Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/1762157 11 страница



 

- Помогите! - начал кричать он. - О нет, Мэри, пожалуйста! Фрэнк, я завещаю тебя Майкосу... Ах...

 

Естественно, дверь тут же распахивается, а Джер начинает притворяться мертвым, даже дыхание задерживает. Его начали трясти.

 

- Джи! - волнуется Фрэнк. - Джи, это не смешно!

 

Джерард "оживает" и начинает заливаться смехом, доказывая, что это очень даже смешно. Фрэнк недовольно фыркает, садится на кровать к Джерарду и скрещивает ноги, изображая крайнюю обиду.

 

- Мэри не приходила? - безучастно уточняет Майки, ложась на двуспальную кровать под одеяло. - Ладно, давайте спать, а то мы весь дом перебудим.

 

- Зеркало хоть уберите, - бормочет Джер. А то мало ли.

 

Фрэнк встает с кровати и убирает зеркало в громоздкий шкаф. После этого он разворачивается к кроватям и замирает в нерешительности. Джерард смотрит на его силуэт в пижаме и понимает, чем вызвано его замешательство. Очевидно, прошлую ночь они с Майки спали на разных кроватях, ведь Джер спал в гостиной. Но сейчас-то обе кровати заняты. Конечно, логичнее было бы лечь с Майки, ведь у него кровать двуспальная. Но не с Майки он целовался, не Майки оставил ему серию засосов на шее. Так что Джер смотрел на него с усмешкой и ждал.

 

- Джи? - наконец слышится неуверенный голос мальчика.

 

- Не думаю, что мы поместимся на этой узкой кровати, Фрэнки, - отвечает Джерард, улыбаясь.

 

Он буквально чувствует недовольство Фрэнка, когда тому приходиться лечь рядом с храпящим Майки, который к тому же еще и сцапал все одеяло. Фрэнк устраивается на самом краю, положив голову на свою руку. Джерард ждет еще немного.

 

- Но мы можем попытаться, - говорит Джи, наслаждаясь тем, как Фрэнк напрягся.

 

- Что? - переспрашивает мальчик.

 

- Но мы можем попытаться поместиться на этой кровати вдвоем, Фрэнки.

 

Повисает молчание. Наверняка Фрэнк думает, как относиться к словам Джи. Может, у этой фразы есть еще продолжение? Что-то вроде "не в этой жизни". Но на самом деле Джер на полном серьезе готов принять мальчика в свои объятья этой ночью. Ведь Фрэнк действительно много сделал для него, он заботился о нем вчера ночью, следил, чтобы он не угодил в неприятности. Это вовсе не похоже на подростковое проходящее чувство. И Джерарду хотелось чувствовать этой ночью его рядом с собой. Чувствовать тепло его тела, слушать его дыхание над ухом и вслушиваться в сонное бормотание. Странно подействовала на Джерарда Хэллоуинская ночь.



 

Фрэнк неуверенно подходит к кровати Джерарда, явно ожидая подвоха. Но Джер двигается к краю, уступая Фрэнку место у стенки, и откидывает одеяло. Видя, что Фрэнк все еще стоит на месте, не решаясь пошевелиться, Джерард похлопывает по месту рядом с собой. Наконец Фрэнк забирается на кровать и на четвереньках ползет на предложенное ему место. Мальчик ложится спиной к Джи. Джер накрывает его одеялом, наслаждаясь смущением мальчика: ведь он зажат между стеной и им.

 

- Джи? - обращается к нему мальчик.

 

- М?

 

- Кровавая Мэри не придет?

 

- Я тебя ей не отдам.

 

========== Twelve ==========

Фрэнк стоит перед кабинетом английского и пытается собраться с мыслями. Сегодня понедельник, поэтому в школу ему пришлось пойти. Он даже не думал прогуливать, потому что ему не хотелось еще сильнее обострять отношения с Джерардом, с которым он в последние два дня не очень хорошо ладит.

 

Всю обратную дорогу из дома Линдси Фрэнк общался во основном с Майки, играя с ним в подарок добродушной девушки и обсуждая работу Уэя. Джерард же молча вел машину, все сильнее погружаясь в свои мысли. Когда ребята наконец добрались до дома, Джерард окончательно ушел в себя. И начиная с того дня он прекратил разговаривать с Фрэнком на все темы, которые не касались его уроков или поведения. Джерард закрылся от Фрэнка, не подпускает его близко к себе и даже не ругает его. Но особенно обескураживало Фрэнка то, что Джер перестал с ним флиртовать. Раньше он шутил, намекал на что-то, а сейчас этого нет, есть только несчастный Джерард, которого что-то беспокоит. И мальчик совершенно не знает, что с этим делать.

 

Фрэнк в очередной раз начинает размышлять о том, что же он сделал не так, не обращая внимания на внезапный звонок на урок и толкающих его от спешки учеников. Он мысленно возвращается в тот день, когда они с Джерардом заснули в одной постели. Утром Фрэнк каким-то чудом умудрился свалиться с кровати, несмотря на то, что засыпал он у стенки. Джерард смеялся и называл его "неуклюжим лунатиком". Мальчик приходит к выводу, что тогда все еще было в порядке, изменилось все после приезда. Может, Джерард ненавидит видео-игры? Тогда Фрэнк без сожаления избавится от подарка Лин, потому что Джер дороже ему в миллион раз. Или мальчик слишком глупо смеялся? Или...

 

- Кхм-кхм, - неожиданно раздается за спиной мальчика.

 

Фрэнк быстро поворачивается и видит перед собой Ронни Бейкерса, учителя английского языка и по совместительству парня, с которым он танцевал в гей-клубе. Учитель одет в строгий деловой костюм, и это расходится с его образом в голове Фрэнка, который запомнил его в кожаных штанах и расстегнутой рубашке. Наконец мальчик осознает, что все еще молча разглядывает Ронни, не отходя от приоткрытой двери в кабинет, за которой уже слышаться смешки в его сторону и шушуканье.

 

- Не хочешь отойти? - предлагает наконец Ронни, скрещивая руки на груди.

 

Фрэнк, чьи мысли все еще в поисках разгадки странного поведения Джера, просто отходит в сторону. Мистер Бейкерс проходит в кабинет и начинает урок.

 

- Эй, Айеро! - зовет его кто-то из учеников.

 

Фрэнк вздрагивает, спохватывается и вбегает в класс. Единственная лямка рваного рюкзака Фрэнка не выдерживает такой прыти и отрывается. Рюкзак с грохотом падает на пол, и его молния разъезжается, а все содержимое оказывается на полу. Фрэнк растерянно моргает. Ронни отвлекается от написания числа на доске и поворачивается к мальчику.

 

- Фрэнк, - начинает он, кусая нижнюю губу, - зайди лучше ко мне после урока.

 

Фрэнка никогда раньше не выгоняли с уроков, он даже не знает, как себя вести. То ли умолять учителя о прощении, то ли гордо выйти, сказав напоследок какую-нибудь колкость. Он выбирает второе, решив, что так будет эффектнее, но колкость на ум не приходит, поэтому Фрэнк просто гордо выходит, наскоро запихнув внутренности рюкзака обратно.

 

Оказавшись за дверью, он переводит дух. Что ему делать до конца урока? Болтовней Ронни можно было хотя бы отвлечься, но теперь, когда он в звенящей тишине пустого школьного коридора, мысли о Джерарде начинают атаковать его с новой силой. Мальчик сдается и решает посидеть на улице на траве.

 

Выйдя на школьное крыльцо, он втягивает носом осенний воздух. Сегодня сухо, хоть и прохладно. Фрэнк садится прямо на крыльцо, позволяя мыслям увлечь себя.

 

Он не сомневается в своих чувствах к Джерарду. Он испытывает смесь неизведанных ранее чувств и эмоций. Фрэнку нужен Джер постоянно, нужен его запах, его смех, его шуточки. И мальчик искренне надеялся на взаимность своих чувств, но сейчас уже ни в чем не уверен. Сегодня утром Джерард даже не сказал Фрэнку "пока", когда уходил, и не поцеловал его в щеку. Раньше он делал это, насмехаясь над мальчиком, и все-таки это было проявление чувств, пусть и не как в кино. А теперь Джер такой далекий и недосягаемый. Что же поменялось в нем?

 

Время тянется невыносимо медленно. Фрэнк уже успел привязать лямку рюкзака на место, и теперь ему вспоминается тот случай на вечеринке Линдси. Джерард так напился, что даже не вспомнил о нем, зато мальчик, не выпивший в тот день ни капли, прекрасно помнил все до малейших деталей.

 

Это было уже ночью, в конце пьяного веселья. Фрэнку наконец удалось накрыть Джерарда пыльным покрывалом, найденным в беседке в саду и затащить его в дом. Он прекрасно понимал, что никак не поднимет Джера в отведенную им комнату, поэтому просто положил его на диван. Фрэнк уже собирался с чистой совестью пойти спать, но лежащий на диване Джер поймал его за руку:

 

- И куда... Куда это мы?

 

- Спать, - ответил ему мальчик, но, вопреки своим словам, повернулся к нему и переплел их пальцы. Ему хотелось почувствовать тепло Джерарда.

 

- Фрэнки.... Я тебя люблю, - сказал пьяный до невозможности Джерард и почти сразу вырубился. А у Фрэнка затрепетало сердце.

 

Звонок с урока снова застает погруженного в свои мысли Фрэнка врасплох. Ученики начинают выбегать из дверей, надеясь подышать свежим воздухом перед следующим уроком. Мальчик подвигается к краю ступенек, освобождая им путь. Мимо него проходит Мелони, старательно изображая, что никого не заметила. "Еще одна", - с сожалением думает мальчик.

 

- Эй! - Фрэнк понимается и догоняет ее. - Мел!

 

- О, Фрэнк, - девушка разворачивается, натягивает рукава синего свитера на кисти рук и смотрит себе под ноги. - Здравствуй.

 

Фрэнк прекрасно знает причину такого поведения подруги, поэтому не сильно расстраивается.

 

- Мел, ну прекрати. Джерард ничего вам не сделает.

 

Девушка вздрагивает и воровато оглядывается:

 

- Тише ты, - шикает он на Фрэнка. - Он сказал, чтобы мы с Бертом держались от тебя подальше.

 

- М-Мелони! - раздается голос Берта откуда-то издалека. - Ты... Что это ты делаешь? Мы же договорились.

 

Фрэнк замечает его, стоящего под осенним дубом в красной ветровке. Он начинает двигаться к нему, а затем останавливается, видя, что Мел не собирается идти за ним. Тогда он возвращается, берет ее за руку и ведет к Берту.

 

- Джера здесь нет! - громогласно объявляет Фрэнк, хлопая Берта по плечу.

 

Группа стоящих неподалеку учеников опасливо косятся на него, а затем уходят, на всякий случай.

 

- Да что же он сделал?! - поражается мальчик. Джерард хоть и кричал на него иногда, но не делал ничего такого, за что его можно так бояться. Фрэнк остерегался его только в первые дни, а потом влюбленность вышибла ему все мозги.

 

- Он заставлял нас бегать по двадцать кругов на большом, - Мелони изображает величину стадиона руками, чтобы Фрэнк понимал масштабы трагедии, - стадионе за одно-единственное матерное слово, причем сказанное даже не на его уроке...

 

- Во время перемен он ходил по двору с блокнотом, - подхватывает ее Берт, - и записывал фамилии тех, что ругался, а потом мучил их на своих уроках.

 

Фрэнк засмеялся. У него даже настроение немного улучшилось.

 

- Допустим, - соглашается мальчик, заливаясь смехом. - А что, если он не знал фамилию провинившегося ученика? Все фамилии запомнить невозможно.

 

- Говорят, он описывал их внешность в своем блокноте, - сообщает Мелони.

 

- Рисовал! - вскрикивает Фрэнк, радуясь собственной догадке. Ему вспомнились рисунки на стенах комнаты Джера. - Джерард их рисовал!

 

- Привет, Фрэнк! - Оливер, главный школьный задира и хулиган, остановился перед Фрэнком и приветливо ему улыбался. - Как дела? - Улыбка его натянута, одно упоминание имени Джерарда из уст его, по слухам, бойфренда Фрэнка вызывает у него страх и боль в мышцах.

 

- Нормально, - немного свысока отвечает мальчик. В приюте он был изгоем, а в этой школе все боятся, что он пожалуется своему бойфренду. Приятно чувствовать себя чуточку популярным. Оливер двинулся дальше своей дорогой, а Фрэнк поворачивает обратно к своим друзьям. - Вот видите? Дружба со мной обеспечивает вам безопасность от таких, как этот.

 

- Корону поправь, съехала, - ворчит Берт.

 

- Но она не обеспечивает нам безопасность от твоего бойфренда, - замечает Мелони. - А, ладно, - она взмахивает рукой, - пойдешь с нами сегодня в одно клевое местечко?

 

Фрэнк тяжело вздыхает. По правде говоря, ему не до клевых местечек, учитывая обстоятельства. Он вздыхает и садится под дуб, прислоняясь спиной к столу дерева и скрещивая перед собой ноги и обнимая их руками.

 

- Эй, приятель, что с тобой? - Берт садится рядом с ним и кивает Мел. Та садится по другую сторону от Фрэнка и легонько трясет его за плечо.

 

Фрэнк в раздумье покусывает нижнюю губу. Он не знает, стоит ли рассказывать этим ребятам о своих проблемах. За короткий промежуток времени они довольно неплохо сдружились, и мальчик искренне считает их славными, но они никогда напрямую не спрашивали об их отношениях с Джером. Если Фрэнк решит поделиться с ними, придется признать, что Джерард действительно его бойфренд. По крайней мере, был им раньше.

 

- Я и Джерард... - начинает он. А затем глубоко вздыхает и говорит Мелони и Берту правду: - я в него влюблен.

 

Мелони ахает, ее лицо выражает крайний восторг. Берт же напротив, задумчиво грызет ногти.

 

- Давай сюда. - неожиданно заявляет девушка, обращаясь к Берту.

 

- То, что он в него влюблен, еще ничего не значит, - отвечает расстроенный Берт.

 

- О чем вы... - начинает Фрэнк, но Мел перебивает его.

 

- Вы целовались? - настойчиво спрашивает девушка и трясет его за коленку для убедительности. Мечтательная улыбка мальчика говорит отвечает за него. - Вот! Что я говорила?

 

- Ладно, - фыркает Берт, достает из кармана пару купюр и протягивает девушке.

 

- Вы... Вы спорили на меня?! - поражается Фрэнк. Ему совершенно не нравится это, неужели Берт настолько был уверен, что Джерард не станет встречаться с таким, как Фрэнк, что даже поспорил на это?!

 

- Берт говорил, что это только слух, и Уэй не может быть геем. А я говорила, что над парнями он всегда измывался с большим удовольствием, - объясняет Мелони. - Ну так и в чем проблема-то? Оно не взаимно?

 

"Оно", то есть, влюбленность Фрэнка, казалась мальчику как раз взаимной. По крайней мере, ему хотелось бы в это верить.

 

- Я не знаю, - честно отвечает он. - Один раз он сказал, что... Что "оно" взаимно... Но он был пьян, - тут же добавляет мальчик.

 

Мелони фыркает:

 

- Сколько раз вы целовались?

 

- Ну... парочку, - "Это если не считать пьяных поцелуев, следы которых все еще можно найти на моей шее", - мысленно добавляет Фрэнк.

 

- Поверить не могу, - подает голос Берт. Он даже встает на ноги и смотрит на Фрэнка с нескрываемым уважением. - Ты действительно встречаешься с Джерардом Уэем!

 

Какая-то девушка, которая проходила мимо, спотыкается и падает на траву. Затем она встречается с недоумевающим Фрэнком взглядом и спешит отползти подальше. Затем она поднимается на ноги и чуть ли не бегом несется в школу.

 

- Подружкам своим побежала рассказывать, - со знанием дела сообщает Берт. - Ладно, пойдемте, звонок уже скоро...

 

- Че-ерт! - вскрикивает Фрэнк, рывком поднимаясь на ноги. - Ронни! - он неожиданно вспоминает о "приглашении" после урока своего учителя. Еще не хватало, чтобы Джерарда в школу вызвали за плохое поведение мальчика. Тогда он вообще его из дома выгонит.

 

- Кто? - переспрашивает Мелони.

 

- Учитель английского! Я должен бежать, увидимся!

 

Фрэнк торопится к нужному кабинету, понимая, что до звонка остались считанные минуты. Никогда он еще так не торопился ни к одному учителю. Он расталкивает зазевавшихся учеников, хотя в этом нет необходимости: большинство из них сами отходят в сторону, еще и кричат ему вдогонку: "Привет, Фрэнк! Передавай привет мистеру Уэю!". Фрэнка уже начинает тошнить от этого.

 

Добежав до кабинета английского, он, не церемонясь, распахивает дверь и врывается внутрь, прикрывая ее за собой.

 

- З-здрасьте! - запыхавшись, бросает он, выискивая взглядом учителя.

 

- Фрэнк, ну спасибо, что соизволил явиться, - Ронни находится у стеллажа с учебниками. Спрыгнув с небольшой стремянки, он направляется к двери.

 

"О черт!" - приносится в голове у мальчика. - "Он сейчас закроет дверь и начнет приставать ко мне! О нет, нет..."

 

- Нет! - вскрикивает он, заставляя Ронни буквально подпрыгнуть на месте от испуга и замереть у двери.

 

- Извини?! - не понимает учитель. - Можно, я открою дверь? Мне душно. Или ты собрался показать мне что-то неприличное?

 

Фрэнк сглатывает, понимая, как глупо себя повел. А Ронни тем временем все еще ждет ответа.

 

- Ну конечно, - "разрешает" Фрэнк и чувствует себя еще глупее.

 

Ронни открывает дверь настежь, и образуется сквозняк, благодаря открытому окну. Он садится на свой стол и кивает Фрэнку на первую парту. Мальчик послушно присаживается на ее краешек.

 

- Ладно, - Ронни хлопает в ладоши. - Оставим инцидент на моем уроке. Я хочу поговорить с тобой о моей будущей книге!

 

- О чем?! - переспрашивает совершенно сбитый с толку мальчик.

 

- Моя книга, помнишь? Я упомянул о ней на нашей... Эм... встрече в клубе. Она о гей-парах.

 

- О чем?!

 

- Да что ты заладил-то! - учитель взмахивает руками. - Оказывается, твой Джерард - это Джерард Уэй, о, я наслышан о нем! Он что-то вроде местной знаменитости, абсолютно все в страхе перед ним, от учеников до учителей. Как он может быть с тобой?

 

- Со мной, - повторяет Фрэнк. Действительно, как такой замечательный и могущественный Джерард Уэй может быть с каким-то жалким мальчишкой из приюта? Слова учителя очень задевают его, он чувствует, что глаза начинает щипать. Еще не хватало расплакаться перед ним.

 

- Прости, я не так выразился, - спохватывается Ронни, но уже поздно.

 

- Мистер Бейкерс, если вы не хотите обсуждать со мной мой порванный рюкзак, то я пойду, ладно?

 

Не дожидаясь ответа, Фрэнк выходит из кабинета английского, еще более подавленным, чем раньше.

 

***

 

В конце концов Фрэнк решает, что "клевое местечко", о котором упомянула Мелони, ему все-таки не повредит. Джерард не выходил из его мыслей все оставшиеся уроки, а к концу учебного дня Фрэнк уже был готов напиться, лишь бы забыть о нем хоть на минуту.

 

Он стоит у ворот школы, небрежно облокотившись на них, и ждет Мелони и Берта. Он размышляет над тем, чтобы покурить, но опять мысль о том, что Джера вызовут в школу, отрезвляет его. Мальчик прячет сигареты обратно в карман куртки и смотрит на свои новые кроссовки.

 

Они были подарком Майки на день рождения. Старые кроссовки Фрэнка уже невозможно было носить, и мальчику было очень приятно, что Майк заметил это и купил ему новые. В последнее время Фрэнк и Майки отлично ладят. Какими бы хорошими не были Берт и Мелони, мальчик знает их всего неделю, зато Майки он уже воспринимает, как свою семью. И Фрэнк мог с уверенность назвать его своим лучшим другом. Не считая Агнесс, конечно.

 

- А вот и мы! - объявляет Мел, когда они с Бертом походят к мальчику.

 

- Идем? - уточняет Фрэнк. Мелони кивает, и они начинают не спеша отдаляться от школы.

 

- А куда мы идем-то, а, Мел? - спрашивает Берт. Фрэнк удивляется тому, что Берт, который ходит за девушкой целыми днями, еще этого у нее не спросил.

 

- В кафе "Эпитет", - гордо говорит девушка.

 

- И что же прикольного в Э...

 

- Эпитете, - подсказывает Берту Фрэнк. Он тоже слегка разочарован. Он надеялся, что "клевое местечко" - это парк аттракционов, или зоопарк, например. В это представлении эти места очень "клевые", потому что он не был ни в одном из них, и они представлялись ему чем-то волшебным.

 

- Девушка друга моего двоюродного брата работает там администратором.

 

- И че? - не понимает Берт.

 

- А то. Угадай, кого она накормит бесплатно? Да! - девушка захлопала в ладоши. - Нас! Вообще-то, я сказала, что приведу одного друга, но вы двое сойдете за одного.

 

- Ого, Мел, это же круто! - Берт, повинуясь порыву, обнял ее.

 

Фрэнк, хихикая, дает себе обещание выяснить, что эти двое чувствуют друг к другу.

 

До "Эпитета" они добрались довольно быстро. Мелони рассказывала парням, какую тушь для ресниц она приобретет на выигранные в споре с Бертом деньги, а тот лишь кивал и иногда ворчал. А у Фрэнка немного поднялось настроение.

 

Когда они входят в кафе, Фрэнк открывает рот от удивления. "Эпитет" оказался уютнейшим литературным кафе с полками, уставленными книгами в мягких обложках. Интерьер кафе выполнен в светлых древесных тонах, стулья удобные и мягкие, а столики прямоугольные. Официанты одеты в вязаные свитера для поддержания ощущения тепла и уюта в этом месте. Фрэнк даже представить себе не мог, что такое бывает. Это даже лучше, чем зоопарк!

 

- Нравится? - уточняет довольная Мел у своих приятно удивленных друзей. Они усаживаются за столик у окна.

 

Фрэнк никогда еще не сидел на более удобных стульях.

 

- Здравствуйте, молодые люди! - к ним подходит официант с улыбкой от уха до уха. - Чего желаете? Эспрессо? А может, Селинджера? - он притворно засмеялся.

 

- Я Мел, - представляется девушка.

 

Улыбка медленно сползает с лица рыжеволосого официанта. Он вручает Мелони меню:

 

- Только в пределах разумного, ребята, - он удаляется, оставляя Мелони страшно довольной собой.

 

- Лобстеров тут, конечно, не подают, - пожимает плечами девушка, - зато пирожными накормят. Выбирай, Берт... Берт? - Она толкает в локоть отчего-то озадаченного Берта.

 

Фрэнк следит за его взглядом и понимает, в чем дело. За столиком в другой части зала сидит не кто иной, как Джерард. И не один. С девушкой. Внутри Фрэнка все переворачивается: так вот она причина того, что Джер охладел к нему. Высокая длинноволосая стройная брюнетка - вот это причина.

 

- Фрэнк... - Мелони не знает, что сказать другу утешительного. Тут и так все очевидно.

 

Ребята наблюдают за тем, как Джерард накрывает руку девушки своей рукой, отчего та заливается смехом. Подходит официант и ставит на столик три чашки, но Фрэнк совершенно не замечает это.

 

- Возвращай мои деньги, - не к месту требует Берт.

 

- Придурок! - злится Мелони, но Фрэнк не обижается на него. Вся его обида сосредоточена сейчас только на одном человеке.

 

Мальчик не знает, как ему вести себя в этой ситуации. С одной стороны, он очень боится, что Джерард сейчас заметит его. С другой стороны, он очень хочет этого, потому что Фрэнк не сможет делать вид, что ничего не видел. Это просто сведет его с ума. В целом его состояние можно описать одним словом: горечь. Ему горько, что он вообще надеялся на чувства Джерарда, что представлял, как им будет прекрасно вместе... Он воображал Джерарда на белой простыни, обнаженного и принадлежащего ему, а сейчас эти надежды разбирались на глазах.

 

- Я подойду к нему, - неуверенно бормочет Фрэнк, надеясь, что друзья отговорят его. Но они только сочувственно молчали.

 

- Не расстраивайся, Фрэнки, - наконец говорит Мелони. - Никто еще не мог обуздать Джерарда Уэя. И было бы странно, если бы это получилось... у тебя.

 

- У такого, как я?! - взрывается Фрэнк. Недавние слова Ронни вспахивают в его голове. И Берт, убежденный, что между ними ничего не могло быть. Идеальный Джерард и глупый Фрэнки.

 

Фрэнк решительно поднимается со своего места. Он движется к Джеру. Его девушка первой замечает идущего к ним мальчика и приветливо улыбается.

 

- Фрэнк. - убитым голосом констатирует Джерард, проследивший за взглядом подруги.

 

- О, это тот самый Фрэнки?! - поражается девушка. - Я наслышана о теб...

 

Договорить ей не дает официант, которого Фрэнк, <i>честное слово!</i>, толкает случайно. Бедолага-официант в коричневом вязаном свитере спотыкается о ногу Фрэнка, так неудачно оказавшуюся именно на том участке пола, куда официант собирался наступить. Стеклянная вазочка с мороженым опрокидывается на краю подноса, а дальше - как в замедленном кино: клубничный шарик мороженого шлепается прямо на колени девушке. Та взвизгивает и вскакивает с места, налетая на все того же несчастного официанта, который в результате переворачивает поднос вместе с его содержимым, а именно - еще двумя порциями мороженого и мисочкой с черничным вареньем, ей на платье.

 

Абсолютно все в кафе, даже Фрэнк и Джерард, замирают и ждут развязки этой сцены. В конце концов, девушка собирает остатки сил воли и проговаривает:

 

- Это ничего. Прости, Джи, я отойду.

 

- Черт, - опомнившийся Джерард. Он тоже поднимается с места. - Как я могу помочь тебе?

 

- Я... - девушка медленно вдыхает и так же медленно выдыхает. - Твоя кофта.

 

- А, да, конечно, - Джер растеривает на себе кофту с капюшоном и отдает девушке.

 

Та берет ее и обращается к горе-официанту:

 

- Где у вас уборная?

 

- О боже, я не хотел! Простите! - опомнился тот.

 

- Туалет, - настойчиво требует девушка.

 

- Мне так жаль! Что я могу для вас сделать? Мы повторим ваш заказ, все - за счет заведения...

 

Джерард разворачивает к себе официанта и тихо говорит сквозь зубы.

 

- Туалет.

 

- О, простите. Я провожу вас.

 

Девушка с официантом уходят. Фрэнк оборачивается через плечо и ищет взглядом своих друзей: понятно, их уже и след простыл. Предатели. Мальчик поворачивается обратно и смотрит себе под ноги. Ему даже пошевелиться страшно. Джерард убьет его, Джерард его убьет...

 

- Фрэнк, - слышится строгий голос Джера. - Пойдем-ка поговорим на улице.

 

Мальчик кивает и идет вслед за Джерардом к выходу, мысленно прощаясь с жизнью. Когда он оказывается на улице, в лицо ему дует прохладный осенний ветер. Небо занесло белыми облаками. Пасмурно и хмуро - обычная погодя для их городка. Джерард молчит, и Фрэнк поднимает на него взгляд. Джер смотрит на него с нежностью, но мальчик тут же решает, что ему это только кажется. Фрэнк считает, что лучшая защита - это нападение, поэтому он скрещивает руки на груди и спрашивает у Джера:

 

- Ну и кто была эта девушка?

 

- Прости, что? - Джер явно не ожидал такого поворота. Наверняка он ждал, что мальчик будет оправдываться. Однако, это совсем не убавляет решительности Фрэнка.

 

- И когда ты собирался рассказать мне о ней? - требовательно интересуется он. - Ты даже бросить меня по-человечески не мог!

 

Джерард глубоко вздыхает. Он проводит рукой по темным волосам и засовывает руки в карманы джинсов.

 

- Во-первых, мы не встречались...

 

Фрэнк чуть не задыхается от возмущения:

 

- Ты сказал, что любишь меня! Ты даже не помнишь! Ты...

 

- Все я помню, - в пол голоса перебивает его Джер.

 

- Ты... Да ты... - Фрэнк не может подобрать слов, выражающих его возмущение. Больше он не чувствует себя виноватым. - Этой шлюхе так и надо!

 

- Чт... - Джер запинается. - Да это Алисия! Девушка Майки!

 

Эти слова ставят Фрэнка в тупик. "То есть как?" Мальчик решает проявить свое упрямство. Почему это он должен верить на слово этому предателю?

 

- Я тебе не верю, - заявляет он.

 

- Вот так неожиданность, упрямый ребенок!

 

Что-то внутри Фрэнка вздрагивает. Джерард всегда говорил "упрямый ребенок" в конце ссоры, когда не сердился на него больше. Неужели и сейчас он тоже больше не зол? Мальчику хочется плакать, потому что то, что он не зол может означать только одно: сейчас он к Фрэнку абсолютно ничего не чувствует.

 

Джерард смотрит на Фрэнка своим холодным взглядом, но его лицо меняется, он поджимает губы, зажмуривается - и в его глазах снова появляется нежность.

 

- Почему ты стал таким холодным ко мне? - тихо спрашивает Фрэнк. Этот вопрос скорее адресован сам себе, но Джерард осторожно берет мальчика за руку. Фрэнк понимает, что это очень уж смахивает на прощальный жест.


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.058 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>