Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Жених оказался мерзавцем и изменником? 17 страница



 

— Да, конечно, — кивнул он, не глядя на меня. — Звучит отлично.

 

Мы вышли на улицу в неловком молчании. К счастью, тут же подъехало такси. Я пыталась придумать, что бы сказать, но в голову ничего не приходило.

 

— Прекрасный ресторан, — промямлила я.

 

Трагично.

 

— Да, здесь всегда вкусно кормят.

 

— Здорово.

 

— Да.

 

Мне явно придется нелегко. Я попыталась положить руку на его колено и мило ему улыбнуться, но он лишь накрыл мою ладонь своей, даже не взглянув на меня. Я смотрела в окошко, ломая голову над тем, что сказать, не приглашая его при этом на кофе. Прежде чем я успела сделать очередную жалкую попытку поддержать разговор, мы повернули на Лексингтон-авеню и остановились у дверей моего подъезда.

 

— Значит, в пятницу? — спросила я, когда он открыл дверь.

 

Даже если Тайлер и был зол, он всегда оставался джентльменом.

 

— Да, — подтвердил он, немного смягчившись, прежде чем поцеловать меня на прощание. — И учти — никаких головных болей в выходные!

 

Я улыбнулась и помахала ему рукой, а потом открыла сумку, достала телефон и позвонила Алексу. У меня возникло весьма странное ощущение из-за того, что я едва успела проводить одного мужчину, как тут же принялась звонить другому, но просто не могла иначе.

 

— Привет, Алекс, — непринужденно произнесла я, когда он взял трубку после третьего гудка. — Это Энджел.

 

— Привет, — зевнул он. Зевать в десять вечера? Не очень это рок-н-ролльно. — Прости, я пропустил твои звонки. После твоего ухода я работал в студии. Весь выдохся.

 

— В студии? — спросила я.

 

Очередной умнейший вопрос от лучшего собеседника в мире.

 

— Да, хотел записать демо-версии некоторых новых песен, — объяснил он. — Я совсем потерял представление о времени и о том, какой сегодня день. Где ты?

 

— Только что ужинала кое с кем, — сказала я, прислонившись к стене. Воздух еще хранил приятное тепло, но от сонного голоса Алекса у меня мурашки побежали по коже. — Так как насчет завтра?

 

— Отлично, я не занят. — Где-то послышалась тихая музыка. Похоже было на пение Алекса. — Я мог бы показать тебе Уильямсберг, если ты свободна, — предложил он.

 

— Хорошая мысль. — Я улыбнулась проходящему мимо незнакомцу, который одарил меня весьма странным взглядом. — Где встретимся?

 

— А давай на станции «Бедфорд-авёню» в одиннадцать.



 

Он снова зевнул. Какой же он симпатяга!

 

— Тогда до встречи. — Тут и я зевнула. Видимо, этим можно заразиться даже по телефону. — Надеюсь, тебе удастся отоспаться.

 

— Непременно. Буду беречь силы на завтра, — пообещал он. — Приятных снов.

 

Я улыбнулась, повесив трубку. Свидание с Тайлером было забыто, свидание с Алексом занимало все мои мысли.

 

Было еще так рано, что Дженни не успела вернуться. Я схватила ноутбук и улеглась на диван, раздумывая, о чем написать. Если я управлюсь с текстом сегодня, то смогу отправить его от Алекса, не прерывая наше свидание, завтра. Я быстро выложила подробности встречи с Тайлером и вкратце упомянула о вылазке в Бруклин с Алексом, прежде чем вышла из Интернета и задремала на диване. Мэри говорила, что читательницы будут с ума сходить по Банкиру, так что в конце концов я просто давала людям то, чего они хотели.

 

Глава 21

Тридцатиминутное путешествие в Бруклин показалось мне вечностью. А если Алекс не спешил звонить, потому что для него все не было столь же волнующе и необычно, как для меня? Ведь это не он утроил количество своих сексуальных партнеров за последние две недели. Прямо перед тем как поезд остановился, я вытащила компактную пудру из сумки и прошлась пуховкой по блестящему носу, а затем провела пальцами по волосам. Слава Богу, я так и задумывала, чтобы прическа выглядела небрежно.

 

Я взлетела вверх по ступенькам, опустив солнечные очки Дженни с головы на глаза, и начала искать Алекса. Несмотря на огромное количество неформалов, наводнявших улицы в это время, когда все по идее должны работать, я заметила его почти сразу. Он стоял, облокотившись о фонарный столб, сложив руки на груди и покачивая головой в такт тому, что играло на его айподе. На солнце его черные волосы почти отливали синим, а любимая одежда — джинсы и футболка — облегала фигуру, как вторая кожа. Я приподняла очки и застыла на мгновение, ослепленная солнцем. Картина казалась слишком идеальной, чтобы ее нарушать.

 

— Привет! — Алекс прикрыл глаза руками, когда я наконец решилась подойти к нему. — Не видел, что ты за мной следишь.

 

— Ну и правильно, иначе не было бы смысла следить за тобой, — улыбнулась я и поцеловала его, надеясь, что сегодня нас ждет еще много поцелуев. — У тебя все в порядке?

 

— Да, немного устал, но в целом хорошо.

 

Он взял меня за руку, и мы пошли по улице, мимо симпатичных маленьких бутиков, темных универмагов с винтажной одеждой и крошечного музыкального магазина, за которым оказался другой крошечный музыкальный магазинка за ним — третий крошечный музыкальный магазин.

 

— Хочешь перекусить?

 

— Было бы неплохо, — сказала я.

 

Впервые за последние пару дней я чувствовала себя легко и свободно. Шла по залитой солнцем улице рука об руку с красивым парнем, меня переполняло ощущение счастья. Ура!

 

Мы заглянули в кафе на чашку кофе с рогаликами, где Алекс прочитал мне краткую историческую лекцию о местных достопримечательностях.

 

В Уильямсберге нашли пристанище сотни художников и музыкантов, как он объяснил, и прочие креативные личности, которые были вынуждены покинуть Манхэттен из-за сумасшедших цен на аренду. Он почти десять лет прожил здесь, и ему тут нравилось. Алекс любил ходить по барам, где он знал всех и каждого, ему нравилось ощущение того, что у него есть свой район, и еще ему нравилось, что менее чем за пятнадцать минут он мог затеряться в городе, в толпе. К сожалению, его раздражало, что цены на недвижимость вдруг стали расти бешеными темпами, музыкантов и художников вытеснили богатые неформалы, которые только и делали, что скупали жилье и усложняли жизнь другим обитателям Уильямсберга. Но больше всего его раздражало то, что многие его друзья начали уезжать отсюда — либо еще дальше в Бруклин, либо обратно на Манхэттен.

 

Когда солнце опустилось за линию горизонта на Манхэттене, мы остановились в небольшом темном баре на Бедфорд-авеню. Стены были уставлены разнокалиберными пивными кружками, тусклый свет исходил только от телевизора, по которому транслировалась спортивная передача, и кто-то где-то жарил картошку. Заведение ужасно походило на настоящий английский паб.

 

— Пиво будешь? — спросил Алекс, когда я опустилась на стул.

 

Бродить по городу, пребывая в эйфории, оказалось довольно утомительно. Сидеть на стуле, уставившись на зад Алекса, стоящего у бара в сексуальных джинсах с заниженной талией, было намного легче. Он вернулся с двумя пинтами пива, реальными пинтами [34], а я притворилась, что все это время вовсе не разглядывала его без всякого стыда.

 

— Ну как, тебе здесь нравится?

 

— Нравится, — ответила я, потягивая холодный лагер. — Я бы никогда не догадалась зайти сюда. Это место так отличается от городских баров.

 

— В Манхэттене тоже можно найти подобные, — задумчиво произнес Алекс. — Просто их сложнее обнаружить, и там все дороже.

 

— Что ж, я рада, что попала сюда, — сказала я, пожимая его руку. — И рада, что ты это предложил.

 

— Я тоже, — улыбнулся он, сжав мою руку в ответ и на мгновение задержав на мне взгляд. — Сколько ты еще пробудешь здесь, Энджел?

 

— Сегодня мне довольно долго удавалось об этом не думать, — призналась я и улыбнулась, что у меня не очень убедительно получилось.

 

— Прости. — Он уставился в кружку. — Что я могу сказать? Наверное, просто люблю все планировать…

 

— Не очень рок-н-ролльно, правда? — спросила я, заправляя волосы за уши и страстно желая пробежать пальцами по его шевелюре. — А как же девиз «Живи одним днем»?

 

— Жить одним днем не так весело, если та, что делает этот день прекрасным, может сбежать на другой континент через пару недель, — улыбнулся он, снова взял меня за руку и пожал плечами. — Мне в самом деле нравится быть с тобой.

 

— Да?

 

Я посмотрела на него, не зная, что еще сказать.

 

— Зря я это сказал? — Он не то улыбнулся, не то нахмурился. — Прости. Иногда забываю, что реальный мир не готов к моим чрезмерно бурным чувствам. Черт, даже мне это показалось претенциозным. Прости.

 

— Бурные чувства — это замечательно. — Я закусила губу. — Просто все так странно. Бывают моменты, когда мне кажется, будто здесь моя настоящая жизнь, но потом — бах! — я возвращаюсь с небес на землю и вспоминаю, что это все лишь прекрасный отпуск.

 

— Не обязательно, — возразил Алекс. — Что мешает тебе получить визу и устроиться на работу? Всегда есть варианты. Но ты должна сама решить, действительно ли хочешь жить здесь.

 

— Очевидно, моя проблема в том, что я не знаю, чего хочу, — вздохнула я. — Сама мысль о возвращении туда…

 

Мысль о доме тут же привела к мыслям о Марке, и у меня подвело живот.

 

— Так не возвращайся, — пожал плечами Алекс. — Серьезно, тебе стоит по крайней мере рассмотреть такую возможность. Если бы могла делать все, что вздумается, не беспокоясь ни о чем, что бы ты сделала?

 

— Однажды я задала такой вопрос одному человеку, — улыбнулась я, покачав головой. — И он ответил, что целый год ездил бы за командой «Янкиз».

 

— Значит, у этого человека нет воображения. — Алекс сжал мою руку. — И потому ты сейчас здесь со мной. Так что бы ты сделала?

 

— Прямо сейчас? Если бы могла делать что угодно? — спросила я. Он кивнул. — Если бы могла делать что угодно, то наколдовала бы себе разрешение на работу, начала зарабатывать нормальные деньги в «Лук» и оставалась бы здесь, сколько захочу. Ходила бы в супермаркет, оплачивала счета, стирала, просто жила обычной жизнью…

 

— Тогда так и поступи! Ты молода, у тебя есть работа. Подай заявление на визу и оставайся.

 

— Все рассуждают так, будто это очень легко, — сказала я, устремляя взгляд в потолок. — Но ведь это не вполне соответствует действительности.

 

— Знаешь, что действительно легко? — спросил Алекс, коснувшись пальцами моей щеки и заставив вновь встретиться с ним взглядом. — Просто пойти ко мне домой. И не думать ни о чем таком хотя бы сейчас.

 

Я поставила кружку на стол, не осушив ее даже наполовину, и встала.

 

— Меня уже тошнит от мыслей.

 

И я протянула ему руку.

 

Тем вечером, ночью и ранним утром мы так же неистово любили друг друга, как в первый раз. К утру четверга я была измотана эмоционально и физически, но не представляла, как найти в себе силы уйти от Алекса. Найти выход из спальни оказалось сложно. После нескольких попыток мы наконец разместились на диване в футболках и белье, чтобы послушать новые демо-записи. Они звучали очень просто: лишь голос Алекса под гитарный аккомпанемент. Это достаточно заметно отличалось от тех песен его группы, к которым я привыкла.

 

— Так вот с чего начинаются все ваши хиты? — спросила я, положив голову ему на колени.

 

— Да, — кивнул он, нежно пальцем отстукивая ритм по моей ключице. — Все начинается именно так. Иногда мелодия обрастает другими темами, иногда ее просто выбрасывают. Но об этих записях пока рано что-то говорить.

 

— Думаю, эти получились хорошо, — сказала я, кивая в такт. — Они такие нежные.

 

— Рад, что тебе нравится, — заметил он. — Они ведь немного о тебе.

 

— Правда? — Я вытянула шею и посмотрела на него. — Обо мне?

 

— Ага, — подтвердил он, мягко подтолкнув меня к себе и заключив в объятия. Я плечом чувствовала, как бьется его сердце. — О тебе, обо мне, об этом. Встреча с тобой действительно помогла мне прояснить мысли. Думаю, я снова понял наконец, чего хочу.

 

— Странно. — Я ощутила, как наши сердца забились в едином ритме. — Ты повлиял на мою жизнь прямо противоположным образом. Я теперь понятия не имею, чего хочу.

 

— Наверное, ты лукавишь, — возразил Алекс. — Ты просто пока не готова посмотреть правде в глаза. И это нормально. А я готов. Вот и все.

 

— Значит, ты передумал уходить из группы? — спросила я, положив голову ему на грудь.

 

— Во всяком случае, я готов сделать еще одну попытку, — признался он. — Ведь проблема была во мне, а не в группе. Я вел себя не очень честно.

 

— Но тебе правда лучше?

 

— Правда, правда, — кивнул Алекс, поглаживая меня по волосам. — А как насчет тебя? Ты разобралась с тем, что тебя беспокоило?

 

— Не знаю. — Я перевернулась и посмотрела на него, на его высокие скулы и темные глаза. — Но похоже, кое в чем у меня появилась уверенность. — Я потянулась и нежно поцеловала его. — И я не могу не думать о том, чтобы остаться здесь. Вдруг это возможно?..

 

Волосы упали мне на глаза, когда я повернулась, и в тот же самый момент длинная растрепанная челка Алекса упала на лоб ему. Прежде чем я успела потянуться, чтобы откинуть его волосы, его длинные пальцы уже убирали прядь с моих глаз.

 

— Что ж, тогда почему бы нам не поработать над тем, в чем ты уверена?

 

Он нежно поцеловал меня в лоб. Он погладил мои волосы, затем обвел пальцем контур моего лица вниз до подбородка, прикоснулся к шее и ключице. Я прижалась к нему, пристроившись под ним так, чтобы он лег сверху.

 

— А когда у тебя не останется сомнений на этот счет, — прошептал Алекс, — мы можем задуматься о чем-нибудь еще.

 

Позже, когда Алекс заснул, я сползла с дивана, натянула белье, предварительно вытащив его из секретного места под кофейным столиком, и открыла вой почтовый ящик. Алекс мирно спал, а я не знала, чем писать. Мне не хотелось больше притворяться, будто ничего не происходит, даже в блоге. Определенно, следовало порвать с Тайлером и выяснить, приведут ли наши отношения с Алексом к чему-нибудь. Я устремила взгляд в пустой экран и решила проявить честность. По отношению к Тайлеру, Алексу, Мэри и самой себе.

 

Приключения Энджел: последняя вылазка в Бруклин

 

Итак, я пишу для вас уже около двух недель. У вас не возникает ощущения, что это длится намного дольше? Лично мне кажется, будто я здесь уже целую вечность.

 

Две недели назад я уехала из Лондона, и это были самые безумные две недели в моей жизни. Я уже забыла, как много вокруг классных и интересных людей, которые могут сделать жизнь невероятно интересной, если только дать им шанс. Передо мной открылись самые потрясающие возможности, и, между нами, я познакомилась кое с кем, кто, как я полагаю, может навсегда изменить мою жизнь. И хотя я страстно полюбила Лондон, с тех самых пор как поселилась там, до сих пор поражаюсь, какое удивительное место — Нью-Йорк.

 

Когда узнала правду о своем бывшем и его дополнительных занятиях по теннису, то могла думать лишь о том, как мерзко и ужасно он со мной поступил. Я не ищу ему оправданий, он до сих пор представляется мне большой, гигантской свиньей, но до сегодняшнего дня мне и в голову не приходило, что если бы он не сделал то, что сделал, если бы я не обнаружила их в нашей машине, если бы не испортила свадьбу лучшей подруге (а при каждом упоминании об этом мне становится все хуже), сейчас меня бы здесь не было. Я не писала бы для вас эти строки. Я не сидела бы в Бруклине за этим дневником в гостиной чудесного мужчины, который сейчас спит на диване и улыбается во сне. Мужчины, которого я никогда бы не встретила, если бы не этот кретин и его интрижка.

 

Поэтому (и я не шучу) спасибо тебе, дорогой мистер Экс, гнусный паршивец. Надеюсь, ты там, в Англии, прекрасно проводишь время.

 

Я снова научилась веселиться, и мне это нравится.

 

Я отправила статью Мэри. Мне полегчало, когда я выпустила чувства на волю. По крайней мере теперь хоть что-то начало обретать смысл. Я должна была расстаться с прошлым, прежде чем двинуться вперед, в прекрасное будущее.

 

Глава 22

Как ни удивительно для человека, неделю назад наотрез отказывавшегося ехать в Бруклин на один вечер, Дженни решила провести у Джеффа весь уикэнд, о чем сообщила в записке, которую я обнаружила в квартире в пятницу утром. Судя по всему, она не была дома с тех пор, как мы в понедельник вместе поужинали, и мне казалось странным, что эта квартира уже стала для меня домом, независимо от того, была я одна или нет. Дженни уже успела повесить на стену наши фотографии, сделанные на прощальном вечере Джины. А поскольку у нас были удивительно схожие вкусы в том, что касалось фильмов и телевидения (читайте: сексуальных актеров), повсюду валялись кучи моих любимых дисков. Я даже нашла несколько книг моих любимых авторов, которые покупала раньше в книжном магазине секонд-хэнд на Стрэнде. Я и представить не могла, что мне может понадобиться из моей старой квартиры в Лондоне. Абсолютно ничего.

 

Допив холодный кофе, я зашла в Интернет и проверила почту. У меня оставалось ровно два часа до встречи с Мэри. За это время мне требовалось принять душ, подобрать одежду в стиле «пожалуйста, не увольняйте меня» и подготовить первую речь типа «дело не в тебе, а во мне» к предстоящему ужину с Тайлером. Копошась в тоннах спама, пришедшего на мой электронный адрес, я вновь и вновь мысленно проигрывала возможные варианты развития событий. Я была уверена, что все пройдет нормально, мы останемся друзьями и все будут счастливы. Замечательно. И уж конечно, я не собиралась проявлять свой типично английский такт, если он воспримет мое признание не лучшим образом, и переспать ради его душевного спокойствия. Ни за что. Этого не произойдет. Я как раз убеждала себя, что одного вежливого поцелуя на прощание будет вполне достаточно, когда заметила сообщение с домена «Лук». Но автором оказалась не Мэри или Сиси, а некто по имени Сара Стивенс.

 

Дорогая Энджел!

 

Надеюсь, Вы не будете возражать, что я пишу Вам на адрес электронной почты, но другой контактной информации на сервере «Лук» я не нашла.

 

Прежде всего хотела бы сказать, что я в полном восторге от Вашего блога — это так весело! У меня в самом деле возникает ощущение, как будто я в Нью- Йорке вместе с Вами.

 

А теперь перейдем к самому интересному. В настоящий момент мы работаем над тем, чтобы в январе выпустить в печать версию «Лук» для Соединенного Королевства, и я с удовольствием хочу пригласить Вас в штат на должность старшего литсотрудника. Все в нашей редакции считают, что Ваш стиль идеально подходит для нашего журнала, к тому же мы отслеживаем популярность блога и здесь, в Великобритании, как ив США, и, должна сказать, Вы пользуетесь огромным успехом!

 

Естественно, я не располагаю информацией о том, как долго Вы планируете пробыть в Нью-Йорке, но для подготовки первого номера Вам придется вернуться в Великобританию к концу августа.

 

Пожалуйста, позвоните мне по номеру, указанному ниже, чтобы мы могли обсудить все возможные вопросы касательно зарплаты, социальных гарантий и так далее.

 

В Нью-Йорке было 13.30, значит, в Лондоне уже 18.30. Есть только один способ выяснить, привыкла ли она задерживаться на работе.

 

— Сара Стивенс.

 

Точно, привыкла.

 

— Здравствуйте, Сара. Это Энджел Кларк. — Торжественно обещаю, что это последний раз, когда я набрала номер, не имея понятия, что сказать, если кто-то возьмет трубку. — Я только что получила ваш и-мейл.

 

— Энджел, я так рада, что вы позвонили! Мы здесь в английском офисе просто вас обожаем. Вам это приятно? Как ощущение? Здорово, правда?

 

До чего же она отличается от Мэри.

 

— Э-э-э… да. Правда?

 

Я присела на краешек дивана.

 

— О Боже, да так оно и есть!

 

Меня как-то не очень вдохновило, что Сара столь бурно проявляет эмоции на начальном этапе общения.

 

— Так когда вы возвращаетесь? Мне очень нравится, что вы поехали развлекаться в Нью-Йорк, вместо того чтобы сидеть и разыгрывать из себя бедную несчастную жертву. Очень забавно. Но вы нужны нам здесь! На какое число у вас забронирован обратный билет? — восклицала она.

 

— Вообще-то я пока не бронировала обратный билет. — Наверное, Сара делала вдох не чаще, чем через каждые семнадцать минут, мне же монологи давались не так легко. — И я еще не знаю, вернусь ли вообще.

 

— Что? Вы же не вышли замуж за этого банкира с Уолл-стрит? Не то чтобы я хотела вас в этом упрекнуть! Нет, правда, это было бы замечательно. Но мы оплатим ваш перелет назад на «Верджин-Атлантик» бизнес-классом! Знаете, работа старшего литсотрудника очень интересная. Вы будете писать обо всем, что, по вашему мнению, может заинтересовать читателей «Лук», так что у вас огромное поле для деятельности. Я читаю ваш блог, и это просто хит! Эта девушка может писать о моде, любви, путешествиях, еде, одежде…

 

— А что говорит Мэри? — перебила ее я.

 

Да, конечно, это было грубо, но она не заткнулась бы, если бы я этого не сделала.

 

— Мэри?

 

— Мэри Штайн. Редактор, с которым я работаю здесь.

 

— О… — Сара, как ни удивительно, замялась. — Я с ней не говорила. Мы ведь не пытаемся вас переманить. Вы британка и все равно вернетесь в Лондон, а нам нужен сотрудник. На самом деле мы просто не хотим расставаться со своими талантами. Уверена, Мэри будет довольна. И не хочу показаться вульгарной, но, Энджел, деньги, которые предлагаем мы, не идут ни в какое сравнение с теми центами, что вам платит веб-команда.

 

— Но вы поговорите с ней?

 

— О да, прямо сейчас. Я срочно ей позвоню. Мне нужно лишь, чтобы вы согласились работать на меня. Вы невероятно талантливая женщина!

 

— Ладно, это все очень интересно, — я хотела закончить разговор настолько быстро, насколько позволяли приличия, — но мне нужно бежать на встречу и…

 

— Вы должны сообщить о своем решении к концу понедельника по вашему времени, — резко сказала Сара. В ее голосе больше не слышалось ни восторга, ни энтузиазма. — К сожалению, не могу позволить вам размышлять долго, да я и не думала, что в этом возникнет необходимость. Мне нужно взять в штат человека в очень сжатые сроки. Я вышлю вам подробную информацию о самой работе и зарплате, а потом вы ответите. Идет?

 

Я вдруг поняла, что она не видит, как я киваю.

 

— Да.

 

— Отлично. Поговорим в понедельник. Пока, дорогая, желаю отлично повеселиться на выходных в Большом Яблоке.

 

— Счастливо. И вам тоже. В Лондоне то есть. — Но она уже бросила трубку. Я огляделась вокруг, все еще прижимая трубку к уху и слегка закусив губу. — Черт меня побери!

 

Мало того, что звонок Сары окончательно запутал мой крошечный мозг, так еще и туристы на Таймс-сквер всеми силами мешали мне попасть на встречу с Мэри вовремя. Я слишком долго намывала голову в душе и поглощала крекеры «Голдфиш», наслаждаясь видом, и теперь опаздывала. Я понимала, почему Алекс любил Уильямсберг: там царила невероятно расслабленная атмосфера. Но я все равно обожала Манхэттен, несмотря на толпы народу, сводившие меня с ума. Шум, люди, ощущение того, что в любую минуту может что-то случиться. Вот что повышало мне тонус, вот что поднимало адреналин, по мере того как улицы все сужались и людей становилось все больше. Я любила неоновые вывески, гигантские билл-борды, пестрые магазины «Херши», «Верджин», «Сефора». Это были всего лишь вывески, магазины, рестораны, но щелчки фотоаппаратов и столпотворение людей с такими счастливым лицами, каких нигде на свете больше не увидишь, делали это место особенным. И мне это казалось потрясающим.

 

А еще мне показался потрясающим поток охлажденного кондиционером воздуха, обдувший меня, как только я вошла в здание «Спенсер медиа». Блаженство! Я опоздала, но меня тут же отправили в кабинет Мэри без лишних нравоучений, и, как ни удивительно, Сиси даже выдала мне чашку кофе и холодную воду и, Господи Иисусе, улыбнулась, как только я переступила порог.

 

— Энджел Кларк, заходите же! — крикнула Мэри из-за стола.

 

— Уже зашла, — нервно ответила я, пытаясь удержать стаканы и не пролить ничего на сумку. — Здравствуйте, Мэри.

 

— Так что там у нас со вчерашней статьей, Боже мой! — Она улыбалась от уха до уха. Без всякой чопорности и наставительности. На лице ее сияла конкретная широкая улыбка. — Прекрасно написано, Энджел. Не могу дождаться, когда мы это опубликуем.

 

— Так блог еще жив? — вдохнула я с облегчением.

 

— Конечно, жив, черт возьми! — Мэри встала и сжала меня в таких крепких объятиях, что я даже удивилась, — все же она была низенькой и довольно хрупкой женщиной. — Вы — моя маленькая история успеха. Знаете, сколько писем мы получили по поводу вашей колонки? Даже больше, чем по темам всех остальных материалов сайта и статей. Черт побери, по поводу материалов в журнале. Всем в «Лук» нравится ваша колонка.

 

— Всем?.. — осторожно повторила я и привстала. Я так и не поняла, успела ли Сара ей позвонить. — То есть это ведь хорошо. Правда?

 

— Чертовски хорошо. Люди любят вас, Энджел, и еще они любят жить чужой жизнью. Они не хотят сбегать на другой континент, бросать все, к чему привыкли, но им нравится, что вы делаете это за них.

 

Мэри уселась на край своего огромного стола и толкнула меня обратно в кресло. Я умудрилась не разлить кофе, зато расплескала воду. Главное, что не попало на сумку. Уф.

 

— Это хорошо для меня и хорошо для вас. Так что придется подписать с вами контракт.

 

— Что?!

 

— Контракт, — медленно повторила Мэри. — Мы рассчитываем публиковать блог еще довольно долго, Энджел. Ну, подписать его силой я вас, конечно, не заставлю, но в конечном итоге вам придется это сделать.

 

Чертчертчертчертчертчертчертчертчертчертчерт.

 

— Вам не звонила некая Сара Стивенс из британского офиса? — спросила я, заглатывая кофе, на тот случай если Мэри вздумает его у меня отобрать.

 

— Из британского «Лук»? Откуда вы о нем знаете? — мгновенно заинтересовалась Мэри, с невероятной скоростью заняв место за столом. — Даже внутри компании пока об этом не объявляли.

 

Блинблинблинблинблинблинблинблинблин.

 

— Что ж, сегодня мне позвонили оттуда и поинтересовались, не соглашусь ли я работать на них. В штате.

 

— Вы меня разыгрываете? — Лицо Мэри за секунду из красного превратилось в багровое. — Они пытаются переманить моего гребаного писателя?

 

— Она сказала, что они меня не переманивают…

 

— А что тогда они делают? Когда это было? Почему вы мне сразу не сказали?

 

В гневе Мэри была очень, очень страшна.

 

— Только что, буквально час назад, — поспешно объяснила я. — Прямо перед нашей встречей. Я подумала, не стоит звонить вам по этому поводу, раз у нас назначена встреча.

 

— Правильно. Полагаю, я должна оценить то, что вы говорите мне обо всем лицом к лицу, в отличие от трусливых сучек из Лондона, которые даже не удосужились позвонить мне. — Она покачала головой. — Поздравляю, Энджел. Это великолепная возможность для вас, и я думаю, вы справитесь. Меня просто приводит в жуткую ярость мысль о том, что я, только найдя вас, тут же теряю.

 

— Но я еще не согласилась, мне дали срок до понедельника, — промямлила я и подскочила, с болью отлепившись от кожаного кресла. Ай. — Не уверена, что вообще хочу возвращаться в Лондон и работать на Сару.

 

Особенно работать на Сару, подумала я, она точно не в себе.

 

Мэри уставилась на меня через стол, не говоря ни слова. Я не знала, плохо это или хорошо.

 

— Вы серьезно? — в конце концов произнесла она.

 

— Насчет чего?

 

— Насчет того, чтобы не возвращаться домой, отказаться от грандиозного предложения и рискнуть всем, ради того чтобы писать блог и жить в городе, где вы пробыли всего три недели?

 

— Что ж, когда вы преподносите все с такой точки зрения, это и правда кажется глупым.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.049 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>