Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава первая - Регулус Блэк 16 страница



 

Драко задёрнул полог кровати Винсента и кивнул на дверь. Малфой вышел из спальни мальчиков. Блейз поторопился за ним. Молча они спустились по ступенькам в гостиную. Они прошли мимо неуменьшающейся толпы слизеринцев и выскользнули за дверь, охраняемую картиной. Драко поразился в который раз беспечности Паркинсон. Её родители могли присылать ей сладости и щенков, но это не отменяло того, что на каждом собрании они клялись Волан-де-Морту в том, что их дочь скоро присоединится к Пожирателям смерти.

 

«Когда же Панси поймёт, что жизнь кончилась? — думал Драко. – Нормальная жизнь. А, может, она закончилась только у меня?»

 

— Поверить не могу, что я вижу это на своей руке, — прошептал Блейз, задрав рукав. – Чёрная метка.

 

Драко покосился на друга и хлопнул его по спине:

 

— Ты не так идёшь! – прошипел он, нагибая плечи Блейза. – Крэбб так не ходит.

 

Блейз удивлённо поднял брови, от чего лицо Винсента приобрело знакомое глупое выражение.

 

— Ты идёшь, эм… как журавль, а надо, как медведь, — не нашёл ничего более понятного для объяснения Драко. – Ссутулься и кулаки сожми. Винсент всегда так ходит.

 

Блейз понимающе закивал и попытался изобразить Крэбба. Малфой проследил за его попытками. Чтобы ни делал Забини, он всё равно не был похож до конца на Крэбба.

 

Драко и Блейз вошли в кабинет Северуса Снейпа, а там их уже ждали Гойл и Нотт. Они уже имели метку на предплечье и готовились пройти через камин.

 

— А вот и вы, — сказал Снейп и сунул в ладонь Драко горсть волшебного пороха. – Дырявый котёл. Оттуда пройдёте по Лютному переулку. Там не потеряетесь.

 

— А что нам нужно будет делать? – поёжился Тео.

 

— Не имею понятия, — ответил Снейп, пожав плечами.

 

Грегори, ни о чём не тревожась и не задавая лишних вопросов, шагнул в камин, бросив под ноги порох.

 

Драко, немного помедлив, подошёл к камину.

 

— Тёмного Лорда там не будет, — сказал Снейп.

 

Нотт неохотно шагнул в камин, нисколько не почувствовав облегчение после слов директора.

 

Блейз набрал в огромную ладонь внушительную горсть пороха и поглядел на Драко.

 

— Давай, Малфой, чего ждёшь-то? – пробасил он голосом Винсента.

 

Профессор Снейп закатил глаза — обыкновенная реакция на своего студента.

 

Блейз сверкнул глазами и исчез в языках зелёного пламени. Недолго думая, Драко последовал за ним. Он вырвался из камина в Дырявом котле и тут же был подхвачен толпой волшебников. Даже в наступившие тёмные времена в Дырявом котле всегда была куча народа. Тяжёлая рука Забини легла на плечо.



 

— Идём, Тео уже ждёт нас у дверей, ведущих на задний двор, — шепнул он.

 

Они прошли через арку, возникшую на месте кирпичной стены, и вошли в Косой переулок, протиснулись между двумя домиками, примыкающими к кирпичной кладке. Ребята оказались на кривой затемнённой улочке, без сомнения месте опасном и обладающем дурной репутацией.

 

— Лютный переулок, — взволнованно сказал Нотт.

 

Драко хорошо знал, куда нужно идти – в лавку «Горбин и Бэркс», наверняка, именно там сегодня собрались Пожиратели. Он повёл однокурсников туда.

 

Мистер Горбин неприязненно сощурился, когда Малфой зашёл в магазин. Дверь, ведущая во внутренний двор, была приоткрыта, и Драко направился прямо к ней.

 

Во дворе уже собрались остальные. Несколько фигур, облачённых в чёрные плащи с капюшоном, повернули свои головы к пришедшим.

 

— А вот и вы, — просияла Белла. Драко невольно насупился, увидев тётку.

 

— Винсент, — Крэбб-старший кивнул своему сыну.

 

— Сегодня у нас есть дельце, как раз в самый раз для вас, — прошипела Беллатриса.

 

— Потом будешь возиться с малышнёй, Белла, — прогаркал Долохов. – Есть дела куда поважнее этого.

 

— Чёртовы «Вредилки», — сказал Селвин.

 

— Верно, — поддержал Долохов. – Дошли слухи, что в закрытом магазине Уизли проходят собрания Ордена. Сегодня мы и проверим!

 

Несколько Пожирателей рассмеялись.

 

— А что до вас, — Селвин кивнул на школьников, — Магазин коллекционных карточек Ирвина. Займётесь им.

 

— А его-то за что? – спросил Грегори и сразу же стушевался под взглядом Селвина.

 

— Максимус Ирвин – грязнокровка! – ответила Беллатриса. – Эта грязь имеет наглость содержать свой магазин в Косом переулке и получать выручку. Стоит преподать ему хороший урок!

 

Волшебники одобрительно загудели.

 

Драко Малфой не мог понять, что он делает в этом месте, но всё же стоял среди остальных Пожирателей смерти и ожидал дальнейших действий. Обсуждение длилось недолго. Вскоре все собравшиеся натянули на головы капюшоны и надели маски. Последовав общему примеру, Грегори и Тео тоже нацепили маски на лицо. Блейз посмотрел на Драко и кивнул.

 

— Идём, — шепнул он.

 

Они вышли в Лютный переулок, прошли под грязной аркой покошенного дома и оказались в Косом переулке. Беллатриса, Долохов, Крэбб-старший, Селвин и ещё несколько Пожирателей направились сразу в сторону магазина близнецов Уизли.

 

Август Руквуд подтолкнул Тео в спину и указал в другую сторону, там, где у поворота переулка расположился Магазин коллекционных карточек.

 

Драко сотню раз проходил этот путь к витрине лавке Ирвина, но сейчас он не мог идти туда, ноги не слушались. Позади Драко жался Нотт, Блейз шёл рядом, а Грегори вышагивал впереди, вертя в руке палочку. Драко в который раз удивился такой инициативе со стороны Гойла. Откуда в нём или в Крэббе столько жестокости?

 

То и дело вокруг хлопали окна, запираемые испуганными владельцами. Драко ещё никогда не видел Косой переулок таким пустым и тихим.

 

Тонкая корочка льда хрустела под ногами, словно ломающиеся кости.

 

За спиной раздался оглушительный взрыв, и столб ослепляющего огня взвился ввысь, освещая потемневшее небо.

 

«Вот и не стало «Волшебных вредилок», — хмуро подумал Драко.

 

С утробным рокотом по переулку пронеслась тревожащая стёкла в витринах взрывная волна. Небо над «Вредилками» осветилось разноцветными вспышками воспламенившихся фейерверков и праздничных огоньков, взлетевших десятками в воздух.

 

— Вот он! Вот он! – воодушевлённо сказал Гойл, пока остальные замерли, глядя в раскрашенное красками небо. – Магазин карточек!

 

Драко обернулся и увидел аккуратную лавку мистера Ирвина. Хорошенький домик с алой игрушечной крышей. В витрине поблёскивали праздничные обёртки и пакетики из фольги от тыквенного печенья, коробочки драже Берти Боттс. Свет внутри не горел. Внутренний зал магазина оставался мрачным и безлюдным, отчего Блейз с облегчением вздохнул.

 

Грегори остановился прямо напротив двери и вскинул палочку.

 

— Бомбарда, — крикнул он без тени сомнения. Мириады осколков разбившихся витрин посыпались во все стороны. Драко и Блейз едва успели отвернуться и прикрыть лицо, укрываясь от них. Тео сдавленно застонал.

 

— Ты идиот, Грег! – заорал Драко.

 

К ним тут же подлетел один из старших Пожирателей и громко воскликнул:

 

— Неплохо, но долго, — сказал он. — Экпульсо!

 

Драко показалось, что он слышит, как трещат доски здания несколько секунд, а затем они вихрем закружились уже вокруг него, силой выдавленные со своих мест. Хрустнул металл, и что-то внутри лавки хлопнуло, вызывая огонь, охвативший помещение.

 

— Заканчивайте тут, — приказал Пожиратель. Из-за дыма и потянувшегося по воздуху запаха горящей смолы и краски Драко не мог рассмотреть его лицо. – Пусть от лавчонки и камня на камне не останется!

 

Блейз, к удивлению Драко, поднял палочку и стал разламывать заклинаниями оставшиеся стены. К нему присоединился Нотт, несмело уничтожая доски.

 

— Ну же, Драко, — обратился к Малфою Блейз. – Ты знал, что так будет.

 

Драко кивнул, соглашаясь с другом, и поднял палочку. Как же ему хотелось оказаться сейчас в гостиной Слизерина и рассматривать щенка Панси, слушать шутки слизеринцев, готовиться к матчу с Хаффлпаффом. Но он был здесь. Рядом стоял его лучший друг, а в воздухе кружил запах тлеющей древесины и горько-сладкий аромат драже. Повсюду кружили волшебные карточки из-под шоколадных лягушек, запачканные сладким потёкшим шоколадом. Карточки блестели в огненных отблесках, рассыпанные на скользком тротуаре.

 

Двенадцатилетним мальчишкой Драко собирал их, сейчас карточки тысячами летали вокруг, золотые, серебряные, редкие и самые простые, но они уже не были ему нужны.

 

Обгоревшая по краям карточка упала на ледяную корку перед Драко тыльной стороной к верху. Это была, действительно, редкая карточка, судя по звёздной тлеющей рамке.

 

Малфой поднял карточку и перевернул. На ней была изображена красивая молодая женщина. Она печально улыбалась и постоянно притрагивалась к волосам. На голове в каскаде уложенных светлых волос сверкала диадема с изображением птичьей головы.

 

«Елена Равенкло, — прочитал Драко. — Дочь Ровены Равенкло. Ныне известна как «Серая Дама» — факультетское привидение Равенкло. Обитает в Хогвартсе».

 

Теперь Драко знал, к кому ему следует обратиться.

 

 

* * *

 

Экспульсо – мощное заклятие, опасное и трудное в использовании. Оно совмещает несколько эффектов: взрывной, режущий и ударный.

Глава опубликована: 20.07.2013

Глава двадцать восьмая - Экскуро

 

Экскуро

 

"Быть может, я уже убил вас — своей ложью. Если так, то простите".

 

— Дж. Мартин "Межевой рыцарь"

 

Над головой висели тяжёлые тучи: в Большом зале волновалось небо на заколдованном потолке. Драко задумчиво посмотрел на залетевших в окна сов, несущих в клювах или когтистых лапах послания для студентов. Совиная почта. Все прекрасно знали, что вся корреспонденция изначально проверялась на наличие «сведений, несущих общественную опасность для магического мира и безопасности в Королевстве».

 

Сегодня Драко не ждал письма. Он хмуро поглядел на статную рыжую сову, принёсшую посылку для Винсента. Одно удачное заклинание Забвения, и Крэбб ничего не помнил о том неприятном происшествии, когда его оглушил Блейз. Если бы Драко только знал такое заклинание, которое полностью могло поменять его старого товарища, то он непременно воспользовался бы им.

 

Раньше в Большом зале было шумно. Отовсюду раздавались громкие голоса учеников, смех и восторженные вздохи детей, получивших из дома весточки. Теперь все сидели притихшие и хмурые. Большая часть лавок пустовала, казалось, что это общее гнетущее настроение передалось и небу над головами.

 

Драко мельком взглянул на первую полосу «Ежедневного пророка» и поднялся из-за стола. Он вышел из Большого зала в вестибюль, где собрались кружком маленькие гриффиндорцы. Они обступили своего декана и наперебой рассказывали Макгонагалл о чём-то. Минерва Макгонагалл свысока посмотрела на проходящего мимо Драко, и Малфой почувствовал себя наипротивнейшим существом на свете. Захотелось очистить себя Экскуро от тонны лжи и грязи, скопившейся на душе. Он в который раз восхитился этой женщиной, если бы не она, то ученикам с львиного факультета приходилось бы ещё хуже. Кэрроу никогда не жалели их, придумывая изощрённые наказания.

 

Драко поднялся по мраморной лестнице и свернул в пустынный коридор у статуи крылатого вепря. Здесь в безлюдном коридоре Хогвартса часто видели Серую Даму.

 

Драко замедлил шаг и остановился, прислушиваясь. Обычно привидения любили тихонько подвывать или нашёптывать что-нибудь страшное, вырываясь из тени, но не Серая Дама. Всегда по-королевски спокойная, тихая, она сторонилась большого скопления учеников. Даже на Хеллоуин в Большом зале Хогвартса она не появлялась надолго, облетев все столы и сдержанно поприветствовав остальных призрачных обитателей школы, она исчезала.

 

Этот коридор вёл к башне Равенкло, и ждать Елену Малфой мог только здесь.

 

Жемчужно-белая фигура неспешно выплыла из стены, украшенной картиной с зелёным величественным лесом. Молодая женщина редкой красоты с длинными светлыми волосами, чем-то отдалённо напомнила Драко Луну Лавгуд. Она парила над полом в прозрачно-синем старинном платье. Драко окликнул её, но Серая Дама, увидев его, заскользила прочь.

 

— Вы Серая Дама? Остановитесь, пожалуйста! – крикнул Драко, понимая, что стоит ей пройти сквозь каменную стену, и вряд ли он её скоро увидит.

 

Привидение остановилось и обернулось к Малфою. Елена высокомерно смерила его колючим взглядом, словно зимним холодом пригвоздив к полу.

 

— Да, так оно и есть, — она кивнула.

 

— О, благородная Леди, — приятно улыбнулся Драко, — простите меня, что я нарушаю ваше уединение и задерживаю вас. Я никогда не имел чести говорить с вами.

 

Серая Дама качнулась в сторону, отлетев выше, и внимательно оглядела Драко.

 

— Ты ученик со Слизерина, — сказала она холодным безрадостным тоном.

 

— Нет, это не так, — возразил Драко, посмев соврать ей, он уже понял, что особой любви привидение к его факультету не испытывает.

 

— Это ложь! Ничем не могу помочь, — отозвалась она тем временем.

 

— Нет, нет! Постойте, прошу! Мне очень нужна ваша помощь, — Драко вытащил из кармана обгоревшую карточку из Магазина Ирвина и поднял её, показывая Серой Даме. – Это же вы. Расскажите мне об этой диадеме, которая изображена здесь на вашей голове.

 

— Один мальчик уже спрашивал меня о ней, — горько проговорила Серая Дама.

 

— Том Реддл, — прошептал Драко.

 

— Да, так его звали. Он был со Слизерина. Все вы такие. Одна лишь ложь, грязная выстроенная ложь…

 

— Что? Простите, я не понимаю о чём вы.

 

— Я ничего не скажу тебе! – отрезала Елена.

 

— Значит, вы знаете, где он её спрятал? Она ведь в Хогвартсе? – напирал Малфой.

 

— Знаю, — согласилась Елена, отворачиваясь и взлетая под потолок.

 

— Наверняка, вы знаете о том, что стало с Реддлом. Кем он стал, — сказал Драко.

 

Серая Дама кивнула.

 

— Он очернил её, он сделал из неё нечто ужасное… из диадемы моей матери…

 

— Вы должны сказать мне, где она! Это очень важно! Иначе мы все умрём!

 

— Она придёт в своё время, — печально проговорила Серая Дама. Она взглянула на не понявшего её юношу. – Смерть, — Елена оттянула накидку, скреплённую булавкой в виде птицы, и Драко увидел глубокую рану на груди женщины. – Моя пришла давно от кинжала человека, который меня любил. Ты не такой, как все, — сказало привидение. – Чего ты боишься, если уже виделся со Смертью? Ты такой же, как тот мальчик – Реддл. Я ничего не скажу тебе больше.

 

Серая Дама выскользнула из коридора, исчезнув в каменных стенах.

 

Драко разочарованно ударил кулаком по стене. Он так и не узнал ничего нового. Но, возможно, Серая Дама расскажет другому человеку о том, где сейчас находится диадема. Не слизеринцу, не мальчику…

 

 

* * *

 

Гермиона поёжилась и глубоко вздохнула, наслаждаясь чистым воздухом. Рядом раздавался звук бегущей воды. Под деревом из-под подтаявшей льдинки в канаве бежала вода, прохладная и по-весеннему сладкая. Она чистым потоком неслась по дну канавы, образуя хрустальные лужицы. Гермиона присела на корточки и зачерпнула талой воды ладонями. Вода была вкусной и холодной. Гермиона умыла ей лицо, щёки загорелись румянцем.

 

Полог палатки, расставляемой позади Гарри, хлопал, как крылья.

 

— Воздвигнись! – приказал Поттер, взмахнув палочкой, и палатка, дёрнувшись и подпрыгнув, заняла своё место.

 

Гермиона улыбнулась.

 

Новая палочка слушалась Гарри идеально. Это была палочка Драко Малфоя – Гарри сразу же определил это. Заклинания выходили мощными и быстрыми, возможно, даже лучшими, чем тогда, когда была цела палочка из остролиста.

 

— Пожалуйста, скажите мне, что здесь я смогу выспаться, — простонал Рон, пиная ближайший каменный валун. – Я нормально не спал уже дней пять, может, и больше.

 

— Прости, Рон, — усмехнулся Гарри. – Кто же знал, что дикие совы так облюбовали то место.

 

— Если тебе мешали их ночные голоса, — сказала Гермиона, вытирая ладони о джинсы, — ты мог бы наложить заглушающее заклинание.

 

— Ночные голоса? Это были целые ночные оркестры. Эти несносные птицы просто издевались надо мной, переговариваясь в темноте. Почему Букля и Сычик молчали по ночам? Сомневаюсь, что в совятне в Хогвартсе стоит такой гомон ночами! – посетовал Рон. – Ты говоришь мне о заглушающем заклятье, но оно убирает все звуки, а я не могу спать в полной тишине.

 

— Тут я согласен, — грустно улыбнулся Гарри. – Я тоже не могу спать в тишине, я чувствую себя глухим или мёртвым.

 

Гермиона недовольно посмотрела на него.

 

— Хотя, — тут же добавил Поттер, — храп Рона разгоняет это впечатление.

 

— Неправда!

 

Друзья рассмеялись.

 

Это был замечательный день, солнечный и спокойный. Если бы временами не налетал прохладный ветерок, было бы и вовсе идеально.

 

Гарри больше ничего не говорил о чаше, по крайней мере, при Гермионе. Она ничего так и не рассказала ему о крестраже. Вся её уверенность рассыпалась в прах зимним февральским днём, опав в снег на пушистый белоснежный холм недалеко от Хогвартса.

 

Она была так уверена. Все признаки указывали на то, что перед ней стоял Регулус Блэк, но она ошиблась. Гермиона чувствовала себя ужасно виноватой и растерянной. Его слова крутились у неё в голове, как заезженная пластинка. Мистер Грейнджер так любил коллекционировать виниловые пластинки и вечерами прослушивать их на старом патефоне.

 

«Я не Регулус Блэк, — играла личная пластинка Гермионы Грейнджер. – Это многое меняет, правда?»

 

«Правда, — подумала тогда Гермиона. – Но от чего тогда было так больно смотреть, как он спускался с заснеженного холма прочь. Прочь от меня».

 

Хлопья снега, сдуваемые ветром с холма, поднимались в воздух, и Гермиона провожала их взглядом, чтобы не смотреть на удаляющуюся спину Симуса Данти.

 

«Летят, — подумала она. – Поднимаются ввысь. Даже снежным хлопьям стыдно оставаться со мной рядом, расстроенной и подавленной своей ошибкой».

 

Вспоминая тот день, больше всего Гермиона корила себя даже не за то, что поцеловала его, не за то, что назвала его чужим именем, а за то, что она расстроилась, узнав, что Симус Данти не Регулус Блэк. И ещё сильнее огорчилась она из-за того, что его слова оказались правдой.

 

«Можешь рассказывать всё Поттеру, — жёстко сказал он, — ты бы всё равно это сделала, такова твоя природа».

 

И словно ему на зло, Гермиона молчала. Она ничего не рассказала Гарри и Рону, а Гарри её больше не спрашивал.

 

«Я поступаю правильно, — говорила она себе, — так почему же мне тогда так плохо?»

 

Гарри и Рон убирали камни, которые испещряли влажную землю на поляне.

 

В последнее время Пожиратели смерти словно позабыли о них, а егеря куда-то пропали.

 

Гермиона по приобретённой за март привычке потянула руку к карману, чтобы нащупать там золотой кругляш. Она могла бы поручиться: Симус ещё свяжется с ней несмотря ни на что. И Гермиона Грейнджер была готова ждать, ждать и ждать, снова и снова стискивая пальцами жетон – единственную вещь, которая связывала её с Данти.

 

Самое удивительное, что больше она не думала о том, кем он мог быть, ей было это не важно. Он не Регулус. Это главное.

 

Пальцы дотронулись до металла, обхватили ребристую поверхность. Жетон всегда оставался ледяным, обжигая пальцы холодом, не считая тех минут, когда Симус посылал сообщение. Почему-то раньше металл не казался Гермионе таким враждебно ледяным. Но не в этот раз. Жетон был тёплым, а на ребре отчётливо угадывалась появляющаяся надпись.

 

Гермиона отвернулась от смеющихся над чем-то друзей и достала жетон.

 

«Там же, где в прошлый раз. В шесть часов. Мы идём в Хогвартс».

 

— В Хогвартс, — произнесла Гермиона, не поверив своим глазам. Она прижала жетон к груди и воровато оглянулась. Её не услышали.

 

Совсем скоро она вернётся в свой второй дом, в любимую школу. Вдохнёт воздух волшебных коридоров и увидит стены замка не с далёкого холма, а прямо перед собой, проведёт по старинным каменным плитам рукой. Она была готова ждать. Ждать осталось недолго.

 

 

* * *

 

Гермионе нужна была мантия. Она подошла к Гарри и просто сказала ему об этом. Поттер молча достал мантию-невидимку из рюкзака и также молча протянул её Гермионе. Она была удивлена, но не стала ничего спрашивать.

 

— Гермиона снова на вылазку, — пояснил Поттер Рону.

 

Гермиона ожидала фонтан эмоций и категорическое «Нет», но Уизли лишь понимающе закивал головой.

 

— Я составил список необходимого, — сказал Рон, удалившись на их небольшую кухоньку. – У нас кончается зубная паста, а чистить зубы Экскуро, извините, не приучен.

 

— Экскуро очень полезное заклинание, — возразила Гермиона. – Я научила ему Невилла, чтобы он мог убирать лягушачьи кишки из-под ногтей после своих исследований.

 

— Ну, спасибо, — отозвался Рон. – Мне стало легче.

 

Гарри рассмеялся.

 

— Как же я люблю вас! — сказал он, улыбнувшись Гермионе.

 

— Ты это сейчас серьёзно? — спросил Рон, показав свою рыжую голову из-за дверцы шкафчика.

 

— Абсолютно! – кивнул Поттер. – Вы самые дорогие мне люди!

 

Отчего-то Гермионе его слова не понравились. Она и так это знала, но особенно нехорошее предчувствие накрыло её, когда Гарри вдруг поднялся и крепко обнял её.

 

— Ты мне очень дорога, Гермиона, — прошептал он ей в ухо.

 

— И ты мне тоже, Гарри, — горячо сказала она, растрепав ещё больше его волосы рукой. Ей вдруг подумалось, что Гарри в эту минуту жутко походит на своего отца, хотя Гермиона никогда не видела Джеймса Поттера в живую, только на старых колдографиях, которые хранил при себе Гарри. Гарри снова улыбнулся, и Гермиона поняла, как сильно она скучала по такому её другу. Вот бы им снова оказаться вместе в Хогвартсе, наверняка, там ещё можно было найти снег, где-нибудь за хижиной Хагрида и поиграть в снежки. Как же она скучала по тем временам. Как она хотела вернуться в детство, чтобы Гарри искренне смеялся, обнимая её после долгой дороги из Норы, приехав с каникул. «Уже соскучились?» — сказала бы тогда Гермиона, а Поттер в эту же секунду сказал бы то же самое, и они бы засмеялись.

 

Гарри отстранился от неё и отвернулся, он что-то прошептал себе под нос, но Гермиона не услышала.

 

— Эй, Гарри, куда ты делал список, что я подготовил?

 

— Ну, как обычно, Рон, — отозвался Гарри странным голосом. – Ты теряешь, я виноват.

 

Поттер отправился на кухню, чтобы помочь Рону.

 

Гермиона стала засовывать мантию в сумку и тут увидела выглядывающую из кармана рюкзака Гарри вещь, которая непременно могла бы ей пригодиться. Карту Мародеров. Гермиона потянулась к ней пальцами, но одёрнула себя. Она не могла её взять вот так.

 

«С другой стороны, — судорожно размышляла она, — без неё путь в замок будет ещё опаснее, а рисковать я не могу».

 

Осторожность и благоразумие победили чувство вины, Гермиона ловко вытянула Карту и спрятала себе во внутренний карман кофты. Как раз вовремя. Буквально через несколько секунд подошёл Рон с потрёпанной бумажкой в руке.

 

— Вот, держи. Мы с Гарри будем ждать тебя здесь.

 

— Куда уж мы денемся, — хмыкнул Поттер.

 

Гермиона улыбнулась им обоим на прощание и покинула палатку.

 

— Она ушла, Гарри, — грустно сказал Рон.

 

— Да, дружище, — Гарри подошёл к нему и сжал плечо. – Значит, нам пора действовать.

 

— Гермиона ни за что не одобрила бы это, — выдохнул Уизли. – Чёрт возьми, Гарри! У меня такое чувство, что у меня грязный язык, — сказал Рон. – Мы только что соврали Гермионе. Пожалуй, я воспользуюсь Экскуро, чтобы хорошенько вымыть пеной свой лживый язык.

 

— Не советую, Рон, — отозвался Гарри, вспомнив увиденные воспоминания Снейпа, когда Джеймс Поттер с помощью Экскуро заколдовал молодого Северуса, заставив того задыхаться от розовой пены.

 

— И мы без Гермионы можем не справиться…

 

— Мы справимся, — покачал головой Гарри. – Я уже был там, и теперь я знаю, что делать. Мы отправляемся за крестражем, и он будет наш, или я не Гарри Поттер!

 

Глава опубликована: 23.07.2013

Глава двадцать девятая - Мародёры

 

Мародёры

 

Драко ждал.

 

Мантия чёрными крыльями развевалась за его спиной от поднявшегося ветра. Небо было затянуто тучами, пахло грозой. Визжащая хижина чёрным кособоким великаном возвышалась на фоне пасмурного небесного купола.

 

По земле волочился туман, рваными блёклыми рукавами опутывая стволы ближайших деревьев. Он скрывал замок, поле для квиддича и равнину на севере, даже Запретный лес казался на редкость жутким, выступая из белёсых сетей, словно мёртвое тело, лежащее на грязно-зелёном ложе. Именно так выглядела сейчас земля под ногами Драко. Грязная, сырая почва. От неё пахло старой листвой, кое-где в воздух поднимался парок. Такая земля была хороша лишь для одного дела – копать могилы. Если прислушаться, то можно услышать, как лопаются и булькают пузыри на озёрах долины, когда весенний ил всплывает на поверхность воды.

 

Грейнджер появилась вовремя. Она собрала непослушные волосы в хвост, шею стянула широким шарфом удручающе серого цвета. Гермиона поравнялась с ним и кивнула в знак приветствия. Он ответил ей тем же.

 

— Готов поспорить, ты удивилась, прочитав моё послание, — усмехнулся Драко.

 

— Верно, — не стала лгать Гермиона. – Что нам делать в Хогвартсе? Ты нашёл диадему?

 

— Пока нет, — неохотно признался Малфой. – Но я близок к этому. Для этого я и позвал тебя, — сказал он, цокнув языком.

 

— Зачем ещё? – насупилась Гермиона. – Надеюсь, у тебя есть веская причина, и ты действительно знаешь, о чём говоришь. Не хотела бы я попасться в лапы Снейпа, Пожирателей или их слизеринских сыночков.

 

— Идём, — буркнул Драко, разозлённый её словами.

 

Гермиона последовала за ним, не понимая, что на неё нашло.

 

«Наверное, всё дело в этом месте, — уговаривала она себя. – Воспоминания о прошлой встрече здесь, на этом холме были не самыми радостными. Неудивительно, что мне хочется поскорее уйти отсюда».

 

Драко ощущал себя ещё хуже. Слова Грейнджер больно задели его, но он не подал вида. Он также винил во всём это место и свой собственный порыв – подарок в виде ледяной розы.

 

Они спустились по скользкому от грязи склону и свернули к Хогсмиду. Драко смело ступал в самую грязь, Гермиона от него не отставала.

 

— Куда мы идём? – спросила она, озираясь по сторонам. – Ты говорил о Хогвартсе.

 

— Конечно, я говорил о Хогвартсе, но провести тебя туда через парадные ворота, — фыркнул Малфой, — не лучшая идея.

 

— Чары распознавания?

 

— Ты же не думала, что будет легко?

 

— Но, — с сомнением в голосе начала Гермиона, — как тогда ты хочешь пройти в замок?

 

У Драко готов был ответ.

 

В выходные он был в мэноре и говорил с Регулусом о крестраже. В конце концов, Драко действительно плохо понимал, как он собирался провести Грейнджер в школу, а просить другого представителя львиного факультета расспросить Серую Даму о диадеме, он не решился. Малфой поделился своими мыслями с Блэком, и тот нашёл идеальное решение проблемы. Регулус раскрыл Драко ценный и действенный способ попасть в Хогвартс. Когда-то это был чужой и страшный секрет, но со временем его хранителей становилось всё меньше.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.06 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>