Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог 3 страница



Брент еще раз окинул взглядом комнату, перевел взгляд на потолок и бросился к черному ходу.

– Уходите отсюда, быстро! – крикнул он.

– Что случилось?

– Кто-то открыл газ. Немедленно уходите. – Брент схватил Дженну за руку и потащил к двери. – Когда вы пришли сюда, здесь пахло газом?

– Нет, но я пробыла здесь совсем недолго. К тому же была так погружена в свои мысли, что не замечала ничего вокруг.

Вдруг она вспомнила, что у нее ни с того ни с сего разболелась голова. Быть может, причиной тому газ? Но как она не почувствовала?

Они выбежали из дома, Дженна неловко ступила на ступеньку и подвернула ногу. Почувствовав, что падает, вцепилась в пиджак Брента, удерживая равновесие.

– У вас кружится голова? Наверное, вы отравились газом.

– Нет, я просто подвернула ногу.

Дженна почувствовала, что Брент поднимает ее на руки.

– Эй, что вы делаете?

– Нам нужно уходить как можно скорее. Или хотите дождаться, когда дом взлетит на воздух?

Он осторожно опустил ее на землю.

– Вы сможете ненадолго остаться одна? Мне нужно перекрыть газ.

– Конечно, идите. Только, прошу вас, будьте осторожны.

Брент побежал к черному ходу. Дженна шевельнула больной ногой, прислушиваясь к ощущениям. Боль достаточно сильная, но терпимая. Она попробовала встать и сделать шаг и тут же вскрикнула от резкой боли. Правда, в целом все не так уж и страшно. Судя по ощущениям, перелома не было, и, если не наступать на больную ногу, вполне можно сесть в машину. Скорее всего, небольшой вывих. Но нужно переобуться. И зачем она надела сапоги на высоких каблуках?

– Что вы делаете? – Брент с удивлением смотрел, как Дженна переминалась с ноги на ногу.

– Я захватила кроссовки. Они в машине. В этих сапогах я не смогу сделать ни шагу. Помогите мне, пожалуйста, разуться.

– Хорошо, встаньте на носочки. Я отвезу вас в местную больницу, и вам сделают рентген. А сейчас постараюсь снять с вас сапог. Вы готовы?

– Конечно. Все не так страшно, как показалось сначала. Скорее всего, обычный вывих. А что там с газом?

Брент молча нежно и аккуратно принялся снимать с нее сапог. Как ни странно, ей почти не было больно. Прикосновение вызвало странное ощущение. Казалось, что по телу пробежал электрический разряд.

– Не знаю, – проговорил он наконец. – Я перекрыл газ. Думаю позвонить в газовую службу и вызвать специалистов.

– Позвоните прямо сейчас. Я сама переобуюсь. Ей нужно было побыть одной. Близость Брента, его прикосновения сводили с ума.



– Хорошо! Тогда я сначала позвоню в газовую службу, а потом мы поедем в больницу и сделаем рентген.

Он достал мобильный телефон и принялся набирать номер аварийной службы. В ожидании, когда его соединят, сел на корточки и похлопал себя по колену.

– Поставьте ногу сюда.

– Да вы сама галантность.

– Это у меня в крови. Не могу дозвониться. Что ж, будем надеяться, за время нашего отсутствия дом не взлетит на воздух.

– Вы забыли закрыть парадную дверь, – заметила Дженна. – Малейший сквозняк может вызвать пожар и взрыв.

– Спасибо, закрою. А что успели сделать вы, пока меня не было? Удалось что-нибудь выяснить?

Он с надеждой посмотрел на Дженну. Должно быть, подумал, что ей удалось приблизиться к развязке. Придется его разочаровать.

– Всего лишь провела небольшой следственный эксперимент, чтобы восстановить картину преступления, мне это практически удалось. И еще поговорила с вашей кузиной. Мы встретились, как только я подъехала к дому.

– Что она здесь делала?

– Не знаю, кажется, что-то относила вашей тете. По крайней мере, вышла из дома Сильвии и Херба. Я попросила ее рассказать все, что она помнит о той ночи. Джеми наблюдала за происходящим из окна своей комнаты.

– Да, знаю. Читал в полицейском протоколе.

– А вы с ней когда-нибудь говорили об этом?

– Я задал ей пару вопросов, когда начал свое расследование. Но вообще в нашей семье не принято обсуждать эту тему.

И опять в голосе никаких эмоций. И странно – почему они избегают этой темы?

Брент снова достал телефон. Наконец-то музыка умолкла, из трубки послышался голос оператора.

– Я бы хотел сообщить об утечке газа. Некоторое время они, не отрываясь, смотрели друг на друга. Ситуация накалялась, и, чтобы ее разрядить, Дженна показала ему язык. «Что за странная женщина!» Он засмеялся. Дженна не осталась в долгу и одарила его обворожительной улыбкой. Брент понимал, нужно быть начеку, иначе окажется во власти женских чар и забудет о главном.

– Они пообещали кого-нибудь сюда прислать. Нам больше незачем оставаться. Можно ехать в больницу. Надеюсь, к нашему возвращению газовщики все уладят.

– Значит, больше не хотите говорить со мной о своей матери? Ловко же вам удалось перевести разговор.

– Да, считайте, что эта тема закрыта. Обопритесь на меня. Нужно посадить вас в машину.

У Дженны оказалось растяжение связок.

Спустя полтора часа, проведенных в клинике, они вернулись к дому Томпсонов. Подъехав, сразу заметили возле дома аварийную машину. Но рабочих видно не было.

– Все мои записи и бумаги, которые привез шериф, остались в доме, – спохватилась вдруг Дженна. – А фотографии на полу. Я не успела собрать их. Можно я войду в дом и соберу их?

– Конечно. Справитесь без меня? Я дам вам костыли.

– Сама справлюсь. И обойдусь без костылей. Уж как-нибудь доковыляю.

– Перестаньте! Не говорите глупости! Врач посоветовал пользоваться костылями хотя бы несколько дней. Иначе нога никогда не заживет.

– Ну ладно. Хорошо еще, врач разрешил водить машину.

Брент промолчал, но для себя решил, что не позволит Дженне водить машину, пока нога полностью не заживет. Он будет возить ее сам туда, куда нужно. Но сейчас не хотелось пререкаться. Он достал из багажника костыли и открыл дверцу со стороны Дженны.

Балансируя на одной ноге, она с трудом вылезла из машины.

– Может быть, довести вас до дома? Ведь вы еще не привыкли к костылям.

– Не беспокойтесь. Все в порядке. Я спокойно справлюсь без вас.

– Как вы будете собирать фотографии с пола? На костылях это очень неудобно.

– Я сяду на диван, наклонюсь и прекрасно соберу. Вы беспокоитесь по пустякам.

Брент улыбнулся. Ему нравилась независимость этой девушки. Несмотря на бурные протесты, он проводил ее до двери и помог подняться на крыльцо.

– Подождите, мне нужно кое-что проверить. Парадная дверь была открыта. Он вошел в дом и принюхался. Насколько он мог судить, газом больше не пахло.

– Все в порядке, можете заходить. Но не задерживайтесь надолго. Возьмите то, что хотели, и скорее уходите.

И он отправился на поиски рабочих. У задней стены дома стоял мужчина средних лет в ярко-оранжевом жилете с логотипом газовой службы.

– Меня зовут Брент Томпсон. Это я вас вызвал. Мужчина вытащил из кармана жилета квитанцию, заглянул в нее и поднял глаза.

– Вы владелец?

– Да.

– Причиной утечки стал газовый котел в подвале. – Газовщик указал на дверь со сломанным замком, ведущую в подвал. Брент давно собирался его починить, но все не доходили руки. – В механизме возникли неполадки. Судя по виду, он довольно старый.

Котел действительно был старым, но ему и в голову не приходило проверять его.

– И что вы предлагаете? Полностью менять газовую систему?

– Не думаю. На всякий случай я все проверю, но мне кажется, проблема в котле.

Эта новость Брента обрадовала.

– Спасибо! Вы меня обнадежили, рад, что не придется тратиться на ремонт. Сообщите, если еще что-нибудь обнаружится.

Войдя в гостиную, он увидел, что Дженна внимательно рассматривает фотографии. Она поняла, что это Бренту неприятно, и сразу, как только он ее окликнул, поспешно прикрыла их папкой.

– Как ваша нога?

– Не волнуйтесь, все в порядке. У меня не получилось достать фотографии с дивана, пришлось сесть на пол.

– Наверное, мне нужно было пойти с вами и помочь.

– Но вы ведь были заняты. – Брент ласково улыбнулся. Она перевела разговор на другую тему: – Что сказал газовщик? Надеюсь, дом не взорвется?

– Нет. Придется кое-что поменять, но в целом все не так уж страшно. Вы приехали сюда незадолго до меня?

– Да, примерно за сорок пять минут. А что?

– И никого не видели возле дома?

– Нет. Но я обратила внимание на то, что шторы задернуты. А я прекрасно помню, когда мы уезжали два дня назад, окна не были занавешены.

Что-то здесь не так. Стоило нанять помощницу, как в доме сразу же произошла утечка газа. Таких совпадений не бывает. Тем более это случилось именно тогда, когда детектив осталась в доме одна.

– Что с вами, Брент? О чем задумались?

– Не хочу, чтобы вы приезжали сюда без меня.

– Почему?

– Заметьте, утечка газа произошла именно тогда, когда вы были одна. Я больше не хочу подвергать вас такому риску.

– А если это просто совпадение?

– Не думаю. Мне кажется, кому-то не понравилось, что вы осматриваете дом.

– Перестаньте сгущать краски. Впрочем, я вас понимаю. Этот дом действует на вас тягостно. На вашем месте у любого бы возникла мания преследования.

– Нет, раньше никогда не происходило ничего подобного. И вот теперь, когда к делу подключились вы, кто-то решил устранить вас, пока вы не нашли ключ к разгадке. Даже представить страшно, что было бы, если бы я приехал на полчаса позже. Вы больше не войдете в этот дом одна. Все. Разговор окончен.

Некоторое время Дженна, нахмурившись, стояла на коленях.

– Помогите мне подняться и подайте костыли. А насчет моего пребывания в доме… Что ж, впредь буду осторожнее.

– Вы больше никогда не приедете сюда одна. Об этом не может быть и речи! – Брент подал ей руку, помогая подняться.

– Чушь! К чему преступнику такие сложности? Если бы он хотел от меня избавиться, просто ударил бы по голове.

– Понятия не имею, почему он так себя повел. Как бы там ни было, вы дешево отделались.

Дженна схватила с пола фотографии и папки и в досаде хлопнула себя ими по бедру.

– Я сама во всем виновата, нужно было вести себя осторожнее. Если бы я раздвинула шторы, увидела бы его во дворе и позвала на помощь. Хотя сомневаюсь, что кто-то залез сюда, чтобы устроить утечку газа и, таким образом, устранить меня. Но в следующий раз буду предельно осторожна.

– И все же я настаиваю: одной сюда больше не приезжать.

– А как я буду проводить расследование?

Она опустилась на корточки, Брент отвернулся к окну. Видимо, нечего было возразить. Возможно, он начал сдавать позиции. Спустя некоторое время он повернулся к ней.

– Да поймите же вы, наконец, если бы я опоздал, все могло бы закончиться очень плохо.

Как только Брент высказал вслух эту мысль, ему стало еще страшнее. «Черт возьми! Хватит себя накручивать!» Он понимал, в чем-то Дженна права, и не знал, как поступить. Он не имеет права подвергать ее риску. Но иначе расследование проводить невозможно. Брент нервно прошелся по комнате, раздвинул шторы и выглянул в окно. Отсюда отлично просматривался весь двор. Она смогла бы увидеть преступника, если бы выглянула в окно. Может, позволить ей… Нет, на это он не пойдет! Разве что… Нет!

– Простите, я повел себя глупо. Я не должен вас пугать. Все, может быть, не совсем так. Наверное, я действительно слишком сгустил краски.

И снова перед глазами возникла страшная картина: Дженна на полу в гостиной, на том самом месте.

«Нужно перестать забивать себе голову всякими глупостями».

– Тогда в чем проблема? Почему я не могу осматривать этот дом одна?

– Только в моем присутствии.

Дженна в раздражении хлопнула пачкой фотографий об пол.

– Вам не удалось меня убедить! Я не считаю, что мне грозила реальная опасность. И раз уж вы решили принять мою помощь, должны разрешить мне осмотреть место преступления.

«Эту женщину не переспоришь. Если она что-то вбила себе в голову, разубедить ее невозможно».

– Убедил я вас или нет, не имеет значения. Можете не верить. Но факт остается фактом, находиться здесь одной я вам не позволю!

– В таком случае мои успехи в этом деле поистине грандиозны. Ничего не скажешь, вы приняли по-настоящему мудрое решение.

Упрямства этой женщины хватило бы на десятерых. Дженна взяла костыль и попыталась подняться. Костыль неправдоподобно громко скользнул по полу, оставляя длинную царапину. Казалось, звук эхом отдался во всем доме. Брент бросился на помощь.

– Обойдусь! – резко отвергла Дженна. – Ваше упрямство сводит меня с ума. Еще никогда я не встречала таких упертых людей.

– Вы можете осматривать дом сколько хотите. Никто не запрещает. Просто я буду рядом, чтобы защитить вас в случае чего.

– От кого вы собираетесь меня защищать? Почему вам всюду мерещатся враги?

– Я не хочу об этом говорить.

– Ну хорошо. Вы не хотите об этом говорить. Но учтите, когда Пенни спросит, как продвигается расследование, мне придется сказать, что все было бы хорошо, если бы маршал Томпсон не чинил препятствий на каждом шагу. Пенни решит, что мы напрасно тратим время, и откажется помогать.

– Кто-то хотел отравить вас газом. Я в этом убежден. Не спрашивайте почему. Уверен, приди я на полчаса позже, вас было бы уже не спасти. Лежали бы здесь, как когда-то моя мать. Я не хочу пережить новую утрату и сделаю все, чтобы этого не случилось.

Глава 5

Дженна хотела возразить Бренту. На ее взгляд, все, что он сказал, ерунда. Но, посмотрев на него, вовремя прикусила язык.

– Что, не можете подобрать подходящую колкость? – саркастически улыбнулся Брент.

Он явно ее провоцировал, но она не приняла его вызов.

– Я вовсе не хотела говорить колкости. Это я во всем виновата, – неожиданно смягчилась она. – Мне и в голову не могло прийти, что вы так за меня испугаетесь и начнете представлять всякие ужасы. Простите меня.

– Вы опять решили испробовать на мне свои психологические приемчики?

– Думаю, на меня никто не покушался.

– Когда ехали сюда, вам не показалось, что кто-то следит за вами?

– Нет. Слушайте, я лишь провожу частное расследование. Подумайте сами, зачем кому-то следить за мной? Мне ничто не угрожает. Я не знаю, как вас в этом убедить. – Ее осенила идея. – Но ведь вы не сможете сопровождать меня всякий раз, как мне понадобится осмотреть дом. У вас и без того масса дел. Нам нужно найти компромисс.

– Что предлагаете?

Он тоже хотел найти выход из создавшейся ситуации.

– Я буду приезжать с кем-нибудь из знакомых. Или же просить кого-то из ваших родственников, чтобы они сопровождали меня, в случае если мои знакомые будут заняты. Кстати, Джеми дала мне номер своего мобильного телефона, сказав, что я могу обращаться к ней в любое время. Так что она точно согласится.

Брент отвернулся к окну и в задумчивости отодвинул штору.

– Прошу вас, обдумайте мое предложение. Не отвергайте сразу. На мой взгляд, прекрасный выход из положения.

Брент молчал, закрыв лицо руками. Спустя пару минут, которые показались долгими томительными часами, он повернулся и жгуче взглянул на нее. Казалось, он проникал в нее насквозь. И опять Дженна почувствовала, что хочет прожить с ним всю жизнь.

– Я подумаю над вашим предложением. Сначала поговорю с родными.

– Мы можем обратиться к шерифу, попросить у него содействия, – предложила Дженна.

– Да, я думаю, он не откажется нам помочь, – согласился Брент и опять отвернулся к окну.

– Есть какие-нибудь мысли по поводу убийства? Брент опять сменил тему. Дженна сделала вид, что не заметила – она почувствовала страшную усталость. Настроение Брента, его постоянная напряженность, душевная боль или, как теперь, опустошение передавались и ей бессознательно.

– Мне нужно еще раз мысленно воспроизвести сцену преступления, а еще допросить наркомана, о котором вы упоминали. Подозрительной остается и фигура вашего отца. Интуиция подсказывает, что он ни при чем, однако не следует пока вычеркивать его из списка подозреваемых. Я бы очень хотела поговорить с ним.

– Понимаю, но не знаю, где он. Я дам вам его последний номер телефона, но не уверен, что это поможет. Отец то и дело меняет место жительства.

– Я постараюсь его найти, но сначала хочу допросить наркомана. Мы можем попросить шерифа дать нам сводки о проникновениях в дома со взломом за тот период. В особенности следует обратить внимание на подобные случаи по соседству.

– Я уже это сделал. Но можете попытаться посмотреть свежим взглядом. Я могу дать вам копии всех отчетов по кражам со взломом и прочим преступлениям в этом же роде. Они до сих пор у меня. Надеюсь, это вам поможет.

– Да, я была бы вам очень признательна, а еще хотела бы поговорить со своими знакомыми из полиции и ФБР. Если вы не против, я покажу им фотографии из судебного отчета. Быть может, им удастся определить орудие преступления.

Дженна услышала чьи-то шаги, обернулась и увидела Сильвию.

– Господи! – вскричала та. – Что случилось? Почему Дженна на костылях?

– У нее растяжение связок.

– Вообще-то это Брент настоял на том, чтобы я ходила на костылях, пока все не заживет. На мой взгляд, в них нет необходимости, но Брент и слушать ничего не хотел. Иногда ваш племянник ужасно упрям.

– О, что есть, то есть, я не раз убеждалась в этом на собственном опыте, дорогая моя.

– Только не начинайте ворчать по своему обыкновению, тетя Сильвия. Костыли – это всего лишь мера предосторожности, чтобы Дженне не приходилось лишний раз тревожить больную ногу. И ничего особенного я в этом не вижу. И не смотрите на меня так сердито. Я отвезу вас в город, Дженна, – проговорил Брент.

– Не стоит. Я спокойно доеду сама. Одна-то нога у меня в порядке.

– Нет, вы устанете. Путь неблизкий. Лучше я отвезу вас. Так мне спокойнее.

Дженна тяжело вздохнула. Ей ужасно хотелось поскорее добраться до дому и, наконец, отдохнуть.

– Не спорьте, – вмешалась Сильвия. – У меня идея. Дженна останется здесь до вечера и пообедает вместе с нами. А после обеда ты отвезешь ее. Камилла возьмет твой автомобиль, а ее муж пригонит домой их машину.

Сильвия сказала это твердым, не терпящим возражений тоном. Судя по всему, властность – их семейная черта.

– Не хочу навязываться на семейный обед, – запротестовала Дженна.

– Ну что вы! Нам будет приятно, если вы останетесь. Значит, договорились. Мне пора в церковь. А вы располагайтесь и чувствуйте себя как дома.

– Ну и ну! – удивленно глядя на Брента, проговорила Дженна, когда Сильвия ушла. – Спорить с вашей тетей себе дороже.

– Что есть, то есть, – согласился Брент. – Но не будем терять времени. Давайте еще раз воспроизведем ночь убийства.

Семейный обед подходил к концу. Дженна незаметно выскользнула из комнаты. Из кухни доносился восхитительный аромат кофе, который варила Сильвия. Брент, Камилла и Джеми сидели в гостиной и обсуждали планы на предстоящие праздники. Камилла и Дуг на День благодарения собирались к тете, а Рождество планировали отметить дома. Брент собирался работать, как обычно подменяя женатых коллег.

Внезапно его охватило странное беспокойство. Он окинул глазами комнату и не нашел Дженну. Интересно, где она?

– Я скоро вернусь, – бросил он.

– Куда ты? – удивилась Камилла.

– Наша гостья куда-то пропала. Пойду поищу ее.

– Советую заглянуть на кухню, – сказала Джеми. – В шкафчике пакет твоего любимого печенья. Я испекла сегодня утром.

– Ты просто чудо, Джеми.

– Я знаю, братишка.

Когда он вошел в кухню, Сильвия разворачивала бумагу, в которую были завернуты пироги. Блюдо с печеньем уже стояло на столе.

– Вы с Джеми лучше всех на свете, – произнес он с искренним чувством. – Кстати, вы не видели Дженну?

– Кажется, она пошла на задний двор с дядей Хербом. Он что-то говорил насчет костра.

– Неужели дядя опять решил заняться усовершенствованием ямы для костра?

– Да, и так уже много лет, но его все что-то не устраивает. Ты еще не видел, как он теперь переделал ее?

– Нет, не видел.

– Он поменял несколько кирпичей.

– Пойду посмотрю.

Херб и Дженна сидели у огненной ямы. Во дворе приятно пахло горящими поленьями.

– Привет, дядя. Твоя яма стала просто замечательной.

– Я подобрал эти кирпичи пару недель назад около строительного магазина. Он недавно разорился. Очень ценный кирпич. Мне невероятно повезло, что я нашел его.

По мнению Брента, это были самые обычные кирпичи. Ему ужасно хотелось побыть наедине с Дженной. И почему он должен сдерживаться?

– Как ваша нога?

– Прекрасно. В таком положении почти не болит.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Он понял, что между ними нечто большее, чем просто флирт, и почувствовал сильную эрекцию. Херб, видимо, о чем-то таком догадался, потому что, смущенно кашлянув, под надуманным предлогом вернулся в дом.

– Скоро подадут кофе. Мы немного посидим и вернемся в дом.

– А по-моему, нам некуда спешить. Здесь так чудесно! Я всегда любила живой огонь.

– Камилла захочет уехать сразу после кофе, она чувствует себя здесь неуютно.

– Ничего удивительного, мне тоже не по себе, когда думаю о том, что здесь произошло.

Они немного помолчали.

– Не могли бы вы дать мне координаты подозреваемого, о котором мы говорили? Я хотела бы как можно скорее связаться с ним.

– Его адрес у меня дома в Чикаго. Завтра днем мы можем к нему подъехать. Он живет в часе езды отсюда.

– У вас найдется время?

– Конечно. Завтра воскресенье. Утром мы с друзьями играем в футбол. Но обычно к одиннадцати игра заканчивается.

– Здорово! – восхитилась Дженна. – Наверное, это очень увлекательно.

– Да, я до сих пор люблю играть в футбол.

– Можно я приеду посмотреть на вашу игру? Или вы считаете, что я буду лишней в мужской компании?

– Нет, почему же? Буду рад, если вы приедете, вдохновите меня на победу.

– Прекрасно. Тогда мы сможем поехать к подозреваемому сразу после матча.

– Значит, решено. Завтра встречаемся в половине девятого утра и едем на матч. А потом к Терренсу Джеффрису. Правда, мне нужно будет принять душ после матча. Но вы сможете подождать меня в каком-нибудь кафе.

– Ничего страшного! Мне будет чем заняться. Пока вы приводите себя в порядок, я изучу ваши записи по Терренсу до того, как с ним встречусь. Как вы думаете, этот визит может что-то прояснить?

Брент разговаривал с Терренсом, но его расследование не продвинулось ни на шаг. Но, может, Дженна заметит что-то, чего не увидел он?

– Джеффрис сказал, что в ночь убийства он провел дома.

– А что подсказывает ваша интуиция?

– Моя интуиция подсказывает, что он не убийца. В последнее время я перестал доверять самому себе.

– Дело в том, что это расследование значит для вас слишком много, вы не можете взглянуть на него объективно.

– Да, наверное. Именно поэтому я и обратился к вам за помощью.

– Обещаю, я сделаю все, чтобы помочь вам. Мне с самого начала хотелось раскрыть это дело. Но когда я узнала вас ближе, встретилась с вашими родными, взглянула на убийство Шерил по-другому. Я хочу, чтобы ваша семья наконец обрела мир и душевный покой.

Брент перевел взгляд на руку Дженны, все еще лежавшую у него на колене, сердце бешено забилось, казалось, до потери сознания. Еще ни к одной женщине он не испытывал подобных чувств, не хотел отношений, хотя по-настоящему влюбился в Дженну с первой встречи. Что-то подсказывало, что и она питает к нему подобные чувства.

– Нам надо возвращаться в дом. Тетя, наверное, заждалась.

Глава 6

На следующее утро после футбольного матча Брент и Дженна поехали к Терренсу Джеффрису. – Кто разговаривал с Джеффрисом в прошлый раз? – спросила Дженна.

– Шериф. Я дал ему список вопросов, а Барнес, как никто другой, умеет проводить допросы свидетелей и подозреваемых.

– Я построю допрос несколько иначе, чем шериф. Быть может, мне удастся выудить из Терренса какие-то сведения, которые не сумел получить Барнес. Возможно, он забыл, что говорил шерифу, собьется, запутается и чем-нибудь себя выдаст. Ну, или его показания совпадут с вашими записями, значит, он ни в чем не виноват.

– Знаете, я лучше подожду вас на улице. В моем присутствии он наверняка замкнется в себе и ничего не скажет.

– Он вас недолюбливает?

– Его долгое время подозревали в убийстве Шерил, он знает, что я ее сын, у него есть причины меня не любить.

– Понятно.

Брент остановил машину около грязно-белого, облупившегося дома. На необыкновенно узкой подъездной дорожке стоял старый ржавый джип. Судя по всему, эта рухлядь принадлежала Терренсу. Повезло, им удалось застать его дома.

– Милое местечко, ничего не скажешь.

– А что вы хотите? Он тратит все деньги на наркотики.

Дженна решила оставить костыли в машине и с огромным трудом выбралась наружу. Прихрамывая, она направилась к каменному крыльцу. Брент, опасаясь, что она споткнется и, потеряв равновесие, упадет, пошел за ней.

Она поднялась на крыльцо, он остался.

– Я подожду вас здесь.

– Да не волнуйтесь вы так! Если Терренс вдруг нападет на меня, позову на помощь.

Дженна уже почти собиралась постучать, но передумала.

– Отойдите дальше. Можете вернуться на свой пост, когда я войду в дом, но сейчас лучше спрятаться. Если он вас увидит, скорее всего, захлопнет дверь у меня перед носом.

– Нет. Пусть лучше он знает, что вы не одна. В случае чего вас есть кому защитить.

Тяжело вздохнув, Дженна постучала. Послышались шаги, дверь отворилась, на пороге показался высокий, страшно худой мужчина. Лицо его было пепельно-серым, остатки волос торчали во все стороны. В зубах он сжимал дымящуюся сигарету. В полицейском протоколе Дженна прочла, что на момент убийства Терренсу было двадцать два года. Получается, теперь около сорока пяти. Несмотря на сравнительно молодой возраст, Терренс выглядел глубоким стариком. Впрочем, ничего удивительного для наркомана.

Дженна улыбнулась ему. Даже на такого пропащего человека должно подействовать женское очарование мисс Иллинойс.

– Здравствуйте. Я Дженна Хайвард.

Терренс окинул ее плотоядным взглядом с головы до ног. Подобная реакция ее не удивила. Все мужчины при первой встрече вели себя именно так. Вдруг Терренс заметил Брента, и выражение его лица изменилось.

– Уходите! Я не имею никакого отношения к смерти вашей матери. Я уже все рассказал шерифу.

Понимая, что нужно как-то его отвлечь, Дженна отклонилась влево, закрывая Брента.

– Я частный детектив. Помогаю расследовать убийство Шерил Томпсон, нашла вашу фамилию в полицейском протоколе.

– Они решили, будто это сделал я. Но я не убивал ее. Клянусь.

– А я вас и не обвиняю. Я просто задам вам несколько вопросов и сразу же уйду.

Вытянув шею, Терренс недоверчиво смотрел на Брента.

– Не волнуйтесь, он постоит внизу и подождет меня. Разговаривать с вами буду я.

– Вы из полиции? Если так, я буду разговаривать с вами только в присутствии адвоката.

– Поверьте мне, я не из полиции. Я частный детектив, работаю в юридической фирме. Мы согласились помочь раскрыть убийство Шерил Томпсон.

Джеффрис, между тем, переводил взгляд с нее на Брента.

– Мне нужно позвонить адвокату. А вы можете войти в дом, если хотите.

Терренс прошел в глубь дома, оставив входную дверь открытой. Вот так везение! У нее есть возможность осмотреть его жилище. Если не найдется ничего интересного, она, по крайней мере, сможет подслушать разговор с адвокатом.

Дженна прошла в небольшую, квадратной формы гостиную, обставленную довольно скудно. За исключением телевизора на складном деревянном столике, старомодного дивана, письменного стола, на котором стояла дешевая керамическая лампа, и двух грубо сколоченных полок на стенах, в комнате ничего не было. На одной из полок находились предметы, так или иначе связанные со спортом: сломанная бейсбольная бита, спущенный футбольный мяч и желтый флаг с какой-то эмблемой. Судя по всему, памятные вещицы. Это заинтересовало Дженну. Все эти вещи покрывал толстый слой пыли. И вдруг она заметила странный предмет, никак не связанный со спортом. Обыкновенный кусок цемента рядом с бейсбольной битой. Достав из портфеля фотоаппарат, Дженна сфотографировала все на полке и выглянула в коридор. Из соседней комнаты все еще доносился приглушенный голос Джеффриса. Значит, еще есть время продолжить осмотр. Вернувшись к полке, Дженна обмотала руку шарфом вместо перчатки, которые используют криминалисты, и приподняла кусок цемента. Внимательно осмотрела со всех сторон, предполагая, что на нем остались следы крови. Конечно, с тех пор прошло много лет, ни один здравомыслящий человек не стал бы хранить орудие преступления на самом видном месте, но все же нельзя исключать такую возможность. Дженна сфотографировала его с разных ракурсов. Не мешает сравнить с раной на голове.

Джеффрис вошел в гостиную. Судя по всему, разговор не увенчался успехом.

– Я звонил в юридическую компанию. Оказалось, моего адвоката нет на месте. Но мне строго-настрого запретили в его отсутствие отвечать на какие-либо вопросы, связанные с убийством. Может быть, встретимся в другой день?

– Хорошо. Вот мой номер телефона. Пусть ваш адвокат свяжется со мной, как только появится в офисе.

– Да, конечно, он сразу вам позвонит.

Но, судя по выражению лица, Джеффрис вовсе не собирался снова звонить в юридическую компанию и сообщать адвокату номер ее телефона. Вероятно, радуется, что смог избежать разговора. Но она не отстанет, пока он не свяжется с адвокатом и не назначит ей новую встречу.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.06 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>