Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Перед вами первая часть серии Приключения мальчика-волчонка, автором которой является английская писательница Ди Тофт. В книге изложена захватывающая история о трогательной и очень 11 страница



Лукас Скейл угрожающе кашлянул.

— Нет, всё у нас получится! — воскликнул Габриель. — Ты наша чаша Грааля, наш последний шанс создать ещё одну легенду. Исходные волвены были слабаками по сравнению с теми, кого мы намерены создать.

Вуди покачал головой:

— Но настоящие волвены никого не убивали. Их использовали для того, чтобы строить, а не разрушать.

— Животные всегда использовались в боевых действиях, — усмехнулся Габриель Грубер. — Дельфины, лошади. Собаки, даже голуби. Это расходный материал.

— Я даже не знаю, что это означает, — прокричал Вуди, — но если тебе нужны убийцы, используй только этих людей-змей!

— Мы слишком далеко уклонились от темы, мой юный друг! — рявкнул Грубер. — У нас, возможно, нет живых гибридов волвенов, но мы очень многое узнали от тех, что умерли. Нам известно, какие стволовые клетки нужно взять у тебя и пересадить… Это ещё что такое?

Снизу донёсся глухой шум, пол лаборатории завибрировал и чуть-чуть сместился. Вуди по-волчьи ухмыльнулся:

— Похоже, у тебя появился повод для волнений.

Габриель повернулся к Лукасу Скейлу и щёлкнул пальцами.

— Посади этого щенка-волвена в камеру. Потом проверь камеры наблюдения и выясни, где сейчас братья Спагетти.

Вновь грохнуло. На этот раз гораздо громче.

Глава 27

 

Серебряный дождь

 

Премьер-министр пребывал в превосходном настроении. Этим же днём, только чуть раньше, он обыграл в гольф министра финансов — второй раз за две недели, и теперь тот задолжал ему уже две тысячи фунтов.

Хотя обычно он не позволял себе плотно есть, перед тем как лечь спать (но жена узнать об этом не могла, потому что уже крепко спала), он решил отметить свою победу. Щедро намазал два ломтя ржаного хлеба арахисовым маслом, добавил салями, полил кленовым сиропом. Сложил ломти вместе и осторожно сунул сэндвич в свой персональный тостер. Он не мог дождаться, когда всё будет готово.

Из тостера поплыли дразнящие запахи, наполняя рот премьера слюной.

Когда тостер запикал, премьер-министр поднял крышку, но, к его изумлению, пиканье не прекратилось.

Премьер нахмурился и выключил тостер. Пиканье продолжалось! В недоумении он поднял тостер, чтобы посмотреть, что же такое происходит. «Ах, минуточку!» Пиканье доносилось совсем из другой части комнаты. Он склонил голову, чтобы определить источник странных звуков, и застонал.

Этот пейджер отличался от четырёх других пейджеров. Он мог пикать только по одной причине.



Премьер-министр с тоской взглянул на сэндвич и набрал секретный номер на мобильнике. Ему тут же ответил Квентин Кроун, вновь назначенный главой Ми-5. [39]

— Сожалею, что вынужден побеспокоить вас, сэр, — Кроун говорил сочным баритоном. — Но боюсь, у нас серьёзный кризис в исследовательской лаборатории в Хеллборин-Холте. Нам позвонил местный фермер. Судя по всему, какие-то люди проникли в лабораторию и теперь выпускают животных, над которыми проводятся исследования. Скорее всего, это активисты какой-нибудь организации, защищающей права животных, но мой инспектор, курирующий данную лабораторию, очень обеспокоен происходящим. Он действительно очень обеспокоен.

Премьер-министр вновь застонал.

— Каков цветовой уровень?

— Красный, сэр, [40]— ответил Кроун. — Я заеду за вами в пять утра.

* * *

В недрах Хеллборин-Холта продолжали греметь взрывы. Картинка на установленном в лаборатории мониторе системы наблюдения по-прежнему менялась каждые десять секунд: от вервольфов, с раздувающимися от запаха опасности ноздрями, до самой лаборатории, где доктор Габриель Грубер продолжал пребывать на грани очередной истерики.

— Где эти чёртовы близнецы? — прокричал он, обращаясь к камерам наблюдения.

И тут на мониторе появилось чёткое цветное изображение: Анджело Спагетти и Нэт Карвер — приближались к лаборатории. Габриель в шоке уставился на экран. Позади Анджело и Нэта шагал незнакомый мужчина. И он был вооружён огромными мечами.

* * *

Самые опасные враги — это те, кому нечего терять. И Габриель, пусть совершенно обезумевший, дураком никогда не был. Он вполне успокоился, чтобы оценить эту новую и достаточно тревожную ситуацию, и ему не составило труда понять, что братья Спагетти и волвен относятся именно к данной категории. По какой-то причине, которая так и осталась для него непостижимой, люди в подобных ситуациях начинали вести себя крайне неразумно. Габриель глубоко вдохнул и сказал себе, что всё будет хорошо. Когда незваные гости вломились в его лабораторию, он с чувством глубоко удовлетворения отметил, что выглядят они насмерть перепуганными.

— А вот и мы! — Габриель улыбался, протягивая к ним руки, словно радуясь появлению всей компании. — Я так понимаю, у нас мятеж?

Анджело вопрос проигнорировал.

— Доктор Грубер! Приблизительно через шестьдесят секунд в лаборатории появятся вервольфы. Это ваш последний, и единственный, шанс спастись самому и спасти ваших сотрудников. — Анджело бросил презрительный взгляд на Скейла.

— Мой дорогой Анджело… — начал Грубер, но его слова прервал такой сильный грохот, вызванный мощным взрывом внизу, что ему пришлось опереться о руку Скейла.

— Послушайте, это взрываются ваши подвалы! — крикнул Нэт. — Очень скоро огонь доберётся и до этого уровня.

— Ты действительно начинаешь меня раздражать! — прорычал Габриель. — Почему ты не остался дома? Лучше бы ты играл со своими игрушками, как нормальный мальчик.

— Потому что Вуди — мой лучший друг! — прокричал Нэт.

— Поправка, — улыбнулся Габриель. — Был твоим лучшим другом. Боюсь, в данной ситуации уместно только прошедшее время.

— Он лжёт, — успокоил Нэта Анджело. — У него не было времени убить волвена. Но парнишка прав, Грубер. Огонь подбирается к лаборатории.

— Тогда включатся распылительные головки, — безумная улыбка растянула губы Габриеля, — и ты, Анджело, подпишешь свой смертный приговор.

Едва Габриель произнёс эту фразу, завыли вервольфы. И чем громче становился их вой, тем быстрее улыбка исчезала с лица Габриеля. Вервольфы приближались, и, судя по их радостному вою, они чувствовали поживу. От их воя уже дрожали стены. Иона, находясь в наглухо запертой камере, услышала его и почувствовала, как в её в сердце вспыхнула надежда. Профессор Пакстон пробудился от тяжёлого сна — его постоянно пичкали успокоительными, — и мысль о свободе промелькнула в его голове впервые за три долгих года.

Благодаря цветному монитору и камерам наблюдения все, кто находился в лаборатории, видели, как стая бешеных вервольфов несётся по коридорам, одержимая только одной мыслью: разорвать в клочья своих мучителей.

Скейл и Грубер переглянулись, когда вервольфы ворвались в лабораторию, опрокидывая столы, сшибая на пол компьютеры. Сотрудники с криками выбегали за дверь или в ужасе отступали, а вервольфы, оскалив зубы, вставали посередине лаборатории полукругом. Из открытой пасти на пол падала слюна.

Габриель Грубер ничего не понимал: «Что случилось с серебряным дождём?»

Вервольфы поднялись на задние лапы и двинулись к нему стеной, оскалив клыки и вздыбив шерсть. Габриель ухоженной рукой провёл по своей аккуратной причёске.

— Эй, парни, минуточку… Лукас, включи этот чёртов дождь!

Скейл метнулся к пульту ручного управления: «Интересно, почему серебряный дождь не полился автоматически, когда вервольфы покинули камеры?»

— Быстрее! — прокричал Грубер.

Он облегчённо закрыл глаза, когда из распылительных головок полился серебряный дождь, заставляя вервольфов схватиться за головы от боли и ужаса. Там, где шерсти животных касалось жидкое серебро, она сгорала.

Внезапно дождь прекратился. В лаборатории воцарилась абсолютная тишина, и вервольфы, отряхнувшись от капелек серебра, как большие косматые собаки, продолжили своё наступление.

— Что? — Грубер с нарастающим ужасом смотрел на Анджело Спагетти.

— Винсент отключил резервуар от системы подачи, — объяснил Анджело. Теперь пришла его очередь улыбаться.

— Но… а… а запасной бак? — промямлил Грубер.

— Наверное, Винсент вылил на землю всё его содержимое. — Создавшаяся ситуация доставляла Анджело всё большее наслаждение.

— Застрелите их! — проорал Грубер. Его лицо превратилось в маску ужаса и изумления.

Несколько оставшихся в лаборатории сотрудников смотрели на вервольфов, словно кролики, пойманные лучами автомобильных фар. Они переводили взгляды с вервольфов на Грубера и Лукаса, будто зрители на Уимблдоне. Потом, один за другим, выскользнули из лаборатории.

Габриель Грубер затравленно огляделся. Путь к двери перегораживала стена вервольфов. Бежать было некуда. Вервольфы приблизились к Груберу, и, наверное, только теперь он понял, что же сейчас произойдёт. Его ждала неминуемая смерть. А ведь он ещё столько не успел сделать! Грубер почувствовал, как его поднимают сильные лапы, и на мгновение представил, что сейчас его понесут на плечах — как героя! Но вервольфы всего лишь играли с ним — так кошка играет с птенцом или с мышкой. Грубера подбросили к потолку. Он упал на пол, и бывшие пленники Грубера набросились на него и принялись безжалостно рвать на части.

Лукас Скейл не упустил представившейся возможности. В то время пока все вервольфы были заняты бывшим коллегой, он попытался отомстить этому мальчишке Карверу. Во имя проекта «Протей» он стал уродом, и теперь его мечты о славе утекали, как вода в сливное отверстие раковины. И всё из-за этого вонючего, уверенного в своей правоте мальчишки! Он грубо отбросил Анджело к дальней стене и сосредоточил всё своё внимание на Нэте Карвере, готовясь прыгнуть на него.

Мик, догадавшись о намерениях отвратительного существа, поднял над головой самурайские мечи и ринулся в атаку. Скейл, глаза которого горели огнём, растянул губы в ухмылке, обнажая острые клыки.

— Дедушка! Нет! — крикнул Нэт.

Скейл вырвал мечи из рук Мика и схватил за горло, его чёрные когти впились в мягкую плоть.

У Анджело волосы дымились от серебряного дождя. Он попытался свалить Скейла броском ноги, но не смог совладать с невероятной силой жуткой твари. Скейл отбросил Анджело словно детский мячик. Нэт кинулся к Скейлу, и тот, отшвырнув Мика, радостно заключил его в свои объятия.

Как в замедленной съёмке Скейл подхватил Нэта и поднёс к себе. Его почерневшие зубы впились в шею подростка.

Глава 28

 

Вервольфы

 

Монстры, державшие под контролем проект «Протей», погибли. Вид стаи вервольфов, с чавканьем пожирающей своего прежнего мучителя, мог надолго отбить аппетит у кого угодно.

Отступление из Хеллборин-Холта провели быстро, чётко и решительно, сразу после того как Лукаса Скейла, набросившегося на Нэта Карвера, сразила серебряная пуля, выпущенная из армейского револьвера Офелии Тейт.

Винсент и Анджело Спагетти тут же эвакуировали раненых, в том числе и юного Карвера, и отбыли сами, но Офелия осталась, чтобы довести до конца еще одно дело. Они с Миком решили, что необходимо избавить от страданий всех жертв проекта. Слишком велик был риск, что их схватят и вновь используют для экспериментов, не говоря уже об опасности, которую они представляли для людей.

По пути в лабораторию Офелия нашла арсенал Холта и запаслась патронами с серебряными пулями. И теперь, стараясь не привлечь к себе внимания рычащих вервольфов, она попятилась к открытой двери.

* * *

— Сначала стреляй, потом задавай вопросы! — рявкнул премьер-министр.

Квентин Кроун, глава Ми-5, уставился на него.

— При всём моём уважении… — начал он.

— Делай что говорят! — Премьер-министр смотрел прямо перед собой. — Ограничение ущерба, Кроун, — это всё, чего мы можем сегодня добиться.

Кроун посмотрел на два вертолёта «Пума-330». Они стояли, ожидая приказа. Хеллборин-Холт подсвечивало оранжевое зарево. Вонючий зеленоватый дым вырывался из окон первого этажа.

Кроун недостаточно долго пробыл на новой должности, чтобы быть в курсе событий. По существу, он попал на незнакомую территорию. О подробностях проекта «Протей» ему сообщили во время короткого полёта на вертолёте из Лондона. Его чуть не вытошнило, когда он узнал о жестокостях, которые творил Грубер во имя науки. Он понятия не имел, что речь идёт о вервольфах.

Странные звуки, которые доносил ветер, заставили его содрогнуться. Низкий печальный вой, сначала едва слышный, становился всё громче. Потом Кроун расслышал и другие звуки: ночную темноту рвали выстрелы.

* * *

Используя дверь лаборатории как укрытие, Офелия Тейт успела пять раз выстрелить серебряными пулями, и каждый выстрел поражал цель, прежде чем вервольфы двинулись на неё. Захлопнув за собой тяжёлую дверь, она побежала по задымлённому коридору, каждую секунду ожидая ощутить затылком горячее дыхание вервольфов. Надо поскорее добраться до лифта, чтобы подняться в наземную часть Хеллборин-Холта!

Огонь с нижних уровней поднимался наверх. Там продолжало что-то взрываться. Офелия прекрасно понимала, что с каждой уходящей минутой её шансы на выживание уменьшаются. Оставаясь внизу, она рисковала стать вторым блюдом для вервольфов, а если бы загорелась кабина лифта, то она испеклась бы, как брошенная в костёр картофелина.

— А-А-А-А-А-АХ-о-о-о-о-о-ох-х-х-х-х-х-х!

Торжествующий вой вервольфов заставил её принять решение: стая вырвалась из лаборатории. Офелия нажала на кнопку.

— Ой! — воскликнула Офелия, отдёрнув палец: кнопка-то горячая! Неужели огонь уже полыхал в шахте лифта?

Когда двери лифта разошлись, она радостно вскрикнула. Прыгнула в кабину и нажала на кнопку верхнего этажа. На этот раз ничего не получилось: двери не закрылись. «Ох, пожалуйста, пожалуйста», — взмолилась Офелия. И всё нажимала на кнопки. Коридор потемнел. У Офелии перехватило дыхание, когда она увидела появившиеся на стенах тени пяти выживших вервольфов, медленно крадущихся по коридору. Они подбирались к своей следующей жертве. В отчаянии Офелия с силой надавила на кнопку.

— ДА! — Офелия подпрыгнула от облегчения. Двери закрылись, и кабина поползла вверх. Удача всё-таки не подвела её — оставался шанс на спасение.

* * *

Вертолёты «Пума» застыли на лужайке у Хеллборин-Холта, как гигантские комары. Кроун распорядился направить прожекторы на особняк, и теперь парадный вход заливало ярким светом, разогнавшим ночную тьму.

Ясно, что среди людей выживших больше нет. Кроун согласился с премьер-министром — лучше, если вервольфы погибнут в огне. Но тут кто-то доложил о двух мальчиках, которые находятся в подземельях Холта. И разверзся ад.

Парадная дверь распахнулась. Кто-то выскочил из особняка. Кроун увидел — это была крупная черноволосая женщина с зачернённым лицом. Она буквально скатилась со ступенек на подъездную дорожку из гравия и побежала к вертолётам. Её преследовали существа, которые — Кроун сразу понял — будут снова и снова приходить к нему в кошмарных снах. Он и представить себе не мог, что вервольфы выглядят именно так. Они бежали выпрямившись, на двух ногах, а не на четырёх лапах. Рост их достигал трёх метров, оранжевые глаза горели ненавистью, из пасти капала пена. Они издавали жуткий, пронзительный вой.

Дым, вырывающийся из Хеллборин-Холта, значительно ухудшал видимость. Квентин Кроун попытался отдать спецназу приказ открыть огонь, но у него перехватило горло. Он разглядел решительное лицо Офелии Тейт. Она бежала к вертолёту в надежде обогнать пятерых настигающих её зубастых существ. К счастью, без всякого приказа загремели выстрелы. Три вервольфа, сражённые серебряными пулями, рухнули на землю.

Ещё два существа, обезумевшие и мало что соображающие, рванулись к вертолёту, где сидели Кроун и что-то бормочущий премьер-министр. Вервольфы полезли в кабину. Надо взять себя в руки! Он нажал нужную кнопку на приборной панели вертолёта — ту самую, необходимую. Лопасти ожили. Кроун закрыл глаза. Кровь выплеснулась на стекло кабины. Ещё до того как отрубленные головы вервольфов упали на землю, Квентин Кроун решил, что подаст заявление об отставке.

Глава 29

 

Столкновение миров

 

Когда его переносили на уходящий к родному берегу корабль, он ощущал жаркие лучи солнца на обращенном к нему лице. Пролились реки крови, многие храбрецы умерли ужасной смертью, далеко от дома, в чужой земле. И теперь, слава богу, всё закончилось.

Смертельно раненный, он отправлялся домой.

И, пребывая в окутанном туманом мире между жизнью и смертью, он отдавал себе отчёт — в каюте есть кто-то ещё.

— Кто?.. — прохрипел он. Горло болело, словно его разодрали чьи-то когти.

— Волвен принёс тебя, — успокаивающий его женский голос. — Выпей, это розовая вода.

Густой любимый запах английских роз окутал его. Он попытался поднять голову, чтобы выпить горячую жидкость. Чашка опустела, и он расслабился, положив голову на мягкую белоснежную подушку.

— Благословит тебя Бог, — сказала Иона.

* * *

Нэт Карвер лежал в тёмной комнате. Казалось, ему вырвали горло. Он попытался поднять голову с подушки, но боль не позволила это сделать. Наверное, ему отпилили верхнюю часть черепа, а потом приклеили никудышным клеем. Правда, исчез мерзкий привкус изо рта, вызывающий мысли о том, что там сначала поселились какие-то мелкие животные, а потом почему-то взяли и умерли. Теперь рот благоухал розами. Женщина-ангел дала ему выпить этот напиток. Теперь она ушла. «Он на корабле? Плывёт домой? С чего он так решил?»

Нэт снова заснул. Рядом с ним на кровати лежала миниатюрная серо-кремовая охранница — Клодия. Время от времени она открывала лазурные глаза, чтобы убедиться, что её подопечный по-прежнему спит. Лениво потягивалась, радуясь тому, что теперь ей ничего не грозит и она может вылезти из-под кровати.

На второй день память Нэта по-прежнему дрейфовала, словно маленькая лодка, оказавшаяся в океане во власти волн. Приходили какие-то люди, некоторые из них разговаривали знакомыми голосами — в них звучали тревога и печаль. Всё болело.

В комнате властвовала темнота. Свеча у кровати давала так мало света! Его взгляд сместился в угол — он разглядел очертания какой-то человеческой фигуры. Нэт ахнул. В темноте засветились два глаза. И он вспомнил всё.

Скейл! Его укусило самое мерзкое, самое грязное, самое вонючее существо на земле. Теперь он тоже стал грязным, и эта тварь дожидалась его в углу комнаты.

Нэт заметался по кровати.

— Господи! — крикнул он. — Я лучше умру, чем стану таким, как ты!

Сидевший в углу подбежал к кровати. Нэт успел вытащить иглу, торчащую из вены в руке, разбил банку, которая крепилась на стойке.

— Нэт, прекрати! Это я, Вуди. Скейл мёртв. Он больше не сможет причинить тебе вреда.

Нэт уставился на странного мальчика, наклонившегося над его кроватью.

— Но он меня укусил, — прохрипел Нэт. Его руки метнулись к шее, нащупали толстую повязку. — Я стану таким же, как он.

Вуди покачал головой, надеясь, что его друг видит его и понимает.

— Нет, нет, не станешь. Обещаю тебе!

* * *

На третий день Нэт снова открыл глаза. Большой белый волвен спал у его кровати. Женщина-ангел тоже вернулась. Она откинула со лба его влажные от пота волосы.

— Нет нужды спрашивать, как ты себя чувствуешь. — Она улыбнулась. — Выглядишь ты ужасно.

— Я видел вас во сне, — прошептал он. — Мы плыли на корабле, и вы дали мне розовый напиток.

— Правда? — улыбнулась Иона. — Ты уверен, что то была я? Нет, не пытайся говорить. Твоей шее крепко досталось. Ты чуть не умер.

— Где я?..

— Ты в Мид-Лодж, — весело ответила Иона, — и это большая честь. Многие поколения де Гурни умирали на этой кровати.

Нэт закрыл глаза. «Да уж, великая честь», — мрачно подумал он.

— Вуди не отходил от тебя ни на минуту, — продолжила Иона. — Даже для того, чтобы поесть.

Нэт впервые улыбнулся.

— Вуди сказал, что ты помнишь, как Скейл укусил тебя.

Нэт чуть кивнул и застонал.

— Ш-ш-ш, Лукас Скейл мёртв, — успокоила его Иона.

— И у меня заражённая кровь, — прошептал Нэт. — Я стану вервольфом, парией, как Винсент и Анджело.

Иона покачала головой:

— Офелия спасла тебя. Можно сказать, она спасла тебя дважды.

Глаза Нэта широко раскрылись.

— Как?

— Когда вервольфы набросились на Грубера, Скейл решил, что возьмёт тебя с собой, раз уж и ему суждено умереть. Он не собирался заразить тебя, Нэт. Он хотел убить тебя!

— Лучше бы она дала мне умереть! — с горечью воскликнул Нэт. — Я пережил нападение вервольфа, и все знают, что теперь меня ждёт.

— Позволь мне закончить. — Иона мягко коснулась его руки. — Офелия прострелила гнусное сердце Скейла, а потом началось что-то невообразимое. Прибыл спецназ, сотрудники Хеллборин-Холта пытались решить, сбежать или всё-таки остаться и дать показания. Винсент нашёл профессора Пакстона и меня, и мы стёрли все записи камер наблюдения. Когда мы привезли тебя сюда, ты уже потерял много крови.

Нэт застонал.

— Ничего не помню после того, как его зубы…

— Офелия поставила тебе капельницу через сорок минут после того, как Скейл укусил тебя. Она перелила тебе кровь Вуди. И это сработало, Нэт! Если бы не это, ты через три часа начал бы обращаться. Чистая кровь волвена нейтрализовала заразу Скейла!

Нэт молчал.

— Даже если бы это не сработало, ты никогда бы не стал таким выродком, как Лукас Скейл. Другого такого просто не может быть. — Иона ободряюще улыбнулась. — Не забывай: есть хорошие и смелые вервольфы. Такие, как Анджело и Винсент.

Нэт сощурился:

— И «Кресент и Завывалы».

Иона кивнула.

— А теперь может произойти только одно. — Она улыбнулась. — Знаешь, возможно, у тебя проявятся некоторые способности волвенов.

Нэт, подумав, ответил:

— Пожалуй.

— Кое-что у тебя и так есть. Ты один из самых храбрых людей, которых я когда-нибудь встречала.

Нэт улыбнулся:

— Вы правда так думаете?

— Я знаю. — Глаза Ионы сияли.

— Вот о чём я хотел спросить. Кажется, это случилось очень давно, но при нашей прошлой встрече вы обещали показать нам настоящую магию. О чём шла речь?

Иона помялась, глубоко вдохнула и взяла его за руку.

— Я хотела спрятать вас обоих в другом времени, чтобы никто вас не нашёл.

— Мне снилось, что я на корабле?

Иона покачала головой:

— Иногда ты уходил.

Глаза Нэта вновь широко раскрылись.

— Как в тот раз? Когда я видел Ричарда Львиное Сердце?

Иона кивнула:

— В моменты крайнего напряжения миры иногда сталкиваются и перемешиваются. Сэра Уильяма де Гурни ранили стрелой в шею в самом конце Третьего крестового похода. Эта рана едва не оказалась смертельной, точно так же, как ты едва не умер после укуса Скейла. Тебя и сэра Уильяма связали хроники. Иногда такие совпадения могут влиять на наши линии времени, и они пересекаются. Вот ты и переходил в его тело.

— А как же вы? — спросил Нэт. — Вы же там были, я помню.

Иона опустила глаза.

— Может, там мне и положено быть.

Глаза Нэта широко открылись — уже в который раз.

— Но вы же не призрак?

Иона положила руку на лоб Нэта.

— Это что, прикосновение призрака? — поинтересовалась она.

— Нет, конечно, но…

— Я живу в этом столетии, — твёрдо заявила Иона, — а сэр Уилл — мой дальний предок. Теперь немного отдохни — скоро прибудут гости.

Глава 30

 

Кровные братья

 

— Ох, парень, ну ты нас и напутал! — воскликнул Мик, когда несколько часов спустя, прихрамывая, он вошёл в комнату — в роскошном берете, который Мик надевал всегда, посещая больных, красновато-коричневом, в тон бороде. И с повязкой на шее там, где остались следы от когтей Скейла. Эпл и Джуд принесли Нэту несколько книг, присели на край большой кровати с пологом на четырёх столбиках и принялись восхищаться Клодией и гладить её.

— Это братья Спагетти! — воскликнул Мик. — Удивительные парни!

— Нэт, ты уж прости нас, что мы усомнились в твоей правоте, — повернулась к нему Эпл. — Особенно я. Я же знала, что Вуди как-то связан с Хеллборин-Холтом, но он совершенно не напоминал вервольфа!

— Не волнуйся, бабушка, — улыбнулся Нэт. — В нём действительно нет ничего от вервольфов.

— Хеллборин-Холт разрушен полностью, — вставила Джуд. — Спасибо Винсенту и Анджело. Отныне там не будет твориться зло.

— А что случилось с другими вервольфами? — спросил Нэт. Общее молчание подтвердило его страхи. Нэт закрыл глаза. — Они мертвы, да?

Иона взяла его за руку.

— Выхода не было. Они попробовали человеческую кровь. Если бы вервольфы сумели удрать, начался бы хаос. Если бы их поймали… — Голос упал до шёпота. — Мы не могли пойти на такой риск.

— Но это же не их вина! — воскликнул Нэт. — Их можно было спасти!

— Сделанного не вернёшь, — мягко произнесла Иона. — Они так и останутся невинными жертвами проекта «Протей». Офелия рисковала своей жизнью, когда осталась внизу, чтобы избавить их от страданий. Она удивительная женщина. Радует только то, что люди, ответственные за случившееся, мертвы, и я постараюсь, чтобы семьи пропавших без вести узнали, что случилось с их близкими.

Воспоминания о вервольфах и пережитом опечалили всех, и Нэт порадовался, когда Иона увела его гостей. С ним остался только Вуди — он дремал в густой тени.

Следующий день принёс более весёлое настроение и новых гостей. Нэт учуял прибытие Кресент ещё до того, как она вошла в его спальню. Его органы чувств, казалось, стали гораздо острее. Ему было очень интересно: а не кровь ли волвена тому причиной? А может, всё дело в букете жёлтых цветов, который она ему принесла? Они так сильно пахли кошачьей мочой, что у Нэта начали слезиться глаза. Вместе с ней, подтянутые и одетые с иголочки, вплоть до модных солнцезащитных очков, пришли Винсент и Анджело Спагетти.

— Я понимаю, что вы с Вуди с нами не поедете. — Кресент тряхнула рыжими волосами. — А Спагетти едут, чтобы немного развеяться. Когда ты поправишься, мы все встретимся в Париже. Твой отец говорит, что мы можем приехать туда как почётные гости «Сумеречного цирка иллюзий».

Винсент и Анджело расцеловали Нэта и Вуди в обе щёки. Они уже направлялись к двери, но Винсент вдруг остановился.

— Есть древняя поговорка, по которой живут наши испанские братья. — Он говорил раздумчиво, словно только сейчас вспомнил её: — «С волками жить — по-волчьи выть». Я думаю, друзья мои, этому вы научились хорошо.

Следом за ними пришла и Офелия.

— Мы с Алеком виноваты перед тобой, но тут уж ничего не поделаешь. Зато теперь, что бы ни случилось, вы всегда сможете положиться друг на друга.

Нэт и Вуди по очереди обняли её. Лицо Офелии осветила широкая улыбка, и она превратилась в настоящую красавицу.

— К вам… к вам хочет зайти кое-кто ещё, — загадочно произнесла Офелия.

Но ещё до того как открылась дверь, Нэт знал, кто будет следующим гостем.

— Ничего, что я пришёл? — смущаясь, спросил Тедди Дэвис. Как Винсент и Анджело, он теперь ходил в солнцезащитных очках, скрывающих странные оранжевые глаза, но — и Нэт это заметил — его очки по крутизне не шли ни в какое сравнение с очками братьев Спагетти. — Я… э… хотел узнать, как ты, и вернуть вот это. — Он протянул часы, которые забрал у Нэта.

Нэт улыбнулся:

— Оставь себе.

Тедди Дэвис тоже улыбнулся:

— Правда?

— Конечно.

Тедди замялся и протянул руку.

— Пожмёшь?

Мальчики обменялись рукопожатиями. Но неловкость сохранялась.

— Ну ладно, — пробормотал Тед ди. — Ещё увидимся.

— Нет, если я увижу тебя первым… — вдруг прорычал Вуди.

— Что? — вскинулся Тедди.

— Да он шутит, — быстро вставил Нэт.

Тедди Дэвис рассмеялся:

— Я это заслужил.

— Что теперь будешь делать? — спросил Нэт.

— Собираюсь уехать отсюда, — ответил Тедди. — Как только привыкну к тому, что я вервольф.

После ухода Тедди Нэт улёгся на кровать — силы его оставили.

— И что ты думаешь по этому поводу? — спросил он Вуди.

— Я думаю, — очень серьёзно ответил тот, — что ему следовало бы заглянуть в «Спексейверс». [41]

* * *

Раннее утро. Конец лета, незабываемого для Нэта Карвера и его семьи. После всех прочих расставаний подошло время прощания и с Вуди. Нэт всё ещё был очень слаб, и его поддерживали Мик и Джуд. Мальчики сумели дойти до Алмазной бухты и спустились на маленькую пристань.

От Ионы они узнали, что некоторые правительственные ведомства по-прежнему проявляют немалый интерес к Вуди. Необходимо было спасти его от новых экспериментов и, возможно, от участи современного Человека-слона, [42]поэтому они приняли решение тайком вывезти Вуди из Англии, чтобы он смог присоединиться к Ивену Карверу в Париже. Джуд и Эпл со слезами на глазах расцеловали Вуди. Перед тем как он поднялся на борт «Маленького бриллианта», Мик крепко обнял его:

— Береги себя, сынок. Помни, это не важно, найдёшь ты там волвенов или нет. — Он указал на другую сторону пролива. — Здесь у тебя всегда есть семья.

Вуди тоже обнял Мика.

— Спасибо, Мик. Я хочу быть членом вашей семьи, независимо от того, найду я их или нет.

Нэт и Вуди пожали друг другу руки.

— Я у тебя в долгу, — сказал Нэт.

— Это ты о чём? — спросил Вуди.

— Я спас тебе жизнь один раз, а ты мне два, — улыбнулся Нэт. — Так что за мной должок.

Наступила пауза: Вуди, похоже, пытался найти подходящий ответ. Он широко улыбнулся.

— Почему такая большая pause? Видишь, я запомнил.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 42 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.042 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>