Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. 12 страница



Позади себя я слышала рык, который едва ли мог исходить из человеческого горла, затем звук столкновения двух тел. Я не оборачивалась.

Сев в машину, я почувствовала, что трясутся не только мои руки. Всё моё тело дрожало от страха и подавленного желания. Зубы громко стучали. Я сильней закуталась в свою куртку, сделала глубокий вздох и попыталась успокоиться.

Что если он ранит или убьёт Кэлама? Нужно ли мне привести помощь? Могу ли я оставить его одного? Он приказал мне возвращаться домой.

Я завела машину. К дому пастора я ехала слишком быстро. Страх за Кэлама с каждой секундой становился всё больше. Занимался рассвет, но я ни разу не взглянула на пылающий красный свет, проступающий среди гор.

Несмотря на столь ранний час, доктор Эриксон не спал. Должно быть, он прочитал на моём лице, что случилось нечто ужасное. Я запиналась, пытаясь объяснить, что произошло. Доктор Эриксон придержал для меня дверь в библиотеку и посадил в кресло. Потом он закутал меня в тёплое одеяло и вручил чашку горячего чая. Я обожгла язык, но ром, добавленный в чай, возымел своё действие. Я тут же согрелась.

- Что случилось? - спросил доктор Эриксон, наливая чашку чая для себя.

Я втянула воздух в лёгкие.

- Кэлам плавал со мной.

Быстрее, чем я могла ожидать, доктор Эриксон повернулся ко мне. Чай расплескался и потёк по его руке. Но казалось, он этого не чувствовал. Он растерянно смотрел на меня.

- Не могу поверить, скажи, что я ослышался. Он хотел знать это любой ценой, да?

Я не понимала, что он имеет в виду.

- Где Кэлам сейчас? - наконец спросил доктор Эриксон.

- Он отправил меня домой. Там был другой шелликот. Кэлам назвал его Элин. Он преследовал нас. Я думаю, они дрались друг с другом. Мы должны вернуться и найти Кэлама. Он может быть ранен.

- Скорей, Эмма. Покажешь мне дорогу.

Всё ещё укутанная в одеяло, я побежала вместе с ним к машине. На бешеной скорости мы подъехали к озеру. Когда мы вышли, вокруг было спокойно. Над горами всё ещё висели предрассветные сумерки.

- Ты остаёшься здесь, - приказал доктор Эриксон.

Я хотела возразить, но его взгляд подавлял во мне любое желание противоречить.

Я со стоном закрыла глаза и отклонилась назад. Когда дверца машины открылась, моя голова тут же метнулась в сторону. Это был Кэлам. Из моей груди вырвались рыдания, и я зажала рот рукой. Он сел рядом со мной и завёл машину. Не сказав ни слова, доктор Эриксон скользнул на заднее сиденье.



В этот момент мы увидели Элина, стоящего перед нами на вершине горы. В сумеречном свете, мне удалось рассмотреть, что он был ранен. Кровоточащая рана тянулась по его щеке.

- Я найду вас, куда бы вы ни бежали! - пронзительно крикнул Элин в свете начинающегося дня. Слышишь, Кэлам? Я убью вас всех. Я не успокоюсь, пока не уничтожу вас. Одного за другим. Вы не сможете избавиться от меня. Где бы вы ни прятались, - он снова громко рассмеялся, затем развернулся и исчез.

Кэлам в утешении взял мою руку. Никто из нас не издал ни звука, пока моё сердце успокаивалось. Только когда мы вернулись в дом пастора, доктор Эриксон заговорил. Он был зол, так зол, что я ещё никогда не видела его таким.

- Почему ты не смог совладать с собой? Обязательно нужно было подвергать её опасности? - кричал он на Кэлама. - Тебе мало того, что её мать мертва, ты хочешь быть в ответе за смерть Эммы?

Кэлам молчал, позволяя обрушивать на себя упрёки. Доктор Эриксон со стоном опустился в одно из кресел.

- О, Боже, из всего, что могло случиться, произошло самое худшее. Элин был самым последним шелликотом, который мог увидеть вас. От него не стоит ожидать никакой пощады. Ты видел его глаза? Казалось, он абсолютно сошёл с ума. Его снедала такая ненависть… - доктор Эриксон сделал паузу. - Эмма хотя бы смогла устоять перед тобой?

Кэлам медленно кивнул.

- Теперь ты знаешь, что хотел?

- Она может дышать под водой.

Застывший в удивлении доктор Эриксон уставился на меня.

- Я слышал об этом, - проговорил он некоторое время спустя, - однако это действительно возможно… Всё же ты ни в коем случае не должен был подвергать её риску.

Я не понимала ни слова. Мной одолевала усталость. Я больше не могла держать глаза открытыми. Голоса заглушались. Следить за ними становилось невозможно.

- Отнеси её в кровать. Мы поговорим об этом позже. Я позвоню Итану и сообщу, что Эмма у нас.

Кэлам взял меня на руки и отнёс по лестнице наверх. Затем он положил меня в кровать, укрывая одеялом.

- Что он имел в виду, спросив, смогла ли я перед тобой устоять? - Из-за усталости я едва ли смогла выговорить слова.

- Сейчас спи, а позже я тебе всё объясню. - Кэлам лёг рядом со мной под одеяло. Я уснула, прижавшись к нему.

 

Глава 17

 

Когда я проснулась, Кэлам всё ещё спал. Я долго рассматривала его лицо, оно было прекрасным, и я не знала ни одно человека прекрасней. Но если быть точной, он им и не был. Я осторожно коснулась его губ. Кэлам тут же открыл глаза.

- Я не хотела тебя разбудить, - тихо сказала я.

Кэлам без слов придвинул меня к себе и поцеловал с отчаянием, которое было мне в нём чуждо. Моё тело отреагировало самостоятельно, и я, едва дыша, прижалась к нему.

Раздался стук в дверь. Кэлам отпустил меня с большой неохотой и встал. Подойдя к двери, он открыл её и тихо заговорил с Софии. После он повернулся ко мне, и я надеялась, что он вернётся в кровать.

- Давай, вставай. Пойдём, позавтракаем.

Мы направились на кухню, и страх перед тем, что нас ожидает, медленно полз вверх по позвоночнику. Доктор Эриксон сидел с мрачным видом за кухонным столом и пил свой чай мелкими глотками. Софи подбадривающе кивнула мне, но на её лбу образовались озабоченные складки. Не успели мы сесть за стол, как доктор Эриксон начал разговор о вчерашнем происшествии. Не удостоив меня взглядом, он обратился к Кэламу.

- То, что ты сделал, было абсолютно безответственно. Но уже ничего не изменишь. Элин не будет медлить, чтобы сообщить об этом Большому Совету. Скоро тебе придётся объяснить своё поведение. У тебя мало времени. До летнего солнцестояния всего несколько недель. Я больше не в силах вам помочь. Ты должен принять решение. Ты все ещё можешь вернуться. Ты не воссоединился с Эммой, есть шанс, что они тебя простят. Кроме того, ты нужен Аресу. Один он не сможет дать сопротивление Элину. С момента смерти матери Эммы, он сломлен. Элин во что бы ни стало хочет стать наследником. Я это знаю, и ты это знаешь. Свяжи себя с Амией, потому что так уже предопределено, и займи место, для которого тебя готовили.

Я подумала, что ослышалась. О чём он говорит? Я хотела что-нибудь сказать, но Кэлам положил свою руку на мою, удерживая меня от этого.

- Всё так, как он говорит, Эмма. Я подверг тебя очень большой опасности. Мне нет прощения. Я должен был знать, что Элин не доверяет мне. Но то, что он преследовал меня, я и представить не мог. Ещё никогда он не покидал воду. Наоборот, он презирает тех из нас, кто интересуется людьми.

- Он хочет занять твоё место, Кэлам. Он использует любые способы, чтобы достигнуть своей цели. - Голос доктора Эриксона звучал умоляюще. - Ты не можешь допустить этого.

- Я знаю. - Кэлам дёрнул себя за волосы и спрятал лицо в ладонях. - Я бы с радостью уступил своё место любому, только не Элину.

Последовало бесконечное молчание, и я с трудом подавляла панику.

- Я не могу заставить тебя сделать выбор, - сказал доктор Эриксон, - но я молюсь, чтобы он был правильным.

Кэлам тряхнул головой.

- Я не могу. Я не могу бросить Эмму.

Моё сердце запорхало.

- Будет лучше, если ты отвезёшь Эмму домой. Всё остальное мы должны обсудить наедине, - приказал доктор Эриксон ледяным тоном.

Мы с Кэламом пошли к машине. Голова шла кругом, и мне непременно нужно было знать одну вещь, прежде чем Кэлам отвезёт меня домой. Но я не знала, как начать.

- Кэлам? - осторожно сказала я. - Ты должен мне кое-что объяснить.

- Да, я знаю, - он улыбнулся, однако улыбка не выглядела радостной. - Давай отложим это на потом. - Он умоляюще посмотрел на меня. - У меня нет на это сил.

- Ты ведь не будешь делать ничего необдуманного? - Вдруг он исчезнет, как мой отец тогда. Меня пронзила боль. Я взглянула на него, схватив за руку. - Кэлам, ты не уйдёшь, не попрощавшись со мной. - Он смотрел на меня, и я видела раздумья в его глазах. - Ты не поступишь так со мной, пообещай мне это! - потребовала я. Это было эгоистично с моей стороны, но мне всё равно. Сейчас я могла думать только о себе.

В глазах Кэлама сверкнула злость.

- Я вообще не смогу бросить тебя, ты могла бы уже это заметить.

- Хорошо.

Я с облегчением отклонилась на спинку сиденья, игнорируя его злость. Он не вышел из машины, когда мы подъехали к дому. Я хотела поцеловать его в щёку, но он даже не смотрел на меня.

Я убедила себя, что ему просто нужно успокоиться. Прошлой ночью случилось слишком многое. Мне тоже не мешало бы подумать обо всём в спокойной обстановке.

Я побежала к дому, готовясь по пути к упрёкам. К моему удивлению, это не были ни Бри, ни Итан, это оказался Питер.

- Как вы могли быть таким глупыми? - Он зашёл в мою комнату, едва ли я успела зайти в неё сама.

- Откуда ты об этом знаешь?

- Звонил доктор Эриксон.

- Гм.

Мне хотелось побыть одной, и я совершенно не была настроена на долгие разговоры. Я надеялась, что Питер уйдёт, если я буду оставаться такой же немногословной. Но он сел на мою кровать и уставился на меня.

- Эмма, Кэлам или доктор Эриксон когда-нибудь объясняли тебе законы их народа?

Я прокрутила его слова в своей голове, закусив губу. А что я, собственно, знала? Только обрывки. И то, что я знала, было для меня достаточно. Так мне легче поверить, что Кэлам такой же, как я. Лишь прошлой ночью было очевидно, настолько он отличался.

- Питер, пожалуйста, мне сейчас не до этого. Давай поговорим в другой раз, ладно?

Он молча встал и покинул мою комнату. Я со вздохом плюхнулась на свою кровать и притянула ноги к груди. Закрыв глаза, я пыталась вспомнить о каждой детали в озере. Всё было так захватывающе. В своих снах я тонула в воде.

Уже стемнело, когда пришёл Кэлам. Моему облегчению не было предела. Я вскочила и хотела его обнять, но что-то в выражении его лица удержало меня от этого.

Кэлам сел рядом, взглянув на меня. Вид у него был усталым и истощённым.

- Я готов к вопросам, если ты всё ещё хочешь их задать, - он улыбнулся, и моё сердце взлетело к нему.

- Я не знаю, как начать, - смущённо сказала я. - Всё так запутанно.

- Да, пожалуй. Я хотел извиниться перед тобой, Эмма. Было эгоистично брать тебя с собой на озеро. - Он взял меня за руку. Кэлам назвал себя эгоистом. Я с недоверием покачала головой.

- Ты не должен за это извиняться, - сказала я, глядя ему в глаза. - Это было самое чудесное в моей жизни.

- Это могло убить тебя. Я мог бы оказаться неправ. Я не мог быть уверен, что ты можешь дышать под водой, - он замолчал и нежно погладил меня по щеке. - Но я так надеялся.

- Почему?

Ему понадобилось время, чтобы ответить.

- Я многое знаю о твоём мире, и мне бы хотелось, чтобы ты узнала хоть крохотную часть о моём. Чтобы ты поняла… - Кэлам замолк.

- …почему ты не можешь остаться со мной? - закончила я за него дрожащим голосом.

Кэлам кивнул, проведя обеими руками по волосам.

- Я не определился, не думай, что это моё окончательное решение. Я всё ещё надеюсь…

Но на что он надеялся, я так и не узнала, потому что Кэлам притянул меня к себе и погладил моё лицо, словно ему было необходимо запомнить каждую деталь. Его губы были лишь в сантиметре от моих, и желание становилось невыносимым. Он сдерживал меня и сдерживался сам, как если бы каждый поцелуй, что он мне дарил, связывал нас только сильней.

- Кто такая Амия? - спросила я, чтобы прервать молчание и избавиться от волнующего меня вопроса. Кэлам неохотно покачал головой. Но я не собиралась сдаваться. - Ты хотел ответить на мои вопросы. Вот один из них.

Он признал своё поражение.

- Раз уж ты так хочешь знать. Амия это девушка, которая была предназначена для меня. Мы знаем друг друга с детства. Я люблю её. - Кэлам заметил, как мои брови взметнулись вверх. - Не так как тебя, глупенькая, - он с любовью улыбнулся мне. - Скорее, как сестру. И всё же я рад, что именно она была выбрана для меня. Всё могло быть гораздо хуже. Она красива, мила, и мы хорошо подходим друг другу.

Моё недовольство лишь усилилось, но было очевидно, что Кэлам смеётся надо мной.

- Ты ведь хотела знать, - ухмыльнулся он.

- Не каждую деталь, - расстроилась я.

- Я не хотел ничего умалчивать от тебя. - Кэлам смеясь подвинул меня к себе. - Так много всего, что делает тебя в тысячу раз привлекательней для меня, - прошептал он мне на ухо.

- Например? - возмутилась я.

- То, как легко ты приходишь в ярость, когда злишься, как краснеют твои щёки, когда ты смущаешься, какая ты страстная…

Я вмиг покраснела.

- Это наводит меня на следующий вопрос, - осторожно сказала я. Я не знала, как сформулировать его, но я хотела знать, почему Кэлам не хочет меня.

- Могу себе представить. - Он взглянул на меня, и я снова, словно в зеркале увидела своё желание в его глазах. - Физическая связь значит для нас куда больше, чем для людей. После этого мы связаны с партнёром навсегда. До смерти, так сказать. - Я бросила на него скептичный взгляд. - Твоя мать и Арес вступили в такую связь, а после она была разорвана. Вспомни, была ли она когда-нибудь счастлива? Был ли у неё мужчина, которого она любила? - Я покачала головой. - Я хотел бы этого так же сильно, - Кэлам колебался, - но это сделает всё только хуже. Я больше не хочу причинять тебе боль.

- Это те самые границы, о которых говорил доктор Эриксон?

Кэлам кивнул, не смотря на меня.

- Мне всё равно, - прошептала я. - Я в любом случае не смогу полюбить никого так же сильно, как тебя. Пожалуйста, ты же тоже хочешь этого.

Он покачал головой.

- Не усложняй всё ещё больше, чем уже есть. Прошлой ночью… Мне было достаточно сложно оторваться от тебя. Сомневаюсь, что у меня вновь найдутся для этого силы.

Я со вздохом рухнула на кровать.

- Я не знаю, смогу ли я это выдержать.

- Я помогу тебе. - Улыбаясь Кэлам лёг рядом со мной и начал покусывать мочку моего уха, прежде чем его губы переместись по моей щеке ко рту.

- Это излишняя помощь, - пробормотала я.

- Мне прекратить?

- Только посмей.

- У тебя есть ещё вопросы?

- Позже… Может быть, - пролепетала я под прикосновением его губ. - Не была ли моя мама партнёршей Ареса после…

Кэлам понял, что я имела в виду, даже не дав мне закончить.

- Теоретически да, но Арес был наследником прежнего короля. Он знал о своём долге перед кланом. И его партнёрша была давно определена. Её звали Эджин, и он вернулся назад. Но цена, которую он и твоя мама заплатили, была слишком высока… ради одного необдуманного мгновения. - Могла ли цена ради этого быть слишком высокой, рассуждала я. Вряд ли. Кэлам продолжил: - Когда родился Элин, Арес не смог полюбить его так сильно, как тот в этом нуждался. И когда Эджин умерла, и Элин был отправлен к приёмным родителям, он испортился ещё больше. Каждый раз, когда Элин был с Аресом, дистанция только увеличивалась, - Кэлам затих.

 

Когда на следующий день мы вернулись из школы в дом пастора, Питер сидел с доктором Эриксоном в библиотеке. Я разозлилась на Питера. Что он здесь забыл? Это наше решение, как нам поступить.

- Питер, не вмешивайся! Я не хочу, чтобы ты был втянут в это. - Я рассерженно обратилась к Кэламу: - Скажи ему, что его это не касается, - попросила я.

Однако Кэлам перевёл свой взгляд с Питера на доктора Эриксона и медленно произнёс:

- Я полагаю, его это касается. Ты хорошо подумал, Питер?

Очевидно, я упустила что-то важное.

- Привет, я тоже здесь, - раздражённо вмешалась я.

- Питер решил стать приемником доктора Эриксона.

Я растерянно уставилась на Питера.

- Что это значит?

- Для начала сядьте. - Доктор Эриксон указал на кресла. - Вы знаете, что ответственность за эти знания лежит на моей семье столетиями. К сожалению, нам с Софи не довелось иметь детей. Но кто-то должен быть после меня. Питер показался мне хорошим выбором. - Удивлённо я посмотрела на Питера. - Он смелый, честный, ответственный и - что самое важное - он ваш союзник. Можете мне поверить, в нём вы будете нуждаться в ближайшее время, - доктор Эриксон улыбнулся Питеру подбадривающей улыбкой, затем взглянул на Кэлама. - Скоро они потребуют от тебя отчёт… и решение. - Теперь он не улыбался. Он выглядел серьёзным и уставшим.

- Сколько времени у нас осталось? - спросила я.

- Элин донесёт этот случай до Большого Совета, в этом я уверен. Если бы он уже поделился своими знаниями, совет старейшин моего клана сообщил бы мне об этом. Но этого ему будет недостаточно. Он не знает, насколько сильно меня поддерживает наше племя. Элин хочет грандиозного представления, а в Большом Совете представлены делегаты различных народов. Они собираются каждый год к летнему солнцестоянию. Каждому дозволено предоставить Совету свои пункты обвинения, если речь идёт о конфликтах между двух народов. Элин не упустит шанс разоблачить меня. Связь с человеком и разглашение наших тайн влечёт за собой смертную казнь, - рассказал Кэлам.

- Кэлам, а что насчёт следующего полнолуния? - спросил Питер. - Если я правильно понял, ты должен плавать в эту ночь? Но обязательно ли нужно плавать с остальными, или ты можешь делать это один?

- Не делай я этого, я бы погиб. Я не могу прожить на суше дольше месяца. Плавать в одиночку определённо не то же самое, что с остальными, но я думаю, этого будет достаточно.

- Тогда в следующий раз ты должен выбрать озеро, где никто не сможет тебя найти.

- Я бы пошла с тобой, чтобы тебе не было так одиноко, - шепнула я Кэламу на ухо. Он бросил на меня яростный взгляд. Я попыталась невинно улыбнуться, что вышло не слишком хорошо. Мои актёрские способности были весьма ограничены, а сердце начало биться быстрее. Ему не нужно было отвечать. Я и так знала, что он больше никогда не возьмёт меня с собой. И всё же я взяла его руку, крепко сжав.

Кэлам обратился к Питеру:

- Если я не займу своё место в клане, всё станет только хуже. Это сыграет Элину на руку.

- Может, тебе следует поговорить с Аресом? - предложил доктор Эриксон. - Он сможет дать тебе совет, кроме того мы выясним, как много успел рассказать Элин. Не думаю, что он оставил своё открытие при себе.

Кэлам задумчиво кивнул.

- Ты прав. Арес, скорее всего, поймёт меня.

- Как это возможно? Как ты сможешь связаться с ним? Где ты хочешь с ним встретиться? Это не опасно?

Кэлам покачал головой.

- Не волнуйся. Я призову его, и он придёт.

 

Глава 18

 

Моё сердце ушло в пятки, когда Кэлам сообщил, что мне придётся сопровождать его при встрече с Аресом.

- Он хочет познакомиться с тобой. В конце концов, он ведь ничего не знал о твоём существовании. - Кэлам задумчиво взглянул на меня. - Он так постарел за последние несколько месяцев. Никогда не думал, что такое возможно. Когда я с ним разговаривал, он был совсем другим. Не знаю, смерть ли твоей матери или споры с Элином настолько его ослабили. Его было не узнать.

- Мне страшно, Кэлам. Что, если я ему не понравлюсь, что, если он не понравится мне? Он мой отец, но я не знаю, как вести себя по отношению к нему. В какой-то мере он тоже виноват во всей этой неразберихе, - обвинений в словах прозвучало больше, чем я хотела.

- Тебе он понравится, - заявил Кэлам без доли сомнения.

 

Три дня пролетели быстро. Что надевают на первую встречу со своим отцом? Особенно, когда этот отец водяной. Даже Амели сомневалась в моих попытках отыскать что-то подходящее. По большому счёту, я старалась выиграть время. Кэлам терпеливо ждал на кухне с Бри. В итоге я натянула джинсы, рубашку и накинула на плечи свитер. Волосы я собрала в хвостик.

Кэлам улыбнулся, когда я зашла на кухню.

- Ты выглядишь сногсшибательно, - шепнул он мне на ухо. Я ткнула его в рёбра, и Амели с огромным трудом удержалась от хихиканья.

Мы сели в машину и тронулись с места. Было ещё темно, но до тех пор, когда красное солнце поднимется в небе, оставалось недолго.

Кэлам и Арес выбрали уединённое место на пляже. Ни один человек не забредёт сюда в столь раннее время. Но что насчёт других водяных? На всякий случай, я решила держаться подальше от воды.

От волнения мне становилось холодно. Кэламу пришлось буквально тащить меня от машины к пляжу. Позже, увидев его, я была шокирована. Должно быть, раньше он был очень красивым мужчиной. Его черты всё ещё были правильными, но всё же глубокие складки проходили по его лицу. Лишь его серебряные глаза сияли с полной силой, хоть их и начинала затмевать светлая пелена. Кэлам всегда выглядел так по-человечески, что я зачастую забывала, кем он был на самом деле. Арес же выглядел, словно из другого мира.

Стоило ему нас увидеть, как на его лице появилась улыбка, и на одно короткое мгновение я увидела молодого человека, в которого влюбилась моя мама. Так же быстро, как этот образ появился, он исчез.

Арес присел на берег моря, и волны омывали его тело.

- Я не могу покинуть воду. - Он посмотрел на меня извиняющимся взглядом. Кэлам подошёл к нему и обнял. Я улыбнулась, присев на песке. Арес молча рассматривал меня. - Здравствуй, Эмма. Ты так похожа на свою мать. Я рад, что ты оказалась достаточно смелой, чтобы прийти вместе с Кэламом. Ты должна мне поверить, если бы я тогда знал, что Бренда ждёт ребёнка…

- Что бы ты тогда сделал? - Слова прозвучали резче, чем хотелось бы.

Он задумался, прежде чем мне ответить.

- Да, что бы я тогда сделал? - Арес беспомощно пожал плечами. - Ты должна понять, что я не видел другого выхода. Я думал, будет лучше, если я просто исчезну.

- Лучше для тебя, - обвиняя его, ответила я.

Он кивнул и замолчал.

Тогда Кэлам начал рассказывать всю историю с первого дня нашего знакомства. Пока он говорил, Арес ни разу не перебил его. Он задумчиво смотрел на море или рассматривал меня. Когда Кэлам закончил говорить, Арес молча посмотрел на нас.

- Я почувствовал, что ты изменился, Кэлам. Я надеялся, ты поговоришь со мной, раз всё зашло так далеко. Но то, что с тобой случится то же самое, что и со мной? То, что судьба повторится… Если бы я не видел вас двоих, сидящих передо мной, я бы не поверил в это.

- Мы не знаем, что нам делать.

Арес кивнул.

- Элин не сообщил об этом инциденте. Это удивляет и пугает меня. Я видел его раны, но он не захотел говорить, откуда они. Боюсь, он замышляет что-то похуже. Он обвинит вас перед Большим Советом. Шансы, что ты будешь осуждён, там гораздо больше. Я не знаю, чем могу вам помочь, - сказал он, обращаясь к Кэламу. - Мы могли бы раскрыть тайну Эммы.

Кэлам раздражённо покачал головой.

- Это слишком опасно. Что, если они решат её убить? Полукровок не было столетиями. Ни в коем случае мы не будем этого делать.

- Ты должен сказать ей всю правду, - потребовал Арес.

Кэлам закачал головой.

- Не совершай ту же ошибку, что и я с её матерью, - интонация Ареса была пропитана горечью. - Вероятно, она бы поняла моё решение, если бы мне хватило мужества рассказать ей о нашем мире.

Кэлам продолжал сжимать свои губы. Я протянула свою руку к нему, но заметив, как он напрягся, я одёрнула её обратно, так и не коснувшись его. Что было ещё, чего я не знала?

- Подумай об этом. Это единственный совет, который я могу тебя дать. Другого выхода нет. - Затем Арес взглянул на меня своими серебряными глазами, в которых я узнала себя, и сказал: - Эмма, я не знаю, сможешь ли ты меня простить. Я очень сильно любил твою маму, но я не был достаточно храбрым, чтобы остаться с ней. И когда мне пришлось принимать решение, я выбрал путь, который показался мне правильным. У меня было обязательство перед моим народом. Я сделал её несчастной, и я сожалею об этом, - он замолчал. Когда Арес продолжил, его голос звучал нежно. - Я бы всё отдал за то, чтобы ещё раз поговорить с ней. Но когда я её нашёл, было слишком поздно.

- Ты видел её?

Арес посмотрел на море, и его пальцы медленно двигались по воде.

- В момент, когда она касалась воды, она могла слышать меня. Она звала меня. - Я смотрела на него с непониманием. - Мы можем слышать и находить наших возлюбленных, когда они находятся в воде независимо от того, где это. Я знал, что она никогда бы не зашла в воду добровольно, так как доктор Эриксон запретил ей это. Я также догадывался, что теперь ей не скрыться от Элина. - Он вскинул руки перед своим лицом. - Я не смог её спасти. Когда я нашёл Бренду, она была практически мертва. И она умерла на моих руках.

 

Поэтому она выглядела так умиротворённо.

- Я надеялся, что ты никогда не встретишь Кэлама.

Я не знала, что ответить на это.

- Ты не можешь признать меня своей дочерью?

- У нас король не стоит выше закона, напротив, он в первую очередь должен соблюдать его. Поэтому мой проступок был настолько предосудительным. Если бы Бренда не последовала за мной на озеро, тогда, возможно, всё было бы иначе. Должно быть, она была в шоке, увидев меня там. И кода Эджин заметила её, было слишком поздно. Я не вернулся обратно к людям в надежде, что это спасёт её. К сожалению, я был неправ. Эджин была умной и расчётливой женщиной. Он чувствовала, что моё сердце было занято. Она это не простила мне, и Элин вырос с её ненавистью.

- Не можешь ли ты распорядиться, чтобы Кэлам остался среди людей? - Я отказывалась сдаваться.

- Ты действительно хотел бы этого? - Арес взглянул на Кэлама, сидящего позади меня. Я не решалась смотреть на него во время этого вопроса. Когда Арес кивнул, я рассудила его ответ таким же. - Мне очень жаль, - прошептал он и взглянул на меня в последний раз. Затем он исчез в волнах.

Я не двигалась, и Кэлам крепко держал меня. Мы остались молча сидеть на пляже, пока солнце окончательно не поднялось над горизонтом. Потом Кэлам поднял меня с влажного песка, и мы направились к машине.

Амели ждала меня.

- А теперь поторопись, нам нужно в школу.

Я пошла в свою комнату и, запихивая вещи в сумку, думала о том, как сейчас сконцентрироваться на школе. Я ощущала себя, словно между двух миров.

Амели сидела на нижней ступеньке с чашкой чая в руке. Услышав меня, она встала так быстро, что расплескала горячий чай по своей руке.

- Дерьмо, - выругалась она, вытирая руку о свои брюки. Я потрясла головой. Это однозначно не моя Амели. Она никогда не относилась к своим вещам так небрежно. Кажется, вся эта история сбила с толку и её.

Звонок оповестил о начале урока, когда мы ворвались в наш класс английского языка.

После школы я отправилась в дом пастора. Кэлам сидел с Софи в саду. Я села к ним и взяла себе печенье из тех, что были на столе.

- Кэлам? - позвала я через некоторое время. - Что Арес имел в виду? Что ещё ты должен мне рассказать?

Он молчал. Мы с Софи смотрели на него взглядом полным надежды. Я не была готова уступать. Я размышляла над этим целый день. Мне нужно знать всё, только так я смогу его понять.

Софи встала.

- Я принесу тебе чашку чаю. - Она настойчиво посмотрела на Кэлама. - Расскажи ей всё, Кэлам. Ты должен это сделать.

Обычно Софи не вмешивалась, если речь заходила о шелликотах. Впервые у меня создалось впечатление, будто она знает об этих вещах больше, чем успела продемонстрировать за последние недели. Я с благодарностью посмотрела ей вслед, когда она пошла на кухню укутанная в свой развивающийся пёстрый кафтан.

- Элин и я, мы как братья, - нерешительно начал Кэлам, после того, как Софи скрылась в доме. - Детьми мы были неразлучны. Элин, Амия и я были не разлей вода. Как приёмный сын Ареса, в нашем обществе я считался родным, так что с Элином мы были совершенно равны. Арес назначил меня своим наследником много лет назад. С тех пор Элин пытается этому помешать и повлиять на решение Совета в свою пользу. По сути, это было бы не так плохо, и для меня приемлемо уступить своё место, но Элин хочет войны с людьми, а я не могу быть в ответе за это. Война уничтожит наш народ. За время моего отсутствия Элину удалось собрать вокруг себя значительную толпу соратников. У Ареса не достаточно полномочий, чтобы усмирить его. На самом деле, я давно должен был вернуться и предстать перед выбором. Но мне не хватает духу оставить тебя, а это означает, что моя поддержка в клане рушиться. Они не понимают, что меня здесь держит. И если бы они знали, стало бы только хуже. - Голос Кэлам с каждым словом становился всё горче.

- Почему Элин так ненавидит людей?

- Есть много причин. Решение выбора партнёра, которое совершается ещё в детстве, неоспоримо и действительно на протяжении всей нашей жизни, если только один из партнёров не умирает.

Я по-прежнему находила это отвратительным, но не хотела подавать виду и кивнула.

- Ты можешь спокойно сказать, что это ужасно, - Кэлам улыбнулся мне. - Но в основном это работает на удивление хорошо, - добавил он, как бы извиняясь. - Во всяком случае, на момент, когда Арес встретил твою маму, он уже был обещан Эджин. Вернувшись, Арес взял её в жёны. Но Эджин знала, что он её не любит. Она видела твою мать на озере. Она возненавидела Ареса, и эта ненависть передалась Элину. Она снедала его изнутри. Эджин приказала ему убить твою мать, как только она войдёт в воду. Мы с Амией могли видеть, как Элин удаляется в свой тёмный мир. Но мы не могли ничего сделать. Он отдалился от нас.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.035 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>