Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Корейская поэтика. Коре» (название правившей в то время династии)

КОМПАРАТИВИЗМ | С.И.Кормилов | КОМПИЛЯЦИЯ | КОНСТАНТА | Верите ли а ведь вот они верили ведь им ведь велели. | КОНСТРУКТИВИЗМ | КОНЦЕПТУАЛИЗМ | КОНЦОВКА | КОРЕЙСКАЯ ПОЭТИКА | КОРЕЙСКАЯ ПОЭТИКА |


Читайте также:
  1. АРАБСКАЯ ПОЭТИКА
  2. АРАБСКАЯ ПОЭТИКА
  3. ИСТОРИЧЕСКАЯ ПОЭТИКА
  4. КИТАЙСКАЯ ПОЭТИКА
  5. КИТАЙСКАЯ ПОЭТИКА
  6. КИТАЙСКАЯ ПОЭТИКА
  7. КИТАЙСКАЯ ПОЭТИКА


 


Коре» (название правившей в то время династии). От этой эпохи сохранилось в поздних записях на иду 20 больших стихотворений, главным образом обрядового, дифирам­бического и любовного содержания. Они получили при­знание при королевском дворе. Об органической связи песен Коре с народными мине свидетельствуют сопро­вождавшие их мелодии, язык и метрическая организа­ция стиха. Песни Коре представляют собой длинную форму корейской поэзии (ч а н г а, букв, «длинная пес­ня», в отличие от т а н г а «короткая песня»). Короткие строфы (из двух или четырех строк) объединялись оп­ределенной темой в цикл и заканчивались повторяю­щимся рефреном. Число строф не было постоянным. Строка содержала три, обычно 3-сложные, стопы. Сле­ды влияния поэзии этого периода обнаруживаются в бо­лее поздних корейских жанрах — к а с а и др.

Оригинальным жанром поэзии на корейском языке были халлим пёльгокчхега (сокр.пёльгок) — «песни в стиле академических напевов», известные также под названием кёнгичхега — «песни, похожие на те, что поют в окрестностях столицы». Возник этот жанр в первой половине 13 в. на о-ве Канхвадо, куда из-за монгольского нашествия была перенесена столица Коре, но быстро отжил свой век. Всего сохранилось 14 про­изведений кёнгичхега. Авторами их являлись ученые придворной академии Халлим, которые воспевали глав­ным образом красоты природы и роскошную жизнь во дворце. Считается, что это была рафинированная, фор­малистическая поэзия средневековых эстетов. Между тем именно этот жанр сыграл важную роль в упорядо­чении корейского стиха. Хотя жанр кёнгичхега и быт связан с поэзией на ханмуне (обилие китайских оборо­тов, способ записи на ханмуне с элементами иду), но многое он унаследовал от народных песен и особенно хянга. Стихотворная строка кёнгичхега в синтаксическом плане представляла собой как бы две сжатые строки поз­дних хянга. Прослеживается также принцип трехчлен­ного распределения материала. Особенностью нового жанра была стандартизация (с известными отклонения-? ми) числа стоп, строк и строф. Строфа делится на две части и состоит из шести строк по три 3-й 4-сложные стопы в каждой. В слоговом исчислении основная фор­ма строфы кёнгичхега выглядит так: 3 3 4//3 3 4//44 А II 4 3 3 4//4444//43 3 4 (курсивом выделен постоянный для всех стихов этого жанра рефрен). Про­изведения кёнгичхега были переходной ступенью от формы краткого стиха к длинному. Они обычно вклю­чали 5-8 строф.

Вершиной средневековой корейской поэзии народном языке был жанр с и д ж о, самый популярный в 15-18 вв. Впервые наименование этого жанра появляется в антоло­гиях 18 в. Точный смысл его неясен. Одни исследователи переводят сиджо как «песни времен года», другие — как «современные напевы». Многие сиджо слагались экспром­том по любому поводу, поэтому тематика их была об­ширная. Но в основном преобладали стихи пейзажные, даосские (в которых воспевался уход от мира), патрио­тические и любовные. Сочиняли их представители са­мых разных слоев населения. Сиджо впитали лучшие традиции устного поэтического творчества и предшеству­ющей поэзии на ханмуне. Элементы народных песен про­ступают к широком использовании стилистических фигур образной речи и в композиции (обращения и повторы в пер­вой строке, восклицательные частицы в начале третьей


строки, параллелизм двух первых строк и т.п.). Влияние поэзии на ханмуне чувствуется в строгом отборе сюже­тов, мотивов и поэтических образов из китайской клас­сической литературы. Можно также найти много общих и отличительных черт с хянга и кёнгичхега.

Сиджо—это законченная форма «регулярного» стиха. Существует несколько разновидностей в стиховой орга­низации сиджо. Но основной является пхён сиджо (15-18 вв.), т.е. стихотворение, состоящее из 3-строч­ной строфы, средний размер которой 43 слога. Иде­альная формула его следующая: 4 3/3(4) 4//3 4/3(4) 4//3 5/4 3. В действительности в размерах строк пхён-сиджо были возможны колебания, но в целом пхён-сиджо стремились к какому-то среднему варианту стопы и строки (14-16 слогов), определяемому видимо, мет­рическим временем и мелодией. Каждая строка делит­ся четкой синтаксической паузой (цезурой) обычно на два относительно самостоятельных полустишия, отку­да идет ошибочное толкование сиджо как шестистишия. Полустишие состоит из двух чередующихся неравнос­ложных (как правило, 3- и 4-сложных) стоп, но иногда число слогов в стопе колеблется от 2 до 6. Начальная стопа чаще всего бывает 3-сложной. Для начальной сто­пы третьей строки это условие является непременным, зато во вторую стопу в этой же строке входит не менее пяти слогов. В пхён-сиджо нашел полное воплощение композиционный принцип трехчленного распределения материала, применявшийся в поздних хянга. Первые две строки тематически взаимосвязаны, как в мине. Третья строка, удельный вес которой велик в сиджо, стоит не­сколько обособленно, что подтверждается своеобрази­ем ее ритмико-мелодической организации, особым грам­матическим оформлением и употреблением обращений и междометий в ее начале. Благодаря параллелизму об­разов в первой и во второй строках, а также в результате повторов на концах полустиший и начальных стоп могут возникать созвучия окончаний (соответственно — цезур­ные и внутренние), в большинстве случаев грамматичес­кие. Однако имеется немало пхён-сиджо (17 в.), в которых цезурные созвучия не являются следствием параллелизма или повтора. Считается, что для этой разновидности жан­ра применим термин «эмбриональная рифма». Т.о., корей­ская поэзия в этом жанре подошла вплотную к созданию полноценной рифмы, но в дальнейшем отказалась от это­го достижения. Заметно это стало в поздних компози­ционных разновидностях сиджо — ос-сиджо («цик­лических сиджо», объединенных тематически) и с а с о л ь с и - д ж о («повествовательных сиджо»), которые иногда называют одним термином чан-сиджо («длинные сиджо»). Форма их стала более свободной: увеличение длины строки, вызванное произвольным чередованием 2- и 3-стопных полустиший, привело к ломке 3-членной структуры. Чан-сиджо могли содержать несколько трех­строчных строф. Однако колебания в стопах чан-сиджо в основном такие же, как и в пхён-сиджо. В этой разно­видности жанра намечается появление свободных стоп, типичных для современного стиха. Во введении народ­но-разговорной речи в поздние сиджо, в замене тради­ционной образности конкретной, реальной отразилась тенденция к демократизации этого жанра. Недаром чан-сиджо были популярны среди городского люда. Наконец, следует отметить, что в сиджо (особенно в пхён-сиджо) слова были воедино слиты с музыкой. Они не читались, а исполнялись в сопровождении музыкального инстру-


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
КОРЕЙСКАЯ ПОЭТИКА| КОРЕЙСКАЯ ПОЭТИКА

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)