Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

ЯВЛЕНИЕ IX. Агнеса, Ален, Жоржетта, Оронт, Энрик, Арнольф, Орас, Кризальд.

ЯВЛЕНИЕ II | ЯВЛЕНИЕ III | ЯВЛЕНИЕ II | ЯВЛЕНИЕ IV | ЯВЛЕНИЕ II | ЯВЛЕНИЕ III | ЯВЛЕНИЕ V | ЯВЛЕНИЕ VII | ЯВЛЕНИЕ II | ЯВЛЕНИЕ IV |


Читайте также:
  1. XIV . ЯВЛЕНИЕ МЕССИИ НА ИРТЫШЕ
  2. XV . СОЛЖЕНИЦЫН КАК ЯВЛЕНИЕ РУСОФОБИИ 1 страница
  3. XV . СОЛЖЕНИЦЫН КАК ЯВЛЕНИЕ РУСОФОБИИ 2 страница
  4. XV . СОЛЖЕНИЦЫН КАК ЯВЛЕНИЕ РУСОФОБИИ 3 страница
  5. XV . СОЛЖЕНИЦЫН КАК ЯВЛЕНИЕ РУСОФОБИИ 4 страница
  6. XV . СОЛЖЕНИЦЫН КАК ЯВЛЕНИЕ РУСОФОБИИ 5 страница
  7. Биоритмы и их проявление в природе

Агнеса, Ален, Жоржетта, Оронт, Энрик, Арнольф, Орас, Кризальд.

Арнольф
(Агнесе)
Прощайтесь, милая. Он женится сейчас.

Агнеса
Вы стерпите, Орас? Вы женитесь, Орас?

Орас
Агнеса! Заговор! Да если б знал тогда я...

Арнольф
Уметь проигрывать — обязанность мужская.

Агнеса
Я с вами не пойду! На помощь! Караул!
Меня он заманил, Ораса обманул!

Арнольф
Ну, хватит. Мы спешим.

Оронт
Куда ж вы так спешите?

Арнольф
Вот эта девушка нуждается в защите:
Я увезу ее в надежные места —
И все открою вам...

Оронт
Ох, скрытность неспроста!
Нам некуда спешить, и время есть в запасе!
Раскройте тайну, друг.

Арнольф
Вы это об Орасе?
Так я вам дал совет — женить его скорей!

Оронт
Да я ведь и хочу женить его на ней!
Отец ее — Энрик, мать звали Анжелика...

Кризальд
И вправду вы, Арнольф, себя ведете дико.
Вам ясно говорят, что здесь ее отец...

Арнольф
Что вы сказали? Как?

Кризальд
В союзе двух сердец
Родился тайный плод, а после в строгой тайне
В деревню отдали ее на воспитанье.

Оронт
И этот плод — она, которую сейчас
Вы так таинственно увозите от нас.

Кризальд
В те дни ее отец попался на скрижали
И должен был бежать — тогда ведь все бежали.

Оронт
В Америку, один, на дикий континент,
От милой Родины!
(Многозначительно.)
Но был такой момент.

Кризальд
Пришлось терпеть нужду и долго напрягаться,
Чтоб снова добывать отнятое богатство.

Оронт
Но чуть явился шанс попасть домой опять —
Примчался он сюда и начал дочь искать.

Кризальд
Крестьянка, что ее растила тут сначала,
Ему открыла все и честно отвечала,
Что вам доверила воспитывать дитя.

Оронт
И он ее нашел семнадцать лет спустя!
Сейчас сюда придет добрейшая крестьянка —
И это подтвердит, и тут же будет пьянка.

Кризальд
(Арнольфу)
А вам, любезный друг, позвольте дать совет:
Страшились вы рогов? Так вот, у вас их нет.
И чтобы избежать подобного позора,
Вам лучше холостым остаться до упора.

Арнольф
(возмущенный, не в силах сказать ни слова)
O!

Уходит.

 


Дата добавления: 2015-09-01; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЯВЛЕНИЕ VII| ЯВЛЕНИЕ I

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)