Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Свинопуколки мои! 2 страница

ЧАСТЬ 3 – Воинственная незнакомка. 1 страница | ЧАСТЬ 3 – Воинственная незнакомка. 2 страница | ЧАСТЬ 3 – Воинственная незнакомка. 3 страница | ЧАСТЬ 3 – Воинственная незнакомка. 4 страница | ЧАСТЬ 3 – Воинственная незнакомка. 5 страница | ЧАСТЬ 3 – Воинственная незнакомка. 6 страница | ЧАСТЬ 4 – Гранзек, Королева Мертвых и Безумный Джек. | После двух лет затишья Джек снова сбежал, затем его Спаун отправил в психушку, а потом он снова…, СНОВА СБЕЖАЛ!!! СБЕЖАЛ, ЧТОБЫ ПОВЕСЕЛИТЬ ЛЮДЕЙ И ПОВЕСЕЛИТЬСЯ САМОМУ! | Спаун доехал до поезда на своем мотоцикле и прицепился крюком-кошкой к поезду и таким образом ловко и умело взобрался на крышу. У него была одна цель – убить Джека. | МОЖНО НЕ НАГОНЯТЬ НА ВРАГА СТРАХ ЕГО ЖЕРТВ А ПРОСТО УБИТЬ ЕГО. |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

 

За пару суток до Рождества Гранзек шел по улице, ходил в жилых районах наполненных людьми разной статистики и вдруг он увидел на стене одного из домов объявление и свое лицо. Прочитав его глаза, были наполнены и страхом и злостью, и от злости он порвал объявление и через минуту понял, что теперь и отныне ему опасно находиться в Мракане.

 

Гараж Арчи Гриффина. Но уезжать Хостон не собирался. Теперь ему скрываться будет очень трудно и во всем как он сразу подумал, виноват Вэйн, которого он не смог убить при первой попытке. Хостон посчитал, что совсем скоро будет вторая. Оружия при себе у него не было, но был друг, который оружием торговал.=Какое именно оружие ты хочешь, чтобы я для тебя достал?=Спросил у Уоллеса его друг, он был продавцом оружия, но продажа была незаконной.=Нужен пистолет, желательно хороший, я бы предпочел Кольт.=Какой именно Кольт? Есть же и револьверы.=Спросил друг.=А я хочу пистолет, он удобнее лежит в руке. Знаешь, какая модель мне нужна? Автоматический пистолет Кольт М1911 А1. Есть такая?=Сейчас при себе нет, но могу достать.=А сколько ждать?=Меньше двух дней, возможно, завтра мне этот ствол пригонят. А у тебя деньги-то есть?=Есть. А что…, не веришь мне?=Да нет, верю, но проверять надо всегда, чтобы самому быть уверенным. Что-нибудь еще или только ствол?=Я бы еще не отказался от взрывчатки. У меня она была, но я уже свою использовал. Есть что-нибудь взрывное?=Есть, а зачем тебе? Что ты будешь взрывать?=Я люблю ради развлечения подсовывать их в чьи-то машины, а затем любоваться на фейерверк. Просто когда заняться нечем хочется что-то взорвать или пустить в расход. Я зайду к тебе завтра, будут деньги, будет столько, сколько надо, а ты готовь ствол и взрывчатку. Мы с тобой договорились обо всем?=Спросил Хостон.=Да, обо всем договорились, завтра все, что ты заказал, будет на месте. Главное деньги не забудь принести и тогда все получишь.=Ответил Гриффин.

 

Квартира Морриса.=Друг, выручай из беды. Мне просто необходимо где-нибудь да отсидеться пока не приутихнет внимание ко мне. Меня ищут. Ты понимаешь? Хотят арестовать, а мне нельзя в тюрьму. Я не доделал дело. Я буду в проигрыше, если сяду, а я не должен проиграть, пойми.=И что же ты такого сделал, что тебя уже хотят арестовать?= Спросил Пилот. Гранзек ответить ему не поленился и ответил.=Что я наделал? Разозлил богачей, видно они кому-то заплатили или если это не так, то все намного хуже. Если они узнают, что я занимался преступлениями, то….=То что? Посадят тебя?=Да, именно, меня посадят, и срок будет долгим, возможно вечным, поэтому ты и должен мне помочь. Я же твой напарник, я был твоим напарником, мы вместе работали.=Да, был им когда-то, но эти времена прошли. Слушай, я не могу тебе помочь.=Как это?=Так это. Я уже сильно рискую тем, что ты у меня сейчас здесь сидишь. Если узнается, что я твой напарник, и если что-нибудь меня накапают, то меня посадят рядом с тобой.=То есть ты готов не помочь мне?=Да, готов, слушай, иди-ка ты отсюда.=Что?=Что слышал. Больше никогда сюда не приходи, Гранзек, забудь этот адрес и даже не звони мне. Все! Для тебя этой квартиры больше не существует.=Как это не существует?=А вот так. Просто уйдешь и больше никогда не позвонишь в дверь.=То есть ты готов бросить друга в беде?=Ты не наглей, а. Ты мне не брат и даже не лучший друг, и не надо только говорить, что тебя бросили. Наши боевые подвиги остались в прошлом, и все мы начали тихо и спокойно жить, но ты так и остался на той войне и из-за собственной глупости подставляешь остальных, которые хотят жить спокойно. Ты все понял из того, что я сказал тебе сейчас? Уходи и не возвращайся.=Строго сказал Моррис не оставив знакомому своему иного варианта, Гранзек сделал так, как он и просил, встал и ушел, не сказав ему прощальных слов.

 

Особняк Вэйна. Джон пригласил Марию Блэксонт в свой дом, в гости, она сначала подумала, что он, таким образом, решил проявить симпатию по отношению к ней, но потом после первых пяти минут их общения наемница поняла, что позвал он ее для совсем другой цели. =Давай немного постоим на балконе. Когда хочется подышать воздухом совсем не обязательно выходить на улицу, если есть шикарный просторный балкон.=Предложил Джон. Они поднялись по лестнице на второй этаж особняка, и зашли на балкон с каменным полом. Джон не сразу стал говорить ей о целях, по которым она находиться у него в доме, для начала он просто пытался делать ей комплименты и очень медленно подходил к сути.=И все-таки мне бы хотелось знать, для чего ты пришла на банкет. Есть у меня шанс вынудить тебя сказать правду?=Может, и есть. Зависит от того, захочу ли я эту правду говорить или же решу, что все-таки тайнам лучшей остаться тайнами.=Мм, тайны, конечно, вещь чудесная, но иногда им лучше раскрыться, чтобы нам было легче понять, с кем мы разговариваем и что хочет наш собеседник. Поговорим о том, для чего ты пришла ко мне. Вернон Хашше мертв, но ему на замену приходит другой. Сразу скажу, что я их обоих не знаю. Про Хашше я просто читал в газете, про то, как он убил несколько человек, а вот про второго не знаю ровным счетом ничего. А ты его знаешь?=Гранзека?=Что?=Спросил Вэйн.=Это его боевое прозвище, его псевдоним, так мы называли его, когда вместе работали в одной команде.=Ты с ним работала вместе? В какой команде?=Мистер Вэйн, разве ты все еще пытаешься скрыть от меня все свои тайны? Я никогда бы не подумала, что ты не знаешь, о чем я говорю. Помнишь приключение в Москве? А в Бразилии…. Ты не читаешь газеты каждую неделю? И где же ты отсутствовал все эти десять лет, пока мы взрывали мир?=Ты о чем говоришь? Что я пытаюсь скрыть от тебя?=Вдруг Джон почувствовал и понял, что Мария все про него знает, а также ей известно, кто он на самом деле, это породило в нем сильный испуг за безопасность своей тайны.=Я шпионка, Джон, моя работа заставляет меня не только следить за людьми, но и искать те скелеты, которые они прячут у себя в шкафу. Душевные комплексы заставляют нас вечно что-то скрывать от всех. Я прекрасно понимаю, почему ты не хочешь, чтобы я об этом знала.=Так если ты все знаешь, то наверно самое время раскрыть и твои карты тоже, колода страдает, когда веер виден только у одного из игроков. Зачем мешать масти, когда ты и так все знаешь? Скажи мне, для чего ты попыталась меня спасти? Ты знала о том, что кто-то убивает богачей и, придя ко мне, сообщила об этом, назвала фамилию Хашше и тем самым дала мне понять, что убийца это он. А Гранзек, я так понимаю, это Хостон? Так ты…, одна из тех, кого я видел в Москве десять лет назад? Одна из них? И сколько же тогда тебе было лет? Восемнадцать или чуть меньше?

 

Две тысячи двенадцатый год. Первое января. Белов, террористы и Блэксонт сидели в здании, дожидаясь приезда поезда, чтобы его захватить и сделать его своим оружием. Поезд как посчитали террористы, должен был помочь им осуществить серию взрывов, чтобы превратить Новый Год в день постапокалипсиса в заснеженной Москве.=Совсем скоро политиканы и те, кто стоят у власти увидят наш гнев и попадут в огонь, который мы разожжем. Скоро все будет по-новому. Россия приклониться перед теми, у кого есть настоящая сила. Простые вожди будут вынуждены нам поклониться.=Произнес Антон Белов (Палач).=Это все хорошо, мечты о лучшем будущем и покорение стран не бывает плохим. Но ты уверен, что у нас все получиться? Лишний шум отпугнет их, но не заставить нам подчиниться?=Спросил Хокки у Палача.=Не заставить, но после сильного взрыва половина народу будет подавлена страхом. Страх сделает толпу слабее, и тогда появимся мы. Хотел бы я видеть, как они все стоят передо мной на коленях.=Мисс Блэксонт, вы готовы к тому, чтобы поднять шум?= Спросил Палач у наемницы, которая входила в их боевую террористическую группировку. Мисс Блэксонт была женщиной, но она убила много мужчин подобно безжалостной воительница, ее фигура и натренированные навыки делали ее сильнее некоторых солдат, и жалости у нее не было по отношению ко всем людям. Палач очень ценил, что с ними есть такая как Блэксонт, роковая, опасная и в то же время красивая и привлекательная. =Куда ты нас поведешь?=Спросила Блэксонт.=В Сокольниках мы уже побывали, устроили там шум, оперативно и быстро зашли в психушку и перебили всех, кто голосовал за старых вождей. Пришла нам самая пора зажечь новогоднюю елку в Кремле. Да, мы нанесем удар прямо по нему. Кремль – наша цель. Чем больше устроим шума, тем быстрее человечество поймет, что нет смысла с нами воевать и нам сопротивляться, ведь мы по-любому окажемся у ног победы. Близиться то, к чему мы упорно шли. Нашей целью я посмел избрать поезд.=Ответил Антон.

Спаун был там…, в Москве. Искал террористов, сбежавших из Мракана в Евразию, чтобы остановить их. Он узнал об их планах, узнал, на что они способны ради получения власти. Изгнанный народом Мракана, Спаун собирался уйти в изгнание, но для начала он поставил перед собой цель. Ему необходимо было остановить время судного дня, которое задали миру неугомонные террористы, в руках которых находилось мощное оружие, которое они посмели украсть у правительства Соединенных Штатов Америки. Мрачная новогодняя Москва? Снег и темное небо? Неплохо для демона-защитника. Такая атмосфера была схожа с атмосферой Мракана. Поезд? На наручном компьютере Спауна был сигнал, идущий из этого поезда, заглянув в компьютер, Спаун посмотрел вперед и увидел, что именно поезд является источником сигнала, определив источник сигнала, он понял, что террористы находятся в поезде. Как-то это было все странновато. Обычно терроры используют в своих целях аэропорт или какой-нибудь большой универмаг. Хотя, пожалуй, все не так уж и странно…. Поезд отлично подходил для перевозки украденного мощного оружия. На одном из вагонов поезда Спаун увидел надпись: <уничтожим Кремль>!!! Кроме увиденной надписи Спаун увидел еще и девушку, которая стояла на отдаленном от него мосту и кому-то махала.

=Так это была ты? Как же жаль, что моя память не так фундаментальна, как хотелось бы мне, но все вспомнить невозможно даже обладая очень хорошей памятью. Ты по своей воле вместе с ними убивала и вместе с ними превращала наш мир в разруху и войну?=Нет, вообще-то я не была одной из них, я параллельно работала на хороших людей, которые дали мне задание влиться в доверие преступников.= Ответила Мария.=И ты хоть что-нибудь сделала для того, чтобы их остановить? Я остановил Белова совсем недавно. Сейчас он находиться в обезвреженном состоянии благодарю Спауну. Спаун спас город хоть его и считали все изгоем. А что сделала ты? Чем твой шпионаж помог этому миру?=Может, мой шпионаж ничем и никому не помог, но я пыталась. Я просто не знала, как их остановить. Хорошо, что явился ты. Хорошо, что вышел из тени. Моя бы воля я бы не выходил из нее.=А разве ты не по своей воле спасаешь людей?=Не совсем по своей. Я ощущаю чувство долга перед городом и перед этими людьми. Я обязан их защищать.=Ответил Вэйн.

 

Гранзек на следующий день пришел к тому, кто обещал достать для него нужное ему оружие: кольт и взрывчатку.=Ты достал то, что я у тебя заказал, Арчи?=Спросил Хостон.=Да, все на месте, все так, как и обещал, но ты же понимаешь, что бесплатно я тебе ничего не дам, так что гони бабло, приятель. Ты принес?=Да, принес, только сначала дай посмотреть ствол. Он заряжен?=Да, заряжен. Патроны уже внутри, а в магазин данного ствола вмещается не менее и не более семи патронов. На, убедись сам.=Гриффин дал Хостону пистолет, чтобы тот убедился в том, что он не солгал. Но не солгал ли Хостон? Преступник обрадовался, когда понял, что теперь у него есть оружие, с помощью которого он закончит начатое, но платить товарищу за оружие он не собирался.=Не меньше семи говоришь? Я так понимаю, ты всего мне дал не больше семи патронов?=Да, за дополнительные боеприпасы надо платить.=Это хорошо.=Что хорошо?=Что не меньше семи. Мне шести патрончиков хватит с запасом. Прости, но я не принес деньги.=Как не принес? Тогда возвращай.=Нет.=Сказал Гранзек, и выстрелил в Гриффина, выстрел был произведен в голову и мгновенно убил того в кого попала пуля. Совершив убийство, Хостон нагнулся и обыскал карманы Гриффина, чтобы убедится, не прячет ли тот в них что-нибудь ценное.

 

Зима. Холодное время многих, кто не имел крышу над головой, заставляло внимательнее осматривать подвалы и заброшенные дома. Нищета, как и преступность, была, чуть ли не самым главным пороком Мракана. Борьба Вэйна с нищетой и бедностью была активной, но прервалась благодаря последним трудностям, связанным с убийствами членов фонда. Мария рассказала Джону все, вернее почти, скрыла лишь факт своего знакомства с Хэлваном.

 

=Что?!!! Он хочет обидеть Джона? Он хочет его прикончить?! Неужели этот кретин совсем страх потерял?!=Крикнул Хэлван, узнав от шпионки, что его обиженный приятель пытался убить Вэйна.=Да, он совсем отбился от рук, я бы не стала тебе врать.=Ответила Блэксонт.=Стой! А как ты это узнала?=Случайно, но не засомневалась, он и не на это способен.=Да, я знал, что он полный кретин, но не думал, что он страх потеряет. Если кто-то тронет Джона, я разберусь с ним лично. Если хоть один волосок упадет с головы Вэйна, я найду его и заставлю трястись от страха, мне не будет до коликов смешно, а ему не очень. Ответь, сестренка, лично тебе этот кретин говорил, что намерен отправить Джона в преисподнюю? Он намекал на это?=Спросил Джек.=Нет, не говорил и не намекал, я про это узнала от Джона, он сказал, что Хостон охотится за ним.=А…, черт с тем, что он пробубнил. Дела плохеньки, но бывало и хреновее. Я уверен и надеюсь, что кретин не тронет Джона, просто не сможет. Если бы он знал, что Джон намного умнее и опаснее его сам бы отстал, да чувствую, он не отстанет. Значит надо сделать так, чтобы отстал, надо помочь ему отстать, а иначе он будет мне на нервы срать. Ничего…, отстанет, я заставлю его отстать от Вэйна, но он, же по ходу умственно отсталый. Гранзека не знаешь? Он же даун. Я тебе говорю, что он учился в школе для тех, кто страдает слабоумием, нам ли не знать всех наших друзей, с которыми я вынужден якшаться как баран.=И все ради чего?=Спросила Мария.=Ради того, чтобы одним счастливым утром проснуться и понять, что стал бессмертным. Сыворотка Радзинского – путь к вечной жизни, но я не все элементы сыворотки нашел, а остальные запчасти могут находиться, где угодно, даже на северном полюсе. Поиски займут годы, или даже десятилетия, я не старею, сестренка, но я не бессмертен, в один момент я могу просто очень сильно состариться и умереть, став ящерицей с натянутой кожей, а я не хочу так. Хочу жить вечно как бог и веселить всех до упада, зная, что проживешь намного больше, чем прожил.=Ответил Джек.

 

“ради того, чтобы одним счастливым утром проснуться и понять, что стал бессмертным. Сыворотка Радзинского – путь к вечной жизни, но я не все элементы сыворотки нашел, а остальные запчасти могут находиться, где угодно, даже на северном полюсе. Поиски займут годы, или даже десятилетия, я не старею, сестренка, но я не бессмертен, в один момент я могу просто очень сильно состариться и умереть, став ящерицей с натянутой кожей, а я не хочу так”

 

Две тысячи двадцатый год. Доктор Герольд узнал о смерти двоих супругов, приемных родителей Эльзы Мартинсон. Доктор вместо того, чтобы поддаваться эмоциям и винить во всем себя отдал указание, что девочку необходимо держать под строгой охраной и желательно в каком-нибудь маленьком местечке, камера в Антнидасе прекрасно подходила на эту роль.=Что же ты наделала, глупышка? Ты убила двух очень хороших людей, которые желали тебе добра и любили тебя только потому, что стеснялась признать, что ты не такая как все. Я пытался исправить, пытался помочь тебе, но не смог и в том, что ты сейчас будешь вынуждена годы своей молодости проводить в замке виновата не одна ты, но и я, я хотел помочь тебе, но у меня не получилось. Прости меня. Мне очень.=Произнес Эймонт, посмотрев девочке в глаза. Девочка попыталась сделать так, чтобы он в них утонул, как утонули в них ее приемные родители, но не получилось, потому что доктор надел очки, сквозь линзы гипноз Эльзы не мог просочиться в разум человека, поэтому она не смогла причинить Эймонту вреда.=Она сейчас только что хотела запутать мой мозг. Она опасна, опасна для каждого из нас. Уведите ее и заприте и не смотрите ей в глаза, лучше вообще к ней не подходите.=Приказал Эймонт.=Запереть? Но она, же еще очень мала.=Возразил охранник.=Внешность самый обманчивый фактор, не слышали такое? Ей немного лет, да, но она уже причинила смертельный вред нескольким людям. Я вынужден поступить с ней именно так. Я пытался до нее достучаться, но не получилось и эти меры вынужденные, это не мое желание, это необходимость. Сделайте так, как я вам сказал.=Вы имеете полное право не оправдывать свои поступки перед нами, доктор. Все вам верят.=Да нет, это не возможно, все не могут верить одному человеку. Боже, никогда не смирюсь с той трагичной мыслью, что больше не увижу Роя Мартинсона и его замечательную супругу. Я на протяжении нескольких месяцев с ними общался, люди были хорошими не то слово. Просто чудовищно взять и лишить жизни.=Сказал доктор, посмотрев на Эльзу, он понятия не имел, о чем он думает, но ему было страшно догадываться.

Антнидас. Прошел год. Доктор держал взаперти Эльзу долгое время, но он не забывал о ней, не бросал попытки ее образумить, а наблюдал за ее поведением, изучал ее, пытался понять, что вынудило ее пойти на убийство троих человек, но до конца Эймонт так этого и не понял.=Почему вы назвали девочку пускай и не совсем обычную <Мертвой Королевой>? Не кажется ли вам, что это звучит слишком уж странно? Порой, мне кажется, что вы сами не совсем здоровы.=Спросил у Герольда начальник охраны Антнидаса.=Я не совсем здоров? Возможно. Любой свихнется, если побудет десяток лет на такой работе. Я назвал ее так, потому что мне так легче к ней обращаться, ее взгляд…, холодный и мертвый, а за ее глазами будто спрятано зло. Она убила супружескую пару, которая ее приютила по причинам, которые понятны только ей, но и я, кажется, стал в них чуть лучше разбираться. Может быть, я уже знаю, почему она пришла к убийству.=И почему же?=Всему виной душевные комплексы, породившие в ней гнев. У нас с ней был разговор, она призналась мне как своему лечащему доктору как человеку, который должен ее понять, что боится жить в мире, который на нее не похож и с людьми, которые по способностям своим от нее сильно отличаются. Она боится, что люди обидят или не поймут. Понимаете? Боится людей и мстит, гнев душевный утоляя с помощью жажды к насилию и разрухе. В ней заложена ненависть, ненависть не только к ровесникам, но и к взрослым. Ровесники не принимают ее, бояться ее способностей часто, чтобы укрыть страх перед ней доходят до оскорбительного поведения в ее сторону. Взрослые, зная, на что она способна, часто на нее неправильно смотрят, не понимают, что она такой же человек как и они и что она тоже может переживать, кого-то любить и ощущать себя одинокой. Мне ее очень жалко, я даже чувствую за собой сильную ответственность перед ней, перед ее ситуацией, но как бы жалко не было, я не могу выпустить. Я вынужден буду держать Эльзу Мартинсон под шестью замками если не вечно, то очень долго, эти строгие меры необходимы для того, чтобы она больше никого не погубила. Я говорил докторам, говорил всем, кто у меня про нее спрашивал о том, что она опасна, в первую очередь для людей, разум которых в девяносто процентах случаев не застрахован от гипноза и от опасных психотропных вмешательств в головной мозг.=Ответил Герольд.

Спустя еще полгода. Доктор Герольд Эймонт со временем превращался в живой овощ. Его мозг не выносил постоянные пытки, которым его подвергала Мертвая Королева. Малолетняя злодейка питалась положительными мыслями и эмоциями Герольда, вселяя в него такой большой силы негатив, что Герольд медленно, но верно морально высыхал и становился живым мертвецом без души и положительных эмоций, чернота и грусть единственное, что в нем оставались. Ужасные изменения во внешности Герольда замечал весь персонал. Синяки под глазами, мокрый видок, отсутствие аппетита…, Герольд дошел до ручки ровно через год и восемь месяцев наблюдений за Эльзой Мартинсон. Доктор, которого все любили за склонность всем помогать и благостность совести, стал неузнаваем, и он будто уже был полностью мертв, и будто какая-то сила все еще заставляло его тело двигаться.

 

Почему дети бывают злыми, агрессивными и мстительными? Почему из-за недохватки тепла они с раннего возраста бывают жестокими? Возможно, мы, взрослые их недолюбили, чего-то недосказали, не дали на корректном примере понять, что кроме плохого есть еще и хорошее, кроме мертвого холода есть еще и тепло. Если у ребенка наблюдается проблемы с психикой, то тут можем быть уверены, что это не он виноват, а мы. На нас лежит огромная ответственность. Доктор, несмотря на ужасную неудачу, принял это поражение более чем достойно. Поняв, что девочка медленно убивает, схватив его разум и не отпуская, Герольд решил, что не будет больше делать ничего, что сможет удержать Эльзу в камере вечно, он решил отпустить ситуацию и дать ход событиям, которые могут развиться крайне трагично для многих. Доктору настолько все стало серо и безразлично, что он отпустил все на самотек, даже дал злодейке хороший шанс сбежать. Теперь Мертвая Королева была не под его надзором. Эймонт, перед тем как уволиться, в последний раз зашел к ней и попрощался с ней.=Я ухожу сегодня. Будешь вести себя хорошо или вернешься к старому уже не мое дело. Я сделал все что мог. Пытался внушить тебе, что ты не одинока, что обязательно найдутся те, кто тебя поймет, и не будет бояться. Мне жаль, но я ничем тебе не могу помочь.=Сказал доктор. Эльза не захотела с ним расставаться, не захотела прощаться с доктором, потому что он был именно тем человеком, который ее понимал.=Мистер Эймонт, у вас такой усталый вид. Куда же вы собрались?=Я ухожу. Я больше так не могу и для меня лучше смерть, чем частое общение с тобой. Мы прощаемся, Эльза, нашему общению пришел конец. Два года невыносимо даже для меня.=Ответил Эймонт.

Мертвая Королева не захотела отпускать хорошего порядочного доктора. Она захотела, чтобы он был с ней вечно. Она хотела. Долго и упорно хотела, пыталась доктора отговорить, но не смогла, даже слезы не остановили Эймонта, и когда он пошел к выходу из ее камеры, девочка решила, что если доктор ее бросает, значит, ему следует бросить не только ее, но и мир, в котором он живет. Мир живых!

Герольд Эймонт покончил со своей жизнью сразу как вышел из Антнидаса. Он нарочно бросился под машину. Свидетелей была куча. Из-за трагического ЧП на дороге у шоссе образовалась маленькая пробка. Эльза Мартинсон не захотела отпускать доктора, она подумала, что он захотел ее обидеть.

Мертвая Королева не отпускает от себя далеко тех, к кому привязалась. Ее эгоизм не только велик, но и смертельно опасен. Общение, внимание и забота этих <особенных> и <несчастных> ей было необходимо для поддержания жизненного тонуса, предателя же отвергнувшего общение с ней она была готова заставить покончить с собой, как это случилось с ее лечащим врачом.

Начальник охраны, с которым Эймонт был в очень хороших приятельских отношениях, знал про все способности Эльзы и он догадывался, что именно девочка погубила Герольда. Обладая такой информацией об одной из пациенток, главный надзиратель дал указание охране, что девочку нужно посадить к взрослым преступникам и что ей не место в детском реабилитационном отделении.

=Доктор не позволил бы мне так с тобой поступить. Он говорил, что ты хорошая девочка, просто бедная в душе и тебе не хватает тепла…, не знаю, прав ли он был насчет тебя или ты просто кровожадное чудище в обманчивом обличье ребенка. Дело не в том, какого мнения придерживался мой друг. Я все равно поступлю с тобой так, как хочу, так, как считаю нужным. Ты всю жизнь свою просидишь вместе с теми, чьи поступки похожи на то, что ты совершаешь. Ее отведите в свободную камеру этажом ниже и заприте!=Крикнул надзиратель. Девочку увели. Вернее она сама спокойно пошла, не заставляя их и на чуточку пользоваться силой.

Мертвую Королеву изменило время, которое она провела взаперти, девочка стала еще более жестокой. Принудительная мера только разозлила зверя, который в ней сидел.=О чем думаешь, а?=Спросил Хэлван у нее, они находились в одной квартире, у Джека летали в голове немного извращенные мысли, Эльза узнала о них совсем не сразу, ей стало известно, о чем он думает тогда, когда она прочитала его мысли.=Не о чем. А ты?=Я тоже не о чем не думаю, почти не о чем…, я думаю о тебе. Уловила мыслишку? Вот только не надо сейчас мне тут говорить, шо мистер Джек слишком старый для тебя, я просто обижусь тогда. Любви покорен каждый возраст. Все могут любить того, кто старше тебя. Да, да, это не шуточка, не одна из моего миллионного архива. Я тебе кое-что расскажу. Вот знаешь, я видел, как идет бабулька с каким-то пареньком. Просто парень ведет за руку какую-то каргу. Она совсем старая, древняя, дряхленькая, а он молодой. Сначала пока не увидел ничего примечательного, подумал, шо просто внук держит свою бабушку за руку, помогает ей передвигаться на ее старых ногах, а потом увидел, как они сосутся. Зрелище не из приятных. Это ладно когда люди старого возраста сливаются наедине, а когда старая с молодым…, фу! Увидев данную картину, у меня все вокруг будто перевернулось, я выучил урок, я все уяснил, понял, что неважно, сколько тебе лет. Главное хочешь ты этого или нет, а все остальное должно находиться втором месте. Секс – штука для интеллектуалов. Только умнейший из умнейших поймет, как надо сделать так, чтобы быстро кончить, и какую позицию лучше выбрать. Тупой же в дырку не попадет, будет промахиваться как слепой. Несмотря на то, как я с тобой общаюсь, назвать меня педофилом очень сложно, ведь ты наверно сама хочешь любви, так?=Я знаю, чего ты хочешь. Я залезла в твою голову. Извини, больше не буду читать твои мысли без твоего согласия.=Да? Да я не в обиде. А что там интересного нашла?=Ты просто шутишь. Какая любовь? Я младше тебя на тридцать с чем-то лет. Ты же понимаешь, что у нас с тобой ничего не может быть.=А как ты смогла залезть в мою голову? Там же кустарник из пошлых мыслей. Все-таки позволила себе? Ах, ты засранка. Ладно, черный юмор отбросили назад. Естественно, как женщина ты меня ну совсем не привлекаешь. Сказать почему? У тебя грудь еще не успела вырасти, а это показатель для меня, хотя иногда, когда совсем сильно хочется девушку на ночь снять, а денег понимаю, что на данный момент нет, у меня встает, когда на тебя пялюсь.=Сказал Джек.

 

=Но сэр, при всем моем уважении к вам так поступать с ней просто неправильно. Она еще ребенок, должна находиться в детском отделении, а вы ее пихаете к тем, кто намного взрослее. Вам не кажется, что это слишком?=Спросил один из надзирателей у своего шефа, его начальник не хотел бы это обсуждать, но все равно ответил ему.=Нет, мне не кажется. Поверь она того заслужила. Это будет уроком ей на всю жизнь. Ты тоже, что ли хочешь стать жертвой обман? Взрослые, говоря, что она просто девочка с особенностями, сильно заблуждаются и за заблуждения свои платят дорогую цену.=Так кто она тогда такая? Если не ребенок, то кто?=Убийца.=Ответил мистер Ходвард – начальник охраны.=Убийца? Она? Допустим, что из-за нее погибло несколько человек, это ужасно. Мне жаль Герольда. Очень жаль. Но при всем при этом делать из нее монстра и называть убийцей не слишком-то и объективно. Даже Герольд ее так не называл, хотя прекрасно знал ее силу, знал, на что она способна и что она может.=И где сейчас Герольд? А? Напомни мне. Не учи меня, как мне кого называть, это уже лично дело, мое право. В моей власти решение ее судьбы и я решил, что она будет находиться там, где ей положено быть. Мрази, запертые на нижних этажах с наколками на теле, психопаты, беснующиеся и готовые друг друга загрызть, поджигатели, насильники и разрушители…, она ничем не лучше их. Внешность и облик обычной девочки единственное, что отличает Эльзу Мартинсон от тех, кого мы вынуждены здесь удерживать. Надеюсь, у тебя больше не будет ко мне вопросов. Ты смотри, не лезь не в свое дело, я ведь, и уволить могу.=Да можете, я не спорю, у вас власти предостаточно, чтобы вы уволили меня с работы, на которую сами, же и приняли. Я просто хотел для себя кое-что понять, чтобы получше посмотреть на ситуацию.=Да? И что же ты понял, мой друг?=Спросил Ходвард.=Понял, почему она боится и ненавидит людей. Возможно, сами люди в этом виноваты. Вы сейчас поступаете по отношению к ней крайне жестоко. И причем здесь внешность? Она не играет в этом сюжете никакой роли. Ей еще нет восемнадцати. Не было бы у нее этих способностей, ничего бы ни произошло. У обиженного ребенка зла больше чем у зрелого человека. Если бы все дети обладали даром гипноза и могли бы убивать поверьте, жертв было бы намного больше. Она научилась пользоваться своей силой, но в силу возраста своего еще не поняла, что это плохо.=Ответил охранник.

Вэйн Энтерпрайзис.=Мистер Вэйн, хочу вам сообщить, в каком состоянии находиться статистика. Отсчеты последних доходов требуют, чтобы мы пошли на солидный взнос. Главное сделать так, чтобы взнос не превратился в огромный убыток. Разобраться с нападками наших конкурентов не значит огородить компанию от проблем. Как собираетесь поправлять сатистику?=Спросил у Джона Вэйна работник Вэйн Энтерпрайзис – секретарь Картер Блэджес.=Не волнуйтесь, данная проблема будет решена в ближайшие срок, уже завтра статистика доходов увеличиться, а расходы уйду на задний план. У нас никто не будет требовать нефти, потому что она не входит в нашу промышленность. Траск Индастриз практически исчез, а его остаткам не по силам начать нас шантажировать. Мистер Блэджес, не волнуйтесь за будущее компании, оно в надежных руках.=Ответил Джон.=Очень на это надеюсь, впрочем, я вам верю как никому другому,=Признался Блэджес.


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Свинопуколки мои! 1 страница| Свинопуколки мои! 3 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)