|
…Я чувствовал, что Снейп мой, стоит лишь протянуть руку. Сейчас куда важнее было другое: темное пятно на лице факультета привычно смотрится в стенах Хогвартса. Но не в моем доме. Сказать по чести, мне было стыдно за такого гостя перед представителями Министерства и друзьями семьи, потому что его заляпанная мантия бросала тень на хозяев. Недостойное знакомство. Поэтому накануне я посоветовал ему обновить гардероб.
Я создал его будущий образ. Я, а не он, проложил для него дорогу наверх. Не знаю, где он усмотрел свинство. Вы наградили его меткой по вашему собственному выбору. Смешно думать, не так ли, что я мог бы быть ее причиной.
* * *
Я всегда хотел спросить, мой лорд – каким показался вам Снейп, когда вы впервые увидели его? Я понял, что вы обратили на него внимание, но я хочу знать – почему?
То, что мои сокурсники поступили также, меня не удивляет.
- Люциус, - подошел ко мне Лестренж, пока гости обменивались приветствиями и глазели на вас, мой лорд. – Ты знаешь, кто сейчас вылез из камина?
- Кто?
- Только ради Мерлина не обижайся… Мне показалось, что это Снейп!
- Показалось?.. Ты что – ослеп?
- Ты что – его пригласил??
- Ну, это же забавно! Без Снейпа тут не над кем будет посмеяться!
- Ты бы видел, что вылезло у тебя из камина! Обхохочешься.
…Тревога забила было в набат, но я ее приглушил.
- Он что, явился в школьной мантии? Надел магглскую одежду?… Давай, скажи сразу, пока честь моего дома не пострадала, - я выдавил улыбку.
- …Увидишь!
Я обежал глазами зал, но не заметил ничего неподобающего. Вы источали сумрачное великолепие. Моя мать блистала свадебными драгоценностями в обществе миссис Блэк и миссис Фадж, ее подруги красовались парами и поодиночке. Министр департамента по Внешнеполитическим Связям, сверкавший всеми красками радуги, угощал коктейлем банкира в алой мантии, только Министр Магии, судя по всему, работал – он слушал какого-то чародея с черным шлейфом так сосредоточенно, словно принимал отчет. Шлейф переливался, как змеиный хвост. Возле камина в гостиной болтали сестры Блэк – роковая блондинка Белла с вычерненными волосами, роковая блондинка Мэдди, волосы которой приобрели медный оттенок и теперь пламенели огромной копной в мелкую кудель, и роковая блондинка Нарси с башней локонов на голове. Нарси Блэк потратила кучу сбережений на свой наряд, как делает до сих пор, и потратила кучу моего времени на вынужденные комплименты. В течение получаса я не увидел никого, похожего на Снейпа, и никто, похожий на Снейпа ко мне не подошел. Это было верхом неуважения к хозяину дома, и я решил, что Лестренж ошибся.
Но он не ошибся. Снейп просочился в мой дом, и до меня своевременно доносились лишь вести о его присутствии.
- Ты уже видел Снейпа, Люц? – спросил Нотт по дороге к столу.
- А он разве здесь? Вот новость.
- Он полчаса как болтает с министром Магии!
- Нотти, - подошел Макнейр. – Люц. Видали, что с нашим Снейпи? Обалдеть.
- Люц еще не видал, - отозвался Нотт.
- Он что, еще не подходил к тебе? – поразился Макнейр.
- Нет, - процедил я. – Слава Мерлину.
- Обалдеть, - заложил руки за спину Макрейр.
* * *
Я увидел его только в обеденной зале. После того, как он обернулся. Министр Магии сидел рядом с болотной мантией – та скрывала голову собеседника министра шелковым капюшоном, и я был вынужден подойти. Отчего-то я не удивился, что Снейп предпочтет факультетскую зелень. И тут стоящая за их спинами фигура со шлейфом обернулась.
- Добрый вечер, Мистер Малфой, - сказала она, едва наклонив голову.
Я кивнул, силясь придать лицу скучное выражение. Снейп выглядел не просто как аристократ – он выглядел как мертвый аристократ – то есть аристократ вдвойне. Под переливающимся черным шелком он был затянут в темно-синий бархат, и выбор им этого цвета показался мне намеренным. На нем не было ни одного яркого пятна, кроме тонкой белой полоски над глухим воротником, и эта строгость меня оскорбила. Она была более разнузданной, чем голая спина Нарси Блэк.
- Какой интересный молодой человек! – сказала сама Нарси минуту спустя, подозвав меня жестом. – Кто это?
- Не знаю, что ты нашла интересного в хогвартском зельеваре.
- Безразлично, чем он занимается, но у него прекрасный вкус.
- Не знал, что тебя нравятся люди, одетые так, словно собрались на собственные похороны.
- Они составляют мне должный контраст!
- А. Если дело только в фоне, на котором ты желаешь выглядеть более аппетитно, то ладно.
- Ты вздумал ревновать?
- Разве у меня могут быть соперники?
- Не задавайся. Кстати, его род такой же древний, как твой?.. В нем чувствуется порода.
- Ты оцениваешь всех людей по лошадиным стандартам, или только тех, что приглянулись?
- Познакомь меня, - проигнорировала вопрос Нарси.
- Всему свое время.
* * *
И за обедом, и после него Снейп был предоставлен сам себе, и, судя по всему, чувствовал себя прекрасно. Неприятно поражало, что он никогда не остается в одиночестве, предпочитая собеседников гораздо старше себя. Его ленивый вид, с которым он растекался по моим диванам, окруженный деятелями министерства и родителями моих сокурсниц, вызывал мигрень. Не знаю, о чем они могли болтать с ним весь вечер, он стянул в гостиную всех мужчин старше сорока, и дамы скучали. Я проклинал тот час, когда позвал Снейпа разрядить обстановку.
- Прекрасно выглядишь, Снейп! – сажусь на соседний диван.
- …вот и мистер Малфой подтвердит. Где это видано, чтобы нелюди воображали о себе невесть что!
- Что именно, министр?
- Словно не понимаете, мистер Снейп! Что мы и они – одно и то же!
- Действительно, не одно и то же. Но, знаете ли, полная изоляция – это больше похоже на войну.
- Это и есть война!
- Не проще ли их просто перебить? В разрезе войны изоляция – это мелко.
- А вы радикал, мистер Снейп!
- Ни в коей мере. Но такова логика.
- Мистер Снейп!
- Да, мистер Малфой.
- Ты не хочешь ответить мне тоже? Простите, господин министр.
- Вы выглядите как всегда, мистер Малфой.
- Что ты имеешь в виду? Мою безнадежность в умных разговорах?
- Нет, мистер Малфой. Я имею в виду, что мы оба знаем, как можно тратить деньги.
- Да, не знал, что у тебя они есть.
- Ну, в данный момент я пользуюсь вашими. Кстати, господин министр, вы завсегдатай этого особняка?
- Да, и весьма польщен. Благодарю, мистер Малфой, супруга просто очарована! К несчастью, такие приемы для самого меня пока разорительны…
- Ну что вы!…- пожимаю я плечами. - Не стоит благодарностей. Ваши связи стоят куда дороже этого приема.
- Рад слышать.
- Я тоже, мистер Малфой.
- Однако, мистер Снейп, хотелось бы услышать ваши возражения о частичной изоляции…
* * *
…Проклятый зубрила расположился в моем доме, как в своем. Атмосферу спасало только ваше присутствие. Вы, как холодный маяк, оставались незыблемы, разделяя людские потоки и указывая заблудившимся направление.
Помните, как я подошел к вам?
- Прекрасный вечер, наследник, - сказали вы, и я едва не опустил глаза. – И прекрасное письмо.
- Я хочу, мистер ван Реддол, передать вам то, о чем в нем говорится.
- Когда?
- Сейчас.
… Я чувствовал ледяной столб в позвоночнике, когда вел вас наверх, в свою комнату. Где дожидалась запечатанная колба.
- Интересный цвет, - сказали вы, рассматривая состав на просвет. – Не столь багровый, скорее фиолетовый… Досадная синева… - мое сердце пару раз опасливо дернулось, потому что я помнил про яд. - Как долго вы готовили его?
- В три этапа, почти год.
- С вами что-то произошло, мой мальчик, за это время? – спросили вы. Наверное, вы поинтересовались, как именно я приблизился к вам за этот срок, или что-то в этом роде – но я услышал лишь одно: вы видите, что я полностью раздавлен, и готовы мне помочь. Это было именно то, в чем я нуждался!
Я упал на колени и обнял ваши ноги.
- Помогите мне! – сказал я.
- Мой мальчик, - сказали вы, не трогаясь с места. – С чего вы взяли, что помощь кому бы то ни было – это мой профиль? Обратитесь к министру Магии… он все еще трезв. Или к своему директору… он все еще жив.
- Мне никто не нужен, кроме вас! – воскликнул я, потому что слово «помощь» было ошибочным. Вы усмехнулись.
- В каком качестве? – спросили вы. – Как отец? Как Учитель? Как Защитник?
- Как источник сил, - выдохнул я.
- Ого! – хохотнули вы. – Что же их так подорвало? Или – если быть точным – кто их так подорвал?
- Я ненавижу человека, - сказал я. – Я хочу его раздавить, как гадюку. Но у меня нет на это сил.
- Имя?
- Северус Снейп!
- Снейп… Лициниус Снейп… - прикрыли вы глаза. – Оказывается, он все же был женат. Очень древний род, к несчастью выродившийся… Вашему врагу, должно быть, немало лет?
- Он мой ровесник, - выдавил я.
- Когтевран?..
- Слизерин, - мой рот исказился, когда я произносил это слово.
- Действительно… Я вспомнил это имя в вашем списке… Вы, помнится, характеризовали его как человека без интересов.
- Это не мешает ему отравлять мне жизнь!
- Уничтожить человека довольно просто, - произнесли вы. – Одно непростительное заклятье – и проблема решена.
- Мне мало его смерти! – сказал я. – Я хочу, чтобы он страдал. Долго. Постоянно!
- Это любопытно. Люди, вызывающие у меня и десятую долю таких чувств, обычно живут не дольше пятнадцати минут. Мне непонятно, мистер Малфой, что вам мешает.
…Помню, как я смотрел на узор паркета на полу, и спрашивал себя – действительно, что?
- Ненависть – весьма яркое чувство, - сказали вы. - Способное придать человеку очень много сил. Запомните это. Вас лишило сил что-то другое. У вас сильная интуиция, мой мальчик, и именно она привела вас ко мне. Я мог бы увеличить вашу ненависть. Но я не буду делать ни за вас, ни за кого-либо другого грязную работу. Если вы думали, что я избавлю вас от вашего врага, мистер Малфой, вы ошиблись. Прощайте.
Вы ушли, и оставили меня в комнате в полном смятении. Без надежды, без награды. Как моя игра могла зайти столь далеко, что на одной чаше весов оказались вся моя мощь, одуряющие перспективы и все мое будущее, а на другой – ничтожный Снейп, о которого никто не хочет марать руки? Даже вы дали понять, что не будете. Как его имя вообще всплыло в разговоре, который я прокручивал в голове четыре месяца? И что делать теперь, когда из-за Снейпа, от которого я не мог избавиться сам, все срывалось на самом пике?
Я не был убедителен для вас, мой лорд. Мне и впрямь что-то мешало. Обесценивало мои слова.
Я налил себе вина, подошел к окну – и стал думать. Вы подтолкнули мои сомнения вполне беспощадно. Синий вечер накрыл холмы и сгустился в аллеях парка. Под окнами отцветала сирень, но ее запах, всегда пьянивший меня, казался приторным и дешевым. С куда большим наслаждением я вдохнул бы аромат беладонны. Моя игра закончилась. Зашла так далеко, что закончилась. Я видел, что весь затоплен застарелой, приученной к маскировке болью. Это она отравляет все мое существо. Обессиливает. Выматывает. Кричит о помощи. Заставляет лживо и натужно смеяться. И эту боль уже четверть года вызывает Снейп. Он ужалил меня, как змея, исподволь, и отравил незнакомым ядом. Развоенный язык змеи предстал навязчивым видением. Я ударил кулаком в распахнутую раму. Разумеется, невозможно убить одну его половину – и сохранить жизнь другой. Они обречены на уподобление.
Но их слияние – это нечто из ряда вон. Из ряда вон. Снейп – последний, кого я хотел бы видеть рядом с собой. Снейп - это смешно. Унизительно. Ненормально. Стыдно. Снейп – это тень ущербности, брошенная на меня самого. Он не партнер. Он – аморальная тварь, сломившая меня с помощью черной магии ритуального толка. И пьющая мои жизненные соки.
Но ужас заключался в том, что даже теперь, в родном доме, за его стенами и лестницами, в относительной тишине, я чувствовал себя внутри Снейпа. Этот кошмар следовало прервать немедленно.
* * *
Сузив глаза, я вышел вниз.
Все было без перемен. Словно ничего не случилось. Словно никто не видел, что я укушен, и распространяю едкие миазмы, на метр вокруг убивающие все живое.
Гости напивались и искрили волшебными палочками. В глазах рябило. Кто-то громко ржал, мимо по воздуху проплыл рыжий парик и поднос с объедками. Взорвалась пробка от шампанского.
- Люц! – подскочил ко мне Нотт, едва я остановился в дверях. – Люц! Я тебе сейчас такое расскажу!
- Ну.
- Слушай, я видел его подштанники!
- Ты пьян, Нотт. С чего ты взял, что мне интересны чьи-то подштанники?
- Подштанники Снейпа, Люц! То есть, это не то, чтобы подштанники, конечно…
- Он что, демонстрирует их в гостиной? – живо спросил я. Кислый вкус во рту был невыносимым.
- Нет, в туалете!
- Демонстрирует в туалете? Неужели министру Магии?
- О ком это вы, Люциус? – припала ко мне Нарси, выплыв из-за портьеры с двумя бокалами шампанского. Ее башня из локонов распалась, и она поминутно взбивала копну волос рукой.
- О твоем предмете. О Снейпе.
- О, да! Интересно, что он носит! – отпила она глоток и протянула бокал мне.
- Люц, ты не поверишь!
- Поверю, если ты признаешься, что выследил его намеренно и подло подглядывал.
- А что здесь такого? Ты же сам говорил…
- Хватит! – не выдержал я.
- Так что, Нотти, носит Снейп? – гнула свое Нарси, отбрасывая волосы назад. - Что-нибудь столь же целомудренное, как его камзол?
- Отнюдь! – выставил указательный палец Нотт. – Я такого в жизни не видел. Ты бы, Люц, заценил… Просто не верится, что он импотент.
- Кто импотент?– побледнела Нарси, забыв вынуть руку из прически.
- Ну, Снейпи. Правда, Люц?
- Вероятно.
- Вот это номер! – отступила Нарси. На ее лице отразилось такое омерзение, что я понял – пора знакомить ее со Снейпом.
* * *
…Он стоял под галереей, скрестив руки на груди, и рассеянно слушал очередного министра от Визенгамота. Его резкое лицо в полутьме казалось гипсовым. С полной обреченностью я представил, что тоже скоро заострюсь и побелею, как спеленутая мумия.
- Вот ты где! – радостно солгал я. Нарси обвилась вокруг меня, словно я был ее последней опорой.
Снейп вежливо усмехнулся. Он перевел на меня немигающий взгляд и держал его до тех пор, пока министр не ретировался. «Старая пиявка», - пробормотал я. Снейп усмехнулся шире.
- Нарцисса Блэк, - представил я Нарси. – Северус Снейп.
- Очень приятно, мисс, - сказал он, кивая.
Повисла пауза. Снейп цинично изучал Нарси.
- О… да? – прижалась ко мне она. Похоже, ее передернуло.
- Что – да, мисс? – проворковал Снейп.
- Ну… Я хотела сказать, приятный вечер.
Снейп не ответил. Теперь он смотрел на меня и ждал. В присутствии Нарси беседа не клеилась.
- Север, тебя не утомляет мое общество? – как можно ровнее произнес я.
- Нет. Очень поучительно, - он не двинулся с места.
- Я имел в виду собравшееся здесь общество. – Я кивнул на зал.
- Я тоже.
- Сейчас кончится музыка и будет игра в шарады…
- Игра в шарады, - констатировал Снейп, подняв бровь. – А разве она уже не началась?
Я уловил ясный подтекст и осекся. Нарси потянула меня прочь.
- Ты в моей команде, запомни!
- Надеюсь не перепутать.
- Лю-у-циус, - зашипела Нарси. Ее злило, что Снейп пожирал глазами меня, а не ее.
- Мы увидимся? – с нажимом сказал я. Он пожал плечами.
…Чего я от него ждал? – спрашивал я себя, пока Нарси тянула меня к подносам с вином. В горле свербило.
- Странный тип, - отпила глоток Нарси, наморщив нос. – Что ему от тебя надо?
…Чтобы не дать ей развить эту мысль, я развернул ее голову к себе и поцеловал. Очень глубоко. Нарси выронила бокал. Осколки хрустнули под моей ногой, когда я увлек ее за портьеры.
Музыка кончилась. Раздались хлопки и визг. Мы целовались, как полгода назад, изображая фальшивый опыт и фальшивую страсть – но сейчас в этом не было даже прелести новизны. Только запах алкоголя. Проворная рука Нарси уверенно забралась в мои брюки. Она была так бестрепетна, словно хваталась за муляж. Я ничего не чувствовал. Тело реагировало по привычке.
Жар голосов наплывал и отступал. Нарси подтолкнула меня к лестнице наверх.
- Постой, - отстранил я ее. – Успеем.
- Дались тебе эти шарады… - шептала Нарси. – Пойдем по-быстрому!…
- Я обещал, - рассмеялся я. – Я все же хозяин дома!
Раздался гонг. Расцепив ее руки, я выглянул наружу. Гости сбились в круг на противоположном конце залы. Над ними зависли волшебные шары, освещая происходящее внутри. Перед нами было свободное пространство, усыпанное рваными блестками, и в этом пространстве стояли два человека.
- Смотри! – впилась мне в локоть Нарси. – С кем там общается твой странный тип!
…Но я видел и сам. Снейп разговаривал с вами.
* * *
Это был гром среди ясного неба. Последний удар. Он все отнял у меня.
- Иди, Нарси, - вытолкнул я ее в зал. – Мне нехорошо.
- Нехорошо? – она оскалилась. – Ты что, перебрал?
- Вероятно.
- Пойдем, я тебя провожу…
- Иди, говорю тебе! – я привалился к стене, выставив волшебную палочку.
Нарси смерила меня глазами и исчезла. Ее кукольная податливость – единственное, что в конечном итоге заставило меня с ней примириться.
Я взял себя в руки. Что бы ни происходило у меня в доме, я – его хозяин, и должен быть образцом любезности.
* * *
- О, Люциус! – проворковала миссис Фадж, жена министерского работника, когда я заглянул в овальную гостиную, чтобы развеяться. Не вышло. Миссис Фадж сидела в окружении подруг, и все их ванильно-кружевное сообщество разглядывало модные журналы. – Когда начнутся танцы? Мы сходим с ума от скуки!
- Танцы начнутся после пунша и шарад, миледи, - подсел я. – Что до скуки, то вы виноваты сами.
- Да ну?
- В доме полно кавалеров, которым нечем себя занять… - я многозначительно указал глазами на дверь.
- Пока единственный кавалер, который проявил интерес к нашему обществу – вы, мистер Малфой!
Дамы игриво засмеялись.
- Видимо, я лучше прочих знаю, где искать.
- Видимо так, и теперь мы вас не отпустим!
- Да, мистер Малфой, посмотрите с нами журналы! – предложила мисс Эболи, швыряя мне номер «Оракула». Найти иной способ обратить мое внимание на свою прыщавую особу она не нашла. На обложке значилось «Аббат Гиббур и Черная месса. Новые тенденции».
- Впечатляет, - пролистал я несколько страниц. – А нет ли у вас, мисс Эболи, мужского журнала на эту же тему?
- Смотрите что есть! – фыркнула мисс Эболи. Миссис Фадж подсела поближе и, матерински меня приобняв, раскрыла журнал на вкладыше. Ее холеный ноготь постучал по глянцу.
На глянцевом вкладыше красовалась картина «Черная месса», рядом с которой располагалась реклама модных магазинов, предлагающих одежду в стиле нуар. Аббат Гиббур, как гласила подпись, заклинал силы тьмы в центре пентакля, за ним виднелся черный стол, откуда зрителю подмигивала обнаженная девица. Черный аббат поднимал руки, потом делал поворот кругом – чтобы его одежда была явлена со всех сторон – потом становился на колени – полы мантии расходились, и был виден покрой нижней рясы. Она отливала синевой и имела бессчетное количество пуговиц, которые аббат с кривой улыбкой медленно расстегивал одну за другой. Дойдя до последней, он повторял процедуру с конца до начала – и так бесконечно. Если бы не незначительные детали, я мог бы поклясться, что передо мной Снейп.
- Прелестно, правда? – проворковала миссис Фадж. – Говорят, это просто последний писк в новом сезоне!
- Возможно, - дипломатично ответил я. – Но совершенно не в моем вкусе. Слишком мрачно!
- Разве? – хохотнула Белла Блэк, сестра Нарси, наматывая на палец черную крашеную прядь. – А по-моему, сексуально.
- Да, Белла, - сузила глаза мисс Эболи. – тут уже все знают о твоей мечте трахнуться в склепе!
- Тебе и в склепе не предложат, - парировала Белла.
- Я хотя бы имею собственное представление о том, что мне следует носить, а что нет!
- Разумеется, дорогуша, мы же обсуждаем мужскую одежду.
- Кстати, тут один из ваших гостей, мистер Малфой, похоже, все-таки посетил эти магазины, – отвернулась миссис Фадж. - Помнишь, Регина?
- Тот брюнет с интересной бледностью?
- Да, который отказался играть с тобой в карты!
- С тобой он тоже не стал играть. Предпочел обсуждать дурацкий декрет с твоим мужем.
- Ну, у меня еще есть кое-что, чем его заинтересовать…
Это стало невыносимым, и я откланялся.
Кошмар не прекращался. Игра закончилась, а кошмар не прекращался. Он требовал радикальной разрядки. Большие часы в холле выплюнули в меня радужной птицей, прооравшей: «Полночь! Дом вверх дном!» Загремела музыка.
Надо было принимать какое-то решение, мой лорд. Какое-то решение, после которого наступит анестезия. Мраморная лепнина дверного проема под моими пальцами превратилась было в восковое плечо и гряду позвоночника – и я отдернул руку. Снейп был у меня в руках. Мои руки завязли в нем.
Развязать себе руки. Вот что надо было сделать. Давно.
Я сбежал в общую залу.
Снейп танцевал. Его змеиная шкура свисала с углового кресла.
Вязкая истома растянула мои губы в ухмылку знатока. Снейп танцевал хорошо, но странно, словно правил норовистой лошадью. В его широких жестах был неуловимый комизм. Его партнерша мисс Мэдди Блэк моталась как сомнамбула, зависая и закатив глаза от привалившего счастья – и Снейп пару раз оторвал ее от пола, поставив в нужную ему позицию. Пара была вполне нелепой, чтобы более не уделять ей внимание.
Кстати подоспела Белла Блэк – и мы смешались с танцующими.
- Мистер Малфой, - грудным голосом изрекла Белла, - Вы предпочитаете блондинок или брюнеток?
- Я предпрочитаю красивых, - ответил я.
- Неужели? А Нарси сказала, что брюнеток.
- Она поспешила.
- Моя сестра красива?
- Почему это вас так занимает?
- Она сказала, у вас было.
- И что с того?
- Ничего. Она плачет в уборной. – Белла расхохоталась. – Видно, Люциус, ты ее не удовлетворил.
-
Мне было все равно.
- Не удовлетворил! – мстительно подтвердил я.
- Это невежливо. И, знаете, заставляет задуматься…
- О чем? – резко остановил я ее. «Акцио!» - крикнули сбоку, и волшебный шар, вильнув, ляпнулся в сантиметре от моей ноги.
- Ни о чем, - елейно сказала Белла. – Мне тоже нравятся брюнеты.
- Вы не брюнет, мисс Блэк. – На нас налетела пара, и на нее еще одна.
- Имеете в виду цвет? – ее глаза сверкнули. – Или пол?
- Интересное предположение, - я вытянул Беллу из свалки, и мы поплыли дальше. – А на какую мысль еще вас навела ваша сестра?
- На ту, что я тоже хочу познакомиться с аббатом Гиббуром. Вы ведь его друг?
- Нет, - процедил я.
- Я так и поняла, - порочно ухмыльнулась Белла. Мои руки похолодели. Это перестало походить на танцы и походило на допрос. Я прибег к спасительному средству.
- Ошибка, мисс, - улыбнулся я как можно шире.- Аббат Гиббур несостоятелен как мужчина.
- О, разумеется, нет! – улыбнулась еще шире Белла.
- С чего такая уверенность?
- Потому что вы говорите о нем то же, что моя сестра – о вас! Что, Люциус, и у тебя случается облом? – Белла расхохоталась.
- Иди к дьяволу, - раздельно произнес я.
…У меня не случается обломов, мой лорд – это я знал точно. Я был так зол, что едва сдерживался, чтобы кого-нибудь не заклясть. Партнерша Снейпа упала на пол, и по всем правилам перевернутого вверх дном дома он должен был сейчас начать ее пинать на поражение. Свет мигал. Белла вызывала тошноту, как и все их семейство. От женского визга у меня дергалось веко. Связанные руки ныли.
- Нотт! – сгреб я за воротник Нотта, пьющего у стены подряд второй бокал виски (который за вечер?).
- Да, милорд, - икнул он. Его глаза жмурились, на лице застыла улыбка кретина.
- Иди за мной!
Я втащил его по лестнице на второй этаж, втолкнул в свою спальню и захлопнул дверь.
* * *
Я никогда прежде не имел близости с мужчиной, мой лорд. Но пьяный Нотти в определенном смысле был просто телом, призванным реабилитировать мой титул. Игры кончились, а жизнь беспощадна.
- Ты чего, Люц? – тупо хихикал он, пока я вытряхивал его из одежды. – Ты это… может, не надо?
- Надо, Нотти!
- Люц, ну ты даешь!
- Заткнись, или я за себя не ручаюсь!
- Ты извар… изращенец!
Я ударил его по щеке.
- Ну ни фига себе! - сел Нотт. – Люц, ты сбрендил!.. Тебя нужна помощь, Люц!
- Именно! И ты мне ее предоставишь, Нотти.
- Это самое, - коленка Нотта уперлась мне в грудь. – Только не по-собачьи…
Мне было все равно. Я должен был понять. Вырваться из бархатной клетки. Протесты Нотта не имели значения. Пот и борьба не имели значения. Поспешное чмоканье, дорожки слюны в углах его рта, защемленные волосы, голеностопная акробатика не имели значения. Его липкая спина и урчание не имели значения. Даже мое имя, выкрикнутое им, не имело значения. Важен был лишь ток, сотрясший меня – и багровая вспышка, взорвавшая голову.
Я все понял.
Я погиб.
Упав на скользкий живот Нотта, я разрыдался. Никогда, мой лорд, я так не плакал. Это были даже не слезы, а какие-то конвульсии, подтверждавшие огромную, невосполнимую, острую потерю.
- Ну ты даешь, Люц, - задыхался Нотт, опасливо касаясь моих волос. От него пахло вином, шоколадом, детством и совиными перьями.
Борясь с головокружением, я прощался с последней иллюзией.
Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 21 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |