Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Бороться и искать, найти - и не сдаваться 41 страница



На последних словах Гарри заметно помрачнел.

- Гарри, я понимаю. Но жизнь не стоит на месте, смерть приходит ко всем, просто, к кому-то она приходит в свой срок, а кого-то забирает преждевременно. И остающимся здесь не остается ничего иного, кроме как как-то выстраивать ее без ушедшего.

- Лорд Прюэтт, а где Гермиона? Вы говорили, что заберете и ее тоже к себе на остаток каникул. И спасибо вам. Мне очень хочеться его отпраздновать, но без..., без... всего такого.

- Я тебя понял. А мисс весьма…, кхм…, деятельная натура. Да. Он уже обживает выделенную ей комнату, и спорит с Селестой.

- Простите?

- Селеста, моя дальняя родственница. После смерти сыновей и отречения мной от дочери, у меня не осталось наследников, вот мои родственники и надеются, что если я не женюсь вторично, то титул и состояние смогут унаследовать они. Селеста хорошая девочка, но за ней дают маленькое приданое. Я же не могу позволить, что бы твоя протеже жила в доме наедине с двумя холостыми мужчинами! А так – и у мисс будет компаньонка, и у Селесты появиться шанс на более выгодное замужество.

 

- Это со мной, что ли? – подозрительно поинтересовался Поттер?

- Ну почему сразу с тобой!? – шутливо воскликнул мужчина. – Как бы хорошо я к ней не относился, но вы с ней не пара. И я не имею в виду даже социальные различия, мало ли что. Я имею в виду абсолютное несходство характеров – вы полные противоположности друг друга, и будете так же абсолютно несчастливы вместе. Я имею в виду, что до конца каникул мы пару раз будем выходить в свет, тренировать ваше поведение, а это часто не только тренировка, но и смотрины.

- Чувствую себя так, будто бы попал в какой-то роман про девятнадцатый век: барышни в платьях с кринолином, дуэньи, мужчины во фраках, веера, вальс – это весьма неприличный танец, а танцевать больше трех танцев с одним кавалером это к помолвке!

- Ну, не так уж все и неверно. Нравы сейчас, конечно, посвободнее будут, а в остальном – изменилась лишь обертка, но не содержание.

 

На стол накрыла тетя Петуния. Она и рада бы была спихнуть сервировку на Поттера, однако не рискнула: сам мальчишка не подарок, а как бы на это еще и этот весьма представительный джентльмен отреагировал – неизвестно. Тем более что ворчала до сих пор на племянника она скорее по привычке, да чтобы умиротворить Вернона, который никак не мог смириться с тем, что потерял на щенка всякую управу и возможность чесать кулаки.



Гость пробыл недолго. Ровно столько, что бы выпить чашечку чая, похвалить приготовленный ею кекс, и подождать, пока Поттер поднимется за своими вещами и дурацкими совами. Через три четверти часа дом опять был только в их распоряжении.

 

Правда, покой был недолгим. 31 июля утром, дом едва не затрясся от чудовищной силы стука в дверь. На пороге обнаружилась смешанная компания из цирка и бедлама, возглавлял которую страшный человек с деревянной ногой и стеклянным глазом. Вместо того чтобы поздороваться, они вломились в ее дом! Миссис Дурсль уже собиралась звать на помощь, когда узнала одну из присутствующих – Исли, Изли, как-то так.

- Что вы себе позволяете!!! Убирайтесь немедленно, или я вызываю полицию!

- Не стоит. Мы за Поттером. Где он? – от одного вида этих ненормальных ей было страшно.

- Не знаю я! За ним 25 июля вечером пришел мужчина, и они ушли вместе!

- Вот Мордред!!! Я же говорю, постоянная бдительность! Что за Пожиратель его увел?!?! Отвечай, маггла!

- Аластор, подождите, - вмешался симпатичный рыжеволосый юноша, с забранными в хвост длинными волосами и колечком в ухе, чем-то похожий на эту Исли или Изли? – Мэм, простите, но просто аврор Грюм переживает за Гарри. Вы не могли бы сказать, что за мужчина?

- Обыкновенный! Такой же ненормальный, как вы все! Он пришел вместе с мальчишкой, когда тот приехал из школы, и представился новым опекуном. Гарри с ним разговаривал, как со знакомым. И теперь за ним пришел он же.

- А он как-то представился? – тихо спросил какой-то неприметный, одетый в потрепанную одежду, но с жуткими желтыми глазами четвертый из этой компании.

- Поттер называл его лорд Прюэтт.

- Что он себе позволяет?! Все же знают, что Гарри проводит свой День Рождения в Норе!

- Мама, успокойся! Гарри всего несколько месяцев, как похоронил крестного. Вряд ли ему так уж охота веселиться. Да и лорд Прюэтт в своем праве – он опекун, и ему решать, где и с кем Гарри отмечать День Рождения. Простите за беспокойство, миссис. Желаю вам хорошего дня, – и молодой человек постарался вывести на крыльцо, судя по обращению, свою мать. Хотя как такой симпатичный, хорошо одетый и воспитанный юноша может быть сыном такой… цыганки, у Петунии в голове не укладывалось! Потрепанный человек постарался вывести одноногого, который напоследок так сверкнул на нее своим жутким глазом, что миссис Дурсль даже за сердце схватилась. Так что вечером, когда муж пришел с работы, а Дадличка вернулся из гостей, на семейном совете было решено перебраться в какое-нибудь более тихое место до самой школы. Мало ли, кто еще может заявиться за «этим»!

 

* * *

 

С тихим хлопком мужчина и подросток появились перед парадными дверьми очень красивого трехэтажного особняка, построенного из светло-серого камня. Однако солнечные зайчики, сверкающие в витражных стеклах со свинцовыми переплетами, плети плюща, закрывающие проемы стен между окнами до второго этажа придавали дому почти осязаемое ощущение уюта.

 

- Красиво… - мечтательно вздохнул Гарри.

- Спасибо. Прошу вас, лорд Поттер, Глава Рода Поттер, быть моим гостем, мой дом открыт для Вас! – Гарри даже опешил от такого официоза. Но когда Прюэтт взял его за руку и приложил к центру дверей, по волне магии, которая прокатилась по нему от макушки до пяток, понял, чем это обусловлено. Судя по всему, ему только что дали разрешение на доступ в дом.

 

- Благодарю за оказанное доверие, и клянусь ничем его не опорочить, – он не знал, как правильно благодарить за такое, но посчитал, что промолчать будет вообще невежливо, и даже оскорбительно. Судя по одобрительному кивку, он все сказал правильно.

Когда они прошли внутрь, то их встретил очень светлый холл, залитый разноцветным светом, льющимся через огромный красочный витраж, вставленный над входной двери. Прямо перед ним была широкая лестница с коваными перилами, которая заканчивалась такой же широкой площадкой на втором этаже, после чего делилась на две лестницы поуже, взбегающие по сторонам на третий этаж. Внутри дом так же не потерял своего очарования. Очень светлый, какой-то воздушный, он был очень теплым и уютным, и был именно домом, а не музеем для произведений искусства.

 

- Динки! – на зов лорда появилось весьма милое лопоухое создание, одетое в белоснежную наволочку с гербом владельца, и с прорезями для головы и рук.

- Хозяин звал Динки. Что Динки может сделать для любимого хозяина? – радость и уважение, но не было того сумасшествия, что демонстрировали Кричер и Добби.

- Динки, это – Гарри Поттер. Я его опекун, и до конца августа он поживет у меня. На это время ты становишься его личным эльфом. Выполняй его приказания, как мои.

- Динки все поняла! Сэр Гарри Поттер, Динки рада служить сэру! Динки возьмет багаж сэра, и покажет ему комнату!

- Сэр, а…?

- Гарри, посмотри комнату, освежись, переоденься, спускайся, а там уже и поговорим. Динки проводит тебя, когда будешь готов, ко мне в кабинет.

 

* * *

 

- Сэр, можно? – спустя два часа дверь приоткрылась, и в кабинет заглянул Поттер.

- Да, конечно, проходи. Присаживайся. Как, с мисс уже повидался? Садись удобнее, разговор у нас будет долгим.

- Да. Гермиона не изменяет себе – все та же. А разговор… Смотря, о чем пойдет речь.

- Гарри…, - лорд откинулся на спинку кресла и сложил перед собой руки «домиком». – Я получил от гоблинов документы по финансовым операциям директора, когда он был твоим опекуном. Насколько я могу судить, это одно сплошное нарушение закона – нет никаких бумаг, подтверждающих его опекунство, нет бумаг, подтверждающих финансовые операции, зато есть растрата колоссальной суммы. В связи с чем, у меня вопрос – что теперь?

- В каком смысле, что теперь?

 

- На Совете Лордов, или Аристократов, как нас еще зовут, про тебя периодически говорили многое и разное. Но почему-то все сходились в одном: у Поттеров оказался недостойный Наследник. Трусоватый, чрезмерно осторожный, не слишком умный, жадный, эпитетов было много. И ни у кого не возникло даже тени сомнения при высказываниях, все были уверены в своей правоте. Я, признаюсь к своему стыду, тоже так думал…

- А что изменилось?

- Ты. Мне потребовалось довольно много времени, чтобы заметить эти несоответствия. Единственным оправданием остальных могу считать только то, что за несколько минут общения человека понять трудно, особенно, если он прячет свою истинную натуру за маской, демонстрируемой всем долгое время. Тогда именно ее начинают принимать за истину. Там жест, тут слово, здесь взгляд… Ты не выносишь директора, Рона и Джинни. Но ты очень дорожишь своей мисс. И при этом у всей школы о тебе только одно мнение – то, что я озвучил. Поэтому я ничего и не предпринимал. Ты должен сам сказать мне свое решение – остаюсь ли я твоим опекуном, или нет. Если нет, то через неделю ты должен назвать мне человека, которому я передам эти обязанности. Если остаюсь – то нам надо прийти к какому-то согласию, ибо я не могу относиться с доверием к тому, кого не понимаю. И это решение я жду от тебя немедленно.

 

- Немедленно…? – вкрадчиво промурлыкал Гарри, медленно поднимаясь со своего места, и приближаясь к настороженно смотрящему на него лорду. – Немедленно… Вы требуете у меня ответа, не дав никаких гарантий своего молчания. И требуете ответа! – Поттер встал за спинкой кресла Прюэтта, и склонился через нее к уху мужчины. – А вы ничем не хотите подтвердить свое молчание и лояльность, а, милорррд?

- Что именно ты от меня хочешь, Гарри? Непреложного Обета? А оно того стоит?

- Стоит, милорррд, поверьте, стоит! Вы мне нравитесь, и менять вас на неизвестную величину я не горю желанием. Но и доверять вам, вот так, просто, я не собираюсь. Мне нужны гарантии вашего молчания и лояльности.

 

- Молчания и лояльности…

- О! Я понял. Нет, лорд Прюэтт, ничего противозаконного или порочащего вашу честь. Просто, у меня скопилось слишком много личных тайн, и я не собираюсь их обнародовать.

- Хорошо. Пусть будет Обет. Но кто будет свидетелем?

- А Гермиона на что?

- Даже так. Что же такого есть в твоей мисс, что ты ей так доверяешь?

- Ум, честь, гордость, воспитание, совесть, твердое понимание, что такое хорошо, а что такое плохо. А еще – что нет черного и белого цветов, есть множество оттенков серого, которые и складываются в радугу.

- Какой кладезь достоинств! И все это один человек!

- Ну-ну! Не надо так ерничать! Как вы сказали, трудно составить мнение о человеке, если он имеет маску вместо лица. А с Герми вы только здоровались, и все.

- Знаешь, я согласен принести Обет уже чисто из одного только любопытства – что же за тайны у вас обоих такие. Динки!

- Хозяин звал Динки?

- Попроси мисс Грейнджер спуститься сюда как можно быстрее. Нам требуется ее присутствие.

 

Когда спустя всего пять минут в дверь сначала постучала, а потом и вошла девушка, то она обнаружила сидящих в молчании напротив друг друга магов. Гарри с любопытством оглядывал кабинет, а лорд пристальным взглядом изучал Поттера.

- Меня звали?

- Да, мисс. Проходите. У нас к вам чрезвычайно важная и ответственная просьба – Гарри просит вас скрепить Непреложный Обет.

- Гарри?

- Да, Герм.

- Хорошо. Тебе не помешает помощь, а то в одиночку ты можешь и надорваться, или наломать дров.

- Однако…! Гарри, можно вопрос? Ты взял мисс под Патронаж потому что она стала слишком много знать, или…?

- Или. Вы пока еще ничего не сказали, а уже пытаетесь узнать подробности. Нехорошо, милорд.

 

Пожав плечами на такую шпильку, Прюэтт вышел на середину кабинета. Гарри последовал за ним. Крепко сжав ладонь парня, лорд заговорил:

- Я, лорд Игнатиус Толлен Прюэтт, клянусь Гарр…

- Лучше опустите имя. Достаточно титула и фамилии – только приподнятая бровь выдала изумление очередным сюрпризом.

- … клянусь лорду Поттеру, что буду блюсти его интересы, хранить его тайны и помогать ему в его делах, если они не будут затрагивать честь, гордость и имя Прюэттов и Поттеров. Клянусь не выдавать никоим образом доверенное мне без позволения. Пусть магия будет мне свидетельницей.

 

- Я, лорд Поттер, клянусь Игнатиусу Толлену Прюэтту, что не сделаю ничего, что могло бы опорочить честное имя, гордость и честь рода Прюэтт. Пусть магия будет мне свидетельницей.

- Свидетельствую, – Гермиона прикоснулась своей палочкой к сомкнутым рукам, от чего над ними на краткий миг возникло сияние, свидельствующее, что клятва зафиксирована.

 

- Итак, раз уж двое из троих присутствующих в курсе, то не мешало бы посвятить хоть в какие-то детали и меня, дабы я своим вмешательством не испортил этот самый курс, – лорд как будто помолодел. Плечи развернулись, осанка выпрямилась, а в глазах появился азартный блеск. После похорон сыновей и отречения от дочери он несколько утратил смысл жизни. Что ему делать? Множить состояние? А для кого? Кто его унаследует? Вести дела? Так он их и ведет. Из года в год одно и то же. Одни и те же события, приемы, на которых одни и те же люди. Эта парочка – как внезапно подкравшийся ураган, из-за которого все пришло в движение, всплыли вопросы, которые бы он никогда и не подумал задать, вновь появился вкус к жизни, приправленной необходимостью интриг и опасностью для жизни. Какова бы не была цена, он был согласен ее заплатить, лишь бы расстаться с тем, почти растительным существованием, что вел в последние годы.

 

- Хм… А с чего начать-то? – клятва дана, а что делать и рассказывать дальше? Гарри даже растерянно почесал затылок.

- Ну, например, откуда такая нелюбовь к директору?

 

- Нелюбовь?!?! – моментально вспыхнув, Гарри это почти прошипел. – НЕЛЮБОВЬ?!?! Знаете, милорд, если вам всю жизнь, с того самого момента, как вы начнете себя осознавать, и понимать окружающих, будут говорить, что ваш отец алкаш, а мать проститутка; если вас всю жизнь будут попрекать куском хлеба, который соизволят выдать не три раза в день, а раз в три дня; если от смерти из-за побоев вас спасает только ваша сила, то я посмотрю, как ВЫ будете любить человека, виновного во всем этом!!!! – Гарри уже кричал. Осознав это, он постарался хоть как-то взять себя в руки. – Я узнал о том, что я маг, несколько раньше запланированного директором срока. Дядя опять… снял на мне стресс…, если можно так назвать порку до полусмерти. И пока я валялся в полубессознательном состоянии запертый у себя в чулане, то услышал, как они начали меня ругать, а заодно и всех ненормальных уродов. В школе, когда я туда пошел, то в библиотеке, в подшивке газет, я обнаружил несколько статей на тему жестокого обращения с детьми. Дальше было не так уж чтобы просто, но и ничего сложного. Следы переломов и побоев не сходят за несколько часов, а Дурсли так дорожат своей репутацией…, - с холодной усмешкой протянул брюнет, глядя на бледные от шока лица слушателей.

 

- Оказалось, было достаточно пригрозить им социальной службой, и мне все рассказали. И про родителей, и про войну, и почему я обретаюсь у них, а не в ближайшем приюте. Тетя была так любезна, - от ласковой улыбочки у лорда холодный пот выступил на спине, - что сопроводила меня до «Дырявого Котла» и в банк Гринготса. Там и узнал массу любопытных подробностей. И про крестного, и про то, что я едва ли не самый богатый маг Англии, и про то, какие суммы снимает на мое содержание некий незнакомый мне директор. А тетя сказала, что им платят за мое содержание пять тысяч фунтов.

- О Господи!!! Гарри, но ведь им прямая дорога в тюрьму!

- НЕТ!!! Никакой тюрьмы! Они превратили в ад мою жизнь, отняв у меня все, что можно. А я отвечу им тем же! Тюрьма будет слишком легким наказанием за все, что я по их вине вынес!

 

- Мерлин… Альбус, как же так? Ты же был…

- Ключевое слово – был, милорд. Возможно, сначала он и был, как вы говорите, но власть и всеобщее обожание, самое страшное испытание из возможных, которое не выдерживает практически никто.

- И что теперь? Как я понимаю, Голос – это ты? – лорд уже даже пожалеть успел, что так настаивал на раскрытии тайн.

- Не совсем. Я передал кое-какие найденные мной бумаги в Запретной Секции, и дал гоблинам пару советов. Остальное – дело рук того, кого они нашли.

- Если не тюрьма, то, что тогда? – Гермиона была умной девочкой, но даже она не предполагала таких ужасов.

- Дурсли… У нас с ними договор: я плачу им весьма и весьма немаленькую сумму в месяц, а они в ответ меня не замечают. Мало ли, вдруг пресловутая защита крови и впрямь существует. Так что, я там кто-то вроде выгодного квартиранта. Они не замечают меня, я не замечаю их. Все эти годы я старался нагнать то, что у меня отняли. Силу, ловкость, знания.

 

- Сила, ловкость, знания?

- Рукопашный бой, танцы, фехтование, языки, этикет и еще много чего.

- Постой! Ты что, все это время…

- Да, милорд. Я занимаюсь всем этим с семи лет.

 

- Мастер Ли китаец или кореец. Но это все равно, что другая планета, настолько отлична их философия жизни, тем более, у мастеров. Так что, он вполне мог пойти навстречу, если ты пришел к нему, и сказал что-то вроде: «Мастер Ли, у меня столько врагов, зачем им знать, что я умею?» И вуаля, ты в группе для почти сквибов. А что такой низкий уровень магии… - Гермиона на несколько секунд прищурилась. – А что до магии, то Хогвартс старинный замок, и мало ли, какие помещения для тренировки там можно обнаружить. Отсюда и постоянно низкий уровень.

 

- Гарри, не вздумай согласиться на предложение от вторых сыновей! Только лорд, и никак не иначе!

- Я знаю. Примерно так все и есть.

- И все же. Что будет с Дурслями и директором? – Прюэтт уже взял себя в руки, и начал просчитывать дальнейшие действия.

 

- Дурсли – это моя забота. Как-никак, они остались моими единственными родственниками. Так что, в тюрьму я их отправлять не буду, придумаю что-нибудь такое, что бы они всю оставшуюся жизнь жалели! А вот для директора я наказание уже приготовил, осталось только убедить остальных, что это именно то, что надо.

- А можно поподробнее?

- Пока нет. Вот когда придет время, тогда и узнаете.

- Хорошо, а что не так с твоим именем?

- Вы про что? – наивный взгляд зеленых глаз.

- Гарри, не стоит. Время для шуток еще не наступило.

 

- Да все так с моим именем, за исключением того, что он не мое. Директор так настаивал, так настаивал на этом Гарольде Джеймсе Поттере, что мама и папа не смогли отказать. Хочется человеку считать, что это он назвал совершенно постореннего ему ребенка, при наличии родителей – пусть считает, о чем всем и говорит. А уж какое имя родители вписали в свидетельство о рождении – так то совершенно не стоит внимания.

 

- И ерничать не стоит. Ты хоть понимаешь, сколько у тебя теперь проблем из-за этого будет? Все документы, которые ты подпишешь этим именем, все клятвы, что ты дашь, все бумаги, что будут оформлены на это имя – они будут НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ! О Мерлин!!! Завещание!!!

- Что не так с ним?

- Гарри, не строй из себя дурака!!! Завещание твоего крестного было оформлено на Гарри Поттера, а значит, оно не действительно, о чем я тебе и говорил!

- Не совсем так. Если дословно, то как-то так: «Моему крестнику, сыну Джеймса и Лили Поттер, Гарри Поттеру». Три условия из четырех соблюдены. Кровью-то я своей его заверял. Так что, как сказали мне гоблины, оно законно, просто у меня из-за несовпадения с именем будут некоторые проблемы с родовой магией и артефактами Блэков. Небольшой ритуальчик признания, и все в порядке.

 

- Когда это ты успел узнать?

- Когда пришел туда без вас. Мне надо было уточнить этот, и еще пару моментов. Кстати! Вы знаете, что у гоблинов появился новый рецепт определяющего зелья, и нового противоядия? Я это узнал совершенно случайно – мне надо было кое-что оформить, а меня перед этим проверили, сказав, что это когда-то утерянный состав.

- Твоих рук дело?

- Почему сразу моих?! Как будто я их единственный клиент! Не я его нашел, хоть чем могу поклясться!

- Ладно, ладно, не кипятись. И что это за рецепт?

- Милорд?

 

- Гарри, я ни за что не поверю, что ты просто так завел о нем разговор. Как я уже успел понять, у тебя ничего не бывает просто так. И если ты о нем «вспомнил», - Прюэтт интонацией выделил это слово, - то ты ХОТЕЛ о нем мне сказать. Так что говори теперь.

- Что за недоверчивость… Сказал просто так, а меня теперь подозревают чуть ли не всех грехах мира, - пожал плечами Поттер. – Какое-то безумно старое зелье, чей рецепт сначала потеряли, а недавно обнаружили. Способно показать не только все, чем до этого напоили человека, но и то, что не определяют другие проявители. Как мне сказали, это было создано для какого-то безумно страшного и запрещенного зелья, которое больше ничем не определялось.

- А что это за запрещенное зелье, они тебе, случаем, не сказали?

- Послушайте, лорд Прюэтт, я не понимаю, откуда такой сарказм?! Нет, они мне не сказали! Зато сказал портрет леди Вальпурги. Вы знаете, что она и остальные как-то слишком уж быстро умерли, стоило им только начать искать доказательства невиновности Сириуса? Нет? А вот мне это сказали. Мне вообще, много о чем сказали. В частности, и об этой отраве. Это какой-то яд, который долго вариться, а потом его можно использовать только один раз, только на одном человеке. Можно напоить, можно поцарапать, можно нанести на кожу – впитается сразу.

- И что это за зелье такое? Я ни разу не слышал ни о чем подобном, – информация была серьезнейшей, но лорд действительно никогда не слышал ни о чем подобном.

- Она не знает. В том-то и дело, что этот яд был запрещен так давно, что информацию о нем передавали только шепотом на ушко, и только своим. Как она сказала, за него была положена смертная казнь, причем, не только за изготовление, но даже за простое знание.

- Серьезно. Что же это отрава такая? – озадачился Прюэтт.

- Что-то влияющее на сознание и поведение. Это все, что могла мне сказать леди Блэк. Большего и она уже не знала.

- Зелья, влияющие на сознание и поведение, и так считаются запрещенными, но кому надо, о них знают. Однако это что-то совсем другое, раз были предприняты такие меры.

 

- Милорд, не рискуйте. Не все стоит вытаскивать на свет Божий, тем более, вдруг смертную казнь за его знание так и не отменили? Просто, имейте это в виду, и проверяйтесь иногда у гоблинов, ладно?

- Гарри, Гарри, Гарри… - тяжело вздохнул мужчина. – Не стоит так рьяно цепляться за свои тайны. Ладно, для одного дня и этого много. Теперь сделаем так. Пока я больше не буду тебя ни о чем спрашивать, мне бы и с этим справиться. А вы двое… - он внимательно посмотрел на парочку напротив. – А вы пока будете учить то, что я дам вам почитать, и это касается обоих. В конце августа состоится Чемпионат мира по квиддичу, который на сей раз, впервые за долгое время, состоится в Англии. Мы на него идем.

 

- Квиддичуууу? – жалобно протянул мальчик. – А может, не надо, а?

- Гарри, как бы ты не относился к этой игре, хотя я и не пойму, откуда такое неприятие, это не просто матч, где спортсмены летают на метлах. Это выход в свет, где демонстрируют себя, своих спутников, где завязываются полезные знакомства, ну и договариваются о выгодных сделках в так называемой неформальной обстановке. Так что, это будет вашим экзаменом. И Гарри…

 

- Только не говорите, что и в этом году меня будет ждать какая-то хрень!!!

- Не выражайся. Я не собирался вам этого говорить, считая, что пусть будет сюрприз. Однако, в свете новой информации: триста лет назад его отменили, из-за высокой смертности между участниками. Однако в этом году Отдел международных отношений решил возобновить традицию, и Хогвартс стал принимающей стороной. Я говорю Тремудром турнире. Что это такое – найдете сами, а мне надо пообщаться с кое-кем по этому поводу. Пока меня не будет, советую написать приглашения для тех, кого собираетесь пригласить на свой День Рождения, иначе совы могут и не успеть доставить их вовремя. Судя по всему, вы уже успели об этом забыть.

 

Разговор можно было считать оконченным, но не завершенным.

Часть 4. Глава 2

 

В кафе Фортескью сидели двое: парень и девушка лет четырнадцати. Оба были в мантиях, но внимательный взгляд без труда заметил бы, что под ними надета маггловская одежда. Перед ними стояли маленькие вазочки с почти доеденным мороженным.

 

- Гарри, с Днем Рождения! Гермиона, – к их столику подошел Невилл. В руках он держал нарядно упакованный сверток. – Это тебе от меня, правда, мне помогала выбрать бабушка… - он стеснительно улыбнулся.

- Да ну ты что! Подарок – это подарок! – Поттер назидательно поднял палец с серьезной миной. – А кто выбирал – это не суть важно!

Все негромко рассмеялись. И тут их атаковал рыжий вихрь.

- Гарри! С Днем Рождения! Приятель, поздравляем! Вау! Мы здесь будем отмечать? Тогда мне… А мы тебе приготовили подарок! На, держи, это от нас обоих! Не вздумай!!! Ты что, не знаешь, на что они способны?!?! Гарри, я тебя поздравляю.

На них неодобрительно смотрели уже все посетители кафе.

 

- Ребят, тише, – и тут Гарри заметил, что гостей больше, чем он приглашал. – Джинни?

- Гарри, ты, наверно, забыл вписать ее в приглашение и прислать порт-ключ, да? Так ты не волнуйся, мы попросили мистера Грюма, он нам с удовольствием помог. А вот Билл и Чарли, а ну да, ты же их не знаешь, это наши старшие братья, гады такие, отказались. Они к нам приехали на Чемпионат, ну, мы думали, что ты будешь у нас справлять, тогда и познакомишься.

- Рон, - Гарри, скривившись, прервал эту пылкую речь. – Я позвал именно тех, кого хотел позвать. А именно: тебя, Гермиону, Фреда и Джорджа, Невилла и все. О Джинни и речи не шло. Ну, раз пришла, не выгонять же. Пусть остается.

 

Близнецы молчали. Молчали, когда Рон толкал свою речь, молчали, когда Гарри унижал их сестру. Они говорили матери, что так нельзя, но Молли от их возражений только отмахнулась, говоря, что мальчик просто еще не оправился от постигшего его горя, и, что он будет потом рад ее присутствию. Билл и Чарли отказались переделывать порт-ключ, из-за чего мать очень на них рассердилась, а вот Грюм, который что-то зачастил к ним после отставки, не отказал. И подарок они при брате и сестре не показывали, а то Молли уже заводила разговор, что можно подарить его ото всех сразу. Они нагло ей соврали, что это просто памятный пустячок, и только от них двоих. А Ронникикс, раз уж его тоже пригласили, пусть сам думает над подарком. И вообще, видя то странное, что стало происходить дома, да и вообще, в самом магмире, они бы с радостью покинули отчий дом, но куда им идти? Двум несовершеннолетним, без образования, связей и денег? Сначала нужен хоть какой-то капитал, тогда – только их и видели. Приезд Билла и Чарли был как никогда вовремя – с ними можно было поговорить о какой-нибудь ссуде или займе.

 

- Вот, это от нас с Джин. А что тебе Гермиона ничего не дарит?

- Рон, она живет со мной в одном доме у моего опекуна. Мио еще утром отдала мне подарок. Ладно, все в сборе? Все надели, что я просил? Тогда идем отмечать мой День Рождения так, как я всегда мечтал это сделать! Господин Флориан, вы не…? – видя, что компания собирается покинуть кафе, к ним подошел хозяин.

- Конечно, Гарри. Как мы и договаривались, я сейчас же отправлю все к лорду Прюэтту.

 

Заинтригованные, все прошли к «Дырявому котлу», через который можно было выйти в маггловский Лондон. Но вместе с ними из-за столика по соседству встали двое крепких мужчин сурового вида. Уже в таверне Гарри подошел к владельцу, и о чем-то с ним пошептался. Когда они договорились, то Поттер снял мантию сам, оставшись в светло-серых брюках, серо-зеленой рубашке, легкой куртке и мягких туфлях. Гермиона, тоже снявшая свою мантию, была одета очень похоже, только ее рубашка была приталенной, с коротким рукавом и навыпуск. Пожав плечами, остальные сделали тоже самое. Придирчиво осмотрев всю компанию, в том числе и сопровождающих, о которых поставил в известность опекун, даже не рассматривая возможность отказа, и не найдя изъянов в объявленной в приглашении форме одежды (кроме Джинни, надевшую короткую юбочку), Гарри вывел всех в Лондон, оставив мантии Тому.

 

* * *

 

- Как отпраздновал? – лорд с теплой насмешкой смотрел на две «медузы», бессильно развалившиеся в креслах в гостиной. Ответом ему стал душераздирающий зевок, который Гарри не смог сдержать. – Ладно, ладно. Полагаю, это именно то, о чем ты и мечтал. На мой взгляд, странный выбор, но, увы, эта молодежь…

 

Реакции ноль. Еще бы! Кинотеатр с каким-то фильмом ретро, но зато в 3D! Хорошо еще, что он заранее объяснил, чего ждать и отнял палочки! Потом пиццерия, аттракционы, каток, ролики, коньки, потом опять аттракционы и МакДональдс! Сил к вечеру не осталось никаких – только валяться в кресле, и мечтать, что кто-нибудь отнесет его на ручках в постель, ибо сам он даже этого сделать не в состоянии.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.033 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>