|
- Так, а сейчас все немедленно усядутся, прежде чем я не воспользовался этой штукой. Поверьте, я могу это сделать, - доверительно заявил он, на что класс немедленно затих и шокировано на него уставился. Луи с триумфом кивнул и спрыгнул со стола.
- Просто класс, - прошептал ему на ухо Зейн, а тот лишь пожал плечами и улыбнулся.
- Садитесь в круг и кто-нибудь, разбудите эту спящую принцессу, - скомандовал Лу. – О, Боже, надеюсь, она не мертва? Только этого не хватало, чтобы кто-то умер от занятий.
- Она дышит, расслабься, чувак, - ответил кто-то из парней.
- Слава богу. И это круг? Это прямоугольник, и вы ещё называете себя умными, - громко фыркнул Луи.
- Это вообще больше похоже на треугольник, - заметил Зейн.
- А теперь подойдём к технической стороне дела со всей ответственностью, - продолжил Луи, и пока студенты, смеясь, попытались создать круг, он достал из рюкзака теннисный мячик.
- Луи, слушай, а почему у тебя в рюкзаке бластер нёрф и теннисные мячики? – недоумевающее поинтересовался Малик.
- Потому что Найл и я сегодня после занятий собирались в парк. А ещё у меня с собой водяной пистолет и три надувных молотка, так что милости просим к нам, если надумаешь присоединиться.
- Ты такой чудной, Луи, - закатил глаза Малик. – Но будь уверен, я приду.
- Зейн, и так слишком много информации, - но тот приложил руку к губам Луи, а все в комнате уже просто хохотали. Луи немного гордился, что ему удалось рассмешить незнакомых доселе людей.
- Начнём? – спросил Зейн, глядя на теннисный мячик.
- Начнём что? Ненавижу разбивать сердца, но ты не в моём вкусе, малыш, - засмеялся Луи, дразня друга, который фыркнул и сурово скрестил руки на груди.
- Ну, всё. А теперь бросайте в кого-нибудь мячом, но перед этим не забудьте представиться и рассказать о себе пару слов. Когда представитесь, можно садиться... вот, как-то так, - пояснил Луи. Большинство студентов согласно кивнули, и Луи бросил мяч невысокому пареньку напротив него.
- Я Джимми, и я люблю читать, - представился он, бросил мяч и сел.
- Я Шер, и меня арестовывали за то, что я украла тампоны в "Теско", - сказала девушка, поймавшая мяч. А больше всего Луи запомнился Кевин, чья история была довольно-таки занятная:
- Как-то раз я был голубем, и однажды ко мне пришёл Санта. На самом деле, я поймал его за тем, что он рассматривал меня, когда я был в кровати. Тогда я ещё подумал, что это вампир. А потом я спросил его, могу ли я расправить крылья и стать человеком... После этого я стал его домогаться, и он согласился.
Кевин бросил мяч девушке по имени Перри, от которой Зейн не мог отвести глаз весь вечер.
- Меня зовут Перри, и я люблю поесть.
- Как насчёт вызова в продукто-поедании с моим другом Найлом, - неожиданно предложил Луи, она удивлённо приподняла брови, но блеск в глазах её выдал:
- Вызов принят.
Она бросила мяч парню напротив неё, который не успел поднять руки, и мяч угодил ему прямо в лоб.
- Оу,- простонал он, потирая ушибленное место. Луи замер. Он узнал голос. Он достаточно долго вслушивался в него и узнал бы его и за милю. С трудом сдерживая волнение, он увидел кудрявого юношу, который отправился вслед за упавшим мячиком, а потом вернулся на место. И у Луи сбилось дыхание, когда он увидел зелёные глаза, которые пристально на него смотрели.
- Привет... Эмм... Меня зовут Гарри, я люблю кошек и разговаривать со своей стеной, - заговорщически улыбнулся он, и Луи почувствовал, что сейчас умрёт. Прямо тут, на полу.
*Детское игрушечное оружие, выпускаемое американской компанией Hasbro.
Глава 8.
Луи просто не мог отвести глаз от Гарри. Он был не таким, каким он его ожидал увидеть: кудрявые взлохмаченные волосы, судя по их виду, их как-то пытались привести в порядок, но, по мнению Луи, в этом не было никакой необходимости; сияющие зелёные глаза смотрели пристально и выжидающе. Да, совсем не то, что он ожидал увидеть - намного лучше.
- Что может быть прекраснее, чем беседы со стеной, да ещё когда она, в качестве бонуса, начинает отвечать, - сказал Луи, ухмыляясь.
- Но иногда она может говорить что-то наобум, - ответил Гарри, с лукавой улыбкой.
- А некоторые стены намного прикольнее себе подобных, - пожал плечами его сосед.
- А некоторые ещё и говорят о том, что хотят запихнуть банан в ухо, - Гарри приподнял бровь и с вызовом посмотрел на Луи.
- А некоторые стены возьмут, да и засунут банан не в свои уши, а в чужие.
- А что, если мне нравятся бананы в ушах? - улыбнулся Гарри, а Луи только и оставалось, как любоваться ямочками на его щеках, и только одно пришло ему на ум - Гарри был чудесен!
- Тогда тебе, по моему скромному мнению, лучше посетить психотерапевта, - быстро ответил Луи, замечая любопытные взгляды студентов и их недоумевающие лица. Он не удержался и широко всем улыбнулся.
- Ты бы только слышал, как по-девчачьи умеет верещать моя стена. Невероятно, да? – со смехом продолжил Гарри, а на лице Луи можно было наблюдать смену целой палитры красного цвета, насчитывающей не менее десяти оттенков.
- Ну тебя, заткнись, - насупившись, пробормотал Луи, ещё больше насмешив Гарри. - А я, в отличие от некоторых, могу ловить мяч, и он не прилетает по лбу, - он с наслаждением заметил, что Гарри порозовел от смущения, но всё равно продолжал насмешливо смотреть на Луи и вдруг со всей силы бросил в него мячом, который Луи с лёгкостью поймал. Гарри демонстративно обиделся и скрестил руки на груди. Он даже не догадывался, что именно сейчас про него думают, что он восхитителен.
- А теперь и ты представься, - напомнил Зейн об игре.
- Меня зовут Луи, и у меня страсть к полоскам и ананасам, - усмехаясь, он продемонстрировал всем полосатую футболку. Потом он бросил мяч какой-то девушке и сел на место, украдкой взглянув на Гарри, который ему тепло улыбался. Он улыбнулся в ответ и переключил внимание на отвечавшую девушку.
Вскоре все студенты успели представиться, и Луи поднялся, сигнализируя Зейну, чтобы тот проделал то же самое.
- Самый лучший способ узнать людей и пообщаться с ними неформально – это вечеринка. Если честно, я с ними на "Вы", но это не помешает нам сейчас включить музыку и танцевать, - протараторил он, вызывая улыбки у ребят.
- У тебя есть какая-нибудь хорошая музыка? – обратился Луи к своему другу.
- Крис Браун подойдёт? – пожал плечами Зейн.
- В таком случае, лучше воспользоваться моим айподом, - подумав, ответил Луи и направился к стереонаушникам. Услышав качество звучания, некоторые ребята сдавленно хихикнули, но Луи только погромче включил "Who let the dogs out" и, хитро улыбаясь, подошёл к Зейну, зная, что эта песня доводит его до белого каления.
- И вот это вот лучше Криса Брауна? – спросил он, но Луи лишь легонько подтолкнул его плечом.
- Расслабься, позволь музыке пройти сквозь тебя и - БУМ - танцуй "Stop The Traffic Let Them Through", - он протянул вперёд руку, жестом призывая двигаться, приложил её к голове и улыбнулся Зейну, который уже немного покачивал бёдрами в такт мелодии:
- Извини, приятель, но не все могут танцевать так же хорошо, как и ты, Томмо.
- Кто сказал тебе о моём школьном прозвище? – Луи внезапно нахмурился: он бы не хотел снова вернуться в те времена, когда большинство из его класса были гомофобами, и быть геем, по их мнению, было не очень хорошо.
Зейн с улыбкой повёл плечом:
- Это Стэн, парень, который приходил навестить тебя.
Луи продолжал хмуриться, и лишь лёгкий удар по плечу вернул его к действительности. Повернувшись, он увидел улыбающегося Гарри.
- Задумался над танцем? – спросил он.
- Конечно, - ответил Луи, почувствовав внезапно, что его тянет к Гарри как магнитом. Расчищая дорогу, они вышли на небольшую площадку с танцующими и болтающими студентами, перешагнув через всё ещё спящую девушку.
- Чтоб не соврать: я представлял себе, что ты ненормальный очкарик, - рассмеялся Гарри.
- А у тебя кудрявые волосы, - не подумав, ляпнул Луи.
- Действительно. А у тебя нет, - поддразнивая его, ответил Гарри.
- Это самая наиглупейшая вещь, которую я когда-либо говорил, - Томлинсон обречённо закрыл лицо ладонями, ругая себя, на чём свет стоит. Он опять ведёт себя, как полный придурок.
- Ого, да ты не шутил. Молли на самом деле совершила на тебя нападение, - произнёс Гарри, наклоняя голову к шее своего пострадавшего соседа.
- Ага, она как ниндзя, клянусь, - засмеялся Луи, пытаясь успокоиться. Он действительно не очень-то преуспевал в беседах с малознакомыми людьми, до сих пор для него это оставалось чем-то новым и неизведанным.
- Кошки такие вредины, да? – дерзко ухмыльнулся он.
- Ой, заткнись. Они милые и пушистые, а их маленькие ушки такие славные... - тут Гарри замолчал, закатил глаза и повёл плечами. – Я веду себя как девчонка, но в кошках есть что-то особенное. -
Луи слушал разглагольствования Гарри, приподняв брови и ухмыляясь:
- Ты бы хорошо поладил с...
- Если ты расскажешь Миссис Хартфорд, я, знаешь ли, не буду очень счастлив. Она как-то пыталась пригласить меня на чашечку чая, а когда я всё-таки принял приглашение, она познакомила меня со всеми её кошками, которые у неё когда-либо были. А ещё она пыталась предложить мне чуть ли не половину коллекции урн с кошачьим прахом, - пожаловался Гарри скривившемуся соседу.
А ведь Луи сразу понял, что она слегка не в себе. Кто вообще выводит кошек на прогулки? И ни один нормальный человек не будет пахнуть смесью тунца и кислого молока, по крайней мере, всегда.
- Итак, что насчёт сочинения? Узнал результат? – улыбаясь, спросил Гарри, немного пританцовывая в такт музыке. Луи тоже начал танцевать.
- Ну, пока я не получил его, но я не использовал Гарри Поттера в качестве примера. Это должно как-то помочь, правда? – задумчиво спросил он, наблюдая, как Гарри смеётся.
- Да, думаю, это так, - кивнул тот. - В этот момент музыка внезапно смолкла. Все присутствующие обернулись к сцене и увидели широко улыбающегося профессора:
- Так вот как вы проводите время. Тиффани, Господи Боже, проснитесь уже.
Все сразу же заговорили хором о том, как было здорово, как хорошо они провели время, а профессор наклонился к Тиффани, пытаясь разбудить её.
- Она что, всегда так спит? – с любопытством спросил Луи. Он расстроился, осознав, что уже полдень, и они скоро разойдутся. Гарри кивнул и пояснил:
- Она сидит рядом со мной и, засыпая во время занятий, соскальзывает на пол. Она могла бы так проспать и до следующего дня, - фыркнул он, смахивая кудряшки, попавшие на глаза.
- И вы так и оставляете её?
- Я пытался её разбудить, но она слишком крепко спит... как будто в отключке, - пожал плечами Гарри.
- Тогда понятно, - нахмурился Луи. Он ещё раз убедился, что его Университет был достаточно странным местом, тут наверняка вообще нет никого более или менее нормального. И он сам был ярким тому примером.
- Луи и Зейн, спасибо вам за помощь, - поблагодарил профессор.
- Думаю, это намёк, что пора расходиться, - прошептал Луи и попрощался с Гарри. – Пока.
- Поговорим позже, - улыбнулся сосед и ухмыльнулся в ответ. Луи же занялся поисками сумки, складывая в неё всеми забытые теннисный мяч и бластер. Зейна он нагнал уже у дверей и прыгнул ему на спину.
- Святой Иисус, Луи! – простонал Зейн, пытаясь самому устоять на месте и одновременно удержать Луи на спине, который и не пытался слезть, а довольно хихикал, когда Зейн понёс его по коридору.
- Ну что, собираешься в парк? – спросил он, наконец-то опускаясь на землю.
- Конечно, но только на часик. У меня сегодня закрытие смены в спортзале, - пояснил он по дороге в парк. Луи чувствовал себя абсолютно счастливым, не только потому, что встретил Гарри, а ещё и потому, что поговорил с ним без обычного смущения. Для него это было колоссальным достижением.
Так они и шли к парку, обсуждая последнюю игру на Плейстейшн и делясь мнениями о преимуществах покупки этой игры. Луи не придерживался мнения, что она лучше, чем похожая, которую он купил с месяц назад. А Зейн пытался переубедить его, что у новой намного больше наворотов:
- Всё, о чём я тебе сказал сейчас, поможет определиться - нравится она тебе или нет, и если у тебя никогда не было... пригнись!
- У меня не было "пригнись"? О чём ты? – Луи нахмурился недоумевающее, а его друг толкнул его в сторону, и Лу почувствовал, как ухо обожгла горячая волна воздуха от пролетевшего рядом футбольного мяча.
- А-а-а, пригнуться. Так вот ты о чём, - фыркнул он.
- А вот и Найл, - заметил Зейн их общего друга, вприпрыжку рванувшему за мячом.
- Лу, ты успел! – улыбнулся Найл. – Привет, Зейн.
- Привет, приятель, – ухмыльнулся Зейн в ответ, и они втроём направились к скамейке. Водрузив на неё сумку, Луи достал водяные пистолеты. Он всегда получал ни с чем несравнимое удовольствие от этих водных баталий. Веселее всего было, когда много народа и можно было случайно обдать водной струёй зазевавшихся прохожих из толпы. Но Луи никогда не обливал водой прохожих намеренно. Никогда. Вот и сейчас они с воодушевлением начали битву, смеясь и уклоняясь от ударов. Луи умудрился увернулся от обстрела, нырнув за неожиданно появившегося студента из университета, который был немедленно облит водой.
Увидев, что они натворили, мокрые ребята поспешно бросились к выходу из парка, убегая от другого мокрого парня, который кричал им вслед гневные ругательства.
- Ко мне в квартиру, - скомандовал Луи, уворачиваясь от прохожих и поторапливая друзей. Ворвавшись в подъезд и попытавшись забежать на лестницу, они спотыкнулись друг о друга и свалились, запутавшись в конечностях и не обращая внимания на то, что проходящие мимо соседи бросают на них обеспокоенные взгляды.
- Какое любопытное представление, - знакомый голос вызвал на лице Луи радостную улыбку, и он взглянул наверх.
- Вот в такой вот ситуации я меньше всего ожидал тебя увидеть, - признался Томлинсон, улыбаясь фыркающему соседу.
- Почему вы все мокрые? – спросил Гарри, замечая, что с волос ребят капает вода, а одежда прилипла к телу.
- Эй, вы, трое! – а вот и объявился пострадавший из парка, завопил и взбежал на ступени. Луи пронзительно взвизгнул, да так, что парень его возраста вообще по определению не может издавать таких звуков, вскарабкался с пола, схватил Зейна и Найла, схватил Гарри, который, к огромной радости Луи, не возражал быть похищенным, и, подгоняя их всех вперёд, рванул к квартире, доставая ключи.
- А ну вернитесь! - парень появился из-за угла.
- Быстрее, Лу! – подгонял Зейн.
- Я пытаюсь, - Луи разминал замёрзшие пальцы, не желающие его слушаться, и Гарри выхватил у него ключ, засовывая его в замочную скважину.
- Он почти за нами, - взвизгнул Найл, и тут дверь широко распахнулась: Луи упал на Гарри, утягивая его за собой и прихватив по пути и Зейна.
- Что происхо... - в голосе неожиданно появившегося Лиама промелькнули нотки испуга, но ему даже не дали договорить, Найл просто втащил его в квартиру.
Они захлопнули дверь как раз в тот момент, когда парень добрался до них и начал громко в неё барабанить.
- Я требую, чтобы вы оплатили мне химчистку, это пальто было очень дорогим! – вопил он. - И перестань преследовать меня! Знаю, я привлекательный парень, но я не хочу применять распоряжение о твоём задержании.
- Чувствую, что на работу я сегодня не попаду, - засмеялся Зейн. Найл в это время поспешил на кухню, Луи обречённо простонал и взглянул на Гарри с Лиамом, которые в замешательстве смотрели друг на друга.
- Вы оказались не в том месте, не в то время, но как насчёт того, чтобы не обращать внимания на этот довольно неудачный инцидент и представить, что я отродясь не видел этого парня, когда прятал своих друзей у себя дома, а вместо этого поедим, пока Найл не умял все запасы? И я прошу прощения, если у вас были какие-то важные планы, - сказал Луи под усилившийся стук в дверь.
- Настырный чувак, - заметил Гарри, усаживаясь на диван.
- А я просто шёл к Гарри спросить, хочет ли он посмотреть фильм. Может быть, если все согласны, посмотрим что-нибудь? – поинтересовался Лиам. Луи одобрительно кивнул, довольный, что Лиам придумал, как им можно расслабиться. А ещё он почувствовал, что совсем продрог. Неудивительно, ведь футболка промокла насквозь.
- Найл, Зейн, если хотите позаимствовать у меня одежду, вы знаете, где её найти, - крикнул им Луи и направился к себе в спальню, стягивая мокрую полосатую футболку и вынимая из ящика сухую. Он сразу же вернулся в гостиную, одеваясь на ходу, мотая головой и улыбаясь ребятам.
- Под телевизором полка с фильмами, посмотрите там что-нибудь поинтереснее, а я пока отправлюсь на поиски съестного, - пояснил он, увидев, что Зейн вышел с кухни, прихватив с собой Найла. Луи только хотел сказать, что Найл рискует подхватить пневмонию, еда никак не спасёт его от переохлаждения, как стук в дверь возобновился.
- Такое впечатление, что твой навязчивый ухажёр привёл друга, - хмыкнул Гарри.
- Замолчи, Гарри, это не смешно. А что если они выломают дверь, и...
- ФУ! Мой Бог, Луи! Почему твоя золотая рыбка до сих пор в воде? – из спальни послышался удивлённый вопль Зейна. Луи досадливо закусил губу: так вот, о чём он позабыл. Он даже не смотрел в сторону аквариума в последние дни. И он не знал, что с этим делать: а что если её, на самом деле, отправить в плаванье в унитаз, или просто выбросить в мусорный контейнер? К реальности его вернул громкий смех, который Гарри пытался замаскировать под кашель и изумлённый возглас Лиама.
- Я... Я не знаю... Я должен был... Ну вас, пока, - Луи бросился на кухню, игнорируя громкий смех Гарри и Лиама, который отправился на разведку в его спальню. Вместо этого заглянул в посудный шкаф, пытаясь найти подходящую посуду.
- Выходи оттуда сейчас же, будем драться, - кричали парни за дверью.
- А ты ему на самом деле не нравишься, - сказал Гарри, и Луи подпрыгнул от неожиданности, не услышав, когда он очутился на кухне.
- Ты или любишь, или ненавидишь, - пожал он плечами, открывая посудный шкаф и улыбаясь как дурак, выудил из его недр упаковку с попкорном.
- Ты такой, как я себе воображал, величайший мудрец, - ухмыльнулся Гарри.
- Это хорошо? – спросил Луи, запихнув попкорн в микроволновку.
- Я ещё не определился, - ухмыльнулся Гарри, а Луи задумался, так всё-таки хорошо это или не очень. Гарри казался ему приятным парнем, именно таким, с которым можно поладить.
- Ну, я вижу, никто из вас не выбрали фильм? Пойду включу "Дневник памяти", - с улыбкой пригрозил гостеприимный хозяин квартиры.
- О, Боже, нет. Я буду рыдать, - простонал Гарри, в этот момент микроволновка прервала их беседу, возвещая, что еда готова.
- Ты тоже плачешь от этого фильма? – ухмыльнулся Луи и схватил попкорн, направляясь в гостиную и чувствуя, что Гарри идёт рядом с ним.
- Мы выломаем дверь! Со мной такой номер не пройдёт, слышишь ты, гомик! – ругались за дверью. Луи нахмурился, мысленно он снова очутился в школе, от которой у него остались не очень приятный впечатления. Гарри как будто прочитал его мысли и ободряюще сжал плечо, усаживаясь на диван. Луи слегка улыбнулся ему и присел рядом.
- Позовём остальных? – спросил он, но Луи тряхнул головой.
- Желудок Найла сам выведет его сюда, – убеждённо ответил он.
- Но что нам делать с рыбой? – раздался голос Лиама и бывший рыбовладелец почувствовал лёгкий укол вины за то, что не он, а Лиам беспокоился обо всём этом. Но громкое сопение прервало ход его мыслей, а затем не менее громкий голос нарушил тишину.
- Мне всё равно, я чувствую запах попкорна! – и Найл, собственной персоной, появился в комнате, приведя за собой остальных.
- Ну, я же тебе говорил, - самодовольно прошептал Луи.
Глава 9.
К тому времени, когда фильм закончился, Найл и Лиам уже уснули, а Зейн с головой ушёл в телефон. Луи обвёл взглядом свою гостиную, которая была как никогда по-домашнему уютной и никогда ещё не была так похожа на то место, которое обычно называют домом. Конечно же, он зависал с Найлом здесь и до этого, но никогда это не происходило так, как сегодня. Гарри тоже уснул, уютно устроив голову на плече Луи; тишину нарушали лишь его лёгкое сопение и невнятное бормотание, которое Луи не мог разобрать. Убрать плечо он так и не решился, просто поуютнее устроился на диване, выключая фильм.
- Хэй, Зейн, - позвал он друга, зевая и погружаясь в дремотное состояние; за окном стемнело, и он полностью потерял счёт времени. - Когда мы в последний раз слышали тех типов?
У него было такое чувство, что это произошло довольно давно. Очевидно, они заскучали в ожидании Луи и разошлись по домам, и сам Луи был им весьма за это признателен.
- Около десяти минут после начала фильма, - неопределённо пожал плечами Зейн. Луи освободил руку и бережно пристроил голову Гарри на подлокотник, а сам направился к входным дверям, спиной чувствуя пристальный взгляд Зейна.
Медленно распахнув дверь, он осторожно просунул голову в коридор - посмотрел налево, посмотрел направо – никого. Коридор был пуст.
- Они ушли, - вздохнул он с облегчением и захлопнул дверь, нечаянно разбудив Лиама, который подпрыгнул от неожиданности и с недоумением озирался вокруг. Луи чувствовал, что ещё чуть-чуть и он рассмеётся: уж очень забавное у Лиама было выражение лица. Он лихорадочно пытался понять, где же находится. Увидев ребят, он облегчённо выдохнул и спросил:
- Те парни ушли? – Зейн и Луи утвердительно кивнули в унисон.
- Меня точно убьют завтра на работе, - простонал Зейн, обречённо спрятав лицо в ладонях. Луи почувствовал себя виновным, ведь именно его преследовал тот тип, и именно из-за этого Зейн был вынужден прогулять работу. Поэтому он пристыжено попросил у друга прощения.
- Знаешь, а я замечательно провёл время. Не сомневайся, всё это было намного лучше, чем работа, - рассмеялся Зейн в ответ, в свою очередь разбудив Гарри, который пробормотал что-то, сел, выпрямив спину, и теперь сонно озирался вокруг. В общем, всё точно так же, как и Лиам.
- Эмм... Привет, - хрипло сказал он, а Луи в тот момент взглянул на Зейна.
- Как думаешь, мне следует подстричься и сменить имя, чтобы они никогда меня не нашли? – с ухмылкой спросил он. А что, это была довольно неплохая идея для его собственной безопасности. Хотя после того количества времени, которое он тратил, чтобы привести волосы в надлежащий, по его мнению, вид, он бы никогда не позволил и волоску упасть с головы.
- Нет, короткие волосы не вариант. Тебе наоборот нужно отрастить их, чтобы они скрывали лицо, сделать несколько татуировок и пирсинг, а затем ещё и подвести глаза чёрным карандашом, - рассмеялся Зейн, наблюдая за неподдельным ужасом, появившемся после его слов на лице Луи, который просто не мог представить себя в подобном виде.
- Я думаю, что так я ещё больше рискую быть побитым, - он повёл плечом.
- Мы не позволим, чтобы тебя побили, - уверенно заявил Гарри.
- А что вообще такого произошло, что он не поленился прибежать сюда за тобой? – поинтересовался Лиам, поднимаясь с пола и разминая затёкшие от долгого сидения ноги. Луи хихикнул и собрался объяснить, но его опередил Зейн:
- Просто малыш Луи...
- Не такой я уж и невысокий, - тут же возразил Луи, который всегда немного переживал по поводу своего роста, сравнивая себя с большинством парней такого же возраста. Вот почему ему особенно комфортно было общаться с Найлом, у которого рост был приблизительно такой же.
- Конечно, - рассеянно ответил Зейн, не обращая внимания на замечание, и Луи надулся, демонстративно скрестил руки на груди, не забыв показать засмеявшемуся Гарри язык. – Ну так вот, просто Луи подумал, что это хорошая идея: спрятаться за проходящего мимо чувака, которого тут же и облили водой, ну и этот парень в итоге тоже слегка промок.
- Он не был очень-то рад этому, - добавил Луи, озорно улыбнувшись. Отреагировали на эту историю все по-разному: Гарри улыбнулся и тряхнул головой, Лиам обречённо закатил глаза, а Найл перевернулся во сне и что-то пробурчал.
Тем временем Луи подошёл к телевизору, чтобы вытащить шнур из розетки, как вдруг увидел нечто такое, что заставило его полузадушено всхлипнуть, развернуться и молниеносно броситься к дивану, перепрыгивая через Найла, который теперь заспанно хлопал глазами. А виной всему паук, замерший на полпути к стене. Так вот, Луи прыгнул на диван рядом с Гарри и, не в состоянии вымолвить ни слова, махал руками Лиаму, показывая на телевизор. Лиам непонимающе нахмурился и направился в указанном направлении, а остальные с любопытством глазели на него.
Озадаченный Лиам приблизился к телевизору, но паук тоже не терял времени даром и взбежал на стену. В этот момент Найл и Гарри на редкость синхронно прыгнули к Луи, чей неожиданно раздавшийся крик тут же перешёл в сдавленный стон. Так они и стояли, вцепившись друг в друга, на небольшом пятачке дивана. Зейн, догадавшийся, что источник паники заключается в появлении паука, до которого Лиам уже не мог дотянуться, поднялся с кресла.
- Ну почему он снова ко мне пришёл? – пискнул Луи, с одной стороны, желая закрыть глаза, чтобы не видеть опасность, но с другой стороны – её же надо знать в лицо, и он, собрав остатки мужественности, наблюдал за действиями бесстрашного Лиама.
- Это... - Гарри вздрогнул и не закончил предложение, увидев, что Лиам сделал ладони лодочкой, пытаясь накрыть ими паука, который неожиданно совершил акробатический этюд и прыгнул на пол, вызвав истошный вопль трёх парней. Зейн вскрикнул и прыгнул на кофейный столик, пытаясь выглядеть при этом как ни в чём не бывало.
- Иди за ним в том же направлении, - крикнул Луи.
- Поймай его, поймай его, поймай его, - монотонно бубнил Найл, а Гарри нервно подпрыгивал на диване и еле слышно бормотал:
- Фу, фу, фу, фу, фу, фу, фу!
- Где моя кроссовка? Ты можешь с её помощью размазать эту нечисть, - Луи был настроен воинственно и теперь отчаянно озирался в поисках обуви, хотя и знал, что Лиам не согласится избавиться от паука таким кровожадным способом.
- О, мой Бог! Он собирается сожрать меня, - канючил Найл.
- Обнимите меня, - причитал Гарри.
- Заставь его немедленно убраться отсюда, - кричал Луи.
- Я пытаюсь, но это маленькая и быстрая козявка, - отвечал им всем Лиам, продолжая охоту на паука, который теперь бежал по направлению к сумке Найла.
- Оно хочет заполучить мою еду, - простонал хозяин сумки, который выглядел при этом так, словно решал наисложнейшую задачу: или остаться в безопасности на диване, или прыгнуть к сумке, спасая содержимое от лап варвара.
- У меня такое чувство, что меня сейчас стошнит, - доверительно поделился информацией Гарри.
- Кто-нибудь, обнимите меня, - обречённо воскликнул Луи и тут же почувствовал, как кто-то прильнул к его спине, но ему некогда было разбираться кто это: он по прежнему пристально следил за пауком, чей маршрут теперь пролегал под кофейным столиком, куда и ринулся Лиам.
- Мамочка! Где ты? Я хочу к маме! - жалобно воскликнул Найл, пятясь к стене и стукаясь о Луи, который всё-таки зажмурил глаза, крепко прижимаясь спиной к телу сзади, как вдруг...
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 21 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |