Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

На излёте лета солнце продиралось сквозь листву, пятнами освещая открытые ноги Рид Вебб. Неровные края потёртых обрезанных джинсов щекотали кожу. Днями напролёт они с Джимми Грантом лазали по 8 страница



Глава одиннадцатая

– Трудно поверить, что уже День Благодарения, правда? – Изабелл открыла заднюю дверь и вышла на крыльцо. В дальнем конце двора Рид сидела на качелях, поджав под себя ногу.

– Красиво сегодня. – Слишком тепло для конца ноября. Никто не ожидал, что будет пятнадцать градусов выше нуля, после того как на прошлой неделе ударили внезапные морозы. – Присоединишься ко мне? – Рид перестала качать ногой, и Изабелл смогла присесть рядом.

– Я думала, ты будешь смотреть игру. – Рид с Джимми всегда смотрели футбол в День Благодарения, и неизменно вместе. Рид была ярым фанатом Ковбоев, а Джимми… ну а Джимми не был.

Изабелл считала, что футбол – единственное, в чём их взгляды расходились. Теперь она поняла, что ей нравилось видеть трещину в их нерушимой дружбе.

Ох, как она их ревновала тогда! Изабелл всегда осознавала, что завидует Рид, что та так близка с её братом. Рид знала Джимми таким, каким Изабелл и понятия не имела. И сейчас, сидя рядом с Рид в дружелюбной обстановке, Изабелл осознала, что в равной степени ревновала и Рид к брату. Она начала чувствовать, что упустила что-то, не общаясь с Рид все эти годы.

– Игры уже не те, – пожала плечами Рид. Она надолго замолчала, и Изабелл убаюкало под мерный лязг цепи и скрип качели. Она даже вздрогнула, когда Рид снова заговорила. – Я не хочу подорвать твой авторитет в глазах Чейза.

– Я знаю, что не хочешь. Но не все решают проблемы так, как это делаешь ты, Рид.

– Мы с ним очень похожи, даже если ты не хочешь признавать этого.

– Я признаю. Он же сын Джимми, а вы с ним два упрямца.

– Будто плохо быть упрямым, – Рид хлопнула Изабелл по коленке. – Давай воспользуемся хорошей погодой. Хочешь прокатиться на мотоцикле?

– Ох, – засомневалась Изабелл. – Я думаю, это совсем не моё.

– А ты вообще пробовала когда-нибудь?

– Нет.

– Тогда откуда ты знаешь, что тебе не понравится? – приподняла бровь Рид.

Сердце Изабелл забилось чаще, в ответ на озорной блеск в глазах девушки.

– Мы ведь ещё о мотоциклах говорим?

– Ну, мне так кажется.

Рид усмехнулась и направилась к гаражу. К тому моменту, когда она выехала на мотоцикле на дорожку, Изабелл успела трижды передумать.

Обняв её за плечи, Рид подвела девушку ближе к мотоциклу.

– Давай, попробуй.

– Я даже не знаю…

– Ну же, давай, не бойся, Из. Поставь одну ногу сюда, а другую просто перебрось вот сюда.



Изабелл осторожно села на сидение. Она не понимала, какое тут можно получить удовольствие. Рид помогла ей закрепить шлем, взяла её ладони и сжала на руле.

– Только представь, вибрация мотора под тобой, ты рассекаешь дорогу на мощном байке, ветер в лицо. Словно летишь, – прошептала Рид ей на ухо.

Единственные вибрации, которые Изабелл ощущала, были от мягкого голоса Рид, посылающего мурашки вдоль позвоночника.

– Прости, Рид. Я далеко не королева дорог.

– Не знаю, я отчётливо вижу тебя в косухе и кожаных штанах, – подмигнула та.

Изабелл покраснела. Рид всего лишь подтрунивала над ней, но в настойчивом взгляде промелькнула искра правды. Изабелл предприняла попытку слезть с мотоцикла, чтобы отстраниться от Рид, надеясь, что тогда сердце забьётся в привычном ритме.

– Нет-нет, так легко не сдашься. Подвинься немного. – Рид села на мотоцикл перед ней так быстро, что не успела Изабелл опомниться, как уже завёлся мотор. С поворота кисти взревел, издав утробный рокот, старый двигатель.

– Подожди! – Изабелл вцепилась в плечи сидящей перед ней девушки.

– Мы всего лишь прокатимся по нашему району. Держись крепче.

– Рид! – завизжала Изабелл, как только мотоцикл тронулся с места, и обхватила её руками.

Рид выехала на дорогу, не представляя, куда они дальше двинутся. Скорость она не прибавляла: районы вокруг были жилые, и не хотелось пугать Изабелл, которая тесно прижалась к ней. Рид пришлось приложить усилие и сконцентрироваться больше на дороге, чем на упругих бедрах Изабелл, плотно охватывающих ее сейчас. Костяшки Рид побелели, когда она с силой сжала руль, борясь с непреодолимым желанием опустить левую руку и обхватить ногу Изабелл под внутреннюю часть коленки.

Изабелл казалось, что они несутся слишком быстро. Она крепче прижалась к Рид и уткнулась лицом в её мягкую кожаную куртку.

Словно летишь.

Размыто мелькал тротуар, и, прислонившись к Рид, Изабелл почувствовала себя лёгкой словно пушинка. Мотоцикл взревел и задрожал, когда Рид заложила вираж. Изабелл, наконец, начала расслабляться и немного ослабила хватку.

В результате чего, её руки сползли ниже, на талию Рид, и, скользнув под куртку, оказались на животе, отделяемые лишь тонкой футболкой. Рид будто током ударило. Изабелл почувствовала, как она напряглась, и сместила руки на куртку.

– Извини, – пробормотала она в плечо Рид, не уверенная, слышны ли слова из-за шума ветра.

Сделав круг, они вернулись на свою улицу и остановились перед домом.

– Это было просто потрясающе! – воскликнула Изабелл, слезая с сиденья мотоцикла.

– Я знала, что тебе понравится. – Рид опустила подножку и поставила ноги на асфальт.

– Да, очень здорово. Но я бы не смогла сама им управлять.

– Если захочешь куда-нибудь поехать, дай мне знать, – улыбнулась Рид.

– Куда ж я без тебя. – Изабелл не могла отвезти взгляд от глаз Рид.

Мы флиртуем?

Изабелл потянулась к застёжке на шлеме, в тот же момент Рид решила ей помочь, и их руки столкнулись под подбородком. Тело Изабелл всё ещё было в напряжении после необычной поездки и моментально отреагировало на прикосновение. Когда Рид отвела её пальцы и осторожно сняла с неё шлем, Изабелл заметила, что руки девушки дрожат.

Изабелл посмотрела в её глаза и удивилась тому, насколько они большие и бездонные. В тёмно-коричневой радужке были вкрапления насыщенного кофейного цвета. На какое-то мгновение девушки стали совершенно безоружными, увидев уязвимость друг друга. На секунду Изабелл показалось, что она видит нежную душу Рид – полную противоположность чёрной кожаной куртке, крутому изгибу бёдер и неукротимой силе духа.

Изабелл необходимо было дотронуться до неё. Почувствовать физически. Она положила руки на плечи Рид, но этого было недостаточно.

Совершенно недостаточно.

– Из. – Голос Рид оказался настолько низким, в нём было столько нерешительности, что Изабелл подумала, что та сейчас отступит. Но Рид не шевельнулась.

Ладони Изабелл скользнули к шее, кончики пальцев провели по линии подбородка. Кожа была прохладной после напористого ветра и гладкой как мрамор.

Совершенно недостаточно.

Взгляд Изабелл застыл на губах Рид. И прежде чем, она успела спросить себя, что это она делает здесь, на подъездной дорожке, средь бела дня, Изабелл поцеловала девушку. Она почувствовала, как Рид застыла.

– Господи, Из, подожди. – Отшатнулась Рид.

Будучи не готовой потерять внезапно обрушившееся на неё головокружительное удовольствие от легкого прикосновения, Изабелл ухватилась за лацканы куртки и вновь притянула к себе женщину. Она легко провела языком по губам Рид, утопая в охватившем ее возбуждении, когда Рид умело ответила на поцелуй. Первоначальная попытка уклониться полностью растворилась в её действиях. Стоило Рид уступить, как происходящего стало мало, и язык Рид ловко проник в её рот. Рид оттеснила её к мотоциклу и, почувствовав за собой сидение, Изабелл устроилась поудобнее.

Изабелл прижала ладони к груди Рид, почувствовав, как бешенно колотится пульс. Её сердце отрывисто билось в ответ.

Словно летишь.

Она парила, и руки Рид, обнимающие её за талию, были единственным, что удерживало на земле. Рид забралась под одежду, опаляя кожу прикосновениями, ладони уверенно продвигались вверх к груди… А затем они отстранились. Рид отдернулась и сделала два шага назад.

– Не очень хорошая идея, – прошептала она.

Мысли начали проясняться. Изабелл выпрямилась и оправила рубашку.

– Ты права. Конечно, ты права. – Она сгорала от смущения.

О чём я думала? Я не думала, вот в чём проблема. Я просто набросилась на неё, как будто, если её привлекают женщины, она будет в восторге от моих притязаний. Я поцеловала женщину… Что на меня нашло?

– Я… эм… Я пойду домой. Пожалуйста, поблагодари свою маму за великолепный ужин, и что пригласила меня. И отправь Чейза домой, – пробормотала она и направилась в сторону своего дома.

Продолжая дрожать и силясь восстановить дыхание, Рид смотрела ей вслед.

Что только что произошло?

Она поцеловала Изабелл Грант или, что более близко к правде, Изабелл Грант поцеловала её. Рид прикрыла глаза и позволила себе воспроизвести тот момент, когда они почувствовали друг друга, ощутили вкус. То, что только что произошло, оказалось больше, чем Рид могла когда-либо себе представить. С того момента, как губы Изабелл дотронулись до неё, Рид чувствовала постоянное, почти болезненное возбуждение. Она была на грани того, чтобы затащить Изабелл в гараж, запереть дверь и взять её прямо там, не сходя с места. Она бы точно так и сделала, все её мысли были направлены только на это, вплоть до того момента, пока ее пальцы не дотронулись до тёплой нежной кожи Изабелл.

Реальность происходящего обрушилась на неё в тот же миг, и разум призвал её остановиться. Из-за Джимми. Ради Чейза. Потому что поцелуй принёс настолько острое наслаждение, что Рид боялась, что сможет испытать оргазм прямо там, лишь прижимая девушку к мотоциклу. А еще потому, что Изабелл заслужила намного большего, чем судорожное тисканье перед домом.

***

– Вы точно не против, что он останется здесь? – Изабелл стояла посреди кухни Рид и нервно смотрела на ведущую к лестнице дверь. Она хотела уйти до того, как проснётся Рид. Ей не нужно было сталкиваться с пожарной лицом к лицу после очень эротического сна, от которого она со стоном проснулась этим утром, находясь на пике возбуждения.

– Конечно, нет, милая. Мы всегда ему рады. – Мередит одарила Чейза улыбкой.

– Спасибо, – поблагодарила Изабелл, затем строго посмотрела на Чейза. – Веди себя хорошо.

– Ага.

– Осторожнее на дороге. – Мередит протянула ей закрытую термочашку с кофе.

– Собралась куда-то? – спросила Рид, заходя на кухню. На ней была форменная футболка и тренировочные брюки с логотипом пожарной станции.

– Эм… да, собираюсь съездить в Ноксвилл к клиенту. – Изабелл избегала взгляда Рид.

– Сейчас же праздники.

– Я знаю. Я просто… Я всё откладывала дела на потом. Вернусь завтра или в воскресение. – Изабелл направилась к двери, и Рид последовала за ней.

– Провожу тебя, – тихо объяснила она, надевая около двери кроссовки.

– Не стоит.

– Мне не сложно. – Тон Рид ясно давал понять – спорить не стоит. Твёрдая рука на спине подтолкнула Изабелл к выходу.

На улице Изабелл быстро спустилась с крыльца и попыталась спрятаться в машине.

– Нам надо поговорить о том, что случилось. – Рид остановилась около двери со стороны водителя. Всю ночь она думала, как подступиться к Изабелл. Она решила, что та, должно быть, сходит с ума или, что ещё хуже, решила, что Рид воспользовалась ею. Рид считала, вся ответственность лежит на ней самой, ведь именно она должна была остановить Изабелл. В конечном счёте, Рид пришла к выводу, что надо быть прямолинейной. И вот теперь, стоя перед Изабелл, Рид чувствовала необъяснимое желание всё прояснить до отъезда.

Изабелл вздохнула.

– А это не может подождать до моего возвращения?

– Нет. – Когда Изабелл попыталась обойти её, Рид преградила дорогу к машине.

– Но, видимо, всё-таки придётся отложить. – Изабелл раздражённо посмотрела на часы. – Мне надо ехать, у меня мало времени.

– Найди время, – настаивала Рид.

Изабелл сухо рассмеялась.

– Теперь ты вдруг захотела поговорить. Ты забыла, как избегала меня две недели, потому что у тебя не было времени на разговоры? Думаю, и ты могла бы дать мне теперь пару дней.

Не дожидаясь ответа, Изабелл обошла Рид и дёрнула дверцу.

Рид больше не пыталась её остановить, Изабелл завела машину и съехала с подъездной дорожки. Рид смотрела, как она уезжает, и признавала её правоту. Она не могла заставить девушку говорить об их поцелуе, но и мысль, что придётся ждать два дня, прежде чем они смогут всё обсудить, приводила в отчаяние. Более того, несмотря ни на что, Рид будет по ней скучать. И внезапно она осознала, что никогда раньше не чувствовала подобного – словно часть её самой уехала вместе с Изабелл.

Глава двенадцатая

Приехав в Ноксвилл после обеда, Изабелл засела в гостиной у Анны, пытаясь подобрать нужные слова, чтобы объяснить подруге, по какой такой внезапной прихоти ей захотелось вернуться в город. Смущённая событиями прошедшего дня, она ощущала необходимость выговориться. Если кто-то и мог помочь ей разобраться с нахлынувшими на нее чувствами, то это была Анна.

Всю дорогу Изабелл то ругала себя за необдуманное поведение, то вспоминала ощущения от поцелуя. Она даже предприняла безуспешную попытку заглушить мучительные мысли, вставив диск в магнитолу и погрузившись в музыку.

По взгляду Анны Изабелл поняла, что вид у нее такой же растрёпанный, какими были её мысли. Немного придя в себя и освежившись, она устроилась на диване, и Анна угостила её холодным пивом. Изабелл сделала большой глоток из бутылки, проигнорировав выжидающий взгляд Анны. Но у целой предыстории, рассказанной Изабелл, конец всё равно оставался прежним.

– Ты поцеловала её? – воскликнула Анна.

– Анна…

– Я просто удивлена. Не знала, что ты лес…

– Нет, – перебила её Изабелл. – То есть, я не… Чёрт. Я не знаю, что на меня нашло, Анна. Я просто поцеловала её, а потом уже не было времени думать.

– Ладно-ладно. Успокойся, Изабелл.

Изабелл глубоко вздохнула.

– Всё произошло так стремительно, но в то же время как в замедленной киносъёмке. Знаю, что всё это не имеет никакого значения. Но вот я стою и смотрю на неё, а в следующую секунду уже целую. Без перехода.

– Так ты поцеловала её ни с того ни с сего?

– Да, звучит глупо.

– И как оно было? Ну, сам поцелуй?

Изабелл метнула на неё быстрый взгляд, но не заметила ни тени осуждения.

– Он был такой… насыщенный. Анна, я еще никогда ничего подобного не испытывала. Никогда.

– Что она делала?

– Сначала она ответила на мой поцелуй, но затем остановилась и сказала, что это не очень хорошая идея. Я так смутилась, что сразу же ушла. А сегодня утром собралась и… мне нужно отдохнуть.

– Как думаешь, почему она сказала, что это не очень хорошая идея?

– Не знаю. Она иногда настолько закрыта. Иногда мне кажется, она очень ранимая, но она никогда не выставляет свою боль напоказ.

– Возможно, ты не в её вкусе. В смысле, она воспринимает тебя как младшую сестру Джимми и всё, – пожала плечами Анна.

Изабелл внимательно посмотрела на подругу, уверенная, что та сама не ведает, что говорит.

– Я же тебе сказала, она ответила на поцелуй.

– Ты, наверное, застала её врасплох.

– А потом она одумалась и поняла, что ей не нравится? – спросила Изабелл с сарказмом. Она вспыхнула, вспомнив, как Рид прижалась к ней всем телом, бёдра прильнули к бёдрам, как раз перед тем, как Рид отстранилась. – Нет. Она определённо вошла во вкус.

– О, Господи, жаль, что не могу посмотреть, о чём это ты сейчас вспомнила, – засмеялась Анна.

Изабелл покраснела ещё больше и прислонилась к плечу подруги.

– Неважно. Подобное больше не повторится. Не хочу чувствовать себя неловко. Всё станет намного запутаннее, если мы продолжим.

– Значит, решено? Ты забудешь про поцелуй?

Изабелл задумалась над вопросом. Она была готова признать, что у неё были какие-то чувства, и с ними надо было считаться. Она не могла отрицать, что в тот день её тело изнывало, пока она возвращалась домой, как не могла отрицать и прокравшиеся в её сны картины настолько эротического содержания, что вообще никому не стоило рассказывать. Но что всё это, черт возьми, значит? Она никогда бы не подумала, что ей понравится женщина, не говоря уже о поцелуях с ней. И тем более не с Рид Вебб. Если бы Изабелл и захотела поэкспериментировать, то только не с ней.

– Уже забыла. Если она захочет поговорить, когда я вернусь, я отвечу, что это не очень хорошая идея. А со временем вся неловкость, сама собой, сойдёт на нет.

Анна посмотрела на неё скептически.

– Надолго ты приехала?

– На день или два. Надо встретиться с Ворнером. Он, конечно, был только прикрытием для отъезда, но с ним и вправду стоит увидеться.

– Останешься у меня. Девочки проводят праздники с отцом, так что я буду рада твоей компании.

В словах Анны не было ни тени вопросительной интонации, и Изабелл знала, что с подругой лучше не спорить.

***

Спустя два часа количество выпитого пива увеличилось, и Изабелл растянулась на диване. Анна лежала с другой стороны, в точности повторяя её позу. Они решили ничего не готовить и заказать китайской еды с холодным пивом. Изабелл нравилось покачиваться на волнах сквозь приятное жужжание в голове.

– Извини, что пропустила выступление девочек. Как они освоились на новом месте?

Анна ушла от мужа девять месяцев назад, но развод завершился совсем недавно. Они с бывшим мужем планировали разделить опеку над двенадцатилетними близняшками.

Дом, в котором они прожили восемь лет, пришлось продать по условиям в соглашении о разводе. Доля Анны была настолько мала, что ей дали двухкомнатную квартирку в том же районе. Теперь все деньги она откладывала, чтобы купить жилье получше.

– Привыкают потихоньку, но я вижу, как они скучают по дому.

– Они умные девочки. Думаю, они знают, что ты делаешь всё, что в твоих силах.

– Иногда мне кажется, что они справляются намного лучше меня. Мне так тяжело было расстаться с ними на праздники.

– Но Рождество же они проведут с тобой?

– Да. Они поедут к нему на каникулах, конечно, но большую часть времени проведут со мной.

– Если тебе будет очень одиноко, пока девочки у него гостят, можешь приехать навестить меня.

– Надо будет как-нибудь собраться. Мне уже не терпится посмотреть на твою эту пожарную. – Анна в шутку пихнула Изабелл пяткой.

– Она не моя пожарная. Она вообще не моя, – возразила Изабелл.

– Теперь ты уже достаточно выпила и можешь мне откровенно рассказать про тот поцелуй.

– Анна.

– Да ладно тебе. У меня не было свиданий с тех пор, как я развелась, ни одного поцелуя. Так что расскажи мне в подробностях о своём лесбийском эксперименте.

– Всё было не так, не эксперимент. – Изабелл задумчиво сделала долгий глоток из бутылки. – Поцелуй был…

– Невероятным? Захватывающим? Возбуждающим?

Изабелл покраснела.

– Да.

– И ты не можешь перестать думать о ней?

– Да, – неожиданно призналась Изабелл. – Но что, чёрт возьми, мне теперь делать?

– Давай рассуждать логически. – Анна села.

– Господи, давай будем логическими не тогда, когда я уже почти напилась? – запротестовала Изабелл, но ухватилась за протянутую руку Анны, чтобы тоже сесть.

– Ты что. Теперь у тебя открывается столько возможностей. Ты бы хотела завязать с ней отношения?

– Анна, отношения с женщиной, любой женщиной, не вписываются в мои планы на жизнь.

– Переехать в Нашвилл и растить Чейза тоже не вписывалось в твои планы, – заметила Анна. Несмотря на ироничность, её слова звучали мягко. – Иногда жизнь не следует нашим планам, и нам приходится подстраиваться. Вчера тебя поцеловала женщина. Ты что-то почувствовала. И сейчас я спрашиваю тебя, что ты собираешься с этим делать дальше. Мы говорим об обычном трахе, просто чтобы попробовать что-то новое? Или об отношениях?

Изабелл отставила пиво на стол, откинулась на спинку дивана и схватилась за голову.

– Мне не нравится ход твоих мыслей. Я не знаю, смогу ли я быть с женщиной. Что, если ничего не выйдет? Придётся избегать её, а ведь

она живёт по соседству. И она очень, очень нужна Чейзу. – Но Рид уже стала частью её жизни, и было совсем не сложно представить, как они могут стать ещё ближе.

– И она пожарная, – добавила Анна, поняв, что именно не договаривает Изабелл.

– Да, – согласилась Изабелл. – Думаешь, странно, что меня больше напрягает тот факт, что она пожарная, а не то, что она женщина?

– Нет, милая, не думаю.

– Если с ней что-нибудь случится…

Анна погладила её по спине, утешая.

– Я не могу потерять ещё кого-то.

***

Чейз устроился в гараже Джимми на тренажёре со штангой. Всё остальное пространство здесь занимали машина и мотоцикл. Он поднял руки вверх, дотягиваясь до штанги. Рид стояла сзади, страхуя его. Никто из них не заметил застывшую на пороге Изабелл, и она тихо наблюдала за ними.

– Готов? – спросила Рид и подала ему штангу. Дождавшись, пока он крепко за неё ухватится, она помогла опустить её к груди. Чейз сосредоточенно отсчитал пять подходов, после чего Рид вернула штангу на место.

– Привет, ребята. – Изабелл шагнула в гараж.

– Привет, тётя Изабелл. Я тренируюсь! – Чейз вскочил с тренажёра и начал красоваться перед ней в позе бодибилдера. – Скоро буду поднимать больше Рид.

– Гораздо раньше, чем мы успеем оглянуться, – добавила Рид.

– Мы раньше с папой вместе тренировались. – Он снова вернулся к тренажёру.

– Знаю, мы с ним тоже вместе тренировались на пожарной станции. Твой папа был тот ещё силач. – Рид присела около мальчика.

– Он говорил, что может поднять больше, чем ты и я вместе взятые. – Чейз ухмыльнулся, но в его глазах блеснули слёзы.

– Наверное, он правда мог. – От того, насколько мягко прозвучали слова Рид, у Изабелл заныло в груди.

– Папа всё на свете мог. – Чейз уставился на свои руки.

– Ты по нему сильно скучаешь?

– Ага.

– Я тоже. – Рид обняла его за плечи.

Подбородок Чейза задрожал, но мальчик упрямо смаргивал слёзы с ресниц, вцепившись руками в колени.

Изабелл пересекла помещение и села перед ним на корточки.

– Скучать по нему, это нормально. И плакать о нём, тоже нормально.

– Мужчины не плачут.

– Плачут. – Изабелл взяла его за руку.

– Папа не плакал.

У Рид защемило сердце от его попыток восхвалить отца. Голос мальчика дрожал. Боль, отразившаяся на лице Изабелл, была точной копией её собственной. Они обе слишком много потеряли, и Рид сделает всё возможное, лишь бы всё наладилось. Она даст им всё, что нужно.

– Ох, зайчик, он…

– Нет, он не плакал. – Чейз отдёрнул от неё руку.

– Он плакал, Чейз, – произнесла Рид. – Я видела.

– Нет. Мой папа был храбрым и сильным. Ты сама сказала. – Чейз закусил нижнюю губу. А затем, не в силах больше сдерживаться, он всхлипнул.

– Да. – Изабелл наклонилась к нему, хотя он и отстранялся. – Он был самым храбрым и самым сильным. Но он плакал, когда потерял твою маму. Он так её любил, ему было слишком больно отпустить её.

– Я тоже плакала, – сказала Рид.

– Ты? – Он выглядел более шокированным от её признания, чем от утверждения, что его отец тоже плакал.

– Да. Я плакала вместе с ним.

– Тогда ничего страшного, если я тоже иногда буду. – Он вывернулся из рук Изабелл и внимательно посмотрел на Рид, чтобы понять, правду ли она говорит.

– Да, ничего страшного.

Удовлетворённо кивнув, он вытер глаза тыльной стороной ладони.

– Можно поиграть на улице?

Сообразив, что ребенок хочет побыть один, Рид кивнула.

– Ты только что вернулась? – спросила она, когда Изабелл направилась за ним.

– Да.

– Послушай, Из, в тот день ты поймала меня врасплох.

Изабелл подозревала, что большим преуменьшением будет считать, что Рид испытывает сильное смущение.

– Я не думала, что тебе нравятся женщины, – сказала Рид.

– Мне не нравятся женщины. Почему все вокруг говорят одно и то же?

– Но целуешься ты определенно так, будто тебе они нравятся, – заметила Рид. – Ты би?

– Тебе обязательно навешивать ярлыки? – вздохнула Изабелл. Вдруг ей показалось, что в гараже слишком тесно, и она невольно сделала шаг назад, увеличив расстояние между ними. Она собиралась было отрицать свои чувства, но, вспомнив, как они тогда целовались, поняла, что Рид ей просто не поверит. – Мне всегда нравились мужчины. Но ты… ты меня привлекаешь. Я не знаю, что произошло. Мне никогда не хотелось поцеловать другую женщину. – Даже сейчас Изабелл не могла отвести взгляд от губ Рид. – Но ты…

– Я не тот человек, который должен помочь тебе понять, кто ты, – перебила её Рид. – Из, ты же сестра Джимми. И Чейз…

– Не продолжай. Я все понимаю, Рид, – протараторила Изабелл, избавив их от продолжения неудобного разговора.

Ты не лесби.

Голос в её голове был удивительно похож на голос отца.

– Понимаешь?

– Да. Последнее, что тебе сейчас нужно, так это запутавшаяся натуралка, проявляющая к тебе интерес. Но так как тебе всё равно приходится встречаться со мной каждый день, ты хочешь осадить меня помягче.

Я пытаюсь осадить себя. Я не переживу, когда между нами всё кончится.

– Всё в порядке, Рид. То есть, ты всё равно не мой идеал.

– Разве нет?

– Идеал – пожарная? Нет, я не хочу заводить отношения с пожарными.

Вспомнив неожиданный взрыв, охвативший Изабелл в тот вечер на крыльце, Рид поверила ей. Она уверенно заглянула в тёмно-серые глаза, которые всего пару дней назад искрились желанием. От воспоминания об этом желании подгибались колени.

Изабелл сделала ещё шаг назад. Горящий, тяжелый взгляд Рид обжигающе ласкал кожу. Изабелл вздрогнула.

– Рид, я не хочу, чтобы между нами была какая-то неловкость. Мы взрослые люди и обе думаем, что это плохая идея. А то, что я… То, что я тебя поцеловала… Не стоит раздувать из мухи слона.

– Правильно. Не стоит, – повторила Рид. Она годами боролась со своими чувствами к Изабелл. Может сделать это в любой момент с закрытыми глазами.

В этот самый момент Изабелл откинула назад волосы, открывая тонкую шею, и Рид подавила желание начать покрывать нежную кожу поцелуями.

Боже, возможно, закрытые глаза, в самом деле, будут спасением.

***

Джо ловко припарковал пожарную машину в узком пространстве между домом и гаражом, около машины скорой помощи, не забыв оставить место, чтобы она могла развернуться. Их вызвали сюда, чтобы проверить женщину без сознания.

Рид и Меган поравнялись с задними дверями машины скорой помощи, женщина-врач протянула мужчине сумку с медицинскими принадлежностями, а тот в свою очередь передал её Рид. Пока она всё поправляла, мужчина передал Меган маленький ящик, а затем они с напарницей вытащили жёлто-чёрные носилки. Одной группой они организованно направились к дому, где стояла брюнетка около зелёной «Вольво».

– Моя подруга, Шерон, никогда не пропускает обеды, поэтому я заехала за ней и нашла ее там. – Брюнетка готова была расплакаться.

Они проследовали за ней в дом и обнаружили на диване женщину без сознания, одна её рука свешивалась на пол. Тёмные волосы обрамляли её лицо. Вокруг неё засуетились медики, проверяя признаки жизни.

– Она дышит, но слабо, – сказала женщина-врач, достав из сумки кислородную маску и виток трубки. – Посмотри на её кожу. Угарный газ. – Лицо женщины было насыщенного вишнёвого цвета.

– Так. Все на выход, – скомандовала Рид.

Джо наоборот двинулся вперёд, чтобы помочь медикам переложить женщину на носилки, пока те выполняли свою работу. Они прикрепили к её пальцу датчик оксиметра и надели кислородную маску.

Рид отошла в сторону, чтобы не мешать Джо и Нейтану нести носилки к выходу. Оглядев комнату, Рид увидела детское креслице.

– Мэм, у неё есть ребёнок? – спросила она у подруги пациентки.

– Он на выходных у отца.

Волосы Рид встали дыбом.

– Проверь остальные комнаты, быстро, – приказала она Меган. Необходимо осмотреть весь дом, перед тем как они точно определят, каков уровень отравляющего газа. Женщину, заехавшую за подругой, она отправила на улицу.

Когда Меган не вернулась, Рид поспешила на её поиски. Первые две спальни оказались пустыми, но когда она заглянула в детскую, в голубых тонах и с плюшевыми мишками, то нашла Меган застывшей у колыбели.

– Меган.

Она стояла спиной. Сердце Рид сжалось, в колыбели неподвижно лежал младенец. Она проверила пульс, и не нашла его.

– Он умер, – удушливо выдохнула Меган.

Рид пристально посмотрела на женщину. Глаза смотрели в никуда, кожа заметно побледнела. Испарина покрыла лицо. Рид достала младенца из колыбели, не потому что она верила, что его можно спасти, а потому что ей была невыносима мысль, что он останется здесь один. Она прижала его крошечное тельце к груди.

– На выход. Пошли,- скомандовала Рид и подтолкнула Меган вперёд.

В считанные секунды они выбрались из дома. По пути Рид скомандовала Джо взять устройства и проверить уровень угарного газа внутри. Она передала ребёнка врачам и проводила Меган к открытым дверям пожарной машины.

– Меган. – Ответа не последовало. Рид потрясла женщину за плечо, пока взгляд тёмных глаз не сфокусировался на ней. – Меган, с тобой всё в порядке?

Меган беспомощно покачала головой и сжала зубы.

– В порядке.

Рид прекрасно понимала, что чувствует сейчас Меган.

***

– Подвезти тебя до дома? – спросила Рид у Меган, когда они вместе выходили со станции. Она всё ещё беспокоилась о ней.

– Я же сказала, всё в порядке, капитан.


Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 20 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.063 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>