец.

 

- Не стыдись этого, Мэл, - улыбнулся Грег. – Фрэнки занимается тем же самым. Он даже вырезает картинки из журналов и делает из них коллажи.

 

- Н-нет, замолчи! – мальчик моментально покраснел, пытаясь прикрыть ладонью рот Грега.

 

- Но это правда… - добавил я.

 

- П-пойдем, Мэл, - он взял подругу за руку, - мы л-лучше покатаемся на в-велосипедах, потому что… потому что они в-все такие в-вредины.

 

- Ты тааак прав! – они продолжали что-то недовольно бубнить, пока мы все вчетвером заливались смехом.

 

- Кстати, Джерард… - обратился ко мне Энтони. – Со всеми этими последними проблемами, я совсем забыл сказать тебе, что я все еще не могу найти школу для Фрэнка. Я обзвонил много мест, но как я и боялся, в течение этого года нет никаких вакансий в государственных школах. Частные вне рассмотрения… по крайней мере, сейчас. Кто знает, может ситуация еще изменится…

 

- О, черт. Буду надеяться на это… - я затих. Конечно, мы могли устроить Фрэнка и со следующего года, но он очень хотел начать учиться как можно быстрее.

 

- Моя дочь как-то говорила мне, что Фрэнки собирается пойти в специальную школу, - подключился отец Мэл. – Я представляю, как сложно найти подходящее место в то время как учебный год уже начался. Мэл потеряла целый год, когда умерла моя жена, и нам пришлось переехать сюда. Со специальными школами должно быть еще сложнее, потому что их в принципе не так много.

 

- Да, это так. Тем более я искал что-нибудь поблизости, чтобы Фрэнки не пришлось слишком много времени тратить на дорогу. Он не хочет надолго покидать дом, - согласился Энтони.

 

- Точно. Но давайте будем честны, мы и сами не хотим, чтобы Фрэнки долго отсутствовал! Мы будем слишком сильно по нему скучать… - я старался звучать как можно спокойнее, отлично зная, как менялся мой голос, стоило мне начать говорить о Фрэнки. Я любил проводить с ним каждую свободную минуту, и даже было страшно представить, как я стану скучать по нему, если он будет задерживаться в школе дольше, чем длится мой рабочий день.

 

*

 

Мы оставались в парке до тех пор, пока не наступил поздний вечер, а температура воздуха значительно не снизилась. Фрэнки упал только один раз, пытаясь быстрее разогнаться на велосипеде, но не считая слегка ободранного локтя, все обошлось. К тому же, мальчик даже не жаловался.

 

Через какое-то время он все же признался, что слишком устал, поэтому они с Мэл присоединились к нам, чтобы просто поболтать. Фрэнки был вспотевшим и вымотанным, так что ему потребовалось несколько минут, чтобы отдышаться, но в целом он выглядел здоровым. В связи с этим новым опытом его жизнь все больше и больше походила на нормальную.

 

Такие дни были бы совершенно прекрасными, если бы нам ничего не пришлось скрывать. Тем не менее, все шло хорошо. Я понимал, что мне постоянно придется идти на некоторые уступки. Нам обоим, потому что Фрэнки так же умирал от желания кричать на весь мир о нашей любви. Мы не могли знать, как люди будут реагировать на наши отношения, а мне так не хотелось, чтобы Фрэнки отказывал себе хоть в чем-то, что ему нравилось.

 

Прощание было долгим. Каждый раз, как мы уже собирались уходить, Мэл и Фрэнки обязательно находили, что еще сказать друг другу. Мальчик предупредил ее, что он не сможет приходить в парк каждый день, потому что ему придется готовиться к школе, а потом добавил, что возможно они смогут встретиться здесь же через три дня. В действительности я знал (а его подмигивание мне только в лишний раз это подтвердило), что под «подготовкой к школе» он имел в виду возможность провести время со мной. Наедине. Даже эйфория от покупки велосипеда не давала ему об этом забыть. Я почувствовал слезы, скопившиеся в уголках глаз, из-за чего я был вынужден на мгновенье повернуться спиной ко всем остальным.

 

*

 

По возвращению домой Фрэнки был настолько уставшим, что мне еле удалось уговорить его принять душ. В любой другой день я, возможно, позволил бы ему пропустить эту процедуру, но только не на этот раз, поскольку мальчик бесспорно был слишком грязным и вспотевшим. После того, как с ванной было покончено, он медленно побрел в спальню, буквально дотаскивая свое тело до кровати, а затем попросил разбудить его к ужину.

 

Я как раз переоделся в пижаму и направлялся в кухню, чтобы заняться готовкой, когда зазвонил мой телефон. Я практически бросился к нему, чтобы звонок не успел разбудить Фрэнки, который потом обязательно начал бы жаловаться на «эту задницу, не дающую ему спать».

 

- Алло? – прошептал я. На том конце телефона я мог разобрать звук льющейся воды.

 

- Джерард… это Грег. У меня не очень много времени. Энтони не знает, что я звоню тебе, он думает, что я просто принимаю душ…

 

- Что такое?

 

- Для начала: Тони позвонили из полиции еще до того, как мы вернулись домой. Они отследили звонок Линды, сделанный из отеля города, который находится недалеко отсюда. Пока полиция не предпринимала активных действий, но у них на руках есть все доказательства – включая поддельное удостоверение личности, так что они окружили это место, перекрыв все пути выезда из города.

 

- О, ничего себе! Это довольно хорошие новости… - прокомментировал я, чувствуя, что определенным проблемам подходил конец. – Почему Тони не хотел, чтобы вы со мной связывались?

 

- Есть кое-что еще. Когда мы подошли к квартире, кто-то оставил записку под нашей дверью. Это было сообщение от Линды, в котором говорится, что завтра она хочет встретиться с Энтони и попытаться достигнуть какого-то соглашения, - ответил он. Мое сердце остановилось, и я громко сглотнул.

 

- Как она может?..

 

- И это еще не все… Энтони планирует пойти на встречу.

 

========== CHAPTER 73 ==========

<i>Let's make it all for one and all for love.

 

Let the one you hold be the one you want,

 

the one you need.

 

'Cause when it's all for one it's one for all.

 

When there's someone that should know

 

then just let your feelings show,

 

and make it all for one and all for love.</i>

 

- Что?! – я чуть ли не закричал, тут же закрывая рот ладонью, вовремя вспомнив, что Фрэнки спал. Энтони сошел с ума? Он собирался о чем-то договариваться с этой сукой? – Он на самом деле хочет это сделать? Он действительно собирается с ней что-то обсуждать?

 

- О, нет-нет… он отказался разговаривать со мной на эту тему, но я уверен, что он просто хочет ее увидеть и потребовать объяснения. Или же, возможно, он мечтает плюнуть ей в лицо, кто знает?

 

- Но… разве он не понимает, что это может быть опасно? – раздраженно прошипел я.

 

- Я пробовал… подожди… - Грег замолчал, а потом я услышал голос Энтони, спрашивающий, может ли он войти в ванную. – Минутку, любимый! Мне позвонила мама прямо перед тем, как я собирался принять душ. Я сообщу тебе, когда поговорю с ней!

 

- Он вам поверил?

 

- Думаю, да, - прошептал Грег. – Так вот… я попытался вразумить его, сказал, что это может быть ловушка, но он решительно настаивает на своем. Он просто сменил тему, заявив, что я так или иначе не смогу его переубедить, так что не нужно тратить время.

 

- Черт… он что, даже не собирается сообщить об этом полиции?

 

- Не уверен. Я подожду до завтра, когда он немного успокоится, если это возможно, а затем снова с ним поговорю. Если он не передумает, я самостоятельно свяжусь с полицией и сообщу им время чуть позже того, которое Линда выбрала для встречи, - сказал он.

 

- Это разумная идея. В какое время они встречаются? – я огляделся вокруг в поисках бумаги и ручки.

 

- В 16:30. Я, как предполагается, привезу Тони туда, а потом уеду. А что ты…

 

- Продиктуйте мне адрес, - перебил его я. У меня возникла своя идея, быть может не такая хорошая, но я чувствовал, что должен был что-то предпринять. Я быстро записал услышанный адрес вместе со временем и запихнул маленький листок бумаги в задний карман джинсов. К счастью, я был знаком с этой местностью, так как мы с Лорой имели привычку ходить там по магазинам. – Хорошо, я знаю этот район. Вы отвезете туда Тони и позволите ему думать, что вы уехали…

 

- Но?..

 

- Но вы проедете несколько кварталов и припаркуетесь за углом небольшого Макдональдса, - давал указания я. – Я понимаю, что вы не знаете город, но вы без проблем заметите вывеску. Я встречу вас там.

 

- Джерард, не ввязывайся во все это, ты и Фрэнки должны быть в безопасности.

 

- Я уже ввязался… и именно для Фрэнки я это и делаю, Грег. Мальчик нуждается в отце, они уже и так потеряли слишком много времени. Так что если есть что-то, что я могу сделать для Энтони, даже просто тайно прикрывать его спину, то я это сделаю, - объяснил я. – Не волнуйтесь, я… то есть мы не станем предпринимать ничего опасного. Просто… будем поблизости.

 

- Ты уверен?

 

- Да. Пожалуйста, будьте на месте, которое я вам назначил и свяжитесь с полицией, - мой голос дрожал. Я пытался казаться храбрым, когда на самом деле боялся даже думать о том, что все может пойти не так, как надо.

 

- Хорошо, тогда увидимся завтра. И спасибо, что беспокоишься.

 

- Вы не должны меня благодарить, мы сейчас все ввязаны в это. До завтра, Грег.

 

*

 

Огромное количество сменяющихся мыслей в моей голове не позволило придумать на ужин ничего сложнее, чем лапшу с маслом. Так или иначе, Фрэнки это любил. Как только закипела вода, я высыпал пачку макарон в кастрюлю. Время от времени помешивая ее содержимое, я дотянулся до телефона и набрал Боба.

 

- Джи-мэн! Как жизнь?

 

- Привет, Боб. Так себе. Во сколько ты завтра заканчиваешь работать? – спросил я.

 

- Эм… в половину четвертого, а что? Наконец настал день икс?

 

- О чем ты? – я запутался, что случалось часто при разговоре с Бобом. Вы никогда не могли знать точно, шутил ли он или говорил что-то серьезное, на что вам нужно обратить внимание. – Что за день?

 

- Тот день, когда ты пригласишь меня прошмыгнуться по барам после работы! – о, он определенно шутил, не так ли?

 

- Боб… когда ты уже поймешь, что…

 

- Что ты больше не пьешь. Я уже понял. Это была шутка, Джерард. Мне просто весело слышать, как ты возмущаешься, хотя я действительно горжусь твоей силой воли, - хихикнул он. Если бы он только знал, как неустойчива моя сила воли. – Так что такое? Хочешь предложить какое-то другое развлечение? Или хочешь, чтобы я поработал няней?

 

- Нет, никаких нянь. Хотя, зная тебя, возможно, ты и развлечешься. Ты мне нужен, чтобы отправиться со мной кое-куда… в качестве шпиона.

 

- Что? – резко выдохнул Боб. – Уэй, ты там точно не пил?

 

- Точно.

 

- За кем же мы будем шпионить?

 

- За Энтони… и его бывшей, с которой он собирается встретиться завтра в половине пятого, она прислала ему записку. Я хочу быть рядом на всякий случай, - пояснил я. Боб раздраженно хмыкнул.

 

- Черт возьми, этот парень такой же чокнутый, как ты. О чем он думал, когда соглашался? Почему бы тебе просто не позвонить в полицию и покончить уже с этой женщиной?

 

- Грег так и сделает, если Тони не откажется от встречи, но я все равно должен быть там. Мы не выдадим себя, не волнуйся. Я просто решил обратиться к тебе, чтобы потом ты не заводил разговоров, типа «ты должен был позвонить мне вместо того, чтобы соваться туда одному». И не чувствуй себя обязанным, - я знал, что позвонив Бобу и рассказав ему всю ситуации, я скорее всего заполучу его на свою сторону. Этот поступок действительно давил на мою совесть, так как я продолжал втягивать дорогих мне людей в свои проблемы и бессмысленные планы. К тому же во мне поселилось предчувствие, что я должен был обзавестись дополнительной поддержкой помимо Грега. Боб без сомнения был смелым, что иногда было недостатком, но с другой стороны он мог не дать мне вляпаться в какую-нибудь опасность, при этом не читая мне лекции, как Рэй.

 

- Ох, черт, - вздохнул Боб. – Может быть Рэю нужно официально оформить опекунство над Фрэнки, потому что он единственный нормальный человек среди всех нас.

 

- То есть себя ты тоже относишь к ненормальным… - подметил я, удивляясь, что мы одновременно вспомнили о Рэе.

 

- Ну, я поддерживаю твои безумные идеи, разве нет?

 

- Ты поддерживаешь?

 

- У тебя какие-то сомнения? – я представил, как удивленно приподнимаются его брови, а на губах расплывается ухмылка.

 

- Спасибо. Правда, Боб… большое спасибо. Все пройдет хорошо, мы просто будем наблюдать за ними издалека.

 

- Конечно. Только попробуй сунуться слишком близко, и я лично схвачу тебя за шкирку и приволоку домой, ты понял?

 

- Да, мой капитан! Подбери меня в четыре часа возле магазина. Ты ведь можешь взять машину отца? Я боюсь, что кто-нибудь из окружения Линды может опознать мою. Я знаю, я веду себя, как параноик, но… - беспомощно бормотал я.

 

- Я подберу тебя на машине своего отца, не переживай. Спокойной ночи, Джерард.

 

- Спокойной ночи, Боб. Еще раз спасибо и прости за беспокойство… - мой бессвязный лепет был прерван коротким щелчком. Он повесил трубку.

 

Я вернулся на нашу скромную кухню. Я слил воду с лапши, добавил несколько кусочков масла и все перемешал; неторопливые действия слегка отодвинули мои беспокойные мысли на задний план. Фрэнки не должен был ничего заметить.

 

*

 

- Фрэнки… детка, ужин готов, - я прижался губами к виску мальчика, вдыхая запах его волос. Он вздрогнул, поднял тяжелые веки и захныкал.

 

- Б-болииит!

 

- Что болит?

 

- М-мои ноги, - простонал он. Его тело явно не привыкло к таким нагрузкам, а для первого дня он слишком много катался на велосипеде.

 

- Я могу дать тебе аспирин…


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.051 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>