Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Розвиток світової техніки йшов в трьох головних напрямках. Один із них було створення машин для контролю і управління технологічними процесами. По мірі ускладнення задач управління 4 страница



Углекислотные огнетушители ОУ-2, ОУ-5, ОУ-8 служат для тушения различных горючих веществ и материалов, в том числе и таких, которые нельзя тушить водой или пеной, а также электроустановок, находящихся под напряжениемВуглекислі вогнегасники ОУ-2, ОУ-5, ОУ-8 служать для гасіння різних горючих речовин і матеріалів, в тому числі і таких, які не можна гасити водою або піною, а також електроустановок, що знаходяться під напругою.Ручной углекислотный огнетушитель ОУ-2 представляет собой стальной баллон емкостью 2 л, в горловину которого ввернут латунный вентиль с сифонной трубкой и предохранительным устройством (мембранРучний вуглекислотний вогнегасник ОУ-2 являє собою сталевий балон місткістю 2 л, в горловину якого укручений латунний вентиль з сифонної трубкою і запобіжним пристроєм (мембраною). Баллон заправляется жидкой углекислотой под давлением 60 кгс/см2 (6 МПа). Балон заправляється рідкою вуглекислотою під тиском 60 кгс/см2 (6 МПа). При выходе в атмосферу углекислота переходит в газообразное состояние, значительно снижая при этом температуру. При виході в атмосферу вуглекислота переходить в газоподібний стан, значно знижуючи при цьому температуру. Для приведения в действие огнетушителя необходимо открыть вентиль. Для приведення вогнегасника в дію необхідно відкрити вентиль. Углекислота по сифонной трубке поступает в раструб снегообразователя, откуда выбрасывается в виде хлопьев снега и газа, обволакивающих горящий предмет и гасящих огонь. Вуглекислота по сифонної трубці надходить у розтруб снігоутворювача, звідки викидається у вигляді пластівців снігу і газу, обволікаючий палаючий предмет і гасять вогонь. Время действия — 25—30 с, длина струи - 1,5 м. Огнетушители ОУ-5 и ОУ-8 отличаются от ОУ-2 емкостью баллонов (5 и 8 л). Час дії - 25-30 с, довжина струменя - 1,5 м. Вогнегасники-5 та ОУ-8 відрізняються від ОУ-2 ємністю балонів (5 і 8 л).При пользовании порошковым огнетушителем необходимо снять его крышку вращением по направлению стрелки, затем подойти как можно ближе к очагу загорания, взяв за нижнюю часть корпуса, энергично встряхнуть его и направить порошок в огоПри користуванні порошковим вогнегасником необхідно зняти його кришку обертанням у напрямку стрілки, потім підійти якомога ближче до вогнища загоряння, взявши за нижню частину корпусу, енергійно струснути його і направити порошок у вогонь. [8]



 

4.2 Правила з техніки безпеки для слюсарів КВП і А при виконанні робіт на дільниці.

по технике безопасности для электрослесарей по ремонту приборов, теплотехничес

I. Порядок назначения и подчиненность Порядок призначення і підпорядкованість

1. Назначение вновь принятых рабочих или перевод из одного участка нПризначення знову прийнятих робітників або переведення з однієї ділянки на. другой участок производится распоряжением по цеху КИП я автоматики. іншу ділянку здійснюється розпорядженням по цеху КВП і автоматики.

2. В административно-техническом отношении рабочие подчинены мастеру или начальнику соответствующего

Змн.

Арк.

№ докум.

Підпис

Дата

Арк.

 

ДІК1. КП 2200. 000 ПЗ

В адміністративно-технічному відношенні робочі підпорядковані IV. Правила подготовки безопасного производства работ (до начала работ) Правила підготовки безпечного виконання робіт (до початку робіт)

- Привести в порядок одежду, обувь, головной убор; застегнуть одежду на все пуговицы, подобрать развевающиеся концы одежды, застегнуть или обхватить резинкой обшлага рукавов, надеть плотно головной убор, убрать волос пПривести в порядок одяг, взуття, головний убір; застебнути одяг на всі гудзики, підібрати розвіваються кінці одягу, застебнути або обхопити гумкою вилоги рукавів, надіти щільно головний убір, прибрати волосся під головний убір. Проверить рабочее место и инструмент. Перевірити робоче місце та інструмент. Обо всех ненормальностях заявить мастеру или начальнику участка. Про всі ненормальність заявити майстру або начальникові дільниці.

- Работать только в положенной спецодежде, спецобуви, каске (в цехах завода). Працювати тільки в покладеної спецодязі, спецвзуття, касці (в цехах заводу).

- Освободить пол и проходы от ненужных предметов. Звільнити підлогу і проходи від непотрібних предметів. Если пол скользкий, протереть его или посыпать песком, шлаком. Якщо підлога слизький, протерти його або посипати піском, шлаком.

- Проверить,' чтобы освещение рабочего места было достаточным. Перевірити, щоб освітлення робочого місця була достатньою.

- При необходимости пользования переносной лампой, проверь исправность шнура, наличие предохранительной сетки, лампы 12 вольт, исправность и заземление понижающего трансформатора. При необхідності користування переносною лампою, перевір справність шнура, наявність запобіжної сітки, лампи 12 вольт, справність і заземлення понижуючого трансформатора.

- Проверьте исправность инструмента, защитных средств. Получая инструмент из кладовой, проверьте его исправность в присутствии инструментальщикаПеревірте справність інструменту, захисних засобів. Отримуючи інструмент з комори, перевірте його справність у присутності інструментальника.

Во время работы Під час роботи:

- На работе воспрещается всякие игры, борьба, грубые выходки На роботі забороняється всякі ігри, боротьба, грубі витівки.

- Все работы на действующих агрегатах производите только с разрешения эксплуатационного персонала данного агрегата. Всі роботи на діючих агрегатах проводите тільки з дозволу експлуатаційного персоналу даного агрегату. Ремонтный персонал цеха КИП и автоматики производит работы на действующих агрегатах с разрешения эксплуатационного персонала цеха КИП и автоматики. Ремонтний персонал цеху КВП і автоматики виконує роботи на діючих агрегатах з дозволу експлуатаційного персоналу цеху КВП і автоматики.

- Запрещается выполнять не порученную работу или работу, порученную помимо непосредственного руководителя (мастера, бригадира). Забороняється виконувати не доручену роботу або роботу, доручену крім безпосереднього керівника (майстра, бригадира).

- Запрещается производить работы на импульсных и масляных соединительных линиях под давлением. Забороняється проводити роботи на імпульсних і масляних сполучних лініях під тиском.

 

- Выполнять работу в горячих местах (установка и смена термопар, чистка отборов давления, расхода, обслуживание термопар погружения и т. д.) разрешается только в рукавицах или вачегах и защитных очках во избежание ожогов и ушибов. Виконувати роботу в гарячих місцях (установка і зміна термопар, чистка відборів тиску, витрат, обслуговування термопар занурення і т. д.)

Змн.

Арк.

№ докум.

Підпис

Дата

Арк.

 

ДІК1. КП 2200. 000 ПЗ

дозволяється тільки в рукавицях або вачегах і захисних окулярах, щоб уникнути опіків і ударів.

- Заглядывать в работающие печи, нагревательные колодцы, конверторы и т. п. без защитных синих очков запрещается. Заглядати в працюючі печі, нагрівальні колодязі, конвертори і т. п. без захисних синіх очок забороняється.

- Запрещается смотреть на дугу электросварки и пламя автогенной горелки без светозащитных очков. Забороняється дивитися на дугу електрозварювання і полум'я автогенний пальника без світлозахисні очок.

- Запрещается курить и находиться с огнем в газоопасных местах, в местах где есть кислород и другие огнеопасные и взрывоопасные вещества. Забороняється палити і перебуватиме з вогнем у газонебезпечних місцях, в місцях де є кисень та інші вогненебезпечні та вибухонебезпечні речовини. Запрещается продувать ртом соединительные импульсные линии, для продувки применять сжатый воздух, газ, пар, в

- Забороняється продувати ротом сполучні імпульсні лінії, для продувки застосовувати стиснене повітря, газ, пар, воду. [9]

 

 

Змн.

Арк.

№ докум.

Підпис

Дата

Арк.

 

ДІК1. КП 2200. 000 ПЗ

Список використаної літератури:

1. Котов К.И. Шершевер М.А. Средства измерения и автоматики: – [Текст], [Рисунки] – М.: Металлургия, 1989. – 200 с.

2. Кривандин В.А. Металлургические печи: – [Текст], [Рисунки]– М.: Металлургия, 1969. – 270 с.

3. Денисенко Т.Ф. Охрана окружающей среды в черной металлургии – [Текст]– М.: Металлургия, 1989. – 200 с.

4. Заводські інструкції [Текст], [Рисунки]

5. Ильинский Б.Д. Охрана труда на предприятиях черной металлургии – М.: Металлургия, 1979

6. Беленький А.М. Автоматическое управление металлургическими процессами: посібник [Текст], [Рисунки] – М.; Металлургия, 1989. – 309 с.

Інтернет ресурси:

7. http://www.geograf.com.ua/human/school-course/metalurgijnij-kompleks

8. http://skladrabot.ru/work/458/40507/

9. http://goo.gl/mYorSB

 

 


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 16 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>