Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

В мире, где благоденствуют мамонты и дронты, а вместо самолетов в небе плывут дирижабли, тоже есть чем заняться. Но вот коварный злодей, посягнувший на национальное достояние, повержен, длившаяся 23 страница



 

Мне очень жаль, милорд, сказала я. Ган украл рукопись. А вашу библиотеку использовал для прикрытия.

 

На вашем месте, добавил Твид отнюдь не так мягко, я бы отправился наверх и сделал вид, будто все проспал. Вы никогда не видели нас, ничего не слышали и ничего не знаете о том, что здесь произошло.

 

Готово! воскликнул Раффлз, повернув рукоятку и вытряхнув замерзший замковый механизм.

 

Сейф со скрипом открылся. Раффлз передал нам рукопись, а потом исчез вместе с Банни в своей книге, получив от беллетриции только благодарность за ночную работу весьма ценную по их сторону закона.

 

Я вручила Карденио Твиду. Он с благоговением взял пьесу и улыбнулся, а это случалось редко.

 

Ловушка с диалогом без авторской речи отличная идея, Нонетот. Может, мы еще и сделаем из вас агента беллетриции, кто знает?

 

Спасибо

 

Кот! снова взревел Твид. Да где эти чертовы книгончие?

 

(С минуты на минуту прибудут, Твидушка.)

 

Из пустоты материализовалась огромная псина с унылой мордой, несколько раз по-собачьи безнадежно вздохнула, а затем с видом опытного профессионала начала обнюхивать разбросанные на полу книги. Твид взял ее на поводок.

 

Если бы я принадлежал к той породе людей, кто просит извинения, признался он, сдерживая ищейку, которая учуяла запах одного из характерных ругательств Гана и взяла неверный след, то у вас попросил бы точно. Вы не пойдете вместе со мной ловить Гана?

 

Соблазн был велик, но я вспомнила папино предсказание, да и о Лондэне не следовало забывать.

 

Мне завтра мир спасать, ответила я, сама подивившись решительности своего заявления.

 

Но Твид и бровью не повел.

 

Ого! Ладно, в другой раз. Ищи, вперед!

 

Книгончая возбужденно гавкнула и рванула с места. Харрис обреченно вцепился в поводок, и оба исчезли в клубах пыли и запахе горящей бумаги.

 

Полагаю, мрачно произнес лорд Скокки-Маус, прервав молчание, это означает, что я так и не войду в правительство Гана?

 

Не стоит слишком доверять политикам, ответила я.

 

Может, вы и правы, согласился он, вставая. Ладно. Спокойной ночи, мисс Нонетот. Я ничего не видел, ничего не слышал, так?

 

Совсем ничего.

 

Скокки-Маус вздохнул и окинул взглядом то, что осталось от внутреннего убранства его дома. Он протиснулся сквозь покореженную стальную дверь и обернулся ко мне.

 

Я всегда очень крепко сплю. Заходите как-нибудь на чай с булочками, ладно?



 

Спасибо, сэр, непременно зайду. Спокойной ночи.

 

Скокки-Маус вяло махнул рукой и скоро скрылся где-то в недрах замка. Я улыбнулась про себя, вспомнив, как ловко догадалась раскрыть истинную природу Гана. Полагаю, литературному персонажу не так-то просто оказаться в кресле премьер-министра, но не следовало забывать, что он все же приобрел огромную власть вне мира литературы, вдруг я услышу о нем еще раз? В конце концов, виги все еще существуют, с лидером или без. Но Твид профессионал, он его и сам поймает, к тому же у меня есть и другие дела.

 

Преодолев искореженные двери, я выглянула в коридор. От фасада Скокки-Тауэрса мало что осталось. Потолок обрушился, а место сражения Звери с отборными бойцами ТИПА-14 превратилось в настоящие руины. Я пробиралась по разгромленному коридору, рассматривая глубокие борозды, оставленные в полу ее когтями, и выбоины на стенах от ее свинцовой шкуры. Остатки оперативников ТИПА-14 отступили для перегруппировки, и мне удалось под шумок выскользнуть. В ту ночь в бою с Искомой Зверью полегли девять ребят. Всем участникам следовало бы дать ТИПА-Звезду за отвагу перед лицом Жуткого Иного.

 

Удаляясь по гравиевой дорожке от развалин Скокки-Тауэрса, я увидела скачущего галопом всадника на белом коне. С острым копьем наперевес он приближался ко мне, а за ним с возбужденным лаем мчался белый пес. Я помахала королю Пеллинору, и тот остановился.

 

А! вскричал он, поднимая забрало и глядя на меня сверху вниз. Девица Нонетот! Вы видели Искомую Зверь, да?

 

Боюсь, вы ее упустили, сказала я. Мне очень жаль.

 

Какая досада, печально произнес Пеллинор, упирая копье в стремя. Вот ведь незадача-то, а? Но я ее найду. Участь Пеллинора загнать жуткую тварь! Вперед!

 

Он пришпорил коня и понесся галопом через парк Скокки-Тауэрса. Копыта коня выбивали из земли клочья дерна, а за конем с диким лаем несся белый пес.

 

Я вернулась домой, позвонила инкогнито в редакцию Крота и предложила проверить, существует ли еще Карденио. Квартира по-прежнему осталась за мной, следовательно, Лондэн не вернулся. Хватило же у меня наивности поверить обещаниям Голиафа! Хорошо посидеть в темноте, но даже дуракам надо отдыхать, и я отправилась спать из соображений безопасности под кровать. И правильно сделала: часа в три ночи заявились голиафовцы, все осмотрели и ушли. На всякий случай вылезать я не стала и опять оказалась права, потому что в четыре утра притопали ТИПА-агенты и проделали то же самое. Уверенная, что больше ко мне никто не пожалует, я выползла из укрытия, забралась в постель и продрыхла до десяти утра.

 

Глава 31.

 

Глазурь Мечта

 

 

С тех пор как были открыты калории и содержание сахара, царство пудингов понесло тяжелые потери. В былые дни люди честно и невинно наслаждались прелестью хорошего глазированного пудинга, подлинным сливочным мороженым и славной румяной выпечкой. Вкусы, однако, меняются, и миру сластей часто приходилось несладко. Его вынудили основательно перестроиться, чтобы идти в ногу со временем. Если обычная колбаса и простое жаркое сумели удержаться в национальной кухне, то пудингу пришлось приложить неимоверные усилия, дабы подстроиться под наши вкусы. От низкокалорийных до вообще обезжиренных, от пудингов без сахара до пудингов без вкуса что будет дальше, одному богу известно

 

ХЛОПНИ ШКАЛЛИК. Будьте милосердны к родным десертам

 

Уписывая завтрак, я осторожно поглядывала в окно. На углу стоял черный паккард ТИПА. Несомненно, агенты рассчитывали подловить меня на выходе. Через дорогу виднелась другая машина, на сей раз характерно синего голиафовского цвета. Мистер Хренс курил, присев на капот. Я включила телевизор и стала смотреть новости. Репортаж о нападении на Скокки-Тауэрс явно подвергся цензуре, но в нем все-таки сообщали, что неизвестная организация прорвалась к входу в здание, убила нескольких агентов ТИПА-14 и похитила Карденио. Лорда Скокки-Мауса допросили, он утверждал, что крепко спал и ничего не слышал. Хоули Ган по-прежнему числился пропавшим без вести, а первые предварительные итоги выборов показали, что Ган и виги ожиданий не оправдают. Без Карденио мощное шекспирианское лобби вновь прониклось симпатией к нынешней администрации, обещавшей силами Хроностражи уберечь от сноса старый шекспировский дом в Стратфорде.

 

Драматическое падение Гана вызвало у меня кривую усмешку, но мне было жаль ребят, погибших в бою с Искомой Зверью. Я побрела на кухню. Пиквик с укоризной посмотрела на меня, а потом на свою пустую миску.

 

Извини, пробормотала я, насыпая ей сухофруктов. Как яйцо?

 

Плок-плок, ответила моя любимица.

 

Ладно, успокойся. Я просто спросила.

 

Я заварила еще чаю и села поразмыслить. Согласно папиным прогнозам нынче вечером миру придет конец, но произойдет это в действительности или нет, я понятия не имела. А вот ТИПА и Голиаф за мной охотились точно, и мне предстояло обвести их вокруг пальца или надолго залечь на дно. Я до вечера расхаживала по квартире, пытаясь выработать оптимальный план действий. Подробно описала все события последних дней и спрятала записи за холодильником так, на всякий случай. Я надеялась, что меня навестит папа, но проходили часы, а окружающий мир все не менялся. Машины Голиафа и ТИПА в полдень сменились другими, и на закате мной окончательно завладело отчаяние. Неужели придется целую вечность просидеть в квартире? Довериться я могла только Безотказэну и Джоффи и, возможно, еще Майлзу. У меня уже созрело решение выбраться и позвонить напарнику из телефонной будки, и тут внизу кто-то нажал кнопку домофона. Я быстро выскользнула из квартиры и помчалась вниз по лестнице. Если успею спуститься и уйти черным ходом, то, может быть, повезет улизнуть. Но тут случилось непредвиденное. Соседка как раз выходила и открыла дверь.

 

К мисс Нонетот. ТИПА-Сеть, донесся снизу суровый голос.

 

Я выругалась, услышав, как миссис Хворостайн ответила:

 

Четвертый этаж, вторая дверь налево.

 

Пожарный выход был прямо на виду у ТИПА-оперативников и Голиафа. Я опрометью бросилась назад в квартиру и обнаружила, что второпях захлопнула за собой дверь. Спрятаться было негде, кроме как за худосочным фикусом в кадке, поэтому я открыла почтовый ящик и прошипела:

 

Пиквик!

 

Она вышла из спальни в прихожую и уставилась на меня, склонив голову набок.

 

Хорошо. Слушай. Я знаю, Лондэн считал тебя умницей, и если ты сейчас не сделаешь того, о чем я тебя попрошу, меня схватят, а тебя отправят в зоопарк. Теперь найди мои ключи.

 

Пиквик с сомнением уставилась на меня, потом подошла чуть ближе, расслабилась и защелкала клювом.

 

Да-да, это я. Дам тебе зефира, сколько хочешь, только найди мои ключи. Ключи.

 

Пиквик послушно стояла на одной ноге.

 

Черт, выругалась я.

 

А, Нонетот! послышался сзади чей-то голос.

 

Я выпрямилась, бессильно уткнулась лбом в дверь и захлопнула крышку почтового ящика.

 

Привет, Корделия, тихо сказала я, не оборачиваясь.

 

Ну ты и заставила нас побегать!

 

Я немного подождала, обернулась и выпрямилась. Оказывается, Торпеддер притащила на хвосте не агентов, а победителей своей викторины, супружескую пару. Может, все не так и плохо, как мне казалось. Я обняла ее за плечи и отвела в сторону, чтобы гости меня не слышали.

 

Корделия

 

Дилли.

 

Дилли

 

Да, Чет?

 

Что говорят в конторе?

 

Ну, дорогая, ответила Корделия, приказ о твоем аресте по-прежнему действителен только внутри ТИПА: Скользом надеется, что ты объявишься. А Голиаф на всех углах трубит, будто ты похитила у него какой-то чрезвычайно важный промышленный секрет.

 

Все это вранье, Корделия.

 

Я знаю, Четверг. Но у меня есть дело, и я не могу его игнорировать. Ты готова прямо сейчас пообщаться с моими гостями?

 

Терять мне было нечего, и мы вернулись к победителям, увлеченно изучавшим рекламку гравиметро.

 

Четверг Нонетот, это Джеймс и Катя Кекс, в Суиндоне они проводят медовый месяц.

 

Поздравляю, сказала я, пожимая им руки. Медовый месяц в Суиндоне? Наверное, у вас в жизни одни розы.

 

Корделия пихнула меня локтем и нахмурилась.

 

Я бы пригласила вас на кофе, но, к сожалению, захлопнула дверь.

 

Джеймс порылся в кармане и достал связку ключей.

 

Это не ваши? Я нашел их на дорожке у входной двери.

 

Вряд ли

 

Но это оказались мои ключи. Те самые, потерянные несколько дней назад. Я отперла дверь.

 

Прошу. Это Пиквик. Не подходите к окнам, за мной следят люди, с которыми мне не хотелось бы встречаться.

 

Они закрыли за собой дверь, и я пошла на кухню.

 

Когда-то и у меня был муж, сказала я, выглядывая из кухонного окна. Не стоило беспокоиться: обе машины и их пассажиры стояли на том же месте. Надеюсь, мне еще удастся вернуть себе статус замужней женщины. Вы сочетались браком в Суиндоне?

 

Нет, ответила Катя. Мы собирались получить благословение в церкви Божьей Матери Омаров, но

 

Но что?

 

Опоздали к назначенному времени.

 

А, откликнулась я, задумавшись над странным совпадением: Джеймс ключи нашел, тогда как остальные их просто не заметили.

 

Могу я задать вам вопрос, мисс Нонетот?

 

Зовите меня Четверг. Минуточку.

 

Я нырнула в гостиную за энтроскопом и, возвращаясь к гостям, встряхнула его.

 

Четверг, продолжал Джеймс, мне вот интересно

 

Черт! воскликнула я, глядя на узор из зерен риса и чечевицы. Опять!

 

Мне кажется, ваша птичка хочет есть, заметила Катя, когда Пиквик принялась изображать умирающего с голоду дронта, брякнувшись на кухонный пол.

 

Она просто клянчит зефиринку, рассеянно ответила я. Хотите, угостите ее. Банка на холодильнике.

 

Катя поставила сумку и потянулась за стеклянной банкой.

 

Простите, Джеймс, о чем вы говорили?

 

Ага. Кого вы

 

Но уже я не слушала. Мой взгляд был прикован к кухонному окну. Внизу у парадной сидела на скамеечке ярко одетая женщина лет двадцати с небольшим и читала модный журнал.

 

Аорнида, прошептала я, ты меня слышишь?

 

Она обернулась, и волосы у меня на голове стали дыбом. Вне всякого сомнения она. Мисс Аид улыбнулась, помахала мне рукой и показала на часы.

 

Это она, прошептала я. Чтоб ее разорвало, это она!

 

вот что я хотел спросить, закончил молодой человек.

 

Простите, Джеймс, я прослушала.

 

Я встряхнула энтроскоп, но никакого узора не заметила. Как ни велика опасность, гром грянет не сейчас.

 

Вы что-то хотели спросить, Джеймс?

 

Да, ответил он с некоторым раздражением. Меня интересует

 

Осторожнее!

 

Но было поздно. Стеклянная банка с зефирчиками выскользнула у Кати из рук и грохнулась на стол прямо на пакетик с розовым желе, предвещавшим конец света. Банка уцелела, а вот пакетик нет. И Катю, и меня, и Корделию, и Джеймса с ног до головы облепила липкая сладкая масса. Новобрачному пришлось хуже всех: здоровенный комок отлетел ему прямо в лицо. Он хрюкнул.

 

Вот, возьмите. Я протянула ему кухонное полотенце с изображением семи чудес Суиндона.

 

Это что еще за фигня? спросила Корделия, протирая платье мокрой салфеткой.

 

Чтоб я знала.

 

Но Джеймс облизнул губы и улыбнулся:

 

Я скажу вам, что это такое. Это глазурь Мечта.

 

Глазурь Мечта? удивилась я. А вы уверены?

 

Конечно. С земляничным запахом. Я ее всюду узнаю.

 

Я сунула палец в желе и попробовала. Конечно, это была глазурь Мечта. Если бы наши аналитики иногда задумывались о целом, а не о молекулах, то сумели бы это и сами определить. Но открытие натолкнуло меня на мысль.

 

Глазурь Мечта? громко повторила я, глядя на часы.

 

Жизни на Земле осталось ровно восемьдесят семь минут.

 

Как может целый мир превратиться в глазурь?

 

Может, Майкрофт знает? предположил Джеймс.

 

Вы гений! ткнула я пальцем в заляпанного пудинговой глазурью победителя викторины.

 

Что говорил перед уходом Майкрофт о своей научно-исследовательской работе в ОбПол? Что он разрабатывает бесконечно малые механизмы, наномеханизмы чуть больше клетки, синтезирующие пищевые белки из отходов? Банановый торт из мусора? Может, у него в лаборатории произойдет несчастный случай? В конце концов, зачем наномеханизмам прекращать синтез бананового торта, если они уже начали? Я выглянула из окна. Аорнида исчезла.

 

У вас есть машина?

 

Конечно, ответил Джеймс.

 

Вам придется отвезти меня в ОбПол. Дилли, мне нужен твой костюм.

 

Корделия взглянула на меня подозрительно.

 

Зачем?

 

За мной следят. Увидят, что трое ко мне вошли и трое же вышли, и примут меня за тебя.

 

Никогда, возмущенно ответила Корделия. Разве только ты согласишься на все мои интервью и банкеты с прессой.

 

Как только я появлюсь на публике, мне либо Голиаф, либо ТИПА, а то и оба сразу башку оторвут.

 

Может, и так, медленно проговорила Корделия, но я не дура упускать такую возможность. Все интервью и все появления на публике по моему первому требованию, причем в течение целого года.

 

Двух месяцев, Корделия.

 

Полугода.

 

Трех месяцев.

 

Ладно, вздохнула она. Три месяца, но тебе придется вести передачу Четверг Нонетот: видеокурс выживания в книге и участвовать в кинопроекте Гарри Дело Джен.

 

Договорились.

 

Мы с Корделией обменялись одеждой. Мне было очень непривычно в ее просторном розовом свитере, короткой черной юбке и на высоких каблуках.

 

Не забудь перуанские бусы любви, сказала пиарщица, и мой пистолет. Бери.

 

Простите, мисс Торпеддер, возмущенно вклинился Джеймс. Вы обещали, что я смогу задать вопрос мисс Нонетот!

 

Корделия ткнула в него наманикюренным пальчиком и прищурилась.

 

Слушай сюда, парень. Сейчас вы оба ТИПА-сотрудники на задании, и задание это что-то вроде бонуса. Жалобы есть?

 

Н-н-нну, вроде нет, заикаясь, ответил Джеймс.

 

Я вывела их из дома, прошмыгнув мимо поджидавших меня агентов Голиафа и ТИПА. Копировать походку и жесты Корделии оказалось весьма непросто, но они даже и не взглянули в нашу сторону. Вскоре мы уже сидели во взятом напрокат студебеккере молодоженов, и я указывала путь, на ходу переодеваясь в свою одежду.

 

Четверг? спросил Джеймс.

 

Да? ответила я, высматривая Аорниду и встряхивая энтроскоп.

 

Энтропия вроде держалась на отметке немного странно.

 

А кто отец яйца Пиквик?

 

Иногда мне задавали странные вопросы. Но он вез меня через весь город и, с моей точки зрения, заслуживал некоторой поблажки.

 

Думаю, какой-нибудь дикий дронт из парка. С месяц назад я застала Пиквик в миленьком укромном местечке под эстрадой с огромным дронтом-самцом. Кавалер Пиквик целую неделю влюбленно щелкал клювом у нас под окном, но неизвестно, было между ними что-то или нет. Я ответила на ваш вопрос?

 

Думаю, да.

 

Отлично. Ладно, остановите здесь. Дальше я пойду пешком.

 

Они высадили меня у обочины, я поблагодарила их, а потом пустилась бегом по улице. Уже стемнело, зажглись уличные фонари. Не похоже, что миру осталось двадцать шесть минут, но вряд ли о конце света заранее объявят по телевидению.

 

Глава 32.

 

Конец привычной жизни

 

 

Когда попытка вернуть Лондэна провалилась, предотвращение грядущего Армагеддона перестало казаться таким уж волнующим. Это потом собственный вклад в спасение мира стал поражать мое воображение. Говорят, труднее всего спасать мир впервые, хотя лично мне это всегда представлялось непростым делом, но в тот раз не знаю. Возможно, потеря Лондэна притупила мои чувства и не позволила поддаться панике. Может, голова у меня была забита другим и это мне помогло.

 

ЧЕТВЕРГ НОНЕТОТ. Личные дневники

 

Объединенное Пользопричинение располагалось в большом комплексе зданий на летном поле в Страттоне. Конечно, оно строго охранялось, но меня выручали совпадения: когда я вошла на пропускной пункт, всех трех охранников куда-то отозвали и мне удалось просочиться внутрь незамеченной. У меня вдруг почему-то заныла рука, я потерла ее и двинулась по указателям в конструкторский отдел Майкротеха. Я только-только задумалась, как бы мне попасть в закрытое здание, как за спиной у меня раздался голос. От неожиданности я подскочила.

 

Привет, Четверг!

 

Это был Уилбур, занудный отпрыск Майкрофта.

 

Некогда объяснять, Уилл, мне нужно в лабораторию нанотехнологий.

 

Зачем? спросил он, поигрывая ключами.

 

Сейчас будет авария.

 

Это совершенно невозможно! фыркнул мой кузен, распахивая двери, за которыми уже вспыхивали красные огни и пронзительно выла сирена. Господи! воскликнул он. Да что же это такое?

 

Вызови кого-нибудь.

 

Сейчас.

 

Уилбур схватил телефонную трубку. Как и следовало ожидать, аппарат не работал. Он попытался позвонить по другому, однако все они вышли из строя.

 

Я побегу за помощью! крикнул он, хватаясь за дверную ручку, Но она осталась у него в руке. Что за

 

Энтропия падает с каждой секундой, Уилл. У вас в каком-нибудь эксперименте используется глазурь Мечта?

 

Он провел меня в кабинет, где в воздухе под действием мощных магнитов висела капелька розового желе.

 

Да вот она. Первая в своем роде. Конечно, все пока на стадии эксперимента. У нас кое-какие проблемы с прерыванием процесса: система не слушает команд. Как только эта штука начнет преобразовывать материю в глазурь, она уже не остановится.

 

Я посмотрела на часы: нам осталось каких-нибудь двенадцать минут.

 

А почему установка сейчас не работает?

 

Магнитное поле обездвиживает наномеханизм, а охлаждающей системе задана температура на десять градусов ниже активационной. Что за черт?

 

Свет замерцал.

 

Неполадки в энергосистеме.

 

Ничего, Четверг, тут три запасных генератора, они же не могут выйти из строя одновременно, это было бы невероятным

 

совпадением. Да. Я знаю. Но они выйдут из строя. Произойдет самое большое, самое грандиозное и самое последнее совпадение.

 

Четверг, это невозможно!

 

Сейчас все возможно. Мы находимся в самом эпицентре изолированного высокосовпадательного локального энтропийного всплеска.

 

В чем, в чем?

 

Мы в псевдонаучном технотрепе.

 

А-а, протянул Уилбур, немало повидавший в Майкротехе. В одном из этих.

 

Что случится, если все резервные системы выйдут из строя, Уилбур?

 

Наномеханизм вышвырнет в атмосферу, мрачно ответил Уилбур. Он запрограммирован на выработку смеси для пудинга с земляничным запахом и будет работать, пока у него не кончится органический материал для переработки. Ты, я, вот этот стол, а когда утром кто-нибудь придет за нами, прибор продолжит работу снаружи.

 

И как быстро это произойдет?

 

Ну, задумчиво сказал Уилбур, устройство начнет самовоспроизводиться, дабы как можно скорее выполнить свою программу, так что чем больше органики она будет сжирать, тем быстрее пойдет процесс. Всю планету? Думаю, за неделю.

 

И ничто ее не остановит?

 

Не знаю, печально ответил он. Лучший способ остановить ее сейчас не дать ей начать, таково минимальное условие предотвращения техногенной катастрофы, честное слово.

 

Аорнида! завопила я во всю мощь легких. Где ты, черт возьми?

 

Ответа не последовало.

 

Аорнида!

 

И она ответила. Правда, из такого неожиданного места, что я вскрикнула от страха. Она заговорила со мной из моих собственных воспоминаний, словно у меня в сознании рухнул какой-то барьер. Тот день на платформе воздушного трамвая. То мгновение, когда я впервые взглянула на Аорниду. Я принимала ее всего лишь за мимолетный образ, но ошибалась. Мы проговорили несколько минут, пока я ждала вагончик. Я перемотала ленту памяти назад и прочитала ожившие воспоминания. У меня взмокли ладони. Оказывается, я давным-давно знала ответ.

 

Привет, Четверг, сказала молодая женщина на скамеечке, припудривая носик.

 

Я подошла.

 

Вы знаете, как меня зовут?

 

И даже больше. Меня зовут Аорнида Аид. Ты убила моего брата.

 

Мне удалось не выказать удивления.

 

В порядке самообороны, мисс Аид. Будь у меня возможность взять его живым, я бы его убивать не стала.

 

Никого из семейства Аид никогда не брали живым на протяжении восьмидесяти трех поколений.

 

Я вспомнила о двойном проколе, о билете на воздушный трамвай, обо всех совпадениях, которые привели меня на эту платформу.

 

Ты что, управляешь совпадениями, Аид?

 

Конечно! ответила она, когда трамвай с шипением остановился. Сейчас ты сядешь в вагон, и тебя по ошибке застрелит снайпер из ТИПА-14. Забавный конец, не так ли? Попасть под пулю одного из своих!

 

А если я не сяду на воздушный трамвай? Если я арестую тебя прямо сейчас?

 

Аорнида усмехнулась моей наивности.

 

Дорогой мой Ахерон был достойным членом семьи Аидов, вот только убил собственного брата. Мама очень огорчилась. Но о некоторых инфернальных способностях нашей семьи он и не подозревал! Ты сядешь в этот вагон, Четверг. Сядешь, потому что забудешь о нашем разговоре!

 

Что за чушь! рассмеялась я, но Аорнида снова занялась пудреницей, а я действительно села в вагон.

 

В чем дело? спросил Уилбур, который таращился на меня, пока в моем сознании всплывали воспоминания об Аорниде.

 

Память оживает, мрачно ответила я, и тут снова замигал свет.

 

Первый резервный генератор вышел из строя. Я проверила часы. Осталось шесть минут.

 

Четверг, шепнул мой великовозрастный кузен. Нижняя губа у него дрожала. Мне очень страшно.

 

Мне тоже, Уилл. Помолчи секундочку.

 

Я вернулась к следующей встрече с Аорнидой. В Уффингтоне, где она назвалась Зилайей С. Мертц. В тот момент вокруг толпился народ, и потому она со мной не заговорила, но в другой раз, в Осаке, именно она сидела рядом со мной на скамеечке после того, как предсказателя убило молнией.

 

Хитро, заметила она, поставив пакеты с покупками так, чтобы они не упали. Ты ловко использовала совпадения, Нонетот. В другой раз тебе уже так не повезет, и, коль скоро об этом зашла речь, как ты выбралась из заварухи со воздушным трамваем?

 

Я не желала отвечать на ее вопросы.

 

Что ты делаешь со мной? вместо этого спросила я. Что ты делаешь у меня в голове?

 

Да просто стираю воспоминания, Четверг. Я мнеменоморф. Моя особенность в том, что меня тут же забывают. Ты никогда не поймаешь меня, поскольку вообще забудешь о нашей встрече. Я могу стереть твои воспоминания о себе прямо сейчас, пока ты на меня смотришь. В моих силах прийти, куда хочу, украсть то, что пожелаю, даже убить средь бела дня.

 

Очень умно, Аид.

 

Пожалуйста, зови меня Аорнидой, мне хотелось бы с тобой подружиться.

 

Она закинула волосы за ухо, посмотрела на свои ногти и защебетала:

 

Я недавно видела очень красивый кашемировый свитер. Их выпускают изумрудного и бирюзового цвета. Какой мне больше подойдет, как ты считаешь?

 

Понятия не имею.

 

Тогда возьму оба, решила она, немного подумав. В конце концов, кредитка краденая.

 

Развлекайся, Аорнида, это ненадолго. Я одолела твоего братца, одолею и тебя.

 

И как ты собираешься это сделать? хихикнула она. Когда припомнишь все наши встречи? Дорогая, ты даже эту не вспомнишь пока мне того не захочется!

 

Она забрала свои пакеты и ушла.

 

Свет в лаборатории нанотехнологий снова замигал: вышел из строя второй резервный генератор. Уилбур снова отчаянно пытался дозвониться техникам, но телефоны по-прежнему молчали. Смерть в результате несчастного случая. Какой нелепый конец! Но до него оставалось всего две минуты, и именно сейчас Аорнида обрушила последний барьер, так что я вспомнила во всех подробностях последнюю нашу встречу. Это случилось всего за двадцать минут до того, как я прошла пропускной пункт ОбПол. Он вовсе не пустовал. Там ждала меня Аорнида, готовясь нанести последний удар.

 

А, вот и ты! воскликнула она, завидев меня. На сей раз дошло, да?

 

Чтоб тебя черти взяли, Аид! ответила я, выхватывая пистолет, но она будто клещами вцепилась мне в руку и неожиданно быстро обездвижила меня полунельсоном.

 

Слушай, прошипела она мне на ухо, не давая пошевельнуться. В нанотехнологической лаборатории сейчас случится авария. Твой дядюшка надеялся накормить весь мир, но на самом деле уничтожит. Ирония очевидная, только слепой не заметит!


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.07 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>