Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

статтях, присвячених Кобзареві. Бачимо їх у Горькоґо, у численних виступах Рильського. Є це в Гончара, зокре­ма в його блискучих «Письменницьких роздумах», є і в інших письменників, критиків. 2 страница



Літературно-критичні статті поєднують науковість дослідження, скрупульозність аргументації, тонкий і глибокий аналіз форми й змісту творів з пристрасною публіцистикою, розмовою про предмет розгляду «з точки зору життя». Для статті характерна постановка якихось важливих теоретичних питань, актуальних проблем сус­пільно-політичного й літературного руху.

«Безперечно, що з добору й аналізу фактів, по суті, починається творчість публіциста в усякому публіцис­тичному жанрі. Факти для вченого, говорив академік І. П. Павлов, як повітря для птаха, на яке він спираєть­ся в польоті. Те ж саме можна сказати й про публіциста. В основі публіцистичного твору лежить факт дійсності. Птах літає з допомогою крил. «Крила» для того, хто пише —це його світогляд, жива думка, що спирається на знання дійсності, суспільної практики, на вміння чітко визначити ціль майбутнього свого твору. Хоч конкрет­них цілей, звичайно, може бути багато, але головна з них — розширення діапазону впливу на читацьку ауди­торію і поглиблення впливу, з погляду комуністичного ідеалу, завдань, що їх висуває партія»

1 Жанри радянської газети, с. 117.


Ось ця особливість роботи власне публіциста й жур­наліста притаманна і для критика-рецензента — справж­нього критика, а не замкнутого колом специфічних істо-рико-теоретичних питань літературознавця, критика, який також добирає і систематизує факти, вивчає і уза­гальнює суспільний досвід і відповідні знання суспільної практики застосовує до аналізу змісту творів, певних літературних явищ. Без цього критик не може здійснити соціологічний розбір предмету дослідження, а соціоло­гічний аналіз, як уже домовились, лежить в основі літе­ратурно-критичного розгляду, без нього всі побудови рухомої естетики, як необачно зведені на піску споруди, падають і розсипаються на порох. Такого роду праця кри­тика лежить у основі всіх його досліджень, де аналіз супроводжує рух думки, де факти не підганяються під ідею, бо в такому разі живе життя легко можна звести до вигаданої схеми. «Критика повинна полягати в тому, щоб порівняти й зіставити даний факт не з ідеєю, а з ін­шим фактом; для неї важливо тільки, щоб обидва факти були по змозі точно досліджені і щоб вони являли собою, один у відношенні до другого, різні моменти розвитку, причому особливо необхідно, щоб з такою ж точністю був, досліджений весь ряд певних станів, послідовність їх І зв'язок між різними ступенями розвитку» Ч



Для жанру статті, де публіцистичність критики яскра­во виявляється,— саме згадані вище тенденції особливо характерні. З допомогою таких принципів аналізу кри­тик активно вторгається у життя і своїми пристрасними виступами, як і журналіст, озброєний методом матеріа­лістичної діалектики, пише історію нашої сучасності.

Зміст і форма статей, спосіб організації і манера ви­кладу певного літературного матеріалу в свою чергу да­ють підстави для наступної (дрібнішої) класифікації статей за таким порядком.

Огляд — літературно-критична стаття, де оглядово характеризується та оцінюється низка літературних явищ, об'єднаних за певним принципом.

У цих дослідженнях найчастіше підводяться підсум­ки розвитку літератури певного періоду, дається огляд якогось жанру за окремий відрізок часу або огляд ма­теріалів того чи іншого друкованого органу (газети, жур­налу, квартальника, альманаху), обмеженого якимись хронологічними рамками.

1 Ленін В. І. Повне зібр. творів, т. 1, с. 155—156.


У короткій літературній енциклопедії про огляд ска­зано: «У критичному огляді здебільшого розглядається певна єдність творів поточної літератури одного чи кіль­кох жанрів... при цьому аналізуються особливості і тен­денції літературного розвитку, характерні для періоду,


І?8


що оглядається (нерідко в зіставленні із попередньою літературою)» Мабуть, має рацію енциклопедичний довідник, коли твердить, що в сучасній критиці жанр огляду продовжує існувати, хоча він відсунутий на дру­гий план проблемними статтями і рецензіями.

До огляду належать славнозвісні роздуми В. Бє­лінського про літературний рух протягом поточних ро­ків, огляди І. Франка (наприклад, його відомий «Огляд української літератури за 1880 рік»), сучасні літератур­ні огляди Л. Новиченка, С. Крижанівського, М. Шамоти, Ю. Кобилецького, К. Волинського, М. Логвиненка, В. Дон-чика, А. Погрібного та ін.

В основі відомих доповідей про стан розвитку сучас­ної літератури лежить принцип огляду — характеристика й оцінка літератури чи якогось її окремого потоку про­тягом певного часу. З такими оглядовими доповідями-статтями виступали провідні наші письменники: П. Ти­чина, М. Рильський, М. Бажан, виступають тепер О. Гон­чар, В. Козаченко, Л. Новиченко, О. Макаров, О. Левада, П. Загребельний та ін. З недавніх публікацій такого роду слід згадати цікаву доповідь Б. Олійника, яка зго­дом у вигляді статті була надрукована в журналі («Про час і про себе» — Радянське літературознавство, 1980).

Оглядові статті мають свою змістову відмінність, ха­рактерну структуру, для них властиві певні закономір­ності у організації матеріалу. Отже, вони являють нам таке різноманіття літературних чинників, які в свою чергу дають підстави для групування їх за певними ти­пологічними ознаками. Розрізняються:

а) огляди ідейно-тематичні, в яких розкривається і
характеризується головним чином змістове навантажен-
ня твору в його ідейно-тематичному вияві;

б) огляди жанрові, які будуються за жанровим прин-
ципом, коли розглядається і характеризується стан роз-
витку жанру (обмежений певними рамками);

в) огляд персонаоюний —• коли стаття будується як
оглядова характеристика головних центральних героїв
низки творів..

Ще раз наголошуємо: всі ці три типи оглядових ста­тей суворо підпорядковуються певним хронологічним по­казникам, еони завжди обмежуються рамками періоду. Час у оглядових статтях виступає як категорія визна- чальна і п ершорядна. Вона має пряме відношення до

1 КЛЗ, т. 5, с. 361.

формування таких ознак і понять, як злободенність і ак­туальність літературно-критичного виступу.

Так, І. Франко із публікацією своєї оглядової статті пре українську літературу 80-х років не забарився. Не­вдовзі, на початку 1881 року, вона була опублікована у журналі «Світ». Запізніла публікація оглядових ста­тей — це замах на їхнє літературне життя, втрата ними тієї актуальності, що виражає душу літературної кри­тики.

Оглядові статті, у яких висловлюються судження про тенденції розвитку, літературного процесу, закони роз­витку жанру; статті, де порушуються проблемного харак­теру питання, методологічного порядку проблеми у зв'яз­ку із зображеним життям і відтвореними героями, літера­турними тенденціями, — такого роду оглядові статті переростають у проблемні огляди чи просто проблемні статті. Треба зазначити, що огляди В. Бєлінського, І, Франка, Лесі Українки завжди мали проблемний ха­рактер, там завжди порушувались якісь важливі питан­ня громадсько-політичного життя.

Завдяки згаданим тенденціям і виникла проблемна стаття — літературно-критичне дослідження, яке висвіт­лює якесь явище розвитку літератури стосовно певної проблеми, пробує ставити і розв'язати те чи інше питан­ня під кутом зору якоїсь теоретичної проблематики.

Проблемна літературно-критична стаття розв'язує важливі літературні питання у зв'язку із життям і сто­совно до життя, керуючись марксистсько-ленінськими світоглядними принципами, принципами партійності лі­тератури. В цьому виявляється її актуальність, злобо­денність, активна і дієва сила, яка не гасне, не втрача­ється з роками. Саме в проблемних статтях критика чи не найяскравіше виявляє ті риси духовної надбудови, які дали змогу визначити цей вид ідеологічної роботи тер­міном «рухома естетика». Саме в цих жанрах літератур­на критика, стаючи естетикою в русі, переживає ефемер­ність журнального існування і в своїх кращих взірцях живе десятиліттями, досягає безсмертя.

Такою геніальною працею є проблемна стаття В. І. Леніна «Партійна організація і партійна літерату­ра». Ось уже більше семи десятиліть ленінська праця активно впливає на літературний процес, визначаючи основоположні категорії, головні естетичні принципи літератури і нашої науки про літературу. Маємо мудрий, викінчений взірець глибокого розкриття всеосяжної про­блеми партійності літератури, який тут розглядається в трьох відомих проявах: ідейно-політичному, науково-со­ціологічному і естетичному. Це також взірець стрункої довершеної побудови твору, взірець полум'яної публіци­стики в критичних працях, де образно-емоційний, крила­то-афористичний ленінський стиль сприймається як сво­єрідний відкритий лист-звертання до суспільства з яскра­во виявленими рисами ораторської манери вислову. Крилаті фрази Володимира Ілліча так і западають в ду­шу, зразу ж запам'ятовуються. Тобто їх призначення — пропагандистське, агітаційне, до того ж стаття цілком відповідає завданням навчально-мнемонічним, навчаль­ним.

Проблемними є також серія ленінських статей про Л. Толстого, зокрема його широковідома праця «Лев Толстой, як дзеркало російської революції».

Зрозуміло, не на всі порушені важливі питання про­блемна стаття може дати відповідь, тим більше — ви­черпну відповідь. Треба сказати, що такого в науці вза­галі ніколи не буває, на всі випадки життя нема заздале­гідь заготовлених відповідей. Тому завжди проблемну статтю характеризує більш або менш виявлений елемент полемічності, виражений часто-густо емоційно схвильова­но, темпераментно, бо без людських емоцій, казав В. І. Ленін, неможливе шукання істини.

Можна навести ще кілька зразків проблемних літе­ратурно-критичних статей. Серед класичного доробку спадають на думку насамперед праці наших революціо-нерів-демократів: «Розподіл літератури на роди і види» В. Бєлінського, «Естетичне відношення мистецтва до дійсності» М. Чернишевського, «Література, її завдання та найважніші ціхи» І. Франка. Зразком багатопроб-лемної статті монографічного типу може служити відо­ме дослідження І. Франка «Із секретів поетичної творчо­сті».

У сучасному літературознавстві виділяються такі проблемні публікації, як статті Л. Новиченка «Золотий засів» (1951), Є. Шабліовського «В. І. Ленін і радянське літературознавство» (1971), М. Шамоти «Література й ідеологічна боротьба в сучасному світі» (1973).

До проблемної близько стоїть полемічна стаття. Іноді проблемна стаття переростає у виступ — сперечання —-полемічну літературно-критичну статтю, яка є науковим дослідженням, де автор активно полемізує з неприйнят­ними для нього якимись оцінками, теоретичними поло­женнями, ба навіть світоглядними концепціями, ідейни­ми устремліннями свого літературного опонента, учасни­ка сучасного літературного процесу.

Згадувана вже стаття І. Франка «Література, її зав­дання та найважніші ціхи» і є зразком такої проблем­ної статті, що переростає в полемічну (як відомо, І. Фран-ко полемізував із літературно-критичним виступом І. Не-чуя-Левицького «Сьогочасне літературне прямування»).

У сучасному літературному процесі в свій час відбу­лася цікава літературна полеміка з приводу роману М. Стельмаха «Правда і кривда». Започаткував її П. Ко-лесник статтею «Експеримент», опублікованою у берез­невому номері журналу «Вітчизна» 1962 року. В обгово­ренні роману взяли участь В. Бєляєв «Правда — закон нашого життя» (Вітчизна, 1962, № 1), О. Бабишкін «Пра­вда Марка Безсмертного» (Вітчизна, 1962, № 3), М. Бернштейн «Роман «Правда і кривда» і критичні дум­ки про нього» (Рад. літературознавство, 1962, № 4, 5), Л. Новиченко «До суперечок про роман Михайла Стель­маха» (Вітчизна, 1962, № 4), Б. Буряк «Правда і кривда в житті і літературі» (Дніпро, 1962, № 5, 6) та ін.

У 60-ті — на початку 70-х рр. відбулися два спалахи дискусії про сатиру. Ось учасники «другого туру» диску­сії: Ю. Ячейкін «Думки з приводу» (Рад. літературознав­ство, 1970, № 6), О. Ковінька «Відкритий лист автору «Думок з приводу» (Літературна Україна, 1970,9 жовт.), Ю. Івакін «Один номер «Перця» («Думки полемічні і неполемічні», Рад. літературознавство, 1971, № 2) та ін.

До полемічної статті наближається стаття-фейлетон і її різновид — літературно-критична стаття-памфлет. У обох цих виступах полеміка набуває гострого, яскраво емоційного характеру. Особистісний характер критики особливо сильно виявляється у фейлетоні.

Стаття-фейлетон — публіцистичний виступ, спрямо­ваний проти якихось хибних або й ідейно-ворожих пуб­лікацій і явищ літератури, що безумовно заслуговують розвінчування, викриття.

Оскільки в цих різновидах жанру статті автори вда­ються не лише до аналітичних викладок й наукових вмо­тивувань, а й широко послуговуються емоційно-публіци­стичною манерою письма з характерними прийомами ком­позиції, образністю слова, то є всі підстави твердити, що деякі закономірності, встановлені для красного пись­менства теорією літератури, значною мірою виявляються і у такого роду творах.

Родоначальником такого різновиду критичного жан­ру на Україні є І. Франко. Його класичний «Маніфест «Молодої музи», спрямований проти модерністів, має і сьогодні не лише історико-літературне значення.

В українській радянській літературі подібні чи близь­кі за характером, тональністю твори писав Остап Вишня. Добре відомі, скажімо, його памфлети-усмішки, спрямо­вані проти націоналістичних концепцій М. Грушевського.

Про злободенність, живучість такої критики нічого й говорити. Досить пригадати «Міжнародну сторінку» на­шої «Литературной газеты» з відповідними публікація­ми, відомі статті-памфлети О. Маківчука, Д. Цмокален-ка, пристрасні відповіді закордонним писакам Т. Мига-ля на сторінках «Жовтня», щоб у цьому переконатися.

Стаття-діалог — особливий різновид жанру літера­турно-критичної розвідки, де судження про твори чи літературні явища, їх розгляд і оцінка набувають діало­гічної форми обміну думками і положеннями. Для тако­го роду критичних виступів характерним є зіткнення різ­них поглядів, різних концепцій, пошуки істини в проце­сі обміну думками. Із розгорнутої «критичної колізії» і випливає (висловлений прямо чи прихований у підтек­сті) висновок, що його доносить до читача така стаття.

Якщо опоненти, що вступили в діалог, не приходять до певної думки, яка могла б стати підсумком розмови, редакція зобов'язана чітко виявити свою позицію в окре­мій спеціальній подачі, доданій до такої публікації.

Діалогічні статті містять у собі завжди певний «за­ряд» полеміки і є, по суті, різновидом полемічного обго­ворення проблеми.

Цей обмін думками «з приводу» можуть вести конк­ретні особи і вигадані персонажі. Показовими можуть бути публікації «Литературной газеты», яка систематич­но друкує свої «діалоги». Так, значний суспільний, а не тільки суто літературний розголос мала розмова Ю. Бон­дарева зі своїми товаришами-літераторами про вагу і значення військово-патріотичної теми в сучасному пись­менстві, його міркування про роман «Берег», про мо­ральні акценти і філософічність сучасної прози і т. д.

Часом розгорнуте інтерв'ю кваліфікованого кореспон­дента може також набрати ознак діалога. Таким, по суті, є інтерв'ю кореспондента всесоюзного телебачення, взя­те свого часу у Ч. Айтматова, розмови-інтерв'ю В. Брю-ховецького із письменниками І. Сенченком та Б. Те-ном, опубліковані «Літературною Україною» та «Всесві­том».

Діалогічна форма літературної критики має свою тра­дицію і сягає в сиву давнину. Діалог як філософсько-науковий твір спостерігаємо у Платона («Бенкет», «Дер­жава», «Іон»), Д. Дідро («Парадокс про актора»). Стат­тя В. Бєлінського «Російська література в 1841 році» є працею саме діалогічного типу, структурну особливість якої сам автор визначив так: розмова «двох осіб — А і Б».

Діалогічні виступи літературно-критичного призна­чення при наявності художницького хисту цілком оформ­ляються як живі сцени, де в обміні думками беруть участь вигадані персонажі (характери), створені за допомогою художнього домислу. Такими літературно-критичними сценами є «Роздуми біля театрального під'їзду» М. Го­голя.

«Критична колізія» тут розгортається не тільки зав­дяки сутичці думок — зіткненню різних естетичних кон­цепцій, а й тому, що представники цих концепцій — яс­краво змальовані образи-характери зі своїм особливим внутрішнім світом, своєю мовною характеристикою. Ло­гічність і аналітична вмотивованість суджень в таких ви­падках поєднуються з суто художницьким виразом ідеї і відповідною будовою твору.

У власне поезії, драматично оформленій сцені; напи­саній геніальним віршем, знаходимо також довершені зразки такого літературно-критичного діалога. Маємо на увазі пушкінський «Разговор книгопродавца с поэтом», де автор чітко, послідовно, полемічно гостро виражає свої естетичні позиції, захищаючи ідеали високого реа­лістичного мистецтва.

Есе (від лат. exaqшm — зважування, фр. евзаі — на-
рис, начерк, спроба, стаття) — особливий жанр літера-
турної критики, стаття-начерк, думки з приводу; літера-
турно-критичний твір, якому притаманна досить віль-
на трактовка теми, якоїсь проблеми і така ж невиму-
шена публіцистично-художня манера літературного ви-
кладу..

Для есеїстських робіт характерним є своєрідна, на перший погляд, зовсім довільна, не зведена до тривіаль­


но-традиційної схеми, а побудована на тонких, часом до­сить далеких логічних зв'язках асоціативна манера пись­ма і асиметрична композиція. Есеїст вдається не стільки до широкої, детально вмотивованої аргументації поло­жень, як подає здебільшого свої готові синтезовані роз-мисли-висновки та теоретико-філософські судження. Ча­сом ці судження звучать і сприймаються як парадокси, бо зіставлення, положення і оцінка даються несподівані, хоча по-своєму і логічні, і справедливі.

Особистісність критики, прагнення розкрити особу митця, виявити його суб'єктивне начало в зв'язку з пред­метом розмови, змальованим життям і сучасністю не­від'ємна ознака нашої радянської есеїстики.

Сучасні дослідники справедливо твердять, що есе, на­даючи індивідуалізуючих ознак багатьом літературним жанрам, сполучаючи аргументи і терміни різних дисци­плін, може мати філософський, історико-біографічний, публіцистичний, белетристичний і літературно-критичний характер. Нас зараз цікавить есе літературно-критичне, яке в «чистому» вигляді практично зустрічається досить рідко, бо з огляду на рухомість жанрів взагалі і особ­ливу рухомість есеїстики зокрема більшість зазначених ознак у цьому жанрі, як правило, переплітається.

Разом з тим спостерігаються і зворотні випадки: сло­во «есе» входить в назву твору в своєму прямому зна­ченні (нарис, начерк) і не стає його жанровою характе­ристикою. В такому значенні слово «есе» вживається, наприклад, у назвах підручників з французької, англій­ської мови.

«Есеїстичний стиль, що відзначається образністю, афористичністю, підкреслено суб'єктивністю і установкою на відтворення розмовної мови, нерідко притаманний тво­рам науковим або науково-популярним»[2].

Родоначальником жанру есе був французький філо­соф письменник-гуманіст М. Монтень (маємо на увазі його «Essais», 1580 p., де М. Монтень розмірковує про майбутнє людства та ін.). Але есеїстичні ознаки стилю і вільну есеїстську трактовку теми бачимо вже у діалогах Платона. Есеїстом вважаємо й англійця Ф. Бекона, ав­тора праці «Essays» (1597). До цього жанру на заході зверталися також Д. Локк, Д. Аддісон, Г. Філдінг, О. Голдсміт. Під пером цих літераторів жанр есе транс­формувався, набравши ознак вільної трактовки в розроб­ці якоїсь проблеми (літературної спроби).

Згодом статті-есе писали Ш. Сент-Бев, В. Гюго, Т. Го-тьє, Г. Гейне, Б. Шоу, Дж. Голсуорсі, А. Франс, Т. Манн, Р. Роллан, Е. Хемінгуей, Р. Вайян, П. Неруда, Я. Іваш-кевич та ін.

Статті-есе і сам термін «есе» широко розповсюджені на Заході, особливо у Англії, Франції, США, Польщі та інших країнах. У Росії вчені та літератори цього терміну раніше не вживали. «Есе» Монтеня перекладено як «Спроби». Одначе в літературі XIX ст. виразними риса­ми есеїстики позначені деякі праці О. Герцена (напри­клад, його книга «З того берега»), Ф. Достоєвського «Щоденник письменника», окремі статті Л. Шестова, В. Розанова. У вірменській класичній літературі в твор­чості Мікаеля Налбандяна бачимо своєрідний роман-есе: «Він створив «Щоденник графа Емануела» — чудове по­єднання точних до жорстокості документів, тонких ху­дожніх прийомів, яскравої публіцистичності і гострої са­тири: жанр цього твору, очевидно, можна визначити, як роман-есе, який став енциклопедією вірменського націо­нального життя 60-х років минулого століття»[3], — пише В. Петросян у статті «Біографія надії».

Можна вважати, що на Україні есеїстику, як різно­вид літературного жанру статті, започаткував своїми фі­лософськими трактатами Г. Сковорода. Адже багато йо­го творів знаходяться на межі філософії й художньої лі­тератури, художньої літератури й літературно-критичних викладок та поцінувань. І за манерою викладу ці твори набувають ознак есеїстських: це вільний, емоційно на­снажений і образний виклад якоїсь проблеми.

Прикладом може служити трактат-епістоля Г. С. Ско­вороди — філософське повчання своєму учневі, молод­шому другові Ковалинському. Щира розмова ведеться на дуже високих регістрах.

«Постійно ти перед очима душі моєї, і про що б хоро­ше я не думав, і що б я не. робив, мені здається, тебе я бачу лицем в лице. Ти мені являєшся, коли я лишаюсь на самоті, ти мій супутник і товариш, коли я на людях. Коли я сумую, ти відразу ж береш на себе частину скор­боти, якщо я чомусь радію, ти також стаєш учасником радості, так що я не можу умерти без того, щоб образ


 


 
 



твоєї душі я не взяв з собою, як тінь забирає тінь, якщо тільки цей розподіл може заподіяти смерть»[4].

Згодом вільна форма філософських розмислів про життя, літературу й мистецтво проявилася у «Щоденни­ку» Т. Шевченка, цілому ряді літературно-критичних праць І. Франка. Такими є Франкові начерки «Шевченко-ва «Марія», «Передмова до поеми «Мойсей», «Нова по­вість Е. Золя «Расопсіие» та багато інших.

В українській радянській літературі есеїстичні на­черки писали М. Рильський, О. Довженко, П. Тичина, О. Білецький, П. Панч, тепер пишуть О. Гончар, Д. Пав-личко, Л. Новиченко, І. Драч, М. Стельмах, О. Ющенко, Р. Лубківський. У російській критиці як есеїсти виступа­ли А. Луначарський, С. Ейзенштейн, К. Федін, М. Твар-довський, К- Паустовський, К. Чуковський, а зараз — С. Залигін, Л. Леонов, С. Антонов, В. Шкловський.

У оцінці жанру есе у нас нема одностайності. Літера­турознавці В. М. Лесин та О. С. Пулинець у «Словнику літературознавчих термінів» пишуть: «Есе —■ так на Заході часто називають наукові, історичні, критичні та інші нариси, які відзначаються невимушеним, вільним трактуванням питання. Це найчастіше імпресіоністичні за формою, суб'єктивно естетські за характером оцінок статті, особливо модні в практиці французької та англій­ської літературної критики. Іноді цей термін вживається з іронічним відтінком. Але в наші дні і в радянській кри­тиці часом пишуть есе, короткі нариси, що відзначають­ся вишуканою формою і передають суб'єктивні вражен­ня автора від мистецького твору»[5].

• Безперечно, автори словника недооцінюють вагу і зна­чення есеїстики в радянській літературі, і це вже помі­чено сучасною критикою (див. хоча б статтю Р. Дубків-ського «Туга тятива або думки з приводу одного своєрід­ного жанру» — Жовтень, 1973, № 4, с. 139—148).

Треба також враховувати, що есеїстика на Заході не однорідна. Не слід ставити поруч виступи адептів модер­нізму, стилістично оформлені як есе, і глибокі есеїстські розмисли прогресивних письменників, критиків.

Ближче до істини в цьому питанні «Словарь литера-туроведчеоких терминов» (редакторй-укладачі Л. І. Ти­мофєєв та С. В. Тураєв), де про есе сказано: «В сучасно­му літературознавстві есе (нарис) або стаття насичена теоретичними, філософськими розмислами»

У нашій сучасній літературній критиці есеїстику слід вважати повноправним жанром, який успішно розвива­ють провідні майстри художнього слова і відомі крити­ки. Емоційно-особистісне забарвлення, притаманне цьому жанрові, під пером талановитих літераторів не зводить­ся до вузькообмеженого суб'єктивізму, який суперечить розкриттю суті. «Написав невеличке есе про останній вірш Шевченка... (...). Здається, тільки так і можна ска­зати щось нове...»[6], — казав М. Рильський.

Закінчуючи своє блискуче есе про Шевченкову бала­ду «У тієї Катерини...», поет-академік, не втрачаючи при­таманної йому скромності, подає сучасним дослідникам пораду-напуття:

«Але ще більше радий я буду, коли моя, можливо, й невдала спроба естетичного аналізу одного з віршів Шевченка заохотить товаришів до подібного типу робіт (підкреслення наше. — Ю. Б.). Адже про нашого найбі­льшого художника слова саме як про художника слова сказано не так уже й багато» [7].

Для есе характерний пристрасний, наснажений тро­пами й фігурами виклад, де кожна фраза — це емоційна і логічна формула, покликана розкрити зміст твору, да­ти йому оцінку. Тут відкритий простір для асоціацій, не­сподіваних зближень, широких неординарних порівнянь, взятих із життя й мистецтва. Думки набувають яскравого неповторного особистісного виразу, допомагаючи цим розкрити і образ письменника, і внутрішній світ мислите-ля-критика. Як зразок подаємо три уривки з такого роду сучасних творів. Перший — це витяг із статті (промови) П. Тичини «Григорій Сковорода», виголошеної 19 листо­пада 1939 року.

«Філософ, пам'ять якого ми сьогодні відзначаємо і який залишив нам спадщину свою багатющу — на диво, сам у житті таким був бідним, що вся його власність вміщалася в три слова: костур, торбинка й флейта. Флейта, торбинка і костур та ще безконечний вічний


шлях перед очима — ось та обстановка, серед якої най­частіше доводилось працювати Григорію Савичу Ско­вороді. Щоправда, — пером, чорнилом Сковорода міг писати свої твори десь або ж у вчителя в селі, на пасіці, але ж обмірковувати їх, виношувати і на людях переві­ряти — завше упадало йому тільки в мандрівках, тільки в довгих переходах від села до села, з одного міста до другого. І коли деякі філософи, як, наприклад, Імману-їл Кант, ціле життя своє просиділи в кабінеті мовчки і ніколи не виїздили за межі своєї округи, — то Сковорода свідомо обрав своїм кабінетом цілий світ і, співаючи на повні груди, власними ногами виходив усю Україну, Ве-ликоросію, а ще й немалий шмат Західної Європи!.. Цього-бо вимагала сама сутність філософії Сковороди, щоб при обміркуванні творів його присутні були: і небо над головою, а ньому журавлі, лелеки; і тополі, озера, ліси; і тверда земля під ногами, а головне — щоб люди при зустрічах — люди!» [8]

Ось один показовий уривок з відгуку М. Рильського на цикл романів М. Стельмаха про українське село — початок його начерку «Трилогія про силу народну»:

«Людина й земля —■ це вісь, навколо якої обертаєть­ся... цикл романів Стельмаха...

Стельмах пішов у прозу, взявши з собою поезію. Пи­томі риси Стельмаха-поета органічно влилися в творчість Стельмаха-прозаїка. Ці риси — любов до мови, до повно­звучного ї барвистого слова, до тонкої, що інколи аж межує з вишуканістю, метафори, народність художнього мислення, глибока національна самобутність і разом з тим людська і людяна широчина. Ці риси — справжня закоханість у природу з її тонами, звуками, барвами, пахощами, сердечна й гаряча увага до людини і до її творчої праці на землі»[9].

А ось зразок яскравого, як спалах, піднесено-героїч-ного і романтичного, близького манері письма того пись­менника, про кого отак мовиться, — зразок есеїстського стилю О. Гончара із його розковано-вільного, торжест­вуючого своїми самобутніми образами начерку «Блакит­ні вежі Яновського».

«Пригадуєте ту першу вражаючу фразу «Вершників», той могутній, сповнений епічної сили заспів? Як лютува­ли шаблі під Компаніївкою, де зчепились бортами степо­ві пірати, і коні бігали без вершників, і небо «округ здій­малося вгору блакитними вежами»?

Коли вийшли «Вершники», в нашому студентському середовищі, поміж закоханих у літературу юних ентузі­астів, пригадую, точились дискусії навіть з приводу цих блакитних веж: чи існують вони насправді? Чи буває таке в степах? Чи, можливо, з'явились вони лише в уяві письменника, в його натхненних поетичних видіннях?

Автор був загадковий: образ його чомусь пов'язував­ся з морем, адже ж — «Майстер корабля», морські поезії з юнацької книги «Прекрасна Ут»...[10],

Таким чином, у справжній критиці взагалі, і зокрема у статтях есеїстських, при есеїстській манері і стилі письма, публіцистично образний елемент завжди вияв­ляється. Він є окрасою цього жанру; образ у критиці, як і в публіцистиці, позбавлений рис індивідуалізації, харак­терних для художніх образів мистецтва. Він включає у себе так би мовити «соціологічну типізацію», виявлен­ня типових класових ознак середовища, але таку їх «по­дачу», що створений критико-публіцистом характер «звучить» на високих емоційних регістрах. Дуже добре про це сказано у дослідженні В. Кузнецова «Про поле­мічне мистецтво В. І. Леніна».

А. Луначарський, задумуючись над природою крити­ки, над виявом її публіцистично-образного характеру, в одній із своїх праць писав: «Справжній критик сам ми­тець. Він особливого типу митець, він рецептивний ми­тець, він, так би мовити, корифей публіки... Він — сам публіка, якою-вона мусила б бути, він бажаний і розу­міючий читач, читач то друг, то ворог, але завжди бли­скучий суддя. І щоб не бути самотнім, щоб не виявитися при цьому у відірваному авангарді, він повинен уміти передати те тремтіння своїх нервів, той трепет своєї сві­домості, який він здобуває від художнього твору, той вторинний образ цього художнього твору, в якому і соці­альне його походження, і суспільна його функція, і розу­міння того, чим же, власне, він, цей художній твір, ча­рує»[11]. Оцей своєрідний «дуалізм» художньої природи і


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.019 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>