Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Международные агентские соглашения 5 страница



 

Согласно статье 15, представляемый может впоследствии одобрить действия представителя без полномочий или вне пределов полномочий. Третье лицо защищено посредством возможности возражения против такого одобрения (части вторая-восьмая ст. 15). Статья 16 определяет последствия, наступающие для представителя в случае неодобрения его действий принципалом.

Глава IV регулирует прекращение полномочий агента. В статье 17 перечисляются основания такого прекращения: по соглашению сторон, после исполнения сделки, на которое были выданы полномочия, отзыв полномочий представляемым, отказ от них представителем. Кроме того, основаниями прекращения полномочий являются случаи, предусмотренные правом, подлежащим применению к конкретному правоотношению (ст. 18). Прекращение полномочий не затрагивает третью сторону, если она не знает или не должна знать об этом (ст. 19). Данная норма заимствована из французской концепции представительства. Однако в противовес ей существует норма, защищающая интересы представляемого, - следствие влияния английского права, согласно которой за представителем сохраняется право совершать от имени представляемого или его правопреемников действия по предотвращению ущерба их интересам.

Глава V содержит заключительные положения, традиционные для конвенций ООН по унификации норм о международной купле-продаже товаров. Статья 27 повторяет положения статьи 11 о праве государств сделать оговорку относительно обязательности письменной формы для наделения полномочиями, одобрения действий представителя и прекращения полномочий. Кроме того, предусматривается право для участников сделать оговорку о неприменимости на их территории положений пункта 1 "б" статьи 2, согласно которым Конвенция применяется, даже если нормы международного частного права приводят к применению национального права государства-участника Конвенции. Статья 29 позволяет государствам сделать оговорку о нераспространении на его территории действия положений статьи 13, т.е. специально учрежденные государственные внешнеторговые организации, обладающие исключительным правом действовать на международном рынке, не будут рассматриваться в качестве представителей в их отношениях с потребителями - внутренними организациями этого государства, а следовательно последние не будут иметь права прямого обращения к иностранным фирмам - производителям или продавцам товара. Эта статья была внесена в текст Конвенции по предложению стран Восточной Европы, и, несмотря на либерализацию внешней торговли, остается актуальной для нашей республики, поскольку статья 29 применяется и в случае государственной монополизации какой-либо области внешней торговли.



Статья 30 предоставляет государствам право сделать заявление относительно применения данной Конвенции к ситуациям, не входящим в область ее применения, например, положения Конвенции могут распространяться и на другие договоры, кроме контрактов купли-продажи, а также Конвенция может иметь силу, если предприятия всех сторон находятся не на территории стран-участниц.

Федеральные государства могут сделать оговорку о неприменении норм Конвенции на их определенных территориях.

На Женевской дипломатической конференции Международному институту по унификации частного права было поручено провести исследовательскую работу по возможности разработки проекта конвенции, регулирующей внутренние отношения между представляемым и представителем в международной купле-продаже, т.е. тех отношений, которые оказались за пределами Конвенции 1983 г.

Работа, проведенная в рамках принятия Женевской конвенции о представительстве, она показала, что, несмотря на диаметрально противоположные подходы к этой проблеме в доктрине и законодательстве различных правовых систем, на чрезвычайную сложность и многогранность данного вопроса, создание унифицированного международного документа материально-правового характера возможно. Модель, предложенная на Женевской конференции, будет способствовать усовершенствованию национального законодательства государств, и не только участников Конвенции, а также с течением времени будет совершенствоваться сама. Кроме того, отметим, что не существует препятствий для присоединения Республики Беларусь к данной Конвенции, поскольку разрабатывалась она при участии представителей восточно-европейских государств и ее положения не противоречат императивным нормам отечественного законодательства, а также диспозитивным правилам, определяющим право, подлежащее применению в договорных правоотношениях.

 

1.4.3. Унификация норм об агентских соглашениях

в рамках региональных международных организаций

 

Начатая в 1958 г. работа Комиссии по вопросам изучения унификации права <1> завершилась 26 ноября 1973 г. подписанием Конвенции Бенилюкс относительно агентского соглашения. Подписанная Бельгией и Нидерландами, она до сих пор не вступила в силу, поскольку лишь последние ратифицировали ее, имплементировав ее нормы в национальное законодательство.

------------------------------

<1> Созданная в 1948 г., Комиссия Бенилюкс по вопросу изучения унификации права имеет целью своей деятельности вынесение на рассмотрение министров юстиции трех государств проектов конвенций в виде типового закона.

 

Конвенция распространяет свое действие только на независимых торговых агентов, причем государства имеют право устранить из поля ее применения страховых агентов. Конвенция Бенилюкс регулирует только внутренние отношения сторон, она не затрагивает ни последствий договора по отношению к третьим лицам, ни юридической природы агентского соглашения <1>. В отношении этих двух вопросов государства-участники сохраняют свою власть.

------------------------------

<1> Проект типового закона именует доверителем контрактанта коммерческого агента. Обоснование законопроекта уточняет: "хотя агентское соглашение не является договором поручения и использует принцип поручения только в частных случаях, за неимением более точного термина используется термин "доверитель" по примеру французского и швейцарского права. - см.: Loi-type Benelux concernant le contrat d'agence et Expose des motifs commun. - Secretariat general de l'Union Economique, Benelux. - Bruxelles, Juin 1967. - P. 12.

 

Конвенция определяет агентское соглашение как "договор, посредством которого одна из сторон, представляемый, наделяет полномочиями другую сторону, коммерческого агента, которая обязывается на определенный или неопределенный срок и за вознаграждение проводить переговоры и, обычно, заключать сделки от имени и в пользу представляемого, находясь с ним вне отношений подчинения" (ст. 1). Отдавая предпочтение формулированию понятия агентского соглашения, а не агента, Конвенция не дает прямого ответа на некоторые сложные вопросы, не урегулированные в ходе подготовительных работ, в частности, относительно осуществления представительских функций в качестве дополнительной деятельности и признания прав агента за юридическим лицом <1>. Качество представителя для агента не требуется: его деятельность может ограничиваться проведением переговоров. Договор должен быть возмездным и "должен устанавливать длительные отношения с определенным или неопределенным сроком" <2>. Осуществление функций представительства в качестве случайной деятельности не допускается.

------------------------------

<1> Matray D., Servais O. L'harmonisation des contrats d'agence // Droit et pratique du commerce international. - September 1981. - Tome 7. - N 3. - P. 397.

<2> Loi-type Benelux concernant le contrat d'agence et Expose des motifs communs. - Secretariat gйneral de l'Union Economique, Benelux. - Bruxelles, Juin 1967. - P. 29.

 

Несмотря на то что Конвенция Бенилюкс так и не вступила в силу, она имеет огромное значение в развитии международного регулирования договорного представительства, поскольку явила собой пример удачной гармонизации законодательств различных государств и послужила рабочим материалом для разработки Европейской директивы о координации законодательств государств - членов ЕС по вопросу о независимых торговых агентах.

Подготовительные работы по созданию текста директивы заняли четверть века. В начале 60-х годов XX ст. Комиссия ЕЭС разослала государствам-членам вопросники относительно статуса коммерческих представителей в национальном законодательстве, ответы на которые позволили составить синтезирующий документ, посвященный независимым торговым агентам, и сравнительную таблицу правового статуса представителей-служащих. Далее работы велись в рамках Генеральной дирекции общественных дел Комиссии с участием заинтересованных профессиональных союзов, после чего рабочий документ, охватывающий оба вида торгового представительства, был разделен на два предварительных проекта.

С учетом полученных заключений в июне 1976 г. был составлен проект директивы, посвященной деятельности только независимых торговых агентов, а в декабре 1976 г. - проект директивы относительно координации законодательства государств-членов по вопросу о независимых торговых агентах. Заключения Экономического и Социального комитета и Европейского парламента послужили основой для внесения изменений в текст проекта директивы, в частности относительно требования соблюдения письменной формы договора по желанию одной из сторон и права агента и его наследников на вознаграждение за приобретенную клиентуру после прекращения контракта <1>.

------------------------------

<1> Leloup J.-M. La directive europeenne sur les agents commerciaux // La Semaine Juridique. - 1987. - N 47. - 3308.

 

Затем работы были приостановлены, а в 1986 г. при британском президентстве в ЕЭС внезапно возобновлены и завершены 18 декабря 1986 г. подписанием Директивы о координации законодательства государств - членов ЕЭС относительно торговых агентов <1>. Государства-участники должны привести свое законодательство в соответствие с положениями Директивы, однако только три из них соблюли предусмотренные сроки <2>. Германия приняла соответствующий закон 31 октября 1989 г. путем внесения изменений в статьи 84 - 92c Торгового уложения, что совсем незначительно модифицировало прежнее законодательство, поскольку Директива взяла за образец именно немецкую концепцию представительства; Нидерланды внесли изменения в статьи 74 - 74s Торгового кодекса законом от 5 июля 1989 г., аналогичная незначительность модификаций здесь объясняется подчинением прежних положений нормам Конвенции Бенилюкс, которые также использовались при разработке Директивы; Великобритания внесла изменения в правовой порядок принятием The Commercial Agents Regulations 1993 N 3053 <3>.

------------------------------

<1> Journal officiel des Communautes Europeenes. - N L 382, 31.12.1986. - P. 17 - 21. Неофициальный перевод см. Рябиков С. Агентские соглашения во внешнеэкономических связях. - М., 1992. - С. 79 - 85.

<2> Директива устанавливает общий срок - 1 января 1990 г., а для Великобритании и Ирландии, в силу специфики англосаксонской концепции представительства, срок имплементации норм Директивы в национальное законодательство продлен до 1 января 1994 г.

<3> Новейшее законодательство остальных европейских государств по агентским соглашениям следующее: Австрия - закон о коммерческих агентах от 1.3.1993; Бельгия - закон о коммерческих агентах от 13.4.1995; Греция - декреты президента от 28.6.1993 N 219, от 28.6.1993 N 249, от 22.4. 1994 N 88, объединенные декретом от 22.8.1995 N 312; Дания - закон о коммерческих агентах и комиссионерах от 2.5.1990 N 272; Ирландия - предписания от 21.2.1994; Испания - закон от 27.9.1992; Италия - декрет Президента от 10.9.91; Люксембург - закон от 3.6.94; Норвегия - закон от 19.6.92; Португалия - декрет от 13.4.1993 N 118, внесший изменения в декрет от 3.7.1986 N 178 об агентских соглашениях; Финляндия - закон о коммерческих представителях и комиссионерах от 5.8.1993 N 417; Франция - закон от 25.6.1991 N 593 и декрет N 506, внесший изменения в декрет от 23.12.1958 N 1345; Швеция - закон о коммерческих агентах от 1991 г. N 351.

 

Сферу применения Европейской Директивы мы рассматривали выше, говоря о правовой природе договора коммерческого представительства. Положения же о заключении и прекращении агентского соглашения, о правах и обязанностях сторон, об ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение договора будут рассмотрены в следующих главах работы.

 

Глава 2

ЗАКЛЮЧЕНИЕ И ПРЕКРАЩЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА

КОММЕРЧЕСКОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА (АГЕНТСКОГО СОГЛАШЕНИЯ)

 

2.1. Заключение международного договора коммерческого

представительства (агентского соглашения)

 

На заключение агентского соглашения в отечественном праве распространяются общие правила гражданского законодательства. В соответствии со статьей 402 ГК Республики Беларусь, "договор считается заключенным, если между сторонами в требуемой в подлежащих случаях форме достигнуто соглашение по всем существенным условиям". При отсутствии хотя бы одного из них договор считается незаключенным. Существенными условиями считаются условия о предмете договора; условия, которые признаются таковыми законодательством; а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение. Поэтому существенным условием агентского соглашения по белорусскому праву будет являться в первую очередь условие о предмете договора, т.е. определение объема полномочий, которыми принципал наделяет своего агента. Договор может содержать конкретный перечень поручаемых действий или содержать общее право представителя на совершение любых сделок от имени представляемого, заключение которых не противоречит существу договора коммерческого представительства. Для договора коммерческого представительства как осуществляемого в сфере предпринимательской деятельности существенным условием будет являться и условие о вознаграждении.

Белорусские субъекты хозяйствования, заключающие международное агентское соглашение, должны следовать императивным предписаниям Указа Президента Республики Беларусь от 4 января 2000 г. N 7 <1>, утвердившего Положение о порядке контроля за проведением юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями внешнеторговых операций. Пункт 15 Положения требует, чтобы внешнеторговый договор содержал специальные условия: дата и место заключения, предмет договора, количество и качество, цена товара (для договоров, не являющихся куплей-продажей, очевидно, имеется в виду цена сделки), условия расчета и поставки, валюта платежа, название страны и места назначения экспортируемого товара, сроки поставки, ответственность сторон, порядок разрешения споров, юридические адреса и банковские реквизиты сторон.

------------------------------

<1> Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь. - 2000. - N 5. - 1/915.

 

В Российской Федерации действуют Рекомендации по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторгового контракта, утвержденные Министерством по внешним экономическим связям РФ 29 февраля 1996 г. Этот документ не имеет обязательной силы, но используется на практике крупными внешнеторговыми фирмами. В качестве рекомендуемых сторонам называются такие условия как унифицированный номер контракта, дата и место подписания, полные официальные наименования, страна иностранного партнера, цена и сумма контракта, условия платежа, срок поставки, условия приемки товара по количеству и качеству, форс-мажор, рассмотрение споров, ответственность, адреса и подписи сторон <1>.

------------------------------

<1> Хвалей В., Функ Я. Курс правовых основ внешнеэкономической деятельности. - Мн.: Амалфея, 2000. - С. 45.

 

Международный договор торгового представительства, хотя бы одной из сторон которого выступает юридическое или физическое лицо Республики Беларусь, подчиняется императивным требованиям, предъявляемым статьей 1116 ГК к внешнеэкономическим сделкам. Таким образом, независимо от места заключения должна быть соблюдена письменная форма договора. Следует отметить, что прежние специальные правила о порядке подписания таких сделок в настоящее время не применяются, они определяются учредительными документами соответствующего юридического лица. В решении кассационной инстанции хозяйственного суда г.Минска от 17 марта 2003 г. по делу N 408-6/114к довод ответчика о том, что договор не подписан директором, отклонен на том основании, что "в рассматриваемом случае договор заключен в письменной форме, сторонами достигнуто соглашение по всем условиям, на договоре проставлена печать ответчика. Соответственно, доводы кассатора по указанным основаниям не могут быть признаны во внимание".

В соответствии с действующим законодательством, несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки влечет за собой недействительность сделки. Результатом такой сделки является двусторонняя реституция - возвращение каждой из сторон другой всего полученного по сделке (ст. 168 ГК). Если ни одной из сторон сделки не выступает белорусское юридическое или физическое лицо, то форма сделки подчиняется праву места ее совершения, причем данная коллизионная норма содержит дополнительную привязку - право Республики Беларусь (часть первая ст. 1116).

Требование белорусского законодательства об обязательной письменной форме - не единственное императивное предписание относительно международного договора коммерческого представительства. Для некоторых отраслей хозяйства законодатель устанавливает дополнительные императивы. В частности, Положение Министерства лесного хозяйства Республики Беларусь об экспорте мелкотоварной древесины и лесоматериалов от 28 декабря 1998 г. <1> разработанное во исполнение постановления Совета Министров от 1 декабря 1998 г. N 1846 "О дополнительных мерах по упорядочению экспорта лесоматериалов" <2>, устанавливает, что экспорт мелкотоварной древесины и лесоматериалов субъектами хозяйствования Республики Беларусь, за исключением иностранных предприятий и совместных предприятий, которые экспортируют продукцию собственного производства и в уставном фонде которых доля иностранного инвестора составляет более 30%, осуществляется только при участии спецэкспортеров, названных данным положением, и только на основании договора комиссии (пп. 1.2, 1.3, 1.6 п. 1). Причем данное Положение расширяет круг существенных условий таких договоров. Пункт 1.6 устанавливает, что "в контрактах обязательно указывается: право собственности на товар и момент его перехода; порядок прохождения валютных средств, полученных по данному контракту".

------------------------------

<1> Бюллетень нормативной правовой информации. - 1999. - N 3.

<2> Собрание декретов, указов Президента и постановлений Правительства Республики Беларусь. - 1998. - N 34. - Ст. 883.

 

Отметим также, что особый порядок лицензирования торговой посреднической деятельности, установленный Указом Президента Республики Беларусь от 7 марта 2000 г. N 117 <1>, не распространяется на вывоз товаров за пределы Беларуси, и поэтому не будет рассматриваться в рамках данной работы.

------------------------------

<1> Собрание декретов, указов Президента и постановлений Правительства Республики Беларусь. - 2000. - N 7. - Ст. 171.

 

В соответствии с положениями Европейской директивы, не требуется совершения договора коммерческого представительства в какой-либо определенной форме, однако в императивном порядке, с целью облегчить при возникновении спорной ситуации доказывание содержания соглашения, заявляется, что "каждая сторона имеет право по своей просьбе получить от другой стороны подписанный ею документ с изложением содержания соглашения, а также его последующих дополнений" (ст. 13), т.е. такое право любая сторона имеет не только во время заключения договора, но и во все время его исполнения. Данная норма взяла за образец положения немецкого законодательства по данному вопросу (ст. 85 Германского торгового уложения). Необходимость введения такой нормы объясняется противоположностью решений этого вопроса в правовых порядках различных стран. Например, французский Декрет от 23 декабря 1958 г. N 58-1345 относительно коммерческих агентов требовал соблюдения письменной формы. Нормы common law, в основном <1> исходят из принципа автономии воли сторон в вопросе выбора формы заключения договора: намерения контрактантов могут быть зафиксированы письменно, устно или явствовать из поведения. Судья Рэнвос в деле Pole v. Leask следующим образом охарактеризовал порядок заключения договоров: "Ни одно лицо не может стать агентом другого лица, кроме как по воле последнего. Его воля может быть выражена в письменной форме, устно или поведением, которое ставит другое лицо в положение, когда в соответствии с обычными нормами права, это другое лицо считается представляющим лицо..." <2>.

------------------------------

<1> Однако для некоторых случаев английское право предусматривает вполне определенную форму агентского договора. В частности, если агент уполномочен на заключение сделки за печатью (например, сделки, связанной с распоряжением землей), его полномочия (доверенность) также должны быть оформлены документом за печатью. Согласно ст. 181 (1) Закона о компаниях, агент, подписывающий предложение компании от имени лица, поименованного в нем в качестве директора, должен быть уполномочен в письменной форме. - см.: Брагинский М.И., Рябиков С.Ю. Законодательство Великобритании, ФРГ и Франции о торговом представительстве (об агентских соглашениях). - М.: М-во юстиции СССР, ВНИИСЗ, 1984. - С. 13.

<2> Там же.

 

Однако на практике требование о предоставлении письменного документа не всегда выполняется, и "большое количество коммерческих агентов сталкиваются с пассивностью своих доверителей, не получая требуемого" <1>. В такой ситуации, по мнению некоторых авторов, уместно применение права Люксембурга в отношении представителей-служащих, согласно которому, если сторона, требующая письменный документ, в течение 30 дней не получит ответа, она имеет право либо предъявить иск в суд для его получения, либо расторгнуть договор по причине совершения другой стороной серьезной ошибки.

------------------------------

<1> Leloup J.-M. La directive europeene sur les agents commerciaux // La semaine juridique. - 1998. - N 48. - Р. 3308.

<2> Theux A. Le statut europeen de l'agent commercial. Approche critique de droit compare. - Bruxelles, - 1992. - P. 53

 

При отсутствии текста договора содержание соглашения может быть установлено в суде при помощи любых средств доказывания, предусмотренных гражданским процессуальным законодательством места судебного разбирательства: признание, присяга, свидетельские показания и т.д. Из этого исходит и многочисленная европейская судебная практика, в частности, в решении французского суда г.Амьена от 15 июня 1977 г. утверждается, что "агент может использовать любое средство доказывания, чтобы установить действительное содержание агентского соглашения" <1>.

------------------------------

<1> Jurisclasseur periodique. - 1979. - II, 19163.

 

Часть вторая приведенной статьи Директивы дает право каждому государству-участнику предусмотреть в национальном законодательстве обязательное требование письменной формы как условие действительности агентского соглашения. Некоторые авторы подвергают критике данное положение. "Санкционирование признания договора недействительным по причине несоблюдения формальностей приведет к возникновению неблагоприятных последствий для агента и будет покровительствовать беспечности, даже недобросовестности принципала. Только некоторые неблагоприятные условия для агента, такие как положения о сроке действия договора, испытательном сроке и квоте, о делькредере, об отсутствии эксклюзивности и неконкуренции - должны быть зафиксированы в письменной форме, под угрозой признания несуществующими"<1>.

------------------------------

<1> Theux A. Le statut europeen de l'agent commercial. Approche critique de droit compare. - 1992. - P. 53 - 54.

 

Конечно, есть много положительных моментов в составлении контракта в письменной форме. Руководство по составлению торговых агентских соглашений между сторонами, находящимися в разных странах, разработанное Международной торговой палатой в 1961 г., последняя публикация N 410 (далее - Руководство МТП), во введении обращает внимание на то, что "опыт ясно свидетельствует, особенно в международной торговле, о целесообразности письменного составления агентских соглашений и любых дополнений к ним". Это в интересах обеих сторон. В частности, для международных контрактов имеет большое значение, что при возникновении спора относительно статуса представителя (независимый агент или представитель-служащий) принципал сможет без труда избежать неблагоприятных для себя последствий, связанных с тем, что суды многих стран (Бельгии, Дании, Франции, Люксембурга) имеют тенденцию признавать применение "социального" статуса (т.е. более благоприятных положений в отношении наемных работников по сравнению с независимыми агентами) к противоположным договорным квалификациям, прямым и косвенным, что, однако, не распространяется на письменное указание качества сторон <1>.

------------------------------

<1> Theux A. Le statut europeen de l'agent commercial. Approche critique de droit compare. - 1992. - P. 53 - 54.

 

На это же указывается и в статье 3 Руководства. Вместе с тем, в отсутствие письменного документа некоторые условия, неблагоприятные для агента и, соответственно, защищающие интересы представляемого, будут признаваться несуществующими. Кроме того, оставление многих вопросов за пределами рассмотрения Европейской Директивы 1986 г., а также рекомендательный характер многих ее положений и норм внутренних законов, имплементировавших Директиву без изменений, дают огромный простор для деятельности. Принципал может предложить агенту подписать документ, который взял за образец модельный договор, разработанный профессиональными ассоциациями, защищающими интересы представляемых юридических лиц <1>. Применение таких типовых контрактов наиболее целесообразно, когда правоотношение будет регулироваться нормами common law, содержащими правила и обычаи, зачастую неизвестные управляющим предприятий-экспортеров на "континенте" <2>.

------------------------------

<1> Некоторые из таких типовых контрактов приводятся в книге P.Crahay. Guide des contrats internationaux d'agence et de concession de vente. - Bruxelles: Story-Scientia. - 1989. - P. 173 et s.

<2> Theux A. Le statut europeen de l'agent commercial. Approche critique de droit compare. - 1992. - Р. 55.

 

Коммерческий агент, со своей стороны, заинтересован в заключении договора представительства в письменной форме, поскольку старается получить преимущества, превышающие тот, не подлежащий уменьшению, минимум прав, который дарован ему национальным законодательством, основанным на положениях Директивы.

Все эти "плюсы" составления письменного документа очевидны. Однако можно ли поставить знак равенства между словами "целесообразно" и "обязательно". Очевидно, что идеальный международный контракт - это письменный документ, в котором четко изложены все условия соглашения, поэтому стороны должны стремиться к такой форме договорных правоотношений (именно это и рекомендует Руководство МТП). Наличие такого документа позволяет сделать отношения сторон более определенными, снять основания для споров в будущем по поводу самого факта совершения сделки и ее содержания. Но уместен ли законодательный императив относительно формы международного договора в современную технотронную эпоху, когда значительная часть сделок в мире, особенно в области международной торговли, заключается с огромной скоростью и на безбумажной основе?

Отечественное законодательство как законодательство европейского государства не может не реагировать на тенденции мировых коммерческих отношений. Разработка правил составления и подписи электронных документов не решает всей проблемы. Доктрина склоняется к мнению, что любые дополнительные требования к форме договора объективно приводят к осложнению и замедлению процедуры заключения договора и, как правило, вызывают дополнительные расходы по оформлению, что влечет осложнение деловых отношений вообще <1>. Формализм белорусского законодательства в отношении формы договора сводится к предположению: нет письменной формы - нет и договора. Следовательно, лицо, ссылающееся на существование договора, должно представить в суде доказательства, однако, в отступление от общих правил процесса лицо не может ссылаться на свидетельские показания. Другая же сторона, доказывающая отсутствие договорных отношений, может приводить любые доказательства, в том числе свидетельские показания.

------------------------------

<1> Брагинский М.И., Витрянский В.В. Договорное право. - М., 1997. - С. 274.

 

Устанавливая жесткие последствия несоблюдения письменной формы, особенно для внешнеэкономических сделок, законодатель, возможно, наказывает добросовестную сторону, которая, являясь иностранцем, может и не помышлять о таких императивных нормах национального законодательства. Признание такой сделки недействительной существенно отразится на финансовом положении добросовестного контрагента.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.02 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>